Задания
Версия для печати и копирования в MS Word
Тип 4 № 2096
i

Поэт

От­дел­кой зо­ло­той бли­ста­ет мой кин­жал;

Кли­нок на­деж­ный, без по­ро­ка;

Булат его хра­нит та­ин­ствен­ный закал  —

На­сле­дье бран­но­го во­сто­ка.

На­езд­ни­ку в горах слу­жил он много лет,

Не зная платы за услу­гу;

Не по одной груди про­вел он страш­ный след

И не одну по­рвал коль­чу­гу.

За­ба­вы он делил по­слуш­нее раба,

Зве­нел в ответ речам обид­ным.

В те дни была б ему бо­га­тая резь­ба

На­ря­дом чуж­дым и по­стыд­ным.

Он взят за Те­ре­ком от­важ­ным ка­за­ком

На хлад­ном трупе гос­по­ди­на,

И долго он лежал за­бро­шен­ный потом

В по­ход­ной лавке ар­мя­ни­на.

Те­перь род­ных ножон, из­би­тых на войне,

Лишен героя спут­ник бед­ный,

Иг­руш­кой зо­ло­той он бле­щет на стене  —

Увы, бес­слав­ный и без­вред­ный!

Никто при­выч­ною, за­бот­ли­вой рукой

Его не чи­стит, не лас­ка­ет,

И над­пи­си его, мо­лясь перед зарей,

Никто с усер­дьем не чи­та­ет...

В наш век из­не­жен­ный не так ли ты, поэт,

Свое утра­тил на­зна­че­нье,

На злато про­ме­няв ту власть, ко­то­рой свет

Вни­мал в немом бла­го­го­ве­нье?

Бы­ва­ло, мер­ный звук твоих мо­гу­чих слов

Вос­пла­ме­нял бойца для битвы,

Он нужен был толпе, как чаша для пиров,

Как фи­ми­ам в часы мо­лит­вы.

Твой стих, как божий дух, но­сил­ся над тол­пой

И, отзыв мыс­лей бла­го­род­ных,

Зву­чал, как ко­ло­кол, на башне ве­че­вой

Во дни тор­жеств и бед на­род­ных.

Но ску­чен нам про­стой и гор­дый твой язык,

Нас тешат блест­ки и об­ма­ны;

Как вет­хая краса, наш вет­хий мир при­вык

Мор­щи­ны пря­тать под ру­мя­ны...

Проснешь­ся ль ты опять, осме­ян­ный про­рок!

Иль ни­ко­гда на голос мще­нья

Из зо­ло­тых ножон не вы­рвешь свой кли­нок,

По­кры­тый ржав­чи­ной пре­зре­нья?

 

М. Ю. Лер­мон­тов, 1838 г.

Поэт

Пока не тре­бу­ет поэта

К свя­щен­ной жерт­ве Апол­лон,

В за­бо­тах су­ет­но­го света

Он ма­ло­душ­но по­гру­жен;

Мол­чит его свя­тая лира;

Душа вку­ша­ет хлад­ный сон,

И меж детей ни­чтож­ных мира,

Быть может, всех ни­чтож­ней он.

Но лишь бо­же­ствен­ный гла­гол

До слуха чут­ко­го кос­нет­ся,

Душа поэта встре­пе­нет­ся,

Как про­бу­див­ший­ся орел.

Тос­ку­ет он в за­ба­вах мира,

Люд­ской чуж­да­ет­ся молвы,

К ногам на­род­но­го ку­ми­ра

Не кло­нит гор­дой го­ло­вы;

Бежит он, дикий и су­ро­вый,

И зву­ков и смя­те­нья полн,

На бе­ре­га пу­стын­ных волн,

В ши­ро­ко­шум­ные дуб­ро­вы...

 

А. С. Пуш­кин, 1827

Чем по­хо­же во­пло­ще­ние темы поэты и по­э­зии в сти­хо­тво­ре­ние М. Ю. Лер­мон­то­ва «Поэт» и в сти­хо­тво­ре­нии А. С. Пуш­ки­на «Поэт»?

Спрятать пояснение

По­яс­не­ние.

Тема поэта, его на­зна­че­ния и судь­бы за­ни­ма­ет важ­ное место в твор­че­стве клас­си­ков рус­ской ли­те­ра­ту­ры А. С. Пуш­ки­на и М. Ю. Лер­мон­то­ва. На про­тя­же­нии всей своей жизни они раз­мыш­ля­ли над этой про­бле­мой, и по­это­му образ поэта, сти­хо­твор­ца у них не яв­ля­ет­ся ста­тич­ным, а из­ме­ня­ет­ся вме­сте с са­ми­ми ав­то­ра­ми, их взгля­да­ми, ми­ро­воз­зре­ни­ем.

Лер­мон­тов, срав­ни­вая поэта с кин­жа­лом в сти­хо­тво­ре­нии «Поэт», писал, что поэт «вос­пла­ме­нял бойца для битвы, он нужен был толпе, как чаша для пиров, как фи­ми­ам в часы мо­лит­вы». Автор также по­ла­га­ет, что поэт утра­тил свое былое зна­че­ние в со­вре­мен­ном мире:

Твой стих, как божий дух, но­сил­ся над тол­пой

И, отзыв мыс­лей бла­го­род­ных,

Зву­чал, как ко­ло­кол, на башне ве­че­вой

Во дни тор­жеств и бед на­род­ных.

У Пуш­ки­на лира поэта тоже мол­чит, пока он «за­бо­тах су­ет­но­го света» «ма­ло­душ­но по­гру­жен». Этого не долж­но быть, по мне­нию Пуш­ки­на. Такой поэт «всех ни­чтож­ней». В этом сти­хо­тво­ре­ния двух ве­ли­ких клас­си­ков со­звуч­ны.

Пуш­кин, и Лер­мон­тов внес­ли новое в по­ни­ма­ние темы поэта и по­э­зии, его на­зна­че­ния в об­ще­стве, долга перед на­ро­дом. Они на­пол­ни­ли по­э­зию граж­дан­ским зву­ча­ни­ем. Эту тра­ди­цию про­дол­жи­ли мно­гие рус­ские поэты в XIX и XX веках.

Спрятать критерии
Критерии проверки:

Кри­те­рии оце­ни­ва­ния вы­пол­не­ния за­да­нияБаллы
1. Со­по­став­ле­ние про­из­ве­де­ний
Про­из­ве­де­ния убе­ди­тель­но со­по­став­ле­ны в за­дан­ном на­прав­ле­нии ана­ли­за2
Про­из­ве­де­ния по­верх­ност­но, фор­маль­но3 со­по­став­ле­ны в за­дан­ном на­прав­ле­нии ана­ли­за1
Не про­ве­де­но со­по­став­ле­ние про­из­ве­де­ния с пред­ло­жен­ным тек­стом в за­дан­ном на­прав­ле­нии ана­ли­за0
2. При­вле­че­ние тек­ста про­из­ве­де­ния при со­по­став­ле­нии для

ар­гу­мен­та­ции

При со­по­став­ле­нии для ар­гу­мен­та­ции тек­сты двух про­из­ве­де­ний при­вле­ка­ют­ся на уров­не ана­ли­за важ­ных для вы­пол­не­ния за­да­ния фраг­мен­тов, об­ра­зов, мик­ро­тем, де­та­лей и т. п., ав­тор­ская по­зи­ция обоих про­из­ве­де­ний не ис­ка­же­на, фак­ти­че­ские ошиб­ки от­сут­ству­ют4
При со­по­став­ле­нии для ар­гу­мен­та­ции текст од­но­го про­из­ве­де­ния при­вле­ка­ет­ся на уров­не ана­ли­за важ­ных для вы­пол­не­ния за­да­ния фраг­мен­тов, об­ра­зов, мик­ро­тем, де­та­лей и т. п., а текст дру­го­го — на уров­не его пе­ре­ска­за или общих рас­суж­де­ний о со­дер­жа­нии, ав­тор­ская по­зи­ция обоих про­из­ве­де­ний не ис­ка­же­на,

И/ИЛИ до­пу­ще­на одна фак­ти­че­ская ошиб­ка

3
При со­по­став­ле­нии для ар­гу­мен­та­ции тек­сты двух про­из­ве­де­ний при­вле­ка­ют­ся на уров­не пе­ре­ска­за или общих рас­суж­де­ний об их со­дер­жа­нии (без ана­ли­за важ­ных для вы­пол­не­ния за­да­ния фраг­мен­тов, об­ра­зов, мик­ро­тем, де­та­лей и т. п.), ав­тор­ская по­зи­ция обоих про­из­ве­де­ний не ис­ка­же­на,

ИЛИ текст од­но­го про­из­ве­де­ния при­вле­ка­ет­ся на уров­не ана­ли­за важ­ных для вы­пол­не­ния за­да­ния фраг­мен­тов, об­ра­зов, мик­ро­тем, де­та­лей и т. п., а текст дру­го­го про­из­ве­де­ния не при­вле­ка­ет­ся, ав­тор­ская по­зи­ция не ис­ка­же­на,

И/ИЛИ до­пу­ще­но две фак­ти­че­ские ошиб­ки

2
При со­по­став­ле­нии для ар­гу­мен­та­ции текст од­но­го про­из­ве­де­ния при­вле­ка­ет­ся на уров­не пе­ре­ска­за про­из­ве­де­ния или общих рас­суж­де­ний о его со­дер­жа­нии (без ана­ли­за важ­ных для вы­пол­не­ния за­да­ния фраг­мен­тов, об­ра­зов, мик­ро­тем, де­та­лей и т. п.), а текст дру­го­го про­из­ве­де­ния не при­вле­ка­ет­ся, ав­тор­ская по­зи­ция не ис­ка­же­на,

ИЛИ ав­тор­ская по­зи­ция од­но­го из двух про­из­ве­де­ний ис­ка­же­на (при любых уров­нях при­вле­че­ния тек­ста, опи­сан­ных для 4, 3 и 2 бал­лов),

И/ИЛИ до­пу­ще­но три фак­ти­че­ские ошиб­ки

1
При со­по­став­ле­нии для ар­гу­мен­та­ции суж­де­ний не при­вле­ка­ет­ся текст ни од­но­го из со­по­став­ля­е­мых про­из­ве­де­ний,

И/ИЛИ ис­ка­же­на ав­тор­ская по­зи­ция двух про­из­ве­де­ний,

И/ИЛИ до­пу­ще­но че­ты­ре или более фак­ти­че­ские ошиб­ки

0
3. Ло­гич­ность и со­блю­де­ние ре­че­вых норм
От­сут­ству­ют ло­ги­че­ские, ре­че­вые ошиб­ки2
До­пу­ще­но не более одной ошиб­ки каж­до­го вида (ло­ги­че­ская и/или ре­че­вая) — сум­мар­но не более двух оши­бок1
До­пу­ще­но две или более ошиб­ки од­но­го вида (не­за­ви­си­мо от на­ли­чия/от­сут­ствия оши­бок дру­гих видов)0
Мак­си­маль­ный балл8

 

__________________________

3 Фор­маль­ным со­по­став­ле­ни­ем счи­та­ет­ся слу­чай, когда эк­за­ме­ну­е­мый огра­ни­чи­ва­ет­ся по­вто­ре­ни­ем слов из фор­му­ли­ров­ки за­да­ния для обо­зна­че­ния ас­пек­та со­по­став­ле­ния.

Раздел кодификатора ФИПИ:
Раздел кодификатора ФИПИ (2024 г.):
1
Тип 3 № 2081
i

1.  Как ме­ня­ет­ся на­стро­е­ние сти­хо­тво­ре­ния на про­тя­же­нии тек­ста?

2.  В ос­но­ве по­стро­е­ния сти­хо­тво­ре­ния два об­ра­за, со­от­но­ся­щи­е­ся между собой  — кин­жал и поэт (по­э­зия). На­зо­ви­те этот ком­по­зи­ци­он­ный прием. Ка­ко­ва его роль в сти­хо­тво­ре­нии?