Прочитайте приведенные ниже произведения и выполните задание.
Мороз и солнце; день чудесный! Еще ты дремлешь, друг прелестный — Пора, красавица, проснись: Открой сомкнуты негой взоры Навстречу северной Авроры, Звездою севера явись!
Вечор, ты помнишь, вьюга злилась, На мутном небе мгла носилась; Луна, как бледное пятно, Сквозь тучи мрачные желтела, И ты печальная сидела — А нынче... погляди в окно:
Под голубыми небесами Великолепными коврами, Блестя на солнце, снег лежит; Прозрачный лес один чернеет, И ель сквозь иней зеленеет, И речка подо льдом блестит.
Вся комната янтарным блеском Озарена. Веселым треском Трещит затопленная печь. Приятно думать у лежанки. Но знаешь: не велеть ли в санки Кобылку бурую запречь?
Скользя по утреннему снегу, Друг милый, предадимся бегу Нетерпеливого коня И навестим поля пустые, Леса, недавно столь густые, И берег, милый для меня. А. С. Пушкин, 1829 | Воспрянь от сна, моя краса! Воспрянь и приоткрой Свои прекрасные глаза: Один, потом второй.
Встречай зевотой новый день, Умыться не забудь, Сорочку чистую надень И сверху что-нибудь.
Ты ночь спала, моя любовь, Зачем же спать и днем? Уже воспел свою морковь Разносчик под окном,
Судачат девы у ворот, Торгует хлебопек, Малец хозяину несет Начищенный сапог...
Воспрянь! Уж завтрак на столе: Лепешки ждут, мой свет, Овсянка жидкая в котле — Ее полезней нет.
А коли портит аппетит Тебе вчерашний хмель, Отлично силы подкрепит С утра целебный эль.
Вильям Давенант |
Сопоставьте стихотворение А. С. Пушкина «Зимнее утро» со стихотворением английского поэта Вильяма Давенанта (1606−1668) «Песня» в переводе Марины Бородицкой. Попробуйте найти сходства и различия между ними, обращая внимание на то, как изображаются в этих стихотворениях «вчера» и «сегодня», как используются мотивы природы и быта.
PDF-версии: 