Задания
Версия для печати и копирования в MS Word
Тип 4 № 2321
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние.

 

***

 

...Вновь я по­се­тил

Тот уго­лок земли, где я про­вел

Из­гнан­ни­ком два года не­за­мет­ных.

Уж де­сять лет ушло с тех пор – и много

Пе­ре­ме­ни­лось в жизни для меня,

И сам, по­кор­ный об­ще­му за­ко­ну,

Пе­ре­ме­нил­ся я – но здесь опять

Ми­нув­шее меня объ­ем­лет живо,

И, ка­жет­ся, вечор еще бро­дил

Я в этих рощах.

Вот опаль­ный домик,

Где жил я с бед­ной нянею моей.

Уже ста­руш­ки нет – уж за сте­ною

Не слышу я шагов ее тя­же­лых,

Ни кро­пот­ли­во­го ее до­зо­ра.

Вот холм ле­си­стый, над ко­то­рым часто

Я си­жи­вал не­дви­жим – и гля­дел

На озеро, вос­по­ми­ная с гру­стью

Иные бе­ре­га, иные волны...

Меж нив зла­тых и па­жи­тей зе­ле­ных

Оно, синея, сте­лет­ся ши­ро­ко;

Через его не­ве­до­мые воды

Плы­вет рыбак и тянет за собой

Убо­гой невод. По бре­гам от­ло­гим

Рас­се­я­ны де­рев­ни – там за ними

Скри­ви­лась мель­ни­ца, на­си­лу кры­лья

Во­ро­чая при ветре...

На гра­ни­це

Вла­де­ний де­дов­ских, на месте том,

Где в гору поды­ма­ет­ся до­ро­га,

Из­ры­тая до­ждя­ми, три сосны

Стоят – одна по­одаль, две дру­гие

Друг к друж­ке близ­ко, – здесь, когда их мимо

Я про­ез­жал вер­хом при свете лун­ном,

Зна­ко­мым шумом шорох их вер­шин

Меня при­вет­ство­вал. По той до­ро­ге

Те­перь по­ехал я, и пред собою

Уви­дел их опять. Они все те же,

Все тот же их, зна­ко­мый уху шорох –

Но около кор­ней их уста­ре­лых

(Где не­ко­гда все было пусто, голо)

Те­перь мла­дая роща раз­рос­лась,

Зе­ле­ная семья; кусты тес­нят­ся

Под сенью их, как дети. А вдали

Стоит один угрю­мый их то­ва­рищ,

Как ста­рый хо­ло­стяк, и вкруг него

По-преж­не­му все пусто.

Здрав­ствуй, племя

Мла­дое, не­зна­ко­мое! не я

Увижу твой мо­гу­чий позд­ний воз­раст,

Когда пе­ре­рас­тешь моих зна­ком­цев

И ста­рую главу их за­сло­нишь

От глаз про­хо­же­го. Но пусть мой внук

Услы­шит ваш при­вет­ный шум, когда,

С при­я­тель­ской бе­се­ды воз­вра­ща­ясь,

Ве­се­лых и при­ят­ных мыс­лей полон,

Прой­дет он мимо вас во мраке ночи

И обо мне вспо­мя­нет.

А. С. Пуш­кин, 1835

 

***

 

Река вре­мен в своем стрем­ле­ньи

Уно­сит все дела людей

И топит в про­па­сти за­бве­нья

На­ро­ды, цар­ства и царей.

А если что и оста­ет­ся

Чрез звуки лиры и трубы,

То веч­но­сти жер­лом по­жрет­ся

И общей не уйдет судь­бы.

Г. Р. Дер­жа­вин, 1816

В сти­хо­тво­ре­нии А. С. Пуш­ки­на «Вновь я по­се­тил…» и в при­ве­ден­ном ниже сти­хо­тво­ре­нии Г. Р. Дер­жа­ви­на «Река вре­мен в своем стрем­ле­ньи…» зву­чит тема вре­ме­ни. Чем раз­ли­ча­ет­ся осмыс­ле­ние вре­ме­ни в этих про­из­ве­де­ни­ях?

Спрятать пояснение

По­яс­не­ние.

В сти­хо­тво­ре­нии А. С. Пуш­ки­на «Вновь я по­се­тил…» и в при­ве­ден­ном ниже сти­хо­тво­ре­нии Г. Р. Дер­жа­ви­на «Река вре­мен в своем стрем­ле­ньи…» зву­чит тема вре­ме­ни. Чем раз­ли­ча­ет­ся осмыс­ле­ние вре­ме­ни в этих про­из­ве­де­ни­ях?

 

Уже глу­бо­ким ста­ри­ком, за не­сколь­ко не­дель до смер­ти, Дер­жа­вин на­пи­сал свое по­след­нее сти­хо­тво­ре­ние. Поэт ухо­дил в Веч­ность. И смот­рел в нее фи­ло­соф­ски спо­кой­но, пе­чаль­но и мудро. Мы все, жи­ву­щие на земле, объ­еди­не­ны этим стре­ми­тель­но уно­ся­щим нас по­то­ком. Сти­хо­тво­ре­ние Дер­жа­ви­на про­ник­ну­то гру­стью и остав­ля­ет мрач­ное ощу­ще­ние безыс­ход­но­сти И все-таки есть на­деж­да, что оста­ет­ся нечто от каж­до­го по­ко­ле­ния людей, оста­ет­ся «чрез звуки лиры и трубы». Иначе на­ру­ши­лась бы связь вре­мен.

Пре­ем­ствен­ность по­ко­ле­ний, веч­ное дви­же­ние и обо­га­ще­ние че­ло­ве­че­ской мысли  — та­ко­вы за­ко­ны бытия, при­ни­ма­е­мые Пуш­ки­ным. И он при­вет­ству­ет новые по­ко­ле­ния афо­ри­стич­ной фра­зой:

«Здрав­ствуй, племя

Мла­дое, не­зна­ко­мое!»

Об­ра­ще­ние поэта к мо­ло­до­му по­ко­ле­нию про­ник­ну­то доб­ро­же­ла­тель­но­стью и верой в его бу­ду­щее. Че­ло­век в этом сти­хо­тво­ре­нии кров­но свя­зан с ис­то­ри­ей и при­ро­дой. Ли­ри­че­ские пе­ре­жи­ва­ния слиты с ис­то­ри­че­ски­ми и фи­ло­соф­ски­ми раз­мыш­ле­ни­я­ми. Сти­хо­тво­ре­ние Пуш­ки­на более свет­лое, оп­ти­ми­стич­ное, все­ля­ю­щее на­деж­ду.

Спрятать критерии
Критерии проверки:

Кри­те­рии оце­ни­ва­ния вы­пол­не­ния за­да­нияБаллы
1. Со­по­став­ле­ние про­из­ве­де­ний
Со­по­став­ле­ны про­из­ве­де­ния в за­дан­ном на­прав­ле­нии ана­ли­за, ав­тор­ская по­зи­ция не ис­ка­же­на2
Со­по­став­ле­ны про­из­ве­де­ния в за­дан­ном на­прав­ле­нии ана­ли­за, ав­тор­ская по­зи­ция ис­ка­же­на1
Не про­ве­де­но со­по­став­ле­ние про­из­ве­де­ния с пред­ло­жен­ным тек­стом в за­дан­ном на­прав­ле­нии ана­ли­за0
2. При­вле­че­ние тек­ста про­из­ве­де­ния для ар­гу­мен­та­ции
Для ар­гу­мен­та­ции тек­сты двух про­из­ве­де­ний при­вле­ка­ют­ся на уров­не ана­ли­за важ­ных для вы­пол­не­ния за­да­ния фраг­мен­тов, об­ра­зов, мик­ро­тем, де­та­лей и т. п., фак­ти­че­ские ошиб­ки от­сут­ству­ют4
Для ар­гу­мен­та­ции текст од­но­го про­из­ве­де­ния при­вле­ка­ет­ся на уров­не ана­ли­за важ­ных для вы­пол­не­ния за­да­ния фраг­мен­тов, об­ра­зов, мик­ро­тем, де­та­лей и т. п.; текст дру­го­го про­из­ве­де­ния – на уров­не его пе­ре­ска­за или общих рас­суж­де­ний о со­дер­жа­нии,

И/ИЛИ

до­пу­ще­на одна фак­ти­че­ская ошиб­ка

3
Для ар­гу­мен­та­ции тек­сты двух про­из­ве­де­ний при­вле­ка­ют­ся на уров­не пе­ре­ска­за или общих рас­суж­де­ний об их со­дер­жа­нии (без ана­ли­за важ­ных для вы­пол­не­ния за­да­ния фраг­мен­тов, об­ра­зов, мик­ро­тем, де­та­лей и т.п.),

ИЛИ

для ар­гу­мен­та­ции ис­поль­зу­ет­ся текст толь­ко од­но­го про­из­ве­де­ния, он при­вле­ка­ет­ся на уров­не ана­ли­за важ­ных для вы­пол­не­ния за­да­ния фраг­мен­тов, об­ра­зов, мик­ро­тем, де­та­лей и т.п.,

И/ИЛИ

до­пу­ще­ны две фак­ти­че­ские ошиб­ки

2
Для ар­гу­мен­та­ции ис­поль­зу­ет­ся текст толь­ко од­но­го про­из­ве­де­ния, он при­вле­ка­ет­ся на уров­не пе­ре­ска­за про­из­ве­де­ния или общих рас­суж­де­ний о его со­дер­жа­нии (без ана­ли­за важ­ных для вы­пол­не­ния за­да­ния фраг­мен­тов, об­ра­зов, мик­ро­тем, де­та­лей и т.п.),

И/ИЛИ

до­пу­ще­ны три фак­ти­че­ские ошиб­ки

1
Для ар­гу­мен­та­ции суж­де­ний не при­вле­ка­ет­ся текст ни од­но­го из со­по­став­ля­е­мых про­из­ве­де­ний,

И/ИЛИ

до­пу­ще­ны че­ты­ре или более фак­ти­че­ские ошиб­ки

0
3. Ло­гич­ность и со­блю­де­ние ре­че­вых норм
От­сут­ству­ют ло­ги­че­ские, ре­че­вые ошиб­ки2
До­пу­ще­но не более одной ошиб­ки каж­до­го вида (ло­ги­че­ская, и/или ре­че­вая). Сум­мар­но не более двух оши­бок1
До­пу­ще­ны две или более ошиб­ки од­но­го вида (не­за­ви­си­мо от на­ли­чия/от­сут­ствия оши­бок дру­гих видов)0
Мак­си­маль­ный балл8
Раздел кодификатора ФИПИ:
Раздел кодификатора ФИПИ (2024 г.):
1
Тип 3 № 2291
i

1.  Какие чув­ства вы­зы­ва­ет у ли­ри­че­ско­го героя воз­вра­ще­ние в зна­ко­мые места?

2.  Какую роль в при­ве­ден­ном сти­хо­тво­ре­нии иг­ра­ют эпи­те­ты?