Версия для копирования в MS Word
PDF-версии: горизонтальная · вертикальная · крупный шрифт · с большим полем
РЕШУ ОГЭ — литература
Задания
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1–1.1.2.

 

Х л е с т а к о в. …Эх, Пе­тер­бург! что за жизнь, право! Вы, может быть, ду­ма­е­те, что я толь­ко пе­ре­пи­сы­ваю; нет, на­чаль­ник от­де­ле­ния со мной на дру­же­ской ноге. Этак уда­рит по плечу: «При­хо­ди, бра­тец, обе­дать!» Я толь­ко на две ми­ну­ты за­хо­жу в де­пар­та­мент, с тем толь­ко, чтобы ска­зать: «Это вот так, это вот так!» А там уж чи­нов­ник для пись­ма, эта­кая крыса, пером толь­ко  — тр, тр... пошел пи­сать. Хо­те­ли было даже меня кол­леж­ским асес­со­ром сде­лать, да, думаю, зачем. И сто­рож летит еще на лест­ни­це за мною со щет­кою: «Поз­воль­те, Иван Алек­сан­дро­вич, я вам, го­во­рит, са­по­ги по­чи­щу». (Го­род­ни­че­му.) Что вы, гос­по­да, сто­и­те? По­жа­луй­ста, са­ди­тесь!

Вме­сте. Г о р о д н и ч и й. Чин такой, что еще можно по­сто­ять.

А р т е м и й Ф и л и п п о в и ч. Мы по­сто­им.

Л у к а Л у к и ч. Не из­воль­те бес­по­ко­ить­ся!

Х л е с т а к о в. Без чинов, прошу са­дить­ся.

Го­род­ни­чий и все са­дят­ся.

Я не люблю це­ре­мо­нии. На­про­тив, я даже ста­ра­юсь все­гда про­скольз­нуть не­за­мет­но. Но никак нель­зя скрыть­ся, никак нель­зя! Толь­ко выйду куда-ни­будь, уж и го­во­рят: «Вон, го­во­рят, Иван Алек­сан­дро­вич идет!» А один раз меня при­ня­ли даже за глав­но­ко­ман­ду­ю­ще­го: сол­да­ты вы­ско­чи­ли из гаупт­вах­ты и сде­ла­ли ру­жьем. После уже офи­цер, ко­то­рый мне очень зна­ком, го­во­рит мне: «Ну, бра­тец, мы тебя со­вер­шен­но при­ня­ли за глав­но­ко­ман­ду­ю­ще­го».

А н н а А н д р е е в н а. Ска­жи­те как!

Х л е с т а к о в. С хо­ро­шень­ки­ми ак­три­са­ми зна­ком. Я ведь тоже раз­ные во­де­виль­чи­ки... Ли­те­ра­то­ров часто вижу. С Пуш­ки­ным на дру­же­ской ноге. Бы­ва­ло, часто го­во­рю ему: «Ну что, брат Пуш­кин?»  — «Да так, брат,  — от­ве­ча­ет, бы­ва­ло,  — так как-то все...» Боль­шой ори­ги­нал.

А н н а А н д р е е в н а. Так вы и пи­ше­те? Как это долж­но быть при­ят­но со­чи­ни­те­лю! Вы, верно, и в жур­на­лы по­ме­ща­е­те? <…>

Х л е с т а к о в. Я, при­зна­юсь, ли­те­ра­ту­рой су­ще­ствую. У меня дом пер­вый в Пе­тер­бур­ге. Так уж и из­ве­стен: дом Ивана Алек­сан­дро­ви­ча. (Об­ра­ща­ясь ко всем.) Сде­лай­те ми­лость, гос­по­да, если бу­де­те в Пе­тер­бур­ге, прошу, прошу ко мне. Я ведь тоже балы даю.

А н н а А н д р е е в н а. Я думаю, с каким там вку­сом и ве­ли­ко­ле­пи­ем дают балы!

Х л е с т а к о в. Про­сто не го­во­ри­те. На столе, на­при­мер, арбуз  — в семь­сот руб­лей арбуз. Суп в ка­стрюль­ке прямо на па­ро­хо­де при­е­хал из Па­ри­жа; от­кро­ют крыш­ку  — пар, ко­то­ро­му по­доб­но­го нель­зя отыс­кать в при­ро­де. Я вся­кий день на балах. Там у нас и вист свой со­ста­вил­ся: ми­нистр ино­стран­ных дел, фран­цуз­ский по­слан­ник, ан­глий­ский, не­мец­кий по­слан­ник и я. И уж так умо­ришь­ся, играя, что про­сто ни на что не по­хо­же. Как взбе­жишь по лест­ни­це к себе на чет­вер­тый этаж  — ска­жешь толь­ко ку­хар­ке: «На, Мавруш­ка, ши­нель...» Что ж я вру  — я и по­за­был, что живу в бель­эта­же. У меня одна лест­ни­ца стóит... А лю­бо­пыт­но взгля­нуть ко мне в пе­ред­нюю, когда я еще не проснул­ся: графы и кня­зья тол­кут­ся и жуж­жат там, как шмели, толь­ко и слыш­но: ж... ж... ж... Иной раз и ми­нистр...

Го­род­ни­чий и про­чие с ро­бо­стью вста­ют со своих сту­льев.

Мне даже на па­ке­тах пишут: «Ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство». Один раз я даже управ­лял де­пар­та­мен­том. И стран­но: ди­рек­тор уехал,  — куда уехал, не­из­вест­но. Ну, на­ту­раль­но, пошли толки: как, что, кому за­нять место? Мно­гие из ге­не­ра­лов на­хо­ди­лись охот­ни­ки и бра­лись, но по­дой­дут, бы­ва­ло,  — нет, муд­ре­но. Ка­жет­ся, и легко на вид, а рас­смот­ришь  — про­сто черт возь­ми! После видят, не­че­го де­лать,  — ко мне. И в ту же ми­ну­ту по ули­цам ку­рье­ры, ку­рье­ры, ку­рье­ры... мо­же­те пред­ста­вить себе, трид­цать пять тысяч одних ку­рье­ров! Ка­ко­во по­ло­же­ние?  — я спра­ши­ваю. «Иван Алек­сан­дро­вич, сту­пай­те де­пар­та­мен­том управ­лять!» Я, при­зна­юсь, не­мно­го сму­тил­ся, вышел в ха­ла­те: хотел от­ка­зать­ся, но думаю: дой­дет до го­су­да­ря, ну да и по­служ­ной спи­сок тоже... «Из­воль­те, гос­по­да, я при­ни­маю долж­ность, я при­ни­маю, го­во­рю, так и быть, го­во­рю, я при­ни­маю, толь­ко уж у меня: ни, ни, ни!.. Уж у меня ухо вост­ро! уж я...» И точно: бы­ва­ло, как про­хо­жу через де­пар­та­мент,  — про­сто зем­ле­тря­се­нье, все дро­жит и тря­сет­ся как лист.

Го­род­ни­чий и про­чие тря­сут­ся от стра­ха. Хле­ста­ков го­ря­чит­ся еще силь­нее.

О! я шу­тить не люблю. Я им всем задал остраст­ку. Меня сам го­су­дар­ствен­ный совет бо­ит­ся. Да что в самом деле? Я такой! я не по­смот­рю ни на кого... я го­во­рю всем: «Я сам себя знаю, сам». Я везде, везде. Во дво­рец вся­кий день езжу. Меня зав­тра же про­из­ве­дут сей­час в фельд­марш... (По­скаль­зы­ва­ет­ся и чуть-чуть не шле­па­ет­ся на пол, но с по­чте­ни­ем под­дер­жи­ва­ет­ся чи­нов­ни­ка­ми.)

Г о р о д н и ч и й (под­хо­дя и тря­сясь всем телом, си­лит­ся вы­го­во­рить). А ва-ва-ва... ва...

Хл е с т а к о в (быст­рым, от­ры­ви­стым го­ло­сом). Что такое?

Г о р о д н и ч и й . А ва-ва-ва... ва...

Хл е с т а к о в (таким же го­ло­сом). Не раз­бе­ру ни­че­го, все вздор.

Г о р о д н и ч и й . Ва-ва-ва... ше­ство, пре­вос­хо­ди­тель­ство, не при­ка­же­те ли от­дох­нуть?.. вот и ком­на­та, и все, что нужно.

(Н. В. Го­голь. «Ре­ви­зор»)

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1–1.2.2.

ОСЕНЬ

От­ры­вок

(фраг­мент)

Уны­лая пора! очей оча­ро­ва­нье!

При­ят­на мне твоя про­щаль­ная краса —

Люблю я пыш­ное при­ро­ды увя­да­нье,

В баг­рец и в зо­ло­то оде­тые леса,

В их сенях ветра шум и све­жее ды­ха­нье,

И мглой вол­ни­стою по­кры­ты не­бе­са,

И ред­кий солн­ца луч, и пер­вые мо­ро­зы,

И от­да­лен­ные седой зимы угро­зы.

 

И с каж­дой осе­нью я рас­цве­таю вновь;

Здо­ро­вью моему по­ле­зен рус­ской холод;

К при­выч­кам бытия вновь чув­ствую лю­бовь:

Чре­дой сле­та­ет сон, чре­дой на­хо­дит голод;

Легко и ра­дост­но иг­ра­ет в серд­це кровь,

Же­ла­ния кипят — я снова счаст­лив, молод,

Я снова жизни полн — таков мой ор­га­низм

(Из­воль­те мне про­стить не­нуж­ный про­за­изм).

 

Ведут ко мне коня; в раз­до­лии от­кры­том,

Махая гри­вою, он всад­ни­ка несет,

И звон­ко под его бли­ста­ю­щим ко­пы­том

Зве­нит про­мерз­лый дол и трес­ка­ет­ся лед.

Но гас­нет крат­кий день, и в ка­мель­ке за­бы­том

Огонь опять горит — то яркий свет лиет,

То тлеет мед­лен­но — а я пред ним читаю

Иль думы дол­гие в душе моей питаю.

 

И за­бы­ваю мир — и в слад­кой ти­ши­не

Я слад­ко усып­лен моим во­об­ра­же­ньем,

И про­буж­да­ет­ся по­э­зия во мне:

Душа стес­ня­ет­ся ли­ри­че­ским вол­не­ньем,

Тре­пе­щет и зву­чит, и ищет, как во сне,

Из­лить­ся на­ко­нец сво­бод­ным про­яв­ле­ньем —

И тут ко мне идет не­зри­мый рой го­стей,

Зна­ком­цы дав­ние, плоды мечты моей.

 

И мысли в го­ло­ве вол­ну­ют­ся в от­ва­ге,

И рифмы лег­кие нав­стре­чу им бегут,

И паль­цы про­сят­ся к перу, перо к бу­ма­ге,

Ми­ну­та — и стихи сво­бод­но по­те­кут.

Так дрем­лет не­дви­жим ко­рабль в не­движ­ной влаге,

Но чу! — мат­ро­сы вдруг ки­да­ют­ся, пол­зут

Вверх, вниз — и па­ру­са на­ду­лись, ветра полны;

Гро­ма­да дви­ну­лась и рас­се­ка­ет волны.

Плы­вет. Куда ж нам плыть? . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(А. С. Пуш­кин, 1833)

1.1.1 Какие черты лич­но­сти Хле­ста­ко­ва рас­кры­ва­ют­ся в при­ве­ден­ной сцене?

1.2.1 В чем за­клю­ча­ет­ся ино­ска­за­тель­ный смысл во­про­са, ко­то­рым за­вер­ша­ет­ся сти­хо­тво­ре­ние «Осень»?