Тип 4 № 2088 
Раздел кодификатора ФИПИ:
Раздел кодификатора ФИПИ (2024 г.): Сопоставление с художественным текстом. Задания для подготовки
i
| Пороша Еду. Тихо. Слышны звоны Под копытом на снегу. Только серые вороны Расшумелись на лугу. Заколдован невидимкой, Дремлет лес под сказку сна. Словно белою косынкой Повязалася сосна. Понагнулась, как старушка, Оперлася на клюку, А под самою макушкой Долбит дятел на суку. Скачет конь, простору много. Валит снег и стелет шаль. Бесконечная дорога Убегает лентой вдаль. С. А. Есенин | Зимняя дорога Сквозь волнистые туманы Пробирается луна, На печальные поляны Льет печально свет она. По дороге зимней, скучной Тройка борзая бежит, Колокольчик однозвучный Утомительно гремит. Что-то слышится родное В долгих песнях ямщика: То разгулье удалое, То сердечная тоска... Ни огня, ни черной хаты, Глушь и снег... Навстречу мне Только версты полосаты Попадаются одне... А. С. Пушкин |
Сопоставьте стихотворение С. А. Есенина «Пороша» с приведенным ниже стихотворением А. С. Пушкина «Зимняя дорога». Что сближает оба стихотворения?
Пояснение. Лирические сюжеты есенинского и пушкинского стихотворений внешне близки: путник едет по зимней дороге, созерцая заснеженные дали и вслушиваясь в привычные дорожные звуки. Формально эти картины различаются лишь временем суток: в «Пороше» воссоздан дневной пейзаж, в «Зимней дороге» — ночной.
Но если говорить о внутреннем настроении, определяющем звучание двух стихотворений, то сразу же обнаруживается их различие. В есенинской «Пороше» ощущаются гармония лирического героя с миром, особый душевный лад путника-созерцателя, его восторг перед прекрасным миром, покрытым снежной шалью. В пушкинской элегии ключевыми являются эпитеты «печальный» (характерен повтор этого слова в первой строфе стихотворения) и «скучный» (именно так охарактеризована поэтом зимняя дорога). Этот эмоциональный настрой и определяет образ заснеженной дороги, где нет «ни огня, ни черной хаты», где навстречу путнику несутся однообразные полосатые версты, «глушь и снег...», слышится «утомительно» гремящий «однозвучный» колокольчик да «долгие песни ямщика». Но стихотворение А. С. Пушкина не беспросветно: в нем есть стремительность движения «борзой тройки», «разгулье удалое» русской песни. В «Зимней дороге», как и в есенинской «Пороше», воплощена красота одушевленного мира: «волнистые туманы», сквозь которые «пробирается луна», «печальные поляны», залитые «печальным» лунным светом. Пушкинское стихотворение нельзя назвать мрачным и потому, что в нем удивительно точно передан поэтический строй души, созерцающей и глубоко постигающей жизнь. И в этом, главном, стихотворения А. С. Пушкина и С. А. Есенина схожи.
Критерии проверки:| Критерии оценивания выполнения задания | Баллы |
|---|
| 1. Сопоставление произведений |
| Произведения убедительно сопоставлены в заданном направлении анализа | 2 |
| Произведения поверхностно, формально3 сопоставлены в заданном направлении анализа | 1 |
| Не проведено сопоставление произведения с предложенным текстом в заданном направлении анализа | 0 |
| 2. Привлечение текста произведения при сопоставлении для аргументации |
| При сопоставлении для аргументации тексты двух произведений привлекаются на уровне анализа важных для выполнения задания фрагментов, образов, микротем, деталей и т. п., авторская позиция обоих произведений не искажена, фактические ошибки отсутствуют | 4 |
| При сопоставлении для аргументации текст одного произведения привлекается на уровне анализа важных для выполнения задания фрагментов, образов, микротем, деталей и т. п., а текст другого — на уровне его пересказа или общих рассуждений о содержании, авторская позиция обоих произведений не искажена, И/ИЛИ допущена одна фактическая ошибка | 3 |
| При сопоставлении для аргументации тексты двух произведений привлекаются на уровне пересказа или общих рассуждений об их содержании (без анализа важных для выполнения задания фрагментов, образов, микротем, деталей и т. п.), авторская позиция обоих произведений не искажена, ИЛИ текст одного произведения привлекается на уровне анализа важных для выполнения задания фрагментов, образов, микротем, деталей и т. п., а текст другого произведения не привлекается, авторская позиция не искажена, И/ИЛИ допущено две фактические ошибки | 2 |
| При сопоставлении для аргументации текст одного произведения привлекается на уровне пересказа произведения или общих рассуждений о его содержании (без анализа важных для выполнения задания фрагментов, образов, микротем, деталей и т. п.), а текст другого произведения не привлекается, авторская позиция не искажена, ИЛИ авторская позиция одного из двух произведений искажена (при любых уровнях привлечения текста, описанных для 4, 3 и 2 баллов), И/ИЛИ допущено три фактические ошибки | 1 |
| При сопоставлении для аргументации суждений не привлекается текст ни одного из сопоставляемых произведений, И/ИЛИ искажена авторская позиция двух произведений, И/ИЛИ допущено четыре или более фактические ошибки | 0 |
| 3. Логичность и соблюдение речевых норм |
| Отсутствуют логические, речевые ошибки | 2 |
| Допущено не более одной ошибки каждого вида (логическая и/или речевая) — суммарно не более двух ошибок | 1 |
| Допущено две или более ошибки одного вида (независимо от наличия/отсутствия ошибок других видов) | 0 |
| Максимальный балл | 8 |
__________________________
3 Формальным сопоставлением считается случай, когда экзаменуемый ограничивается повторением слов из формулировки задания для обозначения аспекта сопоставления.
Раздел кодификатора ФИПИ:
Раздел кодификатора ФИПИ (2024 г.):