Прочитайте приведенные ниже фрагменты произведений и выполните задание.
Те же, г-жа Простакова и Митрофан
Г-жа Простакова. Пока он отдыхает, друг мой, ты хоть для виду поучись, чтоб дошло до ушей его, как ты трудишься, Митрофанушка.
Митрофан. Ну! А там что?
Г-жа Простакова. А там и женишься.
Митрофан. Слушай, матушка, я те потешу. Поучусь; только чтоб это был последний раз и чтоб сегодни ж быть сговору.
Г-жа Простакова. Придет час воли Божией!
Митрофан. Час моей воли пришел. Не хочу учиться, хочу жениться. Ты ж меня взманила, пеняй на себя. Вот я сел.
Г-жа Простакова. А я тут же присяду. Кошелек повяжу для тебя, друг мой! Софьюшкины денежки было б куды класть.
Митрофан. Ну! Давай доску, гарнизонная крыса! Задавай, что писать.
Цыфиркин. Ваше благородие, завсегда без дела лаяться изволите.
Г-жа Простакова (работая). Ах, господи боже мой! Уж робенок не смей и избранить Пафнутьича! Уж и разгневался!
Цыфиркин. За что разгневаться, ваше благородие? У нас российская пословица: собака лает, ветер носит.
Митрофан. Задавай же зады, поворачивайся.
Цыфиркин. Все зады, ваше благородие. Ведь с задами-то век назади останешься.
Г-жа Простакова. Не твое дело, Пафнутьич. Мне очень мило, что Митрофанушка вперед шагать не любит. С его умом, да залететь далеко, да и боже избави!
Цыфиркин. Задача. Изволил ты, на приклад, итти по дороге со мною. Ну, хоть возьмем с собою Сидорыча. Нашли мы трое...
Митрофан (пишет). Трое.
Цыфиркин. На дороге, на приклад же, триста рублей.
Митрофан (пишет). Триста.
Цыфиркин. Дошло дело до дележа. Смекни-ка, по чему на брата?
Митрофан (вычисляя, шепчет). Единожды три — три. Единожды нуль — нуль. Единожды нуль — нуль.
Г-жа Простакова. Что, что, до дележа?
Митрофан. Вишь, триста рублей, что нашли, троим разделить.
Г-жа Простакова. Врет он, друг мой сердечный. Нашед деньги, ни с кем не делись. Все себе возьми, Митрофанушка. Не учись этой дурацкой науке.
Д. И. Фонвизин «Недоросль»
**********************
Фамусов
...Ученье — вот чума, ученость — вот причина,
Что нынче пуще, чем когда,
Безумных развелось людей, и дел, и мнений.
Xлестова
И впрямь с ума сойдешь от этих, от одних
От пансионов, школ, лицеев, как бишь их,
Да от ланкарточных1 взаимных обучений.
Княгиня
Нет, в Петербурге институт
Пе-да-го-гический, так, кажется, зовут:
Там упражняются в расколах и в безверьи
Профессоры!! — у них учился наш родня,
И вышел! хоть сейчас в аптеку, в подмастерьи.
От женщин бегает, и даже от меня!
Чинов не хочет знать! Он химик, он ботаник,
Князь Федор, мой племянник.
Скалозуб
Я вас обрадую: всеобщая молва,
Что есть проект насчет лицеев, школ, гимназий;
Там будут лишь учить по-нашему: раз, два;
А книги сохранят так: для больших оказий.
Фамусов
Сергей Сергеич, нет! Уж коли зло пресечь:
Забрать все книги бы да сжечь.
А. С. Грибоедов «Горе от ума»
__________
1Ланкарточный — искаж. «ланкастерский» по фамилии английского педагога Ланкастера, автора системы взаимного обучения, по которой успевающие ученики выступали помощниками учителя. Пропагандистами этой системы были многие декабристы.
Прочитайте приведенные ниже произведения и выполните задание 1.2.3.
Средь шумного бала, случайно, В тревоге мирской суеты, Тебя я увидел, но тайна Твои покрывала черты.
Лишь очи печально глядели, А голос так дивно звучал, Как звон отдаленной свирели, Как моря играющий вал.
Мне стан твой понравился тонкий И весь твой задумчивый вид, А смех твой, и грустный и звонкий, С тех пор в моем сердце звучит.
В часы одинокие ночи Люблю я, усталый, прилечь — Я вижу печальные очи, Я слышу веселую речь;
И грустно я так засыпаю, И в грезах неведомых сплю... Люблю ли тебя — я не знаю, Но кажется мне, что люблю!
А. К. Толстой | Из-под таинственной, холодной полумаски Звучал мне голос твой отрадный, как мечта. Светили мне твои пленительные глазки И улыбалися лукавые уста.
Сквозь дымку легкую заметил я невольно И девственных ланит, и шеи белизну. Счастливец! видел я и локон своевольный, Родных кудрей покинувший волну!..
И создал я тогда в моем воображенье По легким признакам красавицу мою; И с той поры бесплотное виденье Ношу в душе моей, ласкаю и люблю.
И все мне кажется: живые эти речи В года минувшие слыхал когда-то я; И кто-то шепчет мне, что после этой встречи Мы вновь увидимся, как старые друзья.
М. Ю. Лермонтов |
1.1.3. Фрагмент завершается пренебрежительной репликой Простаковой об арифметике. Сравните ее мнение с точкой зрения персонажей комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» на учение (ниже приведен фрагмент действия 3 явления 21). Что сближает персонажей приведенных эпизодов?
1.2.3. Что сближает стихотворение А. К. Толстого «Средь шумного бала, случайно...» с приведенным ниже стихотворением М. Ю. Лермонтова «Из-под таинственной, холодной полумаски...»?
1.1.3. Так же, как и в «Недоросле», в «Горе от ума» конфликтуют два мира, две идеологии: «век нынешний» и «век минувший». Мир Простаковых и Фамусовых может быть поколеблем, если их научатся правильно оценивать, различать естественное и напускное, истинное и ложное. В просвещенный век этот мир пошатнется, а сдавать свои позиции Простаковы и Фамусовы не хотят. Вот почему им так невыгодно ученье, для них жить во тьме сподручнее.
1.2.3. В обоих стихотворениях образы возлюбленных наполнены загадкой, тайной. В обоих стихотворениях любовь к женщине рассматривается как сила, способная преобразить мужчину. И у Толстого, и у Лермонтова стихотворения заканчиваются некоторой неопределенностью: как отличить, настоящая ли это любовь? Однако следует сказать и об отличиях образов. Если у Толстого образ избранницы светлый, несмотря на сопровождающую ее печаль и грусть, то у Лермонтова постоянно звучит сомнение в искренности возлюбленной: сама она под маской, у нее уста «лукавые».



