Версия для копирования в MS Word
PDF-версии: горизонтальная · вертикальная · крупный шрифт · с большим полем
РЕШУ ОГЭ — литература
Задания
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Г-жа Про­ста­ко­ва. Пока он от­ды­ха­ет, друг мой, ты хоть для виду по­учись, чтоб дошло до ушей его, как ты тру­дишь­ся, Мит­ро­фа­нуш­ка.

Мит­ро­фан. Ну! А там что?

Г-жа Про­ста­ко­ва. А там и же­нишь­ся.

Мит­ро­фан. Слу­шай, ма­туш­ка, я те по­те­шу. По­учусь; толь­ко чтоб это был по­след­ний раз и чтоб се­год­ни ж быть сго­во­ру.

Г-жа Про­ста­ко­ва. При­дет час воли бо­жи­ей!

Мит­ро­фан. Час моей воли при­шел. Не хочу учить­ся, хочу же­нить­ся. Ты ж меня взма­ни­ла, пеняй на себя. Вот я сел.

Цы­фир­кин очи­ни­ва­ет гри­фель.

Г-жа Про­ста­ко­ва. А я тут же при­ся­ду. Ко­ше­лек по­вя­жу для тебя, друг мой! Со­фьюш­ки­ны де­неж­ки было б куды класть.

Мит­ро­фан. Ну! Давай доску, гар­ни­зон­ная крыса! За­да­вай, что пи­сать.

Цы­фир­кин. Ваше бла­го­ро­дие за­все­гда без дела ла­ять­ся из­во­ли­те.

Г-жа Про­ста­ко­ва (ра­бо­тая). Ах, гос­по­ди боже мой! Уж ро­бе­нок не смей и из­бра­нить Па­ф­ну­тьи­ча! Уж и раз­гне­вал­ся!

Цы­фир­кин. За что раз­гне­вать­ся, ваше бла­го­ро­дие? У нас рос­сий­ская по­сло­ви­ца: со­ба­ка лает, ветер носит.

Мит­ро­фан. За­да­вай же зады, по­во­ра­чи­вай­ся.

Цы­фир­кин. Все зады, ваше бла­го­ро­дие. Ведь с за­да­ми-то век на­за­ди оста­нешь­ся.

Г-жа Про­ста­ко­ва Не твое дело, Па­ф­ну­тьич. Мне очень мило, что Мит­ро­фа­нуш­ка впе­ред ша­гать не любит. С его умом, да за­ле­теть да­ле­ко, да и боже из­ба­ви!

Цы­фир­кин. За­да­ча. Из­во­лил ты, на при­клад, идти по до­ро­ге со мною. Ну, хоть возь­мем с собою Си­до­ры­ча. Нашли мы трое...

Мит­ро­фан (пишет). Трое.

Цы­фир­кин. На до­ро­ге, на при­клад же, три­ста руб­лей.

Мит­ро­фан (пишет). Три­ста.

Цы­фир­кин. Дошло дело до де­ле­жа. Смек­ни-тко, по чему на брата?

Мит­ро­фан (вы­чис­ляя, шеп­чет). Еди­нож­ды три  — три. Еди­нож­ды нуль  — нуль. Еди­нож­ды нуль  — нуль.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Что, что, до де­ле­жа?

Мит­ро­фан. Вишь три­ста руб­лей, что нашли, троим раз­де­лить.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Врет он, друг мой сер­деч­ный. Нашед день­ги, ни с кем не де­лись. Все себе возь­ми, Мит­ро­фа­нуш­ка. Не учись этой ду­рац­кой науке.

 

Д. И. Фон­ви­зин «Не­до­росль»

 

******************************

 

Пошел один ге­не­рал на­пра­во и видит  — рас­тут де­ре­вья, на де­ре­вьях вся­кие плоды. Хочет ге­не­рал до­стать хоть одно яб­ло­ко, да все так вы­со­ко висят, что на­доб­но лезть. По­про­бо­вал по­лезть  — ни­че­го не вышло, толь­ко ру­баш­ку изо­рвал. При­шел ге­не­рал к ручью, видит: рыба там, слов­но в садке на Фон­тан­ке, так и кишит, и кишит. «Вот кабы эта­кой-то рыбки да на По­дья­че­скую!»  — по­ду­мал ге­не­рал и даже в лице из­ме­нил­ся от ап­пе­ти­та. Зашел ге­не­рал в лес  — а там ряб­чи­ки сви­щут, те­те­ре­ва то­ку­ют, зайцы бе­га­ют.

— Гос­по­ди! еды-то! еды-то!  — ска­зал ге­не­рал, по­чув­ство­вав, что его уже на­чи­на­ет тош­нить. Де­лать не­че­го, при­ш­лось воз­вра­щать­ся на услов­лен­ное место с пу­сты­ми ру­ка­ми. При­хо­дит, а дру­гой ге­не­рал уж до­жи­да­ет­ся.

— Ну что, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство, про­мыс­лил что-ни­будь?

— Да вот нашел ста­рый нумер «Мос­ков­ских ве­до­мо­стей», и боль­ше ни­че­го!

Легли опять спать ге­не­ра­лы, да не спит­ся им на­то­щак. То бес­по­ко­ит их мысль,

кто за них будет пен­сию по­лу­чать, то при­по­ми­на­ют­ся ви­ден­ные днем плоды, рыбы, ряб­чи­ки, те­те­ре­ва, зайцы.

— Кто бы мог ду­мать, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство, что че­ло­ве­че­ская пища, в пер­во­на­чаль­ном виде, ле­та­ет, пла­ва­ет и на де­ре­вьях рас­тет?  — ска­зал один ге­не­рал.

— Да,  — от­ве­чал дру­гой ге­не­рал,  — при­знать­ся, и я до сих пор думал, что булки в том самом виде ро­дят­ся, как их утром к кофею по­да­ют!

— Стало быть, если, на­при­мер, кто хочет ку­ро­пат­ку съесть, то дол­жен сна­ча­ла ее из­ло­вить, убить, ощи­пать, из­жа­рить... Толь­ко как все это сде­лать?

— Как все это сде­лать?  — слов­но эхо, по­вто­рил дру­гой ге­не­рал. За­мол­ча­ли и стали ста­рать­ся за­снуть; но голод ре­ши­тель­но от­го­нял сон. Ряб­чи­ки, ин­дей­ки, по­ро­ся­та так и мель­ка­ли перед гла­за­ми, соч­ные, слег­ка под­ру­мя­нен­ные, с огур­ца­ми, пи­ку­ля­ми и дру­гим са­ла­том.

— Те­перь я бы, ка­жет­ся, свой соб­ствен­ный сапог съел!  — ска­зал один ге­не­рал.

— Хо­ро­ши тоже пер­чат­ки бы­ва­ют, когда долго но­ше­ны!  — вздох­нул дру­гой ге­не­рал. Вдруг оба ге­не­ра­ла взгля­ну­ли друг на друга: в гла­зах их све­тил­ся зло­ве­щий огонь, зубы сту­ча­ли, из груди вы­ле­та­ло глу­хое ры­ча­ние. Они на­ча­ли мед­лен­но под­пол­зать друг к другу и в одно мгно­ве­ние ока остер­ве­ни­лись. По­ле­те­ли кло­чья, раз­дал­ся визг и оха­нье; ге­не­рал, ко­то­рый был учи­те­лем кал­ли­гра­фии, от­ку­сил у сво­е­го то­ва­ри­ща орден и не­мед­лен­но про­гло­тил. Но вид те­ку­щей крови как будто об­ра­зу­мил их.

 

М. Е. Сал­ты­ков-Щед­рин «По­весть о том, как один мужик двух ге­не­ра­лов про­кор­мил»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

Зе­ле­ные цветы

Свет­ле­ет грусть, когда цве­тут цветы,

Когда брожу я мно­го­цвет­ным лугом

Один или с хо­ро­шим дав­ним дру­гом,

Ко­то­рый сам не тер­пит суеты.

 

За нами шум и пыль­ные хво­сты  —

Все улег­лось! Одно оста­лось ясно  —

Что мир устро­ен гроз­но и пре­крас­но,

Что легче там, где поле и цветы.

 

Оста­но­вив­шись в мед­лен­ном пути,

Смот­рю, как день, играя, рас­цве­та­ет.

Но даже здесь... чего-то не хва­та­ет...

Не­до­ста­ет того, что не найти.

Как не найти по­гас­нув­шей звез­ды,

Как ни­ко­гда, бродя цве­ту­щей сте­пью,

Меж белых ли­стьев и на белых стеб­лях

Мне не найти зе­ле­ные цветы...

 

Н. М. Руб­цов

***

И цветы, и шмели, и трава, и ко­ло­сья,

И ла­зурь, и по­лу­ден­ный зной...

Срок на­ста­нет  — гос­подь сына блуд­но­го спро­сит:

«Был ли счаст­лив ты в жизни зем­ной?»

 

И за­бу­ду я все  — вспом­ню толь­ко вот эти

По­ле­вые пути меж ко­ло­сьев и трав  —

И от сла­дост­ных слез не успею от­ве­тить,

К ми­ло­серд­ным ко­ле­ням при­пав.

 

И. А. Бунин

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мент ко­ме­дии Д. И. Фон­ви­зи­на «Не­до­росль» с при­ве­ден­ным фраг­мен­том сказ­ки М. Е. Сал­ты­ко­ва-Щед­ри­на «По­весть о том, как один мужик двух ге­не­ра­лов про­кор­мил». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ния Н. М. Руб­цо­ва «Зе­ле­ные цветы» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем И. А. Бу­ни­на «И цветы, и шмели, и трава, и ко­ло­сья...». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?