Задания
Версия для печати и копирования в MS Word
Тип 1 № 2248
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1 или 2.

 

С о ф и я , Ли з а , Мо л ч а л и н

С о ф и я

Мол­ча­лин! как во мне рас­су­док цел остал­ся!

Ведь зна­е­те, как жизнь мне ваша до­ро­га!

Зачем же ей иг­рать, и так не­осто­рож­но?

Ска­жи­те, что у вас с рукой?

Не дать ли ка­пель вам? не нужен ли покой?

По­шлем­те к док­то­ру, пре­не­бре­гать не долж­но.

 

М о л ч а л и н

Плат­ком пе­ре­вя­зал, не боль­но мне с тех пор.

 

Л и з а

Уда­рюсь об за­клад, что вздор,

И если б не к лицу, не нужно пе­ре­вяз­ки;

А то не вздор, что вам не из­бе­жать оглас­ки:

На смех того гляди поды­мет Чац­кий вас;

И Ска­ло­зуб, как свой хохол за­кру­тит,

Рас­ска­жет об­мо­рок, при­ба­вит сто при­крас;

Шу­тить и он го­разд, ведь нынче кто не шутит!

 

С о ф и я

А кем из них я до­ро­жу?

Хочу люблю, хочу скажу.

Мол­ча­лин! будто я себя не при­нуж­да­ла?

Вошли вы, слова не ска­за­ла,

При них не смела я дох­нуть,

У вас спро­сить, на вас взгля­нуть.

 

М о л ч а л и н

Нет, Софья Пав­лов­на, вы слиш­ком от­кро­вен­ны.

 

С о ф и я

От­ку­да скрыт­ность по­черп­нуть!

Го­то­ва я была в окош­ко, к вам прыг­ну́ть.

Да что мне до кого? до них? до всей все­лен­ны?

Смеш­но? – пусть шутят их; до­сад­но? – пусть бра­нят.

 

М о л ч а л и н

Не по­вре­ди­ла бы нам от­кро­вен­ность эта.

 

С о ф и я

Не­ужто на дуэль вас вы­звать за­хо­тят?

 

М о л ч а л и н

Ах! злые языки страш­нее пи­сто­ле­та.

 

Л и з а

Сидят они у ба­тюш­ки те­перь,

Вот кабы вы порх­ну­ли в дверь

С лицом ве­се­лым, без­за­бот­но:

Когда нам ска­жут, что хотим,

Куда как ве­рит­ся охот­но!

И Алек­сандр Ан­дре­ич, – с ним

О преж­них днях, о тех про­ка­зах

По­раз­вер­ни­тесь-ка в рас­ска­зах:

Улы­боч­ка и пара слов,

И кто влюб­лен – на все готов.

 

М о л ч а л и н

Я вам со­ве­то­вать не смею.

(Це­лу­ет ей руку.)

 

С о ф и я

Хо­ти­те вы?.. Пойду лю­без­ни­чать сквозь слез;

Боюсь, что вы­дер­жать при­твор­ства не сумею.

Зачем сюда бог Чац­ко­го при­нес!

(Ухо­дит.)

(А. С. Гри­бо­едов. «Горе от ума»)

1.  Какие черты ха­рак­те­ра Мол­ча­ли­на нашли от­ра­же­ние в при­ве­ден­ной сцене?

2.  С какой целью автор на­сы­ща­ет речь Софьи вос­кли­ца­тель­ны­ми и во­про­си­тель­ны­ми пред­ло­же­ни­я­ми?

Спрятать пояснение

По­яс­не­ние.

1.  Мол­ча­лин  — об­ра­зец че­ло­ве­че­ской под­ло­сти, ни­зо­сти, лжи­во­сти и ра­бо­ле­пия. Не имея вы­со­ких чинов, он меч­та­ет за­нять сколь­ко-ни­будь важ­ное место в об­ще­стве и готов до­би­вать­ся этого любой ценой. Для него не су­ще­ству­ет мо­ра­ли, нрав­ствен­но­сти, если нужно до­стичь опре­де­лен­ной цели. Мы видим, что Мол­ча­лин иг­ра­ет чув­ства­ми Софии, он осто­рож­ни­ча­ет и при­зы­ва­ет ее к сми­ре­нию, дабы не на­вре­дить себе са­мо­му. Мол­ча­лин вы­зы­ва­ет рез­кое не­при­я­тие, когда при­бе­га­ет к не­до­стой­ным улов­кам и всего бо­ит­ся.

2.  Вос­кли­ца­тель­ные и во­про­си­тель­ные пред­ло­же­ния  — по­ка­за­тель осо­бой экс­прес­сив­ной окрас­ки. Пе­ре­дать чув­ства, пе­ре­жи­ва­ния можно с по­мо­щью этих пред­ло­же­ний. Так, Софья очень обес­по­ко­е­на са­мо­чув­стви­ем Мол­ча­ли­на, ее речь сбив­чи­ва, на­пря­же­ние пе­ре­да­ет­ся оби­ли­ем во­про­си­тель­ных пред­ло­же­ний:

Зачем же ей иг­рать, и так не­осто­рож­но?

Ска­жи­те, что у вас с рукой?

Не дать ли ка­пель вам? не нужен ли покой?

Вы­ска­зать укор Мол­ча­ли­ну за при­чи­нен­ное бес­по­кой­ство по­мо­га­ют вос­кли­ца­тель­ные пред­ло­же­ния:

Мол­ча­лин! как во мне рас­су­док цел остал­ся!

Ведь зна­е­те, как жизнь мне ваша до­ро­га!

Таким об­ра­зом, вос­кли­ца­тель­ные и во­про­си­тель­ные пред­ло­же­ния яв­ля­ют­ся сред­ством вы­ра­зи­тель­но­сти речи и по­мо­га­ют при­влечь вни­ма­ние чи­та­те­ля к опре­де­лен­ным мо­мен­там по­вест­во­ва­ния.

Спрятать критерии
Критерии проверки:

Кри­те­рии оце­ни­ва­ния вы­пол­не­ния за­да­нияБаллы
1. По­ни­ма­ние пред­ло­жен­но­го тек­ста и при­вле­че­ние его для ар­гу­мен­та­ции
Ответ сви­де­тель­ству­ет о по­ни­ма­нии пред­ло­жен­но­го тек­ста, для ар­гу­мен­та­ции суж­де­ний текст при­вле­ка­ет­ся на уров­не ана­ли­за важ­ных для вы­пол­не­ния за­да­ния фраг­мен­тов, об­ра­зов, мик­ро­тем, де­та­лей и т. п., ав­тор­ская по­зи­ция не ис­ка­же­на, фак­ти­че­ские ошиб­ки от­сут­ству­ют2
Ответ сви­де­тель­ству­ет о по­ни­ма­нии пред­ло­жен­но­го тек­ста, для ар­гу­мен­та­ции суж­де­ний текст при­вле­ка­ет­ся на уров­не пе­ре­ска­за или общих рас­суж­де­ний о его со­дер­жа­нии, ав­тор­ская по­зи­ция не ис­ка­же­на

И/ИЛИ до­пу­ще­на одна фак­ти­че­ская ошиб­ка

1
Суж­де­ния не ар­гу­мен­ти­ро­ва­ны тек­стом про­из­ве­де­ния,

И/ИЛИ ав­тор­ская по­зи­ция ис­ка­же­на1,

И/ИЛИ до­пу­ще­но три или более фак­ти­че­ские ошиб­ки

0
2. Ло­гич­ность и со­блю­де­ние ре­че­вых и грам­ма­ти­че­ских норм
От­сут­ству­ют ло­ги­че­ские, ре­че­вые, грам­ма­ти­че­ские ошиб­ки2
До­пу­ще­но не более одной ошиб­ки каж­до­го вида (ло­ги­че­ская, и/или ре­че­вая, и/или грам­ма­ти­че­ская) — сум­мар­но не более трех оши­бок1
До­пу­ще­но две или более ошиб­ки од­но­го вида (не­за­ви­си­мо от на­ли­чия/от­сут­ствия оши­бок дру­гих видов)0
Мак­си­маль­ный балл4

 

__________________________

1 Под ис­ка­же­ни­ем ав­тор­ской по­зи­ции по­ни­ма­ет­ся гру­бое ис­ка­же­ние наи­бо­лее важ­ных

идей про­из­ве­де­ния, общих ав­тор­ских оце­нок.

Раздел кодификатора ФИПИ (2024 г.): 8. А. С. Гри­бо­едов. Ко­ме­дия «Горе от ума»
1
Тип 2 № 2368
i

Вы­пол­ни­те ОДНО из за­да­ний: 1 или 2. В бланк от­ве­тов № 2 за­пи­ши­те номер вы­бран­но­го за­да­ния. Вы­бе­ри­те дру­гой фраг­мент пред­ло­жен­но­го про­из­ве­де­ния и про­ана­ли­зи­руй­те его в со­от­вет­ствии с за­да­ни­ем, фор­му­ли­руя пря­мой связ­ный ответ (3–5 пред­ло­же­ний).

Ар­гу­мен­ти­руй­те свои суж­де­ния, опи­ра­ясь на ана­лиз вы­бран­но­го фраг­мен­та.

 

1.  Вы­бе­ри­те дру­гой фраг­мент пьесы с уча­сти­ем Софии. На ос­но­ве ана­ли­за тек­ста вы­яви­те черты ге­ро­и­ни, про­явив­ши­е­ся в дан­ном фраг­мен­те.

2.  Вы­бе­ри­те дру­гой фраг­мент пьесы, в ко­то­ром София вы­нуж­де­на из­во­ра­чи­вать­ся. Про­ана­ли­зи­руй­те по­ве­де­ние ге­ро­и­ни в сло­жив­шей­ся си­ту­а­ции.