Задания
Версия для печати и копирования в MS Word
Тип 2 № 2559
i

Анна Ан­дре­ев­на. Так вы и пи­ше­те? Как это долж­но быть при­ят­но со­чи­ни­те­лю! Вы, верно, и в жур­на­лы по­ме­ща­е­те?

Хле­ста­ков. Да, и в жур­на­лы по­ме­щаю. Моих, впро­чем, много есть со­чи­не­ний: «Же­нить­ба Фи­га­ро», «Ро­берт-Дья­вол», «Норма». Уж и на­зва­ний даже не помню. И все слу­ча­ем: я не хотел пи­сать, но те­ат­раль­ная ди­рек­ция го­во­рит: «По­жа­луй­ста, бра­тец, на­пи­ши что-ни­будь». Думаю себе: «По­жа­луй, из­воль бра­тец!» И тут же в один вечер, ка­жет­ся, все на­пи­сал, всех изу­мил. У меня лег­кость не­обык­но­вен­ная в мыс­лях. Все это, что было под име­нем ба­ро­на Брам­бе­уса, «Фре­гат На­деж­ды» и «Мос­ков­ский те­ле­граф»... все это я на­пи­сал.

Анна Ан­дре­ев­на. Ска­жи­те, так это вы были Брам­бе­ус?

Хле­ста­ков. Как же, я им всем по­прав­ляю ста­тьи. Мне Смир­дин дает за это сорок тысяч.

Анна Ан­дре­ев­на. Так, верно, и «Юрий Ми­ло­слав­ский» ваше со­чи­не­ние?

Хле­ста­ков. Да, это мое со­чи­не­ние.

Марья Ан­то­нов­на. Ах, ма­мень­ка, там на­пи­са­но, что это гос­по­ди­на За­гос­ки­на со­чи­не­ние.

Анна Ан­дре­ев­на. Ну вот: я и знала, что даже здесь бу­дешь спо­рить.

Хле­ста­ков. Ах да, это прав­да, это точно За­гос­ки­на; а вот есть дру­гой «Юрий Ми­ло­слав­ский», так тот уж мой.

Анна Ан­дре­ев­на. Ну, это, верно, я ваш чи­та­ла. Как хо­ро­шо на­пи­са­но!

Хле­ста­ков. Я, при­зна­юсь, ли­те­ра­ту­рой су­ще­ствую. У меня дом пер­вый в Пе­тер­бур­ге. Так уж и из­ве­стен: дом Ивана Алек­сан­дро­ви­ча. (Об­ра­ща­ясь ко всем.) Сде­лай­те ми­лость, гос­по­да, если бу­де­те в Пе­тер­бур­ге, прошу, прошу ко мне. Я ведь тоже балы даю.

Анна Ан­дре­ев­на. Я думаю, с каким там вку­сом и ве­ли­ко­ле­пи­ем дают балы!

Хле­ста­ков. Про­сто не го­во­ри­те. На столе, на­при­мер, арбуз – в семь­сот руб­лей арбуз. Суп в ка­стрюль­ке прямо на па­ро­хо­де при­е­хал из Па­ри­жа; от­кро­ют крыш­ку – пар, ко­то­ро­му по­доб­но­го нель­зя отыс­кать в при­ро­де. Я вся­кий день на балах. Там у нас и вист свой со­ста­вил­ся: ми­нистр ино­стран­ных дел, фран­цуз­ский по­слан­ник, ан­глий­ский, не­мец­кий по­слан­ник

и я. И уж так умо­ришь­ся, играя, что про­сто ни на что не по­хо­же. Как взбе­жишь по лест­ни­це к себе на чет­вер­тый этаж – ска­жешь толь­ко ку­хар­ке: «На, Мавруш­ка, ши­нель...» Что ж я вру – я и по­за­был, что живу в бель­эта­же. У меня одна лест­ни­ца стóит... А лю­бо­пыт­но взгля­нуть ко мне в пе­ред­нюю, когда я еще не проснул­ся: графы и кня­зья тол­кут­ся и жуж­жат там, как шмели, толь­ко и слыш­но: ж... ж... ж... Иной раз и ми­нистр...

 

Го­род­ни­чий и про­чие с ро­бо­стью вста­ют со своих сту­льев.

 

Мне даже на па­ке­тах пишут: «Ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство». Один раз я даже управ­лял де­пар­та­мен­том. И стран­но: ди­рек­тор уехал, – куда уехал, не­из­вест­но. Ну, на­ту­раль­но, пошли толки: как, что, кому за­нять место?

Мно­гие из ге­не­ра­лов на­хо­ди­лись охот­ни­ки и бра­лись, но по­дой­дут, бы­ва­ло, – нет, муд­ре­но. Ка­жет­ся, и легко на вид, а рас­смот­ришь – про­сто черт возь­ми! После видят, не­че­го де­лать, – ко мне. И в ту же ми­ну­ту по ули­цам ку­рье­ры, ку­рье­ры, ку­рье­ры... мо­же­те пред­ста­вить себе, трид­цать пять тысяч одних ку­рье­ров! Ка­ко­во по­ло­же­ние? – я спра­ши­ваю. «Иван Алек­сан­дро­вич, сту­пай­те де­пар­та­мен­том управ­лять!» Я, при­зна­юсь, не­мно­го сму­тил­ся, вышел в ха­ла­те: хотел от­ка­зать­ся, но думаю: дой­дет до го­су­да­ря, ну да и по­служ­ной спи­сок тоже... «Из­воль­те, гос­по­да, я при­ни­маю долж­ность, я при­ни­маю, го­во­рю, так и быть, го­во­рю, я при­ни­маю, толь­ко уж у меня: ни, ни, ни!.. Уж у меня ухо вост­ро! уж я...» И точно: бы­ва­ло, как про­хо­жу через де­пар­та­мент, – про­сто зем­ле­тря­се­нье, все дро­жит и тря­сет­ся как лист.

 

Го­род­ни­чий и про­чие тря­сут­ся от стра­ха. Хле­ста­ков го­ря­чит­ся еще силь­нее.

 

О! я шу­тить не люблю. Я им всем задал остраст­ку. Меня сам го­су­дар­ствен­ный совет бо­ит­ся. Да что в самом деле? Я такой! я не по­смот­рю ни на кого... я го­во­рю всем: «Я сам себя знаю, сам». Я везде, везде. Во дво­рец вся­кий день езжу. Меня зав­тра же про­из­ве­дут сей­час в фельд­марш...

(По­скаль­зы­ва­ет­ся и чуть-чуть не шле­па­ет­ся на пол, но с по­чте­ни­ем под­дер­жи­ва­ет­ся чи­нов­ни­ка­ми.)

(Н.В. Го­голь. «Ре­ви­зор»)

Вы­пол­ни­те ОДНО из за­да­ний: 1 или 2. В бланк от­ве­тов № 2 за­пи­ши­те номер вы­бран­но­го за­да­ния. Вы­бе­ри­те дру­гой фраг­мент пред­ло­жен­но­го про­из­ве­де­ния и про­ана­ли­зи­руй­те его в со­от­вет­ствии с за­да­ни­ем, фор­му­ли­руя пря­мой связ­ный ответ (3–5 пред­ло­же­ний).

Ар­гу­мен­ти­руй­те свои суж­де­ния, опи­ра­ясь на ана­лиз вы­бран­но­го фраг­мен­та.

 

1.  Вы­бе­ри­те дру­гой фраг­мент ко­ме­дии с уча­сти­ем жены и до­че­ри го­род­ни­че­го. На ос­но­ве ана­ли­за тек­ста вы­яви­те черты ге­ро­инь, про­явив­ши­е­ся в дан­ном фраг­мен­те.

2.  Вы­бе­ри­те дру­гой фраг­мент ко­ме­дии, в ко­то­ром Хле­ста­ков пы­та­ет­ся го­во­рить прав­ду. Про­ана­ли­зи­руй­те по­ве­де­ние героя в сло­жив­шей­ся си­ту­а­ции.

Спрятать пояснение

По­яс­не­ние.

1.  С женой и до­че­рью го­род­ни­че­го автор зна­ко­мит чи­та­те­ля в сцене, когда жен­щи­ны ждут из­ве­стий о ре­ви­зо­ре после отъ­ез­да Ан­то­на Ан­то­но­ви­ча в го­сти­ни­цу, где оста­но­вил­ся Хле­ста­ков. Для них при­езд ре­ви­зо­ра  — целое со­бы­тие. В этой сцене по­ка­за­но, что мать и дочь не очень друж­ны между собой  — по­сто­ян­но пре­пи­ра­ют­ся. Зато оди­на­ко­во глупы, их жизнь оди­на­ко­во пуста, ста­тич­на, по­это­му они с лю­бо­пыт­ством ждут из­ве­стий из го­сти­ни­цы. Марью Ан­то­нов­ну и Анну Ан­дре­ев­ну даже не ин­те­ре­су­ет, что при­езд ре­ви­зо­ра может не луч­шим об­ра­зом ска­зать­ся на ка­рье­ре и делах мужа и отца, а зна­чит и их самих. Но так да­ле­ко они за­гля­нуть не спо­соб­ны, да и ис­крен­них пе­ре­жи­ва­ний за Ан­то­на Ан­то­но­ви­ча у них нет.

2.  Во время пер­вой встре­чи с чи­нов­ни­ка­ми и го­род­ни­чим Хле­ста­ков не стре­мит­ся го­во­рить не­прав­ду. Он пы­та­ет­ся оправ­дать­ся, осо­зна­вая, что к нему есть за что предъ­явить пре­тен­зии. При этом он все время кого-то об­ви­ня­ет в своих не­уда­чах: в том, что про­иг­рал­ся, в том, что из-за дол­гов не может за­пла­тить за го­сти­ни­цу. Когда над ним на­ви­са­ет угро­за (он ду­ма­ет, что его при­шли аре­сто­вы­вать), Хле­ста­ков ведет себя вы­зы­ва­ю­ще  — он даже пы­та­ет­ся по­кри­ки­вать на го­род­ни­че­го, чем еще более укреп­ля­ет по­след­не­го в мысли о том, что перед ним на­сто­я­щий ре­ви­зор.

Спрятать критерии
Критерии проверки:

Кри­те­рии оце­ни­ва­ния вы­пол­не­ния за­да­нияБаллы
1. Со­от­вет­ствие от­ве­та за­да­нию и при­вле­че­ние тек­ста про­из­ве­де­ния для ар­гу­мен­та­ции
Ответ со­от­вет­ству­ет за­да­нию, для ар­гу­мен­та­ции суж­де­ний вы­бран­ный фраг­мент при­вле­ка­ет­ся на уров­не ана­ли­за важ­ных для вы­пол­не­ния за­да­ния об­ра­зов, мик­ро­тем, де­та­лей и т.п.; ав­тор­ская по­зи­ция не ис­ка­же­на;

фак­ти­че­ские ошиб­ки от­сут­ству­ют

3
Ответ со­от­вет­ству­ет за­да­нию, для ар­гу­мен­та­ции суж­де­ний вы­бран­ный фраг­мент при­вле­ка­ет­ся на уров­не пе­ре­ска­за тек­ста или общих рас­суж­де­ний о его со­дер­жа­нии, ав­тор­ская по­зи­ция не ис­ка­же­на

И/ИЛИ до­пу­ще­ны одна фак­ти­че­ская ошиб­ка

2
Ответ со­от­вет­ству­ет за­да­нию, но суж­де­ния не ар­гу­мен­ти­ро­ва­ны тек­стом вы­бран­но­го фраг­мен­та, ав­тор­ская по­зи­ция не ис­ка­же­на

И/ИЛИ до­пу­ще­ны две фак­ти­че­ские ошиб­ки

1
Суж­де­ния не ар­гу­мен­ти­ро­ва­ны тек­стом,

И/ИЛИ ав­тор­ская по­зи­ция ис­ка­же­на2,

И/ИЛИ до­пу­ще­но три или более фак­ти­че­ские ошиб­ки

0
2. Ло­гич­ность и со­блю­де­ние ре­че­вых и грам­ма­ти­че­ских норм
От­сут­ству­ют ло­ги­че­ские, ре­че­вые, грам­ма­ти­че­ские ошиб­ки2
До­пу­ще­но не более одной ошиб­ки каж­до­го вида (ло­ги­че­ская, и/или ре­че­вая, и/или грам­ма­ти­чес­ка)  — сум­мар­но не более трех оши­бок1
До­пу­ще­но две или более ошиб­ки од­но­го вида (не­за­ви­си­мо от на­ли­чия/от­сут­ствия оши­бок дру­гих видов)0
Мак­си­маль­ный балл5

 

__________________________

2 Под ис­ка­же­ни­ем ав­тор­ской по­зи­ции по­ни­ма­ет­ся гру­бое ис­ка­же­ние наи­бо­лее важ­ных идей про­из­ве­де­ния, общих ав­тор­ских оце­нок.

Раздел кодификатора ФИПИ (2024 г.): 18. Н. В. Го­голь. Ко­ме­дия «Ре­ви­зор»