Версия для копирования в MS Word
PDF-версии: горизонтальная · вертикальная · крупный шрифт · с большим полем
РЕШУ ОГЭ — литература
Задания Д2 C2. Ответ на вопрос по тексту
1.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние.

 

На дру­гой день Чер­вя­ков надел новый виц­мун­дир, под­стриг­ся и пошел к Бриз­жа­ло­ву объ­яс­нить... Войдя в при­ем­ную ге­не­ра­ла, он уви­дел там много про­си­те­лей, а между про­си­те­ля­ми и са­мо­го ге­не­ра­ла, ко­то­рый уже начал прием про­ше­ний. Опро­сив не­сколь­ко про­си­те­лей, ге­не­рал под­нял глаза и на Чер­вя­ко­ва.

— Вчера в «Ар­ка­дии», ежели при­пом­ни­те, ва­ше­ство,  — начал до­кла­ды­вать эк­зе­ку­тор,  — я чих­нул-с и... не­ча­ян­но обрыз­гал... Изв...

— Какие пу­стя­ки... Бог знает что! Вам что угод­но?  — об­ра­тил­ся ге­не­рал к сле­ду­ю­ще­му про­си­те­лю.

«Го­во­рить не хочет!  — по­ду­мал Чер­вя­ков, блед­нея.  — Сер­дит­ся, зна­чит... Нет, этого нель­зя так оста­вить... Я ему объ­яс­ню...»

Когда ге­не­рал кон­чил бе­се­ду с по­след­ним про­си­те­лем и на­пра­вил­ся во внут­рен­ние апар­та­мен­ты, Чер­вя­ков шаг­нул за ним и за­бор­мо­тал:

—Ва­ше­ство! Ежели я осме­ли­ва­юсь бес­по­ко­ить ва­ше­ство, то имен­но из чув­ства, могу ска­зать, рас­ка­я­ния!.. Не на­роч­но, сами из­во­ли­те знать-с!

Ге­не­рал со­стро­ил плак­си­вое лицо и мах­нул рукой.

— Да вы про­сто сме­е­тесь, ми­ло­стисдарь!  — ска­зал он, скры­ва­ясь за две­рью.

«Какие же тут на­смеш­ки?  — по­ду­мал Чер­вя­ков.  — Вовсе тут нет ни­ка­ких на­сме­шек! Ге­не­рал, а не может по­нять! Когда так, не стану же я боль­ше из­ви­нять­ся перед этим фан­фа­ро­ном! Черт с ним! На­пи­шу ему пись­мо, а хо­дить не стану! Ей-богу, не стану!»

Так думал Чер­вя­ков, идя домой. Пись­ма ге­не­ра­лу он не на­пи­сал. Думал, думал и никак не вы­ду­мал этого пись­ма, При­ш­лось на дру­гой день идти са­мо­му объ­яс­нять.

— Я вчера при­хо­дил бес­по­ко­ить ва­ше­ство,  — за­бор­мо­тал он, когда ге­не­рал под­нял на него во­про­ша­ю­щие глаза,  — не для того, чтобы сме­ять­ся, как вы из­во­ли­ли ска­зать. Я из­ви­нял­ся за то, что, чихая, брыз­нул-с... а сме­ять­ся я и не думал. I Смею ли я сме­ять­ся? Ежели мы будем сме­ять­ся, так ни­ка­ко­го тогда, зна­чит, и ува­же­ния к пер­со­нам... не будет...

— Пошел вон!!  — гарк­нул вдруг по­си­нев­ший и за­тряс­ший­ся ге­не­рал.

— Что-с?  — спро­сил ше­по­том Чер­вя­ков, млея от ужаса.

— Пошел вон!!  — по­вто­рил ге­не­рал, за­то­пав но­га­ми.

В жи­во­те у Чер­вя­ко­ва что-то ото­рва­лось. Ни­че­го не видя, ни­че­го не слыша, он по­пя­тил­ся к двери, вышел на улицу и по­плел­ся... Придя ма­ши­наль­но домой, не сни­мая виц­мун­ди­ра, он лег на диван и... помер.

 

А. П. Чехов «Смерть чи­нов­ни­ка»

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

ПРО­РОК

Ду­хов­ной жаж­дою томим,

В пу­сты­не мрач­ной я вла­чил­ся, —

И ше­сти­кры­лый се­ра­фим

На пе­ре­пу­тье мне явил­ся.

Пер­ста­ми лег­ки­ми, как сон,

Моих зениц кос­нул­ся он.

От­верз­лись вещие зе­ни­цы,

Как у ис­пу­ган­ной ор­ли­цы.

Моих ушей кос­нул­ся он, —

И их на­пол­нил шум и звон:

И внял я неба со­дро­га­нье,

И гор­ний ан­ге­лов полет,

И гад мор­ских под­вод­ный ход,

И доль­ней лозы про­зя­ба­нье.

И он к устам моим при­ник

И вы­рвал греш­ный мой язык,

И празд­но­слов­ный и лу­ка­вый,

И жало муд­рыя змеи

В уста за­мер­шие мои

Вло­жил дес­ни­цею кро­ва­вой.

И он мне грудь рас­сек мечом,

И серд­це тре­пет­ное вынул,

И угль, пы­ла­ю­щий огнем,

Во грудь от­вер­стую во дви­нул.

Как труп в пу­сты­не я лежал,

И Бога глас ко мне воз­звал:

«Вос­стань, про­рок, и виждь, и внем­ли

Ис­пол­нись волею моей,

И, об­хо­дя моря и земли,

Гла­го­лом жги серд­ца людей».

А. С. Пуш­кин

1.1.2. Можно ли об­ви­нить ге­не­ра­ла в смер­ти Чер­вя­ко­ва?

1.2.2. Зачем А. С. Пуш­кин ис­поль­зу­ет в дан­ном сти­хо­тво­ре­нии мно­го­чис­лен­ные цер­ков­но­сла­вя­низ­мы и уста­рев­шие слова?

2.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние.

 

День был жар­кий. В трех вер­стах от стан­ции *** стало на­кра­пы­вать, и через ми­ну­ту про­лив­ной дождь вы­мо­чил меня до по­след­ней нитки. По при­ез­де на стан­цию  — пер­вая за­бо­та была по­ско­рее пе­ре­одеть­ся, вто­рая  — спро­сить себе чаю. «Эй, Дуня!  — за­кри­чал смот­ри­тель.  — По­ставь са­мо­вар да сходи за слив­ка­ми». При сих сло­вах вышла из-за пе­ре­го­род­ки де­воч­ка лет че­тыр­на­дца­ти и по­бе­жа­ла в сени. Кра­со­та ее меня по­ра­зи­ла. «Это твоя дочка?»  — спро­сил я смот­ри­те­ля. «Дочка-с,  — от­ве­чал он с видом до­воль­но­го са­мо­лю­бия,  — да такая ра­зум­ная, такая про­вор­ная, вся в по­кой­ни­цу мать». Тут он при­нял­ся пе­ре­пи­сы­вать мою по­до­рож­ную, а я за­нял­ся рас­смот­ре­ни­ем кар­ти­нок, укра­шав­ших его сми­рен­ную, но опрят­ную оби­тель. Они изоб­ра­жа­ли ис­то­рию блуд­но­го сына. В пер­вой по­чтен­ный ста­рик в кол­па­ке и шла­фор­ке от­пус­ка­ет бес­по­кой­но­го юношу, ко­то­рый по­спеш­но при­ни­ма­ет его бла­го­сло­ве­ние и мешок с день­га­ми. В дру­гой яр­ки­ми чер­та­ми изоб­ра­же­но раз­врат­ное по­ве­де­ние мо­ло­до­го че­ло­ве­ка: он сидит за сто­лом, окру­жен­ный лож­ны­ми дру­зья­ми и бес­стыд­ны­ми жен­щи­на­ми. Далее, про­мо­тав­ший­ся юноша, в ру­би­ще и в тре­уголь­ной шляпе, пасет сви­ней и раз­де­ля­ет с ними тра­пе­зу; в его лице изоб­ра­же­ны глу­бо­кая пе­чаль и рас­ка­я­ние. На­ко­нец пред­став­ле­но воз­вра­ще­ние его к отцу; доб­рый ста­рик в том же кол­па­ке и шла­фор­ке вы­бе­га­ет к нему нав­стре­чу: блуд­ный сын стоит на ко­ле­нах; в пер­спек­ти­ве повар уби­ва­ет упи­тан­но­го тель­ца, и стар­ший брат во­про­ша­ет слуг о при­чи­не та­ко­вой ра­до­сти. Под каж­дой кар­тин­кой про­чел я при­лич­ные не­мец­кие стихи. Все это до­ны­не со­хра­ни­лось в моей па­мя­ти, так же как и горш­ки с баль­за­ми­ном, и кро­вать с пест­рой за­на­вес­кою, и про­чие пред­ме­ты, меня в то время окру­жав­шие. Вижу, как те­перь, са­мо­го хо­зя­и­на, че­ло­ве­ка лет пя­ти­де­ся­ти, све­же­го и бодро­го, и его длин­ный зе­ле­ный сер-тук с тремя ме­да­ля­ми на по­ли­ня­лых лен­тах.

Не успел я рас­пла­тить­ся со ста­рым моим ям­щи­ком, как Дуня воз­вра­ти­лась с са­мо­ва­ром. Ма­лень­кая ко­кет­ка со вто­ро­го взгля­да за­ме­ти­ла впе­чат­ле­ние, про­из­ве­ден­ное ею на меня; она по­ту­пи­ла боль­шие го­лу­бые глаза; я стал с нею раз­го­ва­ри­вать, она от­ве­ча­ла мне безо вся­кой ро­бо­сти, как де­вуш­ка, ви­дев­шая свет. Я пред­ло­жил отцу ее ста­кан пуншу; Дуне подал я чашку чаю, и мы втро­ем на­ча­ли бе­се­до­вать, как будто век были зна­ко­мы.

Ло­ша­ди были давно го­то­вы, а мне все не хо­те­лось рас­стать­ся со смот­ри­те­лем и его доч­кой. На­ко­нец я с ними про­стил­ся; отец по­же­лал мне доб­ро­го пути, а дочь про­во­ди­ла до те­ле­ги.

 

А. С. Пуш­кин «Стан­ци­он­ный смот­ри­тель»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

***

Люблю грозу в на­ча­ле мая,

Когда ве­сен­ний, пер­вый гром,

Как бы рез­вя­ся и играя,

Гро­хо­чет в небе го­лу­бом.

Гре­мят рас­ка­ты мо­ло­дые!

Вот дож­дик брыз­нул, пыль летит...

По­вис­ли перлы1 дож­де­вые,

И солн­це нити зо­ло­тит...

С горы бежит поток про­вор­ный,

В лесу не молк­нет пти­чий гам,

И гам лес­ной, и шум на­гор­ный  —

Все вто­рит ве­се­ло гро­мам...

Ты ска­жешь: вет­ре­ная Геба2,

Кормя Зе­ве­со­ва орла3,

Гро­мо­ки­пя­щий кубок с неба,

Сме­ясь, на землю про­ли­ла!

Ф. И. Тют­чев, 1828

 

1Перлы  — жем­чу­жи­ны (устар.).

2Геба  — бо­ги­ня веч­ной юно­сти, дочь Зевса и Геры; в обя­зан­но­сти Гебы вхо­ди­ло под­но­сить богам на их пирах нек­тар и ам­бро­зию (греч. мифол.).

3Зе­ве­сов орел  — царь жи­вот­ных, ис­точ­ник света, пло­до­ро­дия и бес­смер­тия; Зевс из­брал орла своим во­ен­ным зна­ком (греч. мифол.).

1.1.2. По­че­му столь боль­шое вни­ма­ние в дан­ном фраг­мен­те уде­ле­но кар­тин­кам, изоб­ра­жа­ю­щим ис­то­рию блуд­но­го сына?

1.2.2. Каким пред­ста­ет мир зву­ков в сти­хо­тво­ре­нии Ф. И. Тют­че­ва?

3.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние.

 

Лицо Нозд­ре­ва, верно, уже сколь­ко-ни­будь зна­ко­мо чи­та­те­лю. Таких людей при­хо­ди­лось вся­ко­му встре­чать не­ма­ло. Они на­зы­ва­ют­ся раз­бит­ны­ми ма­лы­ми, слы­вут еще в дет­стве и в школе за хо­ро­ших то­ва­ри­щей и при всем том бы­ва­ют весь­ма боль­но по­ко­ла­чи­ва­е­мы. В их лицах все­гда видно что-то от­кры­тое, пря­мое, уда­лое. Они скоро зна­ко­мят­ся, и не успе­ешь огля­нуть­ся, как уже го­во­рят тебе «ты». Друж­бу за­ве­дут, ка­жет­ся, навек: но все­гда почти так слу­ча­ет­ся, что по­дру­жив­ший­ся по­де­рет­ся с ними того же ве­че­ра на дру­же­ской пи­руш­ке. Они все­гда го­во­ру­ны, ку­ти­лы, ли­ха­чи, народ вид­ный. Нозд­рев в трид­цать пять лет был таков же со­вер­шен­но, каким был в осьм­на­дцать и два­дцать: охот­ник по­гу­лять. Же­нить­ба его ни­чуть не пе­ре­ме­ни­ла, тем более что жена скоро от­пра­ви­лась на тот свет, оста­вив­ши двух ре­бя­ти­шек, ко­то­рые ре­ши­тель­но ему были не нужны. За детьми, од­на­ко ж, при­смат­ри­ва­ла смаз­ли­вая нянь­ка. Дома он боль­ше дня никак не мог уси­деть. Чут­кий нос его слы­шал за не­сколь­ко де­сят­ков верст, где была яр­мар­ка со вся­ки­ми съез­да­ми и ба­ла­ми; он уж в одно мгно­ве­нье ока был там, спо­рил и за­во­дил су­мя­ти­цу за зе­ле­ным сто­лом, ибо имел, по­доб­но всем та­ко­вым, стра­стиш­ку к кар­тиш­кам. В кар­тиш­ки, как мы уже ви­де­ли из пер­вой главы, играл он не со­всем без­греш­но и чисто, зная много раз­ных пе­ре­дер­жек и дру­гих тон­ко­стей, и по­то­му игра весь­ма часто окан­чи­ва­лась дру­гою игрою: или по­ко­ла­чи­ва­ли его са­по­га­ми, или же за­да­ва­ли пе­ре­держ­ку его гу­стым и очень хо­ро­шим ба­кен­бар­дам, так что воз­вра­щал­ся домой он ино­гда с одной толь­ко ба­кен­бар­дой, и то до­воль­но жид­кой. Но здо­ро­вье и пол­ные щеки его так хо­ро­шо были со­тво­ре­ны и вме­ща­ли в себе столь­ко рас­ти­тель­ной силы, что ба­кен­бар­ды скоро вы­рас­та­ли вновь, еще даже лучше преж­них. И что всего стран­нее, что может толь­ко на одной Руси слу­чить­ся, он чрез не­сколь­ко вре­ме­ни уже встре­чал­ся опять с теми при­я­те­ля­ми, ко­то­рые его ту­зи­ли, и встре­чал­ся как ни в чем не бы­ва­ло, и он, как го­во­рит­ся, ни­че­го, и они ни­че­го.

Нозд­рев был в не­ко­то­ром от­но­ше­нии ис­то­ри­че­ский че­ло­век. Ни на одном со­бра­нии, где он был, не об­хо­ди­лось без ис­то­рии. Какая-ни­будь ис­то­рия не­пре­мен­но про­ис­хо­ди­ла: или вы­ве­дут его под руки из зала жан­дар­мы, или при­нуж­де­ны бы­ва­ют вы­тол­кать свои же при­я­те­ли. Если же этого не слу­чит­ся, то все-таки что-ни­будь да будет такое, чего с дру­гим никак не будет: или на­ре­жет­ся в бу­фе­те таким об­ра­зом, что толь­ко сме­ет­ся, или про­врет­ся самым же­сто­ким об­ра­зом, так что на­ко­нец са­мо­му сде­ла­ет­ся со­вест­но. И на­врет со­вер­шен­но без вся­кой нужды: вдруг рас­ска­жет, что у него была ло­шадь какой-ни­будь го­лу­бой или ро­зо­вой шер­сти, и тому по­доб­ную че­пу­ху, так что слу­ша­ю­щие на­ко­нец все от­хо­дят, про­из­нес­ши: «Ну, брат, ты, ка­жет­ся, уже начал пули лить». Есть люди, име­ю­щие стра­стиш­ку на­га­дить ближ­не­му, ино­гда вовсе без вся­кой при­чи­ны. <...> Такую же стран­ную страсть имел и Нозд­рев. Чем кто ближе с ним схо­дил­ся, тому он ско­рее всех на­са­ли­вал: рас­пус­кал не­бы­ли­цу, глу­пее ко­то­рой труд­но вы­ду­мать, рас­стра­и­вал сва­дьбу, тор­го­вую сдел­ку и вовсе не по­чи­тал себя вашим не­при­я­те­лем; на­про­тив, если слу­чай при­во­дил его опять встре­тить­ся с вами, он об­хо­дил­ся вновь по-дру­же­ски и даже го­во­рил: «Ведь ты такой под­лец, ни­ко­гда ко мне не за­едешь».

 

Н. В. Го­голь «Мерт­вые души»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

Па­мят­ник

Я па­мят­ник себе воз­двиг чу­дес­ный, веч­ный,

Ме­тал­лов твер­же он и выше пи­ра­мид;

Ни вихрь его, ни гром не сло­мит быст­ро­теч­ный,

И вре­ме­ни полет его не со­кру­шит.

Так!  — весь я не умру; но часть меня боль­шая,

От тлена убе­жав, по смер­ти ста­нет жить,

И слава воз­рас­тет моя, не увя­дая,

До­коль сла­вя­нов род все­лен­на будет чтить.

Слух прой­дет обо мне от Белых вод до Чер­ных,

Где Волга, Дон, Нева, с Рифея1 льет Урал;

Всяк будет пом­нить то в на­ро­дах не­ис­чет­ных,

Как из без­вест­но­сти я тем из­ве­стен стал,

Что пер­вый я дерз­нул в за­бав­ном рус­ском слоге

О доб­ро­де­те­лях Фе­ли­цы2 воз­гла­сить,

В сер­деч­ной про­сто­те бе­се­до­вать о Боге

И ис­ти­ну царям с улыб­кой го­во­рить.

О Муза! воз­гор­дись за­слу­гой спра­вед­ли­вой,

И пре­зрит кто тебя, сама тех пре­зи­рай;

Не­при­нуж­ден­ною рукой, не­то­роп­ли­вой,

Чело твое зарей бес­смер­тия вен­чай.

Г. Р. Дер­жа­вин, 1795

____________

1Рифея  — ста­рое на­зва­ние Ураль­ских гор.

2Фе­ли­ца  — ге­ро­и­ня не­сколь­ких про­из­ве­де­ний Г. Р. Дер­жа­ви­на (в част­но­сти, од­но­имен­ной оды). Под Фе­ли­цей поэт имел в виду Ека­те­ри­ну II.

1.1.2. В чем про­яв­ля­ет­ся ав­тор­ская иро­ния по от­но­ше­нию к Нозд­ре­ву?

1.2.2. В чем смысл фи­наль­но­го об­ра­ще­ния поэта к Музе?

4.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние.

 

ЯВ­ЛЕ­НИЕ VII

 

Те же, г-жа Про­ста­ко­ва и Мит­ро­фан

Г-жа Про­ста­ко­ва. Пока он от­ды­ха­ет, друг мой, ты хоть для виду по­учись, чтоб дошло до ушей его, как ты тру­дишь­ся, Мит­ро­фа­нуш­ка.

Мит­ро­фан. Ну! А там что?

Г-жа Про­ста­ко­ва. А там и же­нишь­ся.

Мит­ро­фан. Слу­шай, ма­туш­ка, я те по­те­шу. По­учусь; толь­ко чтоб это был по­след­ний раз и чтоб се­год­ни ж быть сго­во­ру.

Г-жа Про­ста­ко­ва. При­дет час воли Бо­жи­ей!

Мит­ро­фан. Час моей воли при­шел. Не хочу учить­ся, хочу же­нить­ся. Ты ж меня взма­ни­ла, пеняй на себя. Вот я сел.

Цы­фир­кин очи­ни­ва­ет гри­фель.

Г-жа Про­ста­ко­ва. А я тут же при­ся­ду. Ко­ше­лек по­вя­жу для тебя, друг мой! Со­фьюш­ки­ны де­неж­ки было б куды класть.

Мит­ро­фан. Ну! Давай доску, гар­ни­зон­ная крыса! За­да­вай, что пи­сать.

Цы­фир­кин. Ваше бла­го­ро­дие, за­все­гда без дела ла­ять­ся из­во­ли­те.

Г-жа Про­ста­ко­ва (ра­бо­тая). Ах, гос­по­ди боже мой! Уж ро­бе­нок не смей и из­бра­нить Па­ф­ну­тьи­ча! Уж и раз­гне­вал­ся!

Цы­фир­кин. За что раз­гне­вать­ся, ваше бла­го­ро­дие? У нас рос­сий­ская по­сло­ви­ца: со­ба­ка лает, ветер носит.

Мит­ро­фан. За­да­вай же зады, по­во­ра­чи­вай­ся.

Цы­фир­кин. Все зады, ваше бла­го­ро­дие. Ведь с за­да­ми-то век на­за­ди оста­нешь­ся.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Не твое дело, Па­ф­ну­тьич. Мне очень мило, что Мит­ро­фа­нуш­ка впе­ред ша­гать не любит. С его умом, да за­ле­теть да­ле­ко, да и боже из­ба­ви!

Цы­фир­кин. За­да­ча. Из­во­лил ты, на при­клад, итти по до­ро­ге со мною. Ну, хоть возь­мем с собою Си­до­ры­ча. Нашли мы трое...

Мит­ро­фан (пишет). Трое.

Цы­фир­кин. На до­ро­ге, на при­клад же, три­ста руб­лей.

Мит­ро­фан (пишет). Три­ста.

Цы­фир­кин. Дошло дело до де­ле­жа. Смек­ни-ка, по чему на брата?

Мит­ро­фан (вы­чис­ляя, шеп­чет). Еди­нож­ды три  — три. Еди­нож­ды нуль  — нуль. Еди­нож­ды нуль  — нуль.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Что, что, до де­ле­жа?

Мит­ро­фан. Вишь, три­ста руб­лей, что нашли, троим раз­де­лить.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Врет он, друг мой сер­деч­ный. Нашед день­ги, ни с кем не де­лись. Все себе возь­ми, Мит­ро­фа­нуш­ка. Не учись этой ду­рац­кой науке.

 

Д. И. Фон­ви­зин «Не­до­росль»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

 

***

Средь шум­но­го бала, слу­чай­но,

В тре­во­ге мир­ской суеты,

Тебя я уви­дел, но тайна

Твои по­кры­ва­ла черты.

 

Лишь очи пе­чаль­но гля­де­ли,

А голос так дивно зву­чал,

Как звон от­да­лен­ной сви­ре­ли,

Как моря иг­ра­ю­щий вал.

 

Мне стан твой по­нра­вил­ся тон­кий

И весь твой за­дум­чи­вый вид,

А смех твой, и груст­ный и звон­кий,

С тех пор в моем серд­це зву­чит.

 

В часы оди­но­кие ночи

Люблю я, уста­лый, при­лечь —

Я вижу пе­чаль­ные очи,

Я слышу ве­се­лую речь;

 

И груст­но я так за­сы­паю,

И в гре­зах не­ве­до­мых сплю...

Люблю ли тебя — я не знаю,

Но ка­жет­ся мне, что люблю!

А. К. Тол­стой

1.1.2. Какие ка­че­ства Мит­ро­фа­на про­яв­ля­ют­ся в дан­ном фраг­мен­те?

1.2.2. По­че­му сти­хо­тво­ре­ние за­вер­ша­ет­ся так не­опре­де­лен­но: «не знаю», «ка­жет­ся»?

5.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние.

 

Я к вам пишу — чего же боле?

Что я могу еще ска­зать?

Те­перь, я знаю, в вашей воле

Меня пре­зре­ньем на­ка­зать.

Но вы, к моей не­счаст­ной доле

Хоть каплю жа­ло­сти храня,

Вы не оста­ви­те меня.

Сна­ча­ла я мол­чать хо­те­ла;

По­верь­те: моего стыда

Вы не узна­ли б ни­ко­гда,

Когда б на­деж­ду я имела

Хоть редко, хоть в не­де­лю раз

В де­рев­не нашей ви­деть вас,

Чтоб толь­ко слы­шать ваши речи,

Вам слово мол­вить, и потом

Все ду­мать, ду­мать об одном

И день и ночь до новой встре­чи.

Но го­во­рят, вы не­лю­дим;

В глуши, в де­рев­не все вам скуч­но,

А мы... ничем мы не бле­стим,

Хоть вам и рады про­сто­душ­но.

Зачем вы по­се­ти­ли нас?

В глуши за­бы­то­го се­ле­нья

Я ни­ко­гда не знала б вас,

Не знала б горь­ко­го му­че­нья.

Души не­опыт­ной вол­не­нья

Сми­рив со вре­ме­нем (как знать?),

По серд­цу я нашла бы друга,

Была бы вер­ная су­пру­га

И доб­ро­де­тель­ная мать.

Дру­гой!.. Нет, ни­ко­му на свете

Не от­да­ла бы серд­ца я!

То в выш­нем суж­де­но со­ве­те...

То воля неба: я твоя;

Вся жизнь моя была за­ло­гом

Сви­да­нья вер­но­го с тобой;

Я знаю, ты мне по­слан Богом,

До гроба ты хра­ни­тель мой...

Ты в сно­ви­де­ньях мне яв­лял­ся,

Не­зри­мый, ты мне был уж мил,

Твой чуд­ный взгляд меня томил,

В душе твой голос раз­да­вал­ся

Давно... нет, это был не сон!

Ты чуть вошел, я вмиг узна­ла,

Вся обо­мле­ла, за­пы­ла­ла

И в мыс­лях мол­ви­ла: вот он!

Не прав­да ль? я тебя слы­ха­ла:

Ты го­во­рил со мной в тиши,

Когда я бед­ным по­мо­га­ла

Или мо­лит­вой услаж­да­ла

Тоску вол­ну­е­мой души?

И в это самое мгно­ве­нье

Не ты ли, милое ви­де­нье,

В про­зрач­ной тем­но­те мельк­нул,

При­ник­нул тихо к из­го­ло­вью?

Не ты ль, с от­ра­дой и лю­бо­вью,

Слова на­деж­ды мне шеп­нул?

Кто ты, мой ангел ли хра­ни­тель,

Или ко­вар­ный ис­ку­си­тель:

Мои со­мне­нья раз­ре­ши.

Быть может, это все пу­стое,

Обман не­опыт­ной души!

И суж­де­но со­всем иное...

Но так и быть! Судь­бу мою

От­ны­не я тебе вру­чаю,

Перед тобою слезы лью,

Твоей за­щи­ты умо­ляю...

Во­об­ра­зи: я здесь одна,

Никто меня не по­ни­ма­ет,

Рас­су­док мой из­не­мо­га­ет,

И молча гиб­нуть я долж­на.

Я жду тебя: еди­ным взо­ром

На­деж­ды серд­ца оживи,

Иль сон тя­же­лый пе­ре­рви,

Увы, за­слу­жен­ным уко­ром!

Кон­чаю! Страш­но пе­ре­честь...

Сты­дом и стра­хом за­ми­раю...

Но мне по­ру­кой ваша честь,

И смело ей себя вве­ряю...

А. С. Пуш­кин «Ев­ге­ний Оне­гин»

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

По­ро­ша

Еду. Тихо. Слыш­ны звоны

Под ко­пы­том на снегу.

Толь­ко серые во­ро­ны

Рас­шу­ме­лись на лугу.

 

За­кол­до­ван не­ви­дим­кой,

Дрем­лет лес под сказ­ку сна.

Слов­но белою ко­сын­кой

По­вя­за­ла­ся сосна.

 

По­на­гну­лась, как ста­руш­ка,

Опер­ла­ся на клюку,

А под самою ма­куш­кой

Дол­бит дятел на суку.

 

Ска­чет конь, про­сто­ру много.

Валит снег и сте­лет шаль.

Бес­ко­неч­ная до­ро­га

Убе­га­ет лен­той вдаль.

С. А. Есе­нин

1.1.2. Как ха­рак­те­ри­зу­ет Та­тья­ну ее пред­став­ле­ние об Оне­ги­не?

1.2.2. Сти­хо­тво­ре­ние С. А. Есе­ни­на на­чи­на­ет­ся и за­кан­чи­ва­ет­ся об­ра­зом до­ро­ги. Какой смысл об­ре­та­ет этот образ в сти­хо­тво­ре­нии?

6.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние.

 

Я часто себя спра­ши­ваю, зачем я так упор­но до­би­ва­юсь любви мо­ло­день­кой де­воч­ки, ко­то­рую обо­льстить я не хочу и на ко­то­рой ни­ко­гда не же­нюсь? К чему это жен­ское ко­кет­ство? Вера меня любит боль­ше, чем княж­на Мери будет лю­бить когда-ни­будь; если б она мне ка­за­лась не­по­бе­ди­мой кра­са­ви­цей, то, может быть, я бы за­влек­ся труд­но­стью пред­при­я­тия...

Но ни­чуть не бы­ва­ло! Сле­до­ва­тель­но, это не та бес­по­кой­ная по­треб­ность любви, ко­то­рая нас мучит в пер­вые годы мо­ло­до­сти, бро­са­ет нас от одной жен­щи­ны к дру­гой, пока мы най­дем такую, ко­то­рая нас тер­петь не может: тут на­чи­на­ет­ся наше по­сто­ян­ство  — ис­тин­ная бес­ко­неч­ная страсть, ко­то­рую ма­те­ма­ти­че­ски можно вы­ра­зить ли­ни­ей, па­да­ю­щей из точки в про­стран­ство; сек­рет этой бес­ко­неч­но­сти  — толь­ко в не-воз­мож­но­сти до­стиг­нуть цели, то есть конца.

Из чего же я хло­по­чу? Из за­ви­сти к Груш­ниц­ко­му? Бед­няж­ка! он вовсе ее не за­слу­жи­ва­ет. Или это след­ствие того сквер­но­го, но не­по­бе­ди­мо­го чув­ства, ко­то­рое за­став­ля­ет нас уни­что­жать слад­кие за­блуж­де­ния ближ­не­го, чтоб иметь мел­кое удо­воль­ствие ска­зать ему, когда он в от­ча­я­нии будет спра­ши­вать, чему он дол­жен ве­рить: «Мой друг, со мною было то же самое, и ты ви­дишь, од­на­ко, я обе­даю, ужи­наю и сплю пре­спо­кой­но и, на­де­юсь, сумею уме­реть без крика и слез!»

А ведь есть не­объ­ят­ное на­сла­жде­ние в об­ла­да­нии мо­ло­дой, едва рас­пу­стив­шей­ся души! Она как цве­ток, ко­то­ро­го луч­ший аро­мат ис­па­ря­ет­ся нав­стре­чу пер­во­му лучу солн­ца; его надо со­рвать в эту ми­ну­ту и, по­ды­шав им до­сы­та, бро­сить на до­ро­ге: авось кто-ни­будь под­ни­мет! Я чув­ствую в себе эту не­на­сыт­ную жад­ность, по­гло­ща­ю­щую все, что встре­ча­ет­ся на пути; я смот­рю на стра­да­ния и ра­до­сти дру­гих толь­ко в от­но­ше­нии к себе, как на пищу, под­дер­жи­ва­ю­щую мои ду­шев­ные силы. Сам я боль­ше не спо­со­бен безум­ство­вать под вли­я­ни­ем стра­сти; че­сто­лю­бие у меня по­дав­ле­но об­сто­я­тель­ства­ми, но оно про­яви­лось в дру­гом виде, ибо че­сто­лю­бие есть не что иное, как жажда вла­сти, а пер­вое мое удо­воль­ствие  — цод­чи­нять моей воле все, что меня окру­жа­ет; воз­буж­дать к себе чув­ство любви, пре­дан­но­сти и стра­ха  — не есть ли пер­вый при­знак и ве­ли­чай­шее тор­же­ство вла­сти? Быть для кого-ни­будь при­чи­ною стра­да­ний и ра­до­стей, не имея на то ни­ка­ко­го по­ло­жи­тель­но­го права,  — не самая ли это слад­кая пища нашей гор­до­сти? А что такое сча­стие? На­сы­щен­ная гор­дость. Если б я по­чи­тал себя лучше, мо­гу­ще­ствен­нее всех на свете, я был бы счаст­лив; если б все меня лю­би­ли, я в себе нашел бы бес­ко­неч­ные ис­точ­ни­ки любви. Зло по­рож­да­ет зло; пер­вое стра­да­ние дает по­ня­тие о удо­воль­ствии му­чить дру­го­го; идея зла не может войти в го­ло­ву че­ло­ве­ка без того, чтоб он не за­хо­тел при­ло­жить ее к дей­стви­тель­но­сти: идеи  — со­зда­ния ор­га­ни­че­ские, ска­зал кто-то: их рож­де­ние дает уже им форму, и эта форма есть дей­ствие; тот, в чьей го­ло­ве ро­ди­лось боль­ше идей, тот боль­ше дру­гих дей­ству­ет; от этого гений, при­ко­ван­ный к чи­нов­ни­че­ско­му столу, дол­жен уме­реть или сойти с ума, точно так же, как че­ло­век с мо­гу­чим те­ло­сло­же­ни­ем, при си­дя­чей жизни и скром­ном по­ве­де­нии, уми­ра­ет от апо­плек­си­че­ско­го удара.

Стра­сти не что иное, как идеи при пер­вом своем раз­ви­тии: они при­над­леж­ность юно­сти серд­ца, и глу­пец тот, кто ду­ма­ет целую жизнь ими вол­но­вать­ся: мно­гие спо­кой­ные реки на­чи­на­ют­ся шум­ны­ми во­до­па­да­ми, а ни одна не ска­чет и не пе­нит­ся до са­мо­го моря.

 

М. Ю. Лер­мон­тов «Герой на­ше­го вре­ме­ни»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

***

Тени сизые сме­си­лись,

Цвет по­блек­нул, звук уснул —

Жизнь, дви­же­нье раз­ре­ши­лись

В су­мрак зыб­кий, в даль­ний гул.

Мо­тыль­ка полет не­зри­мый

Слы­шен в воз­ду­хе ноч­ном...

Час тоски не­вы­ра­зи­мой!..

Все во мне, и я во всем...

 

Су­мрак тихий, су­мрак сон­ный,

Лейся в глубь моей души,

Тихий, том­ный, бла­го­вон­ный,

Все залей и утиши.

Чув­ства — мглой са­мо­заб­ве­нья

Пе­ре­пол­ни через край!..

Дай вку­сить уни­что­же­нья,

С миром дрем­лю­щим сме­шай!

Ф. И. Тют­чев

1.1.2. Как ха­рак­те­ри­зу­ют Пе­чо­ри­на его пред­став­ле­ния о любви и сча­стье?

1.2.2. По­че­му сти­хо­тво­ре­ние «Тени сизые сме­си­лись...» можно от­не­сти не толь­ко к пей­заж­ной, но и к фи­ло­соф­ской ли­ри­ке?

7.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние.

 

От­ве­ча­ет Сте­пан Па­ра­мо­но­вич:

«А зовут меня Сте­па­ном Ка­лаш­ни­ко­вым,

А ро­дил­ся я от чест­но­го отца,.

И жил я по за­ко­ну гос­под­не­му:

Не по­зо­рил я чужой жены,

Не раз­бой­ни­чал ночью тем­ною,

Не та­ил­ся от свету не­бес­но­го...

И про­мол­вил ты прав­ду ис­тин­ную:

По одном из нас будут па­ни­хи­ду петь,

И не позже как зав­тра в час по­лу­ден­ный;

И один из нас будет хва­стать­ся,

С уда­лы­ми дру­зья­ми пи­ру­ю­чи...

Не шутку шу­тить, не людей сме­шить

К тебе вышел я, ба­сур­ман­ский сын,  —

Вышел я на страш­ный бой, на по­след­ний бой!»

И услы­шав то, Ки­ри­бе­е­вич

По­блед­нел в лице, как осен­ний снег;

Бойки очи его за­ту­ма­ни­лись,

Между силь­ных плеч про­бе­жал мороз,

На рас­кры­тых устах слово за­мер­ло...

Вот молча оба рас­хо­дят­ся,  —

Бо­га­тыр­ский бой на­чи­на­ет­ся.

Раз­мах­нул­ся тогда Ки­ри­бе­е­вич

И уда­рил в пер­вой купца Ка­лаш­ни­ко­ва,

И уда­рил его по­се­редь груди  —

За­тре­ща­ла грудь мо­ло­дец­кая,

По­шат­нул­ся Сте­пан Па­ра­мо­но­вич;

На груди его ши­ро­кой висел мед­ный крест

Со свя­ты­ми мо­ща­ми из Киева,  —

И по­гнул­ся крест и вда­вил­ся в грудь;

Как роса из-под него кровь за­ка­па­ла;

И по­ду­мал Сте­пан Па­ра­мо­но­вич:

«Чему быть суж­де­но, то и сбу­дет­ся;

По­стою за прав­ду до по­след­не­ва!»

Из­лов­чил­ся он, из­го­то­вил­ся,

Со­брал­ся со всею силою

И уда­рил сво­е­го не­на­вист­ни­ка

Прямо в левый висок со всего плеча.

И оприч­ник мо­ло­дой за­сто­нал слег­ка,

За­ка­чал­ся, упал за­мерт­во;

По­ва­лил­ся он на хо­лод­ный снег,

На хо­лод­ный снег, будто со­сен­ка,

Будто со­сен­ка во сыром бору

Под смо­ли­стый под ко­рень под­руб­лен­ная,

И, уви­дев то, царь Иван Ва­си­лье­вич

Про­гне­вал­ся гне­вом, топ­нул о землю

И на­хму­рил брови чер­ные;

По­ве­лел он схва­тить уда­ло­ва купца

И при­весть его пред лицо свое.

 

М. Ю. Лер­мон­тов. «Песня про... купца Ка­лаш­ни­ко­ва»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

Анчар1

В пу­сты­не чах­лой и ску­пой,

На почве, зноем рас­ка­лен­ной,

Анчар, как гроз­ный ча­со­вой,

Стоит — один во всей все­лен­ной.

При­ро­да жаж­ду­щих сте­пей

Его в день гнева по­ро­ди­ла,

И зе­лень мерт­вую вет­вей

И корни ядом на­по­и­ла.

Яд кап­лет сквозь его кору,

К по­лу­дню рас­то­пясь от зною,

И за­сты­ва­ет вве­че­ру

Гу­стой про­зрач­ною смо­лою.

К нему и птица не летит,

И тигр ней­дет: лишь ви­хорь чер­ный

На древо смер­ти на­бе­жит —

И мчит­ся прочь, уже тле­твор­ный.

И если туча оро­сит,

Блуж­дая, лист его дре­му­чий,

С его вет­вей, уж ядо­вит,

Сте­ка­ет дождь в песок го­рю­чий.

Но че­ло­ве­ка че­ло­век

По­слал к ан­ча­ру власт­ным взгля­дом,

И тот по­слуш­но в путь потек

И к утру воз­вра­тил­ся с ядом.

При­нес он смерт­ную смолу

Да ветвь с увяд­ши­ми ли­ста­ми,

И пот по блед­но­му челу

Стру­ил­ся хлад­ны­ми ру­чья­ми;

При­нес — и осла­бел и лег

Под сво­дом ша­ла­ша на лыки,

И умер бед­ный раб у ног

Не­по­бе­ди­мо­го вла­ды­ки.

А царь тем ядом на­пи­тал

Свои по­слуш­ли­вые стре­лы

И с ними ги­бель разо­слал

К со­се­дям в чуж­дые пре­де­лы.

А. С. Пуш­кин, 1828

__________

1Анчар  — древо яда. (При­меч. А. С. Пуш­ки­на.)

1.1.2. Оха­рак­те­ри­зуй­те срав­не­ния, ис­поль­зо­ван­ные в дан­ном фраг­мен­те при опи­са­нии Ки­ри­бе­е­ви­ча.

1.2.2. В чем за­клю­ча­ет­ся осо­бен­ность ком­по­зи­ции сти­хо­тво­ре­ния «Анчар»?

8.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние.

Яв­ле­ние 14

София, потом Г. N.

 

София

(про себя)

Ах! этот че­ло­век все­гда

При­чи­ной мне ужас­но­го рас­строй­ства!

Уни­зить рад, коль­нуть; за­вист­лив, горд и зол!

 

Г. N.

(под­хо­дит)

Вы в раз­мыш­ле­ньи.

 

София

Об Чац­ком.

 

Г. N.

Как его нашли по воз­вра­ще­ньи?

 

София

Он не в своем уме.

 

Г. N.

Ужли с ума сошел?

 

София

(по­мол­чав­ши)

Не то, чтобы со­всем...

 

Г. N.

Од­на­ко есть при­ме­ты?

 

София

(смот­рит на него при­сталь­но)

Мне ка­жет­ся.

 

Г. N.

Как можно, в эти леты!

 

София

Как быть! (В сто­ро­ну.)

Готов он ве­рить!

А, Чац­кий! Лю­би­те вы всех в шуты ря­дить,

Угод­но ль на себя при­ме­рить?

 

(Ухо­дит.)

 

Яв­ле­ние 15

 

Г. N., потом Г. D.

 

Г. N.

С ума сошел!.. Ей ка­жет­ся... вот на!

Не­да­ром? Стало быть... с чего взяла она!

Ты слы­шал?

 

Г. D.

Что?

 

Г. N.

Об Чац­ком?

 

Г. D.

Что такое?

 

Г. N.

С ума сошел!

 

Г. D.

Пу­стое...

 

Г. N.

Не я ска­зал, дру­гие го­во­рят.

 

Г. D.

А ты рас­сла­вить это рад?

 

Г. N.

Пойду осве­дом­люсь; чай, кто-ни­будь да знает.

 

(Ухо­дит.)

 

Яв­ле­ние 16

Г. D., потом За­го­рец­кий.

 

Г. D.

Верь бол­ту­ну!

Услы­шит вздор и тот­час по­вто­ря­ет! Ты зна­ешь ли об Чац­ком?

 

За­го­рец­кий

Ну?

 

Г. D.

С ума сошел!

 

За­го­рец­кий

А, знаю, помню, слы­шал,

Как мне не знать? При­мер­ный слу­чай вышел;

Его в безум­ные упря­тал дядя-плут...

Схва­ти­ли, в жел­тый дом и на цепь по­са­ди­ли.

 

Г. D.

По­ми­луй, он сей­час здесь в ком­на­те был, тут.

 

За­го­рец­кий.

Так с цепи, стало быть, спу­сти­ли.

 

Г. D.

Ну, милый друг, с тобой не на­доб­но газет,

Пойду-ка я, рас­прав­лю кры­лья,

У всех по­вы­спро­шу; од­на­ко, чур! сек­рет.

А. С. Гри­бо­едов «Горе от ума»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

***

Когда вол­ну­ет­ся жел­те­ю­щая нива,

И све­жий лес шумит при звуке ве­тер­ка,

И пря­чет­ся в саду ма­ли­но­вая слива

Под тенью сла­дост­ной зе­ле­но­го лист­ка;

Когда росой обрыз­ган­ный ду­ши­стой,

Ру­мя­ным ве­че­ром иль утра в час зла­той,

Из-под куста мне лан­дыш се­реб­ри­стый

При­вет­ли­во ки­ва­ет го­ло­вой;

Когда сту­де­ный ключ иг­ра­ет по овра­гу

И, по­гру­жая мысль в какой-то смут­ный сон,

Ле­пе­чет мне та­ин­ствен­ную сагу

Про мир­ный край, от­ку­да мчит­ся он, —

Тогда сми­ря­ет­ся души моей тре­во­га,

Тогда рас­хо­дят­ся мор­щи­ны на челе, —

И сча­стье я могу по­стиг­нуть на земле,

И в не­бе­сах я вижу Бога.

М. Ю. Лер­мон­тов

1.1.2. По­че­му слух о су­ма­сше­ствии Чац­ко­го рас­про­стра­ня­ет­ся среди го­стей Фа­му­со­ва с такой быст­ро­той и лег­ко­стью?

1.2.2. Можно ли (и по­че­му) счи­тать по­след­нюю стро­ку ло­ги­че­ским вы­во­дом из пред­ше­ству­ю­щих?

9.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние.

 

Эраст хотел про­стить­ся и с Ли­зи­ною ма­те­рью, ко­то­рая не могла от слез удер­жать­ся, слыша, что лас­ко­вый, при­го­жий барин ее дол­жен ехать на войну. Он при­ну­дил ее взять у него не­сколь­ко денег, ска­зав: «Я не хочу, чтобы Лиза в мое от­сут­ствие про­да­ва­ла ра­бо­ту свою, ко­то­рая, по уго­во­ру, при­над­ле­жит мне». Ста­руш­ка осы­па­ла его бла­го­сло­ве­ни­я­ми. «Дай Гос­по­ди,  — го­во­ри­ла она,  — чтобы ты к нам бла­го­по­луч­но воз­вра­тил­ся и чтобы я тебя еще раз уви­де­ла в здеш­ней жизни! Авось-либо моя Лиза к тому вре­ме­ни най­дет себе же­ни­ха по мыс­лям. Как бы я бла­го­да­ри­ла Бога, если б ты при­е­хал к нашей сва­дьбе! Когда же у Лизы будут дети, знай, барин, что ты дол­жен кре­стить их! Ах! Мне бы очень хо­те­лось до­жить до этого!» Лиза сто­я­ла подле ма­те­ри и не смела взгля­нуть на нее. Чи­та­тель легко может во­об­ра­зить себе, что она чув­ство­ва­ла в сию ми­ну­ту.

Но что же чув­ство­ва­ла она тогда, когда Эраст, обняв ее в по­след­ний раз, в по­след­ний раз при­жав к сво­е­му серд­цу, ска­зал: «Про­сти, Лиза!..» Какая тро­га­тель­ная кар­ти­на! Утрен­няя заря, как алое море, раз­ли­ва­лась по во­сточ­но­му небу. Эраст стоял под вет­вя­ми вы­со­ко­го дуба, держа в объ­я­ти­ях свою бед­ную, том­ную, го­рест­ную по­дру­гу, ко­то­рая, про­ща­ясь с ним, про­ща­лась с душою своею. Вся на­ту­ра пре­бы­ва­ла в мол­ча­нии.

Лиза ры­да­ла  — Эраст пла­кал  — оста­вил ее  — она упала  — стала на ко­ле­ни, под­ня­ла руки к небу и смот­ре­ла на Эра­с­та, ко­то­рый уда­лял­ся  — далее  — далее  — и, на­ко­нец, скрыл­ся  — вос­си­я­ло солн­це, и Лиза, остав­лен­ная, бед­ная, ли­ши­лась чувств и па­мя­ти.

 

(Н. М. Ка­рам­зин, «Бед­ная Лиза»)

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

Вечер

Про­зву­ча­ло над ясной рекою,

Про­зве­не­ло в по­мерк­шем лугу,

Про­ка­ти­лось над рощей немою,

За­све­ти­лось на том бе­ре­гу.

 

Да­ле­ко, в по­лу­мра­ке, лу­ка­ми

Убе­га­ет на запад река.

По­го­рев зо­ло­ты­ми кай­ма­ми,

Раз­ле­те­лись, как дым, об­ла­ка.

 

На при­гор­ке то сыро, то жарко,

Вздо­хи дня есть в ды­ха­нье ноч­ном, —

Но зар­ни­ца уж теп­лит­ся ярко

Го­лу­бым и зе­ле­ным огнем.

А. А. Фет

1.1.2. Как эпи­те­ты, ис­поль­зо­ван­ные в при­ве­ден­ном фраг­мен­те, по­мо­га­ют пе­ре­дать ав­тор­скую по­зи­цию?

1.2.2. Как вы по­ня­ли строч­ку «Вздо­хи дня есть в ды­ха­нье ноч­ном»?

10.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние.

XXXVI

Дру­зья мои, вам жаль поэта:

Во цвете ра­дост­ных на­дежд,

Их не свер­шив еще для света,

Чуть из мла­ден­че­ских одежд,

Увял! Где жар­кое вол­не­нье,

Где бла­го­род­ное стрем­ле­нье

И чувств и мыс­лей мо­ло­дых,

Вы­со­ких, неж­ных, уда­лых?

Где бур­ные любви же­ла­нья,

И жажда зна­ний и труда,

И страх по­ро­ка и стыда,

И вы, за­вет­ные меч­та­нья,

Вы, при­зрак жизни не­зем­ной,

Вы, сны по­э­зии свя­той!

 

 

XXXVII

Быть может, он для блага мира

Иль хоть для славы был рож­ден;

Его умолк­нув­шая лира

Гре­му­чий, не­пре­рыв­ный звон

В веках под­нять могла. Поэта,

Быть может, на сту­пе­нях света

Ждала вы­со­кая сту­пень.

Его стра­даль­че­ская тень,

Быть может, унес­ла с собою

Свя­тую тайну, и для нас

Погиб жи­во­тво­ря­щий глас,

И за мо­гиль­ною чер­тою

К ней не до­мчит­ся гимн вре­мен,

Бла­го­сло­ве­ние пле­мен.

 

 

XXXVIII.XXXIX

А может быть и то: поэта

Обык­но­вен­ный ждал удел.

Про­шли бы юно­ше­ства лета:

В нем пыл души бы охла­дел.

Во мно­гом он бы из­ме­нил­ся,

Рас­стал­ся б с му­за­ми, же­нил­ся,

В де­рев­не, счаст­лив и рогат,

Носил бы сте­га­ный халат;

Узнал бы жизнь на самом деле,

По­даг­ру б в сорок лет имел,

Пил, ел, ску­чал, тол­стел, хирел

И на­ко­нец в своей по­сте­ле

Скон­чал­ся б по­сре­ди детей,

Плак­си­вых баб и ле­ка­рей.

А. С. Пуш­кин «Ев­ге­ний Оне­гин»

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

Ро­ди­на

Люблю от­чиз­ну я, но стран­ною лю­бо­вью!

Не по­бе­дит ее рас­су­док мой.

Ни слава, куп­лен­ная кро­вью,

Ни пол­ный гор­до­го до­ве­рия покой,

Ни тем­ной ста­ри­ны за­вет­ные пре­да­нья

Не ше­ве­лят во мне от­рад­но­го меч­та­нья.

Но я люблю — за что, не знаю сам —

Ее сте­пей хо­лод­ное мол­ча­нье,

Ее лесов без­бреж­ных ко­лы­ха­нье,

Раз­ли­вы рек ее, по­доб­ные морям;

Про­се­лоч­ным путем люблю ска­кать в те­ле­ге

И, взо­ром мед­лен­ным прон­зая ночи тень,

Встре­чать по сто­ро­нам, взды­хая о ноч­ле­ге,

Дро­жа­щие огни пе­чаль­ных де­ре­вень;

 

Люблю дымок спа­лен­ной жнивы,

В степи но­чу­ю­щий обоз

И на холме средь жел­той нивы

Чету бе­ле­ю­щих берез.

С от­ра­дой, мно­гим не­зна­ко­мой,

Я вижу пол­ное гумно,

Избу, по­кры­тую со­ло­мой,

С рез­ны­ми став­ня­ми окно;

И в празд­ник, ве­че­ром ро­си­стым,

Смот­реть до пол­но­чи готов

На пляс­ку с то­па­ньем и сви­стом

Под говор пья­ных му­жич­ков.

М. Ю. Лер­мон­тов, 1841

1.1.2. По­че­му автор пред­ла­га­ет два ва­ри­ан­та воз­мож­ной судь­бы героя?

1.2.2. В чем свое­об­ра­зие ком­по­зи­ции сти­хо­тво­ре­ния?

11.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние.

Над Моск­вой ве­ли­кой, зла­то­гла­вою,

Над сте­ной крем­лев­ской бе­ло­ка­мен­ной

Из-за даль­них лесов, из-за синих гор,

По те­со­вым кро­вель­кам иг­ра­ю­чи,

Тучки серые раз­го­ня­ю­чи,

Заря алая поды­ма­ет­ся;

Раз­ме­та­ла кудри зо­ло­ти­стые,

Умы­ва­ет­ся сне­га­ми рас­сып­ча­ты­ми,

Как кра­са­ви­ца, глядя в зер­каль­цо,

В небо чи­стое смот­рит, улы­ба­ет­ся.

Уж зачем ты, алая заря, про­сы­па­ла­ся?

На какой ты ра­до­сти разыг­ра­ла­ся?

Как схо­ди­ли­ся, со­би­ра­ли­ся

Уда­лые бойцы мос­ков­ские

На Моск­ву-реку, на ку­лач­ный бой,

Раз­гу­лять­ся для празд­ни­ка, по­те­шить­ся.

И при­е­хал царь со дру­жи­ною,

Со бо­яра­ми и оприч­ни­ка­ми,

И велел рас­тя­нуть цепь се­реб­ря­ную,

Чи­стым зо­ло­том в коль­цах спа­ян­ную.

Оце­пи­ли место в два­дцать пять са­жень,

Для охот­ниц­ко­го бою, оди­ноч­но­го.

И велел тогда царь Иван Ва­си­лье­вич

Клич кли­кать звон­ким го­ло­сом:

«Ой, уж где вы, доб­рые мо­лод­цы?

Вы по­тешь­те царя на­ше­го ба­тюш­ку!

Вы­хо­ди­те-ка во ши­ро­кий круг;

Кто по­бьет кого, того царь на­гра­дит;

А кто будет побит, тому Бог про­стит!»

И вы­хо­дит уда­лой Ки­ри­бе­е­вич,

Царю в пояс молча кла­ня­ет­ся,

Ски­да­ет с мо­гу­чих плеч шубу бар­хат­ную,

Под­пер­ши­ся в бок рукою пра­вою,

По­прав­ля­ет дру­гой шапку алую,

Ожи­да­ет он себе про­тив­ни­ка...

Три­жды гром­кий клич про­кли­ка­ли —

Ни один боец и не тро­нул­ся,

Лишь стоят да друг друга по­тал­ки­ва­ют.

На про­сто­ре оприч­ник по­ха­жи­ва­ет,

Над пло­хи­ми бой­ца­ми под­сме­и­ва­ет:

«При­сми­ре­ли, не­бось, при­за­ду­ма­лись!

Так и быть, обе­ща­юсь, для празд­ни­ка,

От­пу­щу жи­во­го с по­ка­я­ни­ем,

Лишь по­те­шу царя на­ше­го ба­тюш­ку».

Вдруг толпа раз­да­лась в обе сто­ро­ны —

И вы­хо­дит Сте­пан Па­ра­мо­но­вич,

Мо­ло­дой купец, уда­лой боец,

По про­зва­нию Ка­лаш­ни­ков,

По­кло­нил­ся пре­жде царю гроз­но­му,

После бе­ло­му Крем­лю да свя­тым церк­вам,

А потом всему на­ро­ду рус­ско­му.

Горят очи его со­ко­ли­ные,

На оприч­ни­ка смот­рит при­сталь­но.

Су­про­тив него он ста­но­вит­ся,

Бо­е­вые ру­ка­ви­цы на­тя­ги­ва­ет,

Мо­гут­ные плечи рас­прям­ли­ва­ет

Да куд­ря­ву бо­ро­ду по­гла­жи­ва­ет.

И ска­зал ему Ки­ри­бе­е­вич:

«А по­ве­дай мне, доб­рый мо­ло­дец,

Ты ка­ко­го роду, пле­ме­ни,

Каким име­нем про­зы­ва­ешь­ся?

Чтобы знать, по ком па­ни­хи­ду слу­жить,

Чтобы было чем и по­хва­стать­ся».

От­ве­ча­ет Сте­пан Па­ра­мо­но­вич:

«А зовут меня Сте­па­ном Ка­лаш­ни­ко­вым,

А ро­дил­ся я от чест­но­ва отца,

И жил я по за­ко­ну Гос­под­не­му:

Не по­зо­рил я чужой жены,

Не раз­бой­ни­чал ночью тем­ною,

Не та­ил­ся от свету не­бес­но­го...

И про­мол­вил ты прав­ду ис­тин­ную:

По одном из нас будут па­ни­хи­ду петь,

И не позже» как зав­тра в час по­лу­ден­ный;

И один из нас будет хва­стать­ся,

С уда­лы­ми дру­зья­ми пи­ру­ю­чи...

Не шутку шу­тить, не людей сме­шить

К тебе вышел я те­перь, ба­сур­ман­ский сын,

Вышел я на страш­ный бой, на по­след­ний бой!»

И услы­шав то, Ки­ри­бе­е­вич

По­блед­нел в лице, как осен­ний снег:

Бойки очи его за­ту­ма­ни­лись,

Между силь­ных плеч про­бе­жал мороз,

На рас­кры­тых устах слово за­мер­ло...

Вот молча оба рас­хо­дят­ся,

Бо­га­тыр­ский бой на­чи­на­ет­ся.

Раз­мах­нул­ся тогда Ки­ри­бе­е­вич

И уда­рил в пер­вой купца Ка­лаш­ни­ко­ва,

И уда­рил его по­се­редь груди —

За­тре­ща­ла грудь мо­ло­дец­кая,

По­шат­нул­ся Сте­пан Па­ра­мо­но­вич;

На груди его висел мед­ный крест

Со свя­ты­ми мо­ща­ми из Киева,

И по­гнул­ся крест и вда­вил­ся в грудь;

Как роса из-под него кровь за­ка­па­ла;

И по­ду­мал Сте­пан Па­ра­мо­но­вич:

«Чему быть суж­де­но, то и сбу­дет­ся;

По­стою за прав­ду до по­след­не­ва!»

Из­лов­чил­ся он, из­го­то­вил­ся,

Со­брал­ся со всею силою

И уда­рил сво­е­го не­на­вист­ни­ка

Прямо в левый висок со всего плеча.

И оприч­ник мо­ло­дой за­сто­нал слег­ка,

За­ка­чал­ся, упал за­мерт­во;

По­ва­лил­ся он на хо­лод­ный снег,

На хо­лод­ный снег, будто со­сен­ка,

Будто со­сен­ка, во сыром бору

Под смо­ли­стый под ко­рень под­руб­лен­ная.

И уви­дев то, царь Иван Ва­си­лье­вич

Про­гне­вал­ся гне­вом, топ­нул о землю

И на­хму­рил брови чер­ные;

По­ве­лел он схва­тить уда­ло­ва купца

И при­весть его пред лицо свое.

М. Ю. Лер­мон­тов «Песня про царя Ивана Ва­си­лье­ви­ча, мо­ло­до­го оприч­ни­ка и уда­ло­го купца Ка­лаш­ни­ко­ва»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

На хол­мах Гру­зии лежит ноч­ная мгла;

Шумит Араг­ва предо мною.

Мне груст­но и легко; пе­чаль моя свет­ла;

Пе­чаль моя полна тобою,

Тобой, одной тобой... Уны­нья моего

Ничто не мучит, не тре­во­жит,

И серд­це вновь горит и любит — от­то­го,

Что не лю­бить оно не может.

А. С. Пуш­кин. 1829 г.

1.1.2. Кому и в какой по­сле­до­ва­тель­но­сти кла­ня­ет­ся перед боем Ка­лаш­ни­ков? Как это ха­рак­те­ри­зу­ет героя?

1.2.2. Най­ди­те в тек­сте прием зву­ко­пи­си. С какой целью он ис­поль­зо­ван?

12.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние.

 

Чи­чи­ков гля­дел очень вни­ма­тель­но на мо­ло­день­кую не­зна­ком­ку. Он пы­тал­ся не­сколь­ко раз с нею за­го­во­рить, но как-то не при­ш­лось так. А между тем дамы уеха­ли, хо­ро­шень­кая го­лов­ка с то­нень­ки­ми чер­та­ми лица и то­нень­ким ста­ном скры­лась, как что-то по­хо­жее на ви­де­нье, и опять оста­лась до­ро­га, брич­ка, трой­ка зна­ко­мых чи­та­те­лю ло­ша­дей, Се­ли­фан, Чи­чи­ков, гладь и пу­сто­та окрест­ных полей. Везде, где бы ни было в жизни, среди ли черст­вых, ше­ро­хо­ва­то-бед­ных и не­опрят­но-плес­не­ю­щих низ­мен­ных рядов ее, или среди од­но­об­раз­но-хлад­ных и скуч­но-опрят­ных со­сло­вий выс­ших, везде хоть раз встре­тит­ся на пути че­ло­ве­ку яв­ле­нье, не по­хо­жее на все то, что слу­ча­лось ему ви­деть до­то­ле, ко­то­рое хоть раз про­бу­дит в нем чув­ство, не по­хо­жее на те, ко­то­рые суж­де­но ему чув­ство­вать всю жизнь. Везде, по­пе­рек каким бы ни было пе­ча­лям, из ко­то­рых пле­тет­ся жизнь наша, ве­се­ло про­мчит­ся бли­ста­ю­щая ра­дость, как ино­гда бле­стя­щий эки­паж с зо­ло­той упря­жью, кар­тин­ны­ми ко­ня­ми и свер­ка­ю­щим блес­ком сте­кол вдруг не­ожи­дан­но про­не­сет­ся мимо какой-ни­будь за­глох­нув­шей бед­ной де­ре­вуш­ки, не ви­дав­шей ни­че­го, кроме сель­ской те­ле­ги, и долго му­жи­ки стоят, зевая, с от­кры­ты­ми ртами, не на­де­вая шапок, хотя давно уже унес­ся и про­пал из виду див­ный эки­паж. Так и блон­дин­ка тоже вдруг со­вер­шен­но не­ожи­дан­ным об­ра­зом по­ка­за­лась в нашей по­ве­сти и так же скры­лась. По­па­дись на ту пору вме­сто Чи­чи­ко­ва какой-ни­будь два­дца­ти­лет­ний юноша, гусар ли он, сту­дент ли он или про­сто толь­ко что на­чав­ший жиз­нен­ное по­при­ще, и Боже! чего бы не просну­лось, не за­ше­ве­ли­лось, не за­го­во­ри­ло в нем! Долго бы стоял он бес­чув­ствен­но на одном месте, впе­рив­ши бес­смыс­лен­но очи в даль, по­за­быв и до­ро­гу, и все ожи­да­ю­щие впе­ре­ди вы­го­во­ры, и рас­пе­ка­нья за про­мед­ле­ние, по­за­быв и себя, и служ­бу, и мир, и все, что ни есть в мире.

Но герой наш уже был сред­них лет и осмот­ри­тель­но-охла­жден­но­го ха­рак­те­ра. Он тоже за­ду­мал­ся и думал, но по­ло­жи­тель­нее, не так без­от­чет­ны и даже от­ча­сти очень ос­но­ва­тель­ны были его мысли. «Слав­ная ба­беш­ка!»  — ска­зал он, от­крыв­ши та­ба­кер­ку и по­ню­хав­ши та­ба­ку. «Но ведь что, глав­ное, в ней хо­ро­шо? Хо­ро­шо то, что она сей­час толь­ко, как видно, вы­пу­ще­на из ка­ко­го-ни­будь пан­си­о­на или ин­сти­ту­та; что в ней, как го­во­рит­ся, нет еще ни­че­го ба­бье­го, то есть имен­но того, что у них есть са­мо­го не­при­ят­но­го. Она те­перь как дитя, все в ней про­сто: она ска­жет, что ей взду­ма­ет­ся, за­сме­ет­ся, где за­хо­чет за­сме­ять­ся. Из нее все можно сде­лать, она может быть чудо, а может выйти и дрянь, и вый­дет дрянь! Вот пусть-ка толь­ко за нее при­мут­ся те­перь ма­мень­ки и те­туш­ки. В один год так ее на­пол­нят вся­ким ба­бьем, что сам род­ной отец не узна­ет. От­ку­да возь­мет­ся и на­ду­тость, и чо­пор­ность; ста­нет во­ро­чать­ся по вы­твер­жен­ным на­став­ле­ни­ям, ста­нет ло­мать го­ло­ву и при­ду­мы­вать, с кем, и как, и сколь­ко нужно го­во­рить, как на кого смот­реть; вся­кую ми­ну­ту будет бо­ять­ся, чтобы не ска­зать боль­ше, чем нужно; за­пу­та­ет­ся на­ко­нец сама, и кон­чит­ся тем, что ста­нет на­ко­нец врать всю жизнь, и вый­дет про­сто черт знает что!» Здесь он не­сколь­ко вре­ме­ни по­мол­чал и потом при­ба­вил: «А лю­бо­пыт­но бы знать, чьих она? что, как ее отец? бо­га­тый ли по­ме­щик по­чтен­но­го нрава или про­сто бла­го­мыс­ля­щий че­ло­век с ка­пи­та­лом, при­об­ре­тен­ным на служ­бе? Ведь если, по­ло­жим, этой де­вуш­ке да при­дать ты­ся­чо­нок две­сти при­да­но­го, из нее бы мог выйти очень, очень ла­ко­мый ку­со­чек. Это бы могло со­ста­вить, так ска­зать, сча­стье по­ря­доч­но­го че­ло­ве­ка». Две­сти ты­ся­чо­нок так при­вле­ка­тель­но стали ри­со­вать­ся в го­ло­ве его, что он внут­рен­но начал до­са­до­вать на са­мо­го себя, зачем в про­дол­же­ние хло­пот­ни около эки­па­жей не раз­ве­дал от фо­рей­то­ра или ку­че­ра, кто такие были про­ез­жа­ю­щие. Скоро, од­на­ко ж, по­ка­зав­ша­я­ся де­рев­ня Со­ба­ке­ви­ча рас­се­я­ла его мысли и за­ста­ви­ла их об­ра­тить­ся к сво­е­му по­сто­ян­но­му пред­ме­ту.

Н. В. Го­голь «Мерт­вые души»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

***

Есть в осени пер­во­на­чаль­ной

Ко­рот­кая, но див­ная пора —

Весь день стоит как бы хру­сталь­ный,

И лу­че­зар­ны ве­че­ра...

 

Где бод­рый серп гулял и падал колос,

Те­перь уж пусто все — про­стор везде, —

Лишь па­у­ти­ны тон­кий волос

Бле­стит на празд­ной бо­роз­де.

 

Пу­сте­ет воз­дух, птиц не слыш­но боле,

Но да­ле­ко еще до пер­вых зим­них бурь —

И льет­ся чи­стая и теп­лая ла­зурь

На от­ды­ха­ю­щее поле...

Ф. И. Тют­чев. 1857

1.1.2. С какой целью автор в своих раз­мыш­ле­ни­ях упо­ми­на­ет о два­дца­ти­лет­нем юноше?

1.2.2. Какую роль иг­ра­ют эпи­те­ты в сти­хо­тво­ре­нии «Есть в осени пер­во­на­чаль­ной…»?

13.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние.

 

Дей­ствие III, яв­ле­ние VI

Те же, Анна Ан­дре­ев­на и Марья Ан­то­нов­на.

Анна Ан­дре­ев­на. ... Я думаю, вам после сто­ли­цы во­я­жи­ров­ка по­ка­за­лась очень не­при­ят­ною.

Хле­ста­ков. Чрез­вы­чай­но не­при­ят­на. При­вык­ши жить, comprenez vous, в свете и вдруг очу­тить­ся в до­ро­ге: гряз­ные трак­ти­ры, мрак не­ве­же­ства... Если б, при­зна­юсь, не такой слу­чай, ко­то­рый меня... (по­смат­ри­ва­ет па Анну Ан­дре­ев­ну и ри­су­ет­ся перед ней) так воз­на­гра­дил за все...

Анна Ан­дре­ев­на. В самом деле, как вам долж­но быть не­при­ят­но.

Хле­ста­ков. Впро­чем, су­да­ры­ня, в эту ми­ну­ту мне очень при­ят­но..

Анна Ан­дре­ев­на. Как можно-с, вы де­ла­е­те много чести. Я этого не за­слу­жи­ваю.

Хле­ста­ков. От­че­го же не за­слу­жи­ва­е­те? Вы, су­да­ры­ня, за­слу­жи­ва­е­те.

Анна Ан­дре­ев­на. Я живу в де­рев­не...

Хле­ста­ков. Да де­рев­ня, впро­чем, тоже имеет свои при­гор­ки, ру­чей­ки... Ну, ко­неч­но, кто же срав­нит с Пе­тер­бур­гом! Эх, Пе­тер­бург! что за жизнь, право! Вы, может быть, ду­ма­е­те, что я толь­ко пе­ре­пи­сы­ваю: нет, на­чаль­ник от­де­ле­ния со мной на дру­же­ской ноге. Этак уда­рит по плечу: «При­хо­ди, бра­тец, обе­дать!» Я толь­ко на две ми­ну­ты за­хо­жу в де­пар­та­мент, с тем толь­ко, чтобы ска­зать: «это вот так, это вот так!», а там уж чи­нов­ник для пись­ма, эта­кая крыса, пером толь­ко  — тр, тр... пошел пи­сать. Хо­те­ли было даже меня кол­леж­ским асес­со­ром сде­лать, да, думаю, зачем. И сто­рож летит еще на лест­ни­це за мною со щет­кою: «Поз­воль­те, Иван Алек­сан­дро­вич, я вам, го­во­рит, са­по­ги по­чи­щу». (Го­род­ни­че­му) Что вы, гос­по­да, сто­и­те? по­жа­луй­ста, са­ди­тесь!

 

Вме­сте.

Го­род­пи­чий. Чин такой, что еще можно по­сто­ять.

Ар­те­мий Фи­лип­по­вич. Мы по­сто­им.

Лука Лукич. Не из­воль­те бес­по­ко­ить­ся!

Хле­ста­ков. Без чинов, прошу са­дить­ся.

 

Го­род­ни­чий и все са­дят­ся.

Я не люблю це­ре­мо­ний. На­про­тив, я даже ста­ра­юсь, ста­ра­юсь про­скольз­нуть не­за­мет­но. Но никак нель­зя скрыть­ся, никак нель­зя! Толь­ко выйду куда-ни­будь, уж и го­во­рят: «Вон, го­во­рят, Иван Алек­сан­дро­вич идет!» А один раз меня даже при­ня­ли за глав­но­ко­ман­ду­ю­ще­го. Сол­да­ты вы­ско­чи­ли из гаупт­вах­ты и сде­ла­ли ру­жьем. После уже офи­цер, ко­то­рый мне очень зна­ком, го­во­рит мне: «Ну, бра­тец, мы тебя со­вер­шен­но при­ня­ли за глав­но­ко­ман­ду­ю­ще­го».

Анна Ан­дре­ев­на. Ска­жи­те как!

Хле­ста­ков. С хо­ро­шень­ки­ми ак­три­са­ми зна­ком. Я ведь тоже раз­ные во­де­виль­чи­ки... Ли­те­ра­то­ров часто вижу. С Пуш­ки­ным на дру­же­ской ноге. Бы­ва­ло, часто го­во­рю ему: «Ну что, брат Пуш­кин?»  — «Да так, брат,  — от­ве­ча­ет, бы­ва­ло,  — так как-то все...» Боль­шой ори­ги­нал.

Анна Ан­дре­ев­на. Так вы и пи­ше­те? Как это долж­но быть при­ят­но со­чи­ни­те­лю! Вы, верно, и в жур­на­лы по­ме­ща­е­те?

Хле­ста­ков. Да, и в жур­на­лы по­ме­щаю. Моих, впро­чем, много есть со­чи­не­ний. «Же­нить­ба Фи­га­ро», «Ро­берт-Дья­вол», «Норма». Уж и на­зва­ний даже не помню. И все слу­ча­ем: я не хотел пи­сать, но те­ат­раль­ная ди­рек­ция го­во­рит: «По­жа­луй­ста, бра­тец, на­пи­ши что-ни­будь». Думаю себе: «По­жа­луй, из­воль, бра­тец!» И тут же в один вечер, ка­жет­ся, все на­пи­сал, всех изу­мил. У меня лег­кость не­обык­но­вен­ная в мыс­лях. Все это, что было под име­нем ба­ро­на Брам­бе­уса, «Фре­гат На­деж­ды» и «Мос­ков­ский те­ле­граф»... все это я на­пи­сал.

 

....................................................

 

Хле­ста­ков. Я, при­зна­юсь, ли­те­ра­ту­рой су­ще­ствую. У меня дом пер­вый в Пе­тер­бур­ге. Так уж и из­ве­стен: дом Ивана Алек­сан­дро­ви­ча. (Об­ра­ща­ясь ко всем) Сде­лай­те ми­лость, гос­по­да, если бу­де­те в Пе­тер­бур­ге, прошу, прошу ко мне. Я ведь тоже балы даю.

Анна Ан­дре­ев­на. Я думаю, с каким там вку­сом и ве­ли­ко­ле­пи­ем да­ют­ся балы!

Хле­ста­ков. Йро­сто не го­во­ри­те. На столе, на­при­мер, арбуз  — в семь­сот руб­лей арбуз. Суп в ка­стрюль­ке прямо на па­ро­хо­де при­е­хал из Па­ри­жа, от­кро­ют крыш­ку  — пар, ко­то­ро­му по­доб­но­го нель­зя отыс­кать в при­ро­де. Я вся­кий день на балах. Там у нас и вист свой со­ста­вил­ся: ми­нистр ино­стран­ных дел, фран­цуз­ский по­слан­ник, ан­глий­ский, не­мец­кий по­слан­ник и я. И уж так умо­ришь­ся, играя, что про­сто ни на что не по­хо­же. Как взбе­жишь по лест­ни­це к себе на чет­вер­тый этаж, ска­жешь толь­ко ку­хар­ке: «На, Мавруш­ка, ши­нель...» Что ж я вру  — я и по­за­был, что живу в бель­эта­же. У меня одна лест­ни­ца стоит... А лю­бо­пыт­но взгля­нуть ко мне в пе­ред­нюю, когда я еще не проснул­ся. Графы и кня­зья тол­кут­ся и жуж­жат там, как шмели, толь­ко и слыш­но: Иной раз и ми­нистр...

 

Го­род­ни­чий и про­чие с ро­бо­стью вста­ют со своих сту­льев.

Мне даже на па­ке­тах пишут: «Ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство». Один раз я даже управ­лял де­пар­та­мен­том. И стран­но: ди­рек­тор уехал  — куда уехал, не­из­вест­но. Ну, на­ту­раль­но, пошли толки: как, что, кому за­нять место? Мно­гие из ге­не­ра­лов на­хо­ди­лись охот­ни­ки и бра­лись, но по­дой­дут, бы­ва­ло,  — нет, муд­ре­но. Ка­жет­ся, и легко на вид, а рас­смот­ришь  — про­сто черт возь­ми, после, видят, не­че­го де­лать,  — ко мне. И в ту же ми­ну­ту по ули­цам ку­рье­ры, ку­рье­ры... мо­же­те пред­ста­вить себе, трид­цать пять тысяч одних ку­рье­ров! Ка­ко­во по­ло­же­ние?  — я спра­ши­ваю. «Иван Алек­сан­дро­вич, сту­пай­те де­пар­та­мен­том управ­лять!» Я, при­зна­юсь, не­мно­го сму­тил­ся, вышел в ха­ла­те, хотел от­ка­зать­ся, но думаю: дой­дет до го­су­да­ря; ну да и по­служ­ной спи­сок тоже... «Из­воль­те, гос­по­да, я при­ни­маю долж­ность, я при­ни­маю, го­во­рю, так и быть, го­во­рю, я при­ни­маю, толь­ко уж у меня: ни, ни, ни! Уж у меня ухо вост­ро! уж я...» И точно: бы­ва­ло, как про­хо­жу через де­пар­та­мент,  — про­сто зем­ле­тря­се­нье, все дро­жит и тря­сет­ся, как лист.

 

Го­род­ни­чий и про­чие тря­сут­ся от стра­ха. Хле­ста­ков го­ря­чит­ся силь­нее.

О! я шу­тить не люблю; я им всем задал остраст­ку. Меня сам го­су­дар­ствен­ный совет бо­ит­ся. Да что в самом деле? Я такой! я не по­смот­рю ни на кого... я го­во­рю всем: «Я сам себя знаю, сам.» Я везде, везде. Во дво­рец вся­кий день езжу. Меня зав­тра же про­из­ве­дут сей­час в фельд-марш...(По­скаль­зы­ва­ет­ся и чуть-чуть не шле­па­ет­ся на пол, но с по­чте­ньем под­дер­жи­ва­ет­ся чи­нов­ни­ка­ми)

 

Го­род­пи­чий (под­хо­дя и тря­сясь всем телом, си­лит­ся вы­го­во­рить). А ва-ва-ва... ва...

Хле­ста­ков (быст­рым от­ры­ви­стым го­ло­сом). Что такое?

Го­род­пи­чий. А ва-ва-ва... ва...

Хле­ста­ков (таким же го­ло­сом). Не раз­бе­ру ни­че­го, все вздор.

Го­род­пи­чий. Ва-ва-ва... ше­ство, пре­вос­хо­ди­тель­ство, не при­ка­же­те ли от­дох­нуть?., вот и ком­на­та, и все, что нужно.

Хле­ста­ков. Вздор  — от­дох­нуть. Из­воль­те, я готов от­дох­нуть. Зав­трак у вас, гос­по­да, хорош... я до­во­лен, я до­во­лен. (С де­кла­ма­ци­ей) Ла­бар­дан! ла­бар­дан! (Вхо­дит в бо­ко­вую ком­на­ту, за ним го­род­ни­чий)

 

Н. В. Го­голь «Ре­ви­зор»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

Поэт

От­дел­кой зо­ло­той бли­ста­ет мой кин­жал;

Кли­нок на­деж­ный, без по­ро­ка;

Булат его хра­нит та­ин­ствен­ный закал —

На­сле­дье бран­но­го во­сто­ка.

На­езд­ни­ку в горах слу­жил он много лет,

Не зная платы за услу­гу;

Не по одной груди про­вел он страш­ный след

И не одну по­рвал коль­чу­гу.

За­ба­вы он делил по­слуш­нее раба,

Зве­нел в ответ речам обид­ным.

В те дни была б ему бо­га­тая резь­ба

На­ря­дом чуж­дым и по­стыд­ным.

Он взят за Те­ре­ком от­важ­ным ка­за­ком

На хлад­ном трупе гос­по­ди­на,

И долго он лежал за­бро­шен­ный потом

В по­ход­ной лавке ар­мя­ни­на.

Те­перь род­ных ножон, из­би­тых на войне,

Лишен героя спут­ник бед­ный,

Иг­руш­кой зо­ло­той он бле­щет на стене —

Увы, бес­слав­ный и без­вред­ный!

Никто при­выч­ною, за­бот­ли­вой рукой

Его не чи­стит, не лас­ка­ет,

И над­пи­си его, мо­лясь перед зарей,

Никто с усер­дьем не чи­та­ет...

В наш век из­не­жен­ный не так ли ты, поэт,

Свое утра­тил на­зна­че­нье,

На злато про­ме­няв ту власть, ко­то­рой свет

Вни­мал в немом бла­го­го­ве­нье?

Бы­ва­ло, мер­ный звук твоих мо­гу­чих слов

Вос­пла­ме­нял бойца для битвы,

Он нужен был толпе, как чаша для пиров,

Как фи­ми­ам в часы мо­лит­вы.

Твой стих, как божий дух, но­сил­ся над тол­пой

И, отзыв мыс­лей бла­го­род­ных,

Зву­чал, как ко­ло­кол, на башне ве­че­вой

Во дни тор­жеств и бед на­род­ных.

Но ску­чен нам про­стой и гор­дый твой язык,

Нас тешат блест­ки и об­ма­ны;

Как вет­хая краса, наш вет­хий мир при­вык

Мор­щи­ны пря­тать под ру­мя­ны...

Проснешь­ся ль ты опять, осме­ян­ный про­рок!

Иль ни­ко­гда на голос мще­нья

Из зо­ло­тых ножон не вы­рвешь свой кли­нок,

По­кры­тый ржав­чи­ной пре­зре­нья?

 

М. Ю. Лер­мон­тов, 1838 г.

1.1.2. Ка­ко­ва роль в дан­ном фраг­мен­те при­е­ма са­ти­ри­че­ско­го пре­уве­ли­че­ния, ос­но­ван­но­го на со­че­та­нии ре­аль­но­го и фан­та­сти­че­ско­го?

1.2.2. В ос­но­ве по­стро­е­ния сти­хо­тво­ре­ния два об­ра­за, со­от­но­ся­щи­е­ся между собой  — кин­жал и поэт (по­э­зия). На­зо­ви­те этот ком­по­зи­ци­он­ный прием. Ка­ко­ва его роль в сти­хо­тво­ре­нии?

14.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние.

 

Отец Ва­рень­ки был очень кра­си­вый, стат­ный, вы­со­кий и све­жий ста­рик. Лицо у него было очень ру­мя­ное, с бе­лы­ми под­ви­ты­ми усами, бе­лы­ми же, под­ве­ден­ны­ми к усам ба­кен­бар­да­ми и с за­че­сан­ны­ми впе­ред ви­соч­ка­ми, и та же лас­ко­вая, ра­дост­ная улыб­ка, как и у до­че­ри, была в его бле­стя­щих гла­зах и губах. Сло­жен он был пре­крас­но, с ши­ро­кой, не­бо­га­то укра­шен­ной ор­де­на­ми, вы­пя­чи­ва­ю­щей­ся по-во­ен­но­му гру­дью, с силь­ны­ми пле­ча­ми и длин­ны­ми строй­ны­ми но­га­ми. Он был во­ин­ский на­чаль­ник типа ста­ро­го слу­жа­ки ни­ко­ла­ев­ской вы­прав­ки.

Когда мы по­до­шли к две­рям, пол­ков­ник от­ка­зы­вал­ся, го­во­ря, что он ра­зу­чил­ся тан­це­вать, но все-таки, улы­ба­ясь, за­ки­нув на левую сто­ро­ну руку, вынул шпагу из пор­ту­пеи, отдал ее услуж­ли­во­му мо­ло­до­му че­ло­ве­ку и, на­тя­нув зам­ше­вую пер­чат­ку на пра­вую руку,  — «надо все по за­ко­ну»,  — улы­ба­ясь, ска­зал он, взял руку до­че­ри и стал в чет­верть обо­ро­та, вы­жи­дая такт.

До­ждав­шись на­ча­ла ма­зу­роч­но­го мо­ти­ва, он бойко топ­нул одной ногой, вы­ки­нул дру­гую, и вы­со­кая, груз­ная фи­гу­ра его то тихо и плав­но, то шумно и бурно, с то­по­том по­дошв и ноги об ногу, за­дви­га­лась во­круг залы. Гра­ци­оз­ная фи­гу­ра Ва­рень­ки плыла около него, не­за­мет­но, во­вре­мя уко­ра­чи­вая или удли­няя шаги своих ма­лень­ких белых ат­лас­ных ножек. Вся зала сле­ди­ла за каж­дым дви­же­ни­ем пары. Я же не толь­ко лю­бо­вал­ся, но с вос­тор­жен­ным уми­ле­ни­ем смот­рел на них. Осо­бен­но уми­ли­ли меня его са­по­ги, об­тя­ну­тые штрип­ка­ми,  — хо­ро­шие опой­ко­вые са­по­ги, но не мод­ные, с ост­ры­ми, а ста­рин­ные, с чет­ве­ро-уголь­ны­ми нос­ка­ми и без каб­лу­ков, Оче­вид­но, са­по­ги были по­стро­е­ны ба­та­льон­ным са­пож­ни­ком. «Чтобы вы­во­зить и оде­вать лю­би­мую дочь, он не по­ку­па­ет мод­ных сапог, а носит до­мо­дель­ные»,  — думал я, и эти чет­ве­ро­уголь­ные носки сапог осо­бен­но уми­ля­ли меня. Видно было, что он когда-то тан­це­вал пре­крас­но, но те­перь был гру­зен, и ноги уже не были до­ста­точ­но упру­ги для всех тех кра­си­вых и быст­рых па, ко­то­рые он ста­рал­ся вы­де­лы­вать. Но он все-таки ловко про­шел два круга. Когда же он, быст­ро рас­ста­вив ноги, опять со­еди­нил их и, хотя и не­сколь­ко тя­же­ло, упал на одно ко­ле­но, а она, улы­ба­ясь и по­прав­ляя юбку, ко­то­рую он за­це­пил, плав­но про­шла во­круг него, все гром­ко за­ап­ло­ди­ро­ва­ли. С не­ко­то­рым уси­ли­ем при­под­няв­шись, он нежно, мило об­хва­тил дочь ру­ка­ми за уши и, по­це­ло­вав в лоб, под­вел ее ко мне, думая, что я тан­цую с ней. Я ска­зал, что не я ее ка­ва­лер.

— Ну, все равно, прой­ди­тесь те­перь вы с ней,  — ска­зал он, лас­ко­во улы­ба­ясь и вде­вая шпагу в пор­ту­пею.

Как бы­ва­ет, что вслед за одной вы­лив­шей­ся из бу­тыл­ки кап­лей со­дер­жи­мое ее вы­ли­ва­ет­ся боль­ши­ми стру­я­ми, так и в моей душе лю­бовь к Ва­рень­ке осво­бо­ди­ла всю скры­тую в моей душе спо­соб­ность любви. Я об­ни­мал в то время весь мир своей лю­бо­вью. Я любил и хо­зяй­ку в фе­ро­ньер­ке, с ее ели­са­ве­тин­ским бю­стом, и ее мужа, и ее го­стей, и ее ла­ке­ев, и даже дув­ше­го­ся на меня ин­же­не­ра Ани­си­мо­ва. К отцу же ее, с его до­маш­ни­ми са­по­га­ми и лас­ко­вой, по­хо­жей на нее, улыб­кой, я ис­пы­ты­вал в то время какое-то вос­тор­жен­но-неж­ное чув­ство.

Ма­зур­ка кон­чи­лась, хо­зя­е­ва про­си­ли го­стей к ужину, но пол­ков­ник Б. от­ка­зал­ся, ска­зав, что ему надо зав­тра рано вста­вать, и про­стил­ся с хо­зя­е­ва­ми. Я было ис­пу­гал­ся, что и ее уве­зут, но она оста­лась с ма­те­рью.

После ужина я тан­це­вал с нею обе­щан­ную кад­риль, и, не­смот­ря на то, что был, ка­за­лось, бес­ко­неч­но счаст­лив, сча­стье мое все росло и росло. Мы ни­че­го не го­во­ри­ли о любви. Я не спра­ши­вал ни ее, ни себя даже о том, любит ли она меня. Мне до­ста­точ­но было того, что я любил ее. И я бо­ял­ся толь­ко од­но­го, чтобы что-ни­будь не ис­пор­ти­ло моего сча­стья.

Когда я при­е­хал домой, раз­дел­ся и по­ду­мал о сне, я уви­дал, что это со­вер­шен­но не­воз­мож­но. У меня в руке было пе­рыш­ко от ее веера и целая ее пер­чат­ка, ко­то­рую она дала мне, уез­жая, когда са­ди­лась в ка­ре­ту и я под­са­жи­вал ее мать и потом ее. Я смот­рел на эти вещи и, не за­кры­вая глаз, видел ее перед собой то в ту ми­ну­ту, когда она, вы­би­рая из двух ка­ва­ле­ров, уга­ды­ва­ет мое ка­че­ство, и слышу ее милый голос, когда го­во­рит: «Гор­дость? да?»  — и ра­дост­но по­да­ет мне руку или когда за ужи­ном при­губ­ли­ва­ет бокал шам­пан­ско­го и ис­под­ло­бья смот­рит на меня лас­ка­ю­щи­ми гла­за­ми. Но боль­ше всего я вижу ее в паре с отцом, когда она плав­но дви­га­ет­ся около него и с гор­до­стью и ра­до­стью и за себя и за него взгля­ды­ва­ет на лю­бу­ю­щих­ся зри­те­лей. И я не­воль­но со­еди­няю его и ее в одном неж­ном, уми­лен­ном чув­стве.

 

Л.Н. Тол­стой «После бала»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

И скуч­но и груст­но

И скуч­но и груст­но, и не­ко­му руку по­дать

В ми­ну­ту ду­шев­ной не­взго­ды...

Же­ла­нья!., что поль­зы на­прас­но и вечно же­лать?..

А годы про­хо­дят — все луч­шие годы!

 

Лю­бить... но кого же? на время — не стоит труда,

А вечно лю­бить не­воз­мож­но.

В себя ли за­гля­нешь? — там про­шло­го нет и следа:

И ра­дость, и муки, и все там ни­чтож­но...

Что стра­сти? — ведь рано иль позд­но их слад­кий недуг

Ис­чез­нет при слове рас­суд­ка;

И жизнь, как по­смот­ришь с хо­лод­ным вни­ма­ньем во­круг,

— Такая пу­стая и глу­пая шутка...

 

М. Ю. Лер­мон­тов

1.1.2. На какие вы­во­ды о ду­шев­ных ка­че­ствах пол­ков­ни­ка на­тал­ки­ва­ет его по­ве­де­ние по от­но­ше­нию к до­че­ри на балу?

1.2.2. По­че­му ли­ри­че­ский герой не на­хо­дит ду­шев­ной опоры в тех цен­но­стях, ко­то­рые на­зва­ны в сти­хо­тво­ре­нии?

15.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние.

 

Степь чем далее, тем ста­но­ви­лась пре­крас­нее. Тогда весь юг, все то про­стран­ство, ко­то­рое со­став­ля­ет ны­неш­нюю Но­во­рос­сию, до са­мо­го Чер­но­го моря, было зе­ле­ною, дев­ствен­ною пу­сты­нею. Ни­ко­гда плуг не про­хо­дил по не­из­ме­ри­мым вол­нам диких рас­те­ний. Одни толь­ко кони, скры­вав­ши­е­ся в них, как в лесу, вы­топ­ты­ва­ли их. Ничто в при­ро­де не могло быть лучше их. Вся по­верх­ность земли пред­став­ля­ла­ся зе­ле­но-зо­ло­тым оке­а­ном, по ко­то­ро­му брыз­ну­ли мил­ли­о­ны раз­ных цве­тов. Сквозь тон­кие, вы­со­кие стеб­ли травы скво­зи­ли го­лу­бые, синие и ли­ло­вые во­лош­ки; жел­тый дрок вы­ска­ки­вал вверх своею пи­ра­ми­даль­ною вер­хуш­кою; белая кашка зон­ти­ко­об­раз­ны­ми шап­ка­ми пест­ре­ла на по­верх­но­сти; за­не­сен­ный Бог знает от­ку­да колос пше­ни­цы на­ли­вал­ся в гуще.

Под тон­ки­ми их кор­ня­ми шны­ря­ли ку­ро­пат­ки, вы­тя­нув свои шеи. Воз­дух был на­пол­нен ты­ся­чью раз­ных пти­чьих сви­стов. В небе не­по­движ­но сто­я­ли яст­ре­бы, рас­пла­став свои кры­лья и не­по­движ­но устре­мив глаза свои в траву. Крик дви­гав­шей­ся в сто­ро­не тучи диких гусей от­да­вал­ся Бог весть в каком даль­нем озере. Из травы поды­ма­лась мер­ны­ми взма­ха­ми чайка и рос­кош­но ку­па­лась в синих вол­нах воз­ду­ха. Вон она про­па­ла в вы­ши­не и толь­ко мель­ка­ет одною чер­ною точ­кою. Вон она пе­ре­вер­ну­лась кры­ла­ми и блес­ну­ла перед солн­цем. Черт вас возь­ми, степи, как вы хо­ро­ши!

Наши пу­те­ше­ствен­ни­ки толь­ко не­сколь­ко минут оста­нав­ли­ва­лись для обеда, при­чем ехав­ший с ними отряд из де­ся­ти ко­за­ков сле­зал с ло­ша­дей, от­вя­зы­вал де­ре­вян­ные ба­клаж­ки с го­рел­кою и тыквы, упо­треб­ля­е­мые вме­сто со­су­дов. Ели толь­ко хлеб с салом или коржи, пили толь­ко по одной чарке, един­ствен­но для под­креп­ле­ния, по­то­му что Тарас Буль­ба не поз­во­лял ни­ко­гда на­пи­вать­ся в до­ро­ге, и про­дол­жа­ли путь до ве­че­ра. Ве­че­ром вся степь со­вер­шен­но пе­ре­ме­ня­лась. Все пест­рое про­стран­ство ее охва­ты­ва­лось по­след­ним ярким от­блес­ком солн­ца и по­сте­пен­но тем­не­ло, так что видно было, как тень пе­ре­бе­га­ла по нем, и она ста­но­ви­лась темно-зе­ле­ною; ис­па­ре­ния поды­ма­лись гуще, каж­дый цве­ток, каж­дая трав­ка ис­пус­ка­ла амбру, и вся степь ку­ри­лась бла­го­во­ни­ем. По небу, из­го­лу­ба-тем­но­му, как будто ис­по­лин­скою ки­стью на­ля­па­ны были ши­ро­кие по­ло­сы из ро­зо­во­го зо­ло­та; из­ред­ка бе­ле­ли кло­ка­ми лег­кие и про­зрач­ные об­ла­ка, и самый све­жий, обо­льсти­тель­ный, как мор­ские волны, ве­те­рок едва ко­лы­хал­ся по вер­хуш­кам травы и чуть до­тро­ги­вал­ся до щек. Вся му­зы­ка, на­пол­няв­шая день, ути­ха­ла и сме­ня­лась дру­гою. Пест­рые овраж­ки вы­пол­зы­ва­ли из нор своих, ста­но­ви­лись на зад­ние лапки и огла­ша­ли степь сви­стом. Треща-ние куз­не­чи­ков ста­но­ви­лось слыш­нее. Ино­гда слы­шал­ся , из ка­ко­го-ни­будь уеди­нен­но­го озера крик ле­бе­дя и, как се­реб­ро, от­да­вал­ся в воз­ду­хе. Пу­те­ше­ствен­ни­ки, оста­но­вив­шись среди полей, из­би­ра­ли ноч­лег, рас­кла­ды­ва­ли огонь и ста­ви­ли на него котел, в ко­то­ром ва­ри­ли себе кулиш; пар от­де­лял­ся и кос­вен­но ды­мил­ся на воз­ду­хе. По­ужи­нав, ко­за­ки ло­жи­лись спать, пу­стив­ши по траве спу­тан­ных коней своих. Они рас­ки­ды­ва­лись на свит­ках. На них прямо гля­де­ли ноч­ные звез­ды. Они слы­ша­ли своим ухом весь бес­чис­лен­ный мир на­се­ко­мых, на­пол­няв­ших траву, весь их треск, свист, кра­ка­иье; все это звуч­но раз­да­ва­лось среди ночи, очи­ща­лось в све­жем ноч­ном воз­ду­хе и до­хо­ди­ло до слуха гар­мо­ни­че­ским. Если же кто-ни­будь из них поды­мал­ся и вста­вал на время, то ему пред­став­ля­лась степь усе­ян­ною бле­стя­щи­ми ис­кра­ми све­тя­щих­ся чер­вей. Ино­гда ноч­ное небо в раз­ных ме­стах осве­ща­лось даль­ним за­ре­вом от вы­жи­га­е­мо­го по лугам и рекам су­хо­го трост­ни­ка, и тем­ная ве­ре­ни­ца ле­бе­дей, ле­тев­ших на север, вдруг осве­ща­лась се­реб­ря­но-ро­зо­вым све­том, и тогда ка­за­лось, что крас­ные плат­ки ле­те­ли по тем­но­му небу.

Пу­те­ше­ствен­ни­ки ехали без вся­ких при­клю­че­ний. Нигде не по­па­да­лись им де­ре­вья, все та же бес­ко­неч­ная, воль­ная, пре­крас­ная степь. По вре­ме­нам толь­ко в сто­ро­не си­не­ли вер­хуш­ки от­да­лен­но­го леса, тя­нув­ше­го­ся по бе­ре­гам Дне­пра. Один толь­ко раз Тарас ука­зал сы­но­вьям на ма­лень­кую, чер­нев­шую в даль­ней траве точку, ска­зав­ши: «Смот­ри­те, детки, вон ска­чет та­та­рин!» Ма­лень­кая го­лов­ка с усами уста­ви­ла из­да­ли прямо на них узень­кие глаза свои, по­ню­ха­ла воз­дух, как гон­чая со­ба­ка, и, как серна, про­па­ла, уви­дев­ши, что ко­за­ков было три­на­дцать че­ло­век. «А ну, дети, по­про­буй­те до­гнать та­та­ри­на!., и не про­буй­те  — во­ве­ки не пой­ма­е­те: у него конь быст­рее моего Черта». Од­на­ко ж Буль­ба взял предо­сто­рож­ность, опа­са­ясь где-ни­будь скрыв­шей­ся за­са­ды. Они при­ска­ка­ли к не­боль­шой речке, на­зы­вав­шей­ся Та­тар­кою, впа­да­ю­щей в Днепр, ки­ну­лись в воду с ко­ня­ми сво­и­ми и долго плыли по ней, чтобы скрыть след свой, и тогда уже, вы­брав­шись на берег, они про­дол­жа­ли далее путь.

 

Н. В. Го­голь «Тарас Буль­ба»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

Не­вы­ра­зи­мое

От­ры­вок

Что наш язык зем­ной пред див­ною при­ро­дой?

С какой не­бреж­ною и лег­кою сво­бо­дой

Она рас­сы­па­ла по­всю­ду кра­со­ту

И раз­но­вид­ное с един­ством со­гла­си­ла!

Но где, какая кисть ее изоб­ра­зи­ла?

Едва-едва одну ее черту

С уси­ли­ем пой­мать удаст­ся вдох­но­ве­нью...

Но льзя ли в мерт­вое живое пе­ре­дать?

Кто мог со­зда­ние в сло­вах пе­ре­со­здать?

Не­вы­ра­зи­мое под­власт­но ль вы­ра­же­нью?..

Свя­тые та­ин­ства, лишь серд­це знает вас.

Не часто ли в ве­ли­че­ствен­ный час

Ве­чер­не­го земли пре­об­ра­же­нья —

Когда душа смя­тен­ная полна

Про­ро­че­ством ве­ли­ко­го ви­де­нья

И в бес­пре­дель­ное уне­се­на, —

Спи­ра­ет­ся в груди бо­лез­нен­ное чув­ство,

Хотим пре­крас­ное в по­ле­те удер­жать,

Не­на­ре­чен­но­му хотим на­зва­нье дать —

И обес­си­лен­но без­молв­ству­ет ис­кус­ство?

Что ви­ди­мо очам — сей пла­мень об­ла­ков,

По небу ти­хо­му ле­тя­щих,

Сие дро­жа­нье вод бле­стя­щих,

Сии кар­ти­ны бе­ре­гов

В по­жа­ре пыш­но­го за­ка­та —

Сии столь яркие черты —

Легко их ловит мысль кры­ла­та,

И есть слова для их бле­стя­щей кра­со­ты.

Но то, что слито с сей бле­стя­щей кра­со­тою,

— Сие столь смут­ное, вол­ну­ю­щее нас,

Сей внем­ле­мый одной душою

Об­во­ро­жа­ю­ще­го глас,

Сие к да­ле­ко­му стрем­ле­нье,

Сей ми­но­вав­ше­го при­вет

(Как при­ле­тев­шее не­зап­но ду­но­ве­нье

От луга ро­ди­ны, где был когда-то цвет,

Свя­тая мо­ло­дость, где жило упо­ва­нье),

Сие шеп­нув­шее душе вос­по­ми­на­нье

О милом ра­дост­ном и скорб­ном ста­ри­ны,

Сия схо­дя­щая свя­ты­ня с вы­ши­ны,

Сие при­сут­ствие Со­зда­те­ля в со­зда­нье —

Какой для них язык?.. Горе душа летит,

Все не­объ­ят­ное в еди­ный вздох тес­нит­ся,

И лишь мол­ча­ние по­нят­но го­во­рит.

В. Л. Жу­ков­ский

1.1.2. При опи­са­нии степи и при опи­са­нии ма­те­ри Оста­па и Ан­д­рия воз­ни­ка­ет образ чайки. Что сим­во­ли­зи­ру­ет этот образ и по­че­му воз­ни­ка­ет в обоих опи­са­ни­ях?

1.2.2. Как вы по­ни­ма­е­те смысл по­след­ней стро­ки сти­хо­тво­ре­ния?

16.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

Чац­кий

(после не­ко­то­ро­го мол­ча­ния)

 

Не об­ра­зум­люсь... ви­но­ват,

И слу­шаю, не по­ни­маю,

Как будто все еще мне объ­яс­нить хотят.

Рас­те­рян мыс­ля­ми... чего-то ожи­даю.

(С жаром)

Сле­пец! я в ком искал на­гра­ду всех тру­дов!

Спе­шил!., летел! дро­жал! вот сча­стье, думал, близ­ко.

Пред кем я да­ви­че так страст­но и так низко

Был рас­то­чи­тель неж­ных слов!

А вы! о Боже мой! кого себе из­бра­ли?

Когда по­ду­маю, кого вы пред­по­чли!

Зачем меня на­деж­дой за­влек­ли?

Зачем мне прямо не ска­за­ли,

Что все про­шед­шее вы об­ра­ти­ли в смех?!

Что па­мять даже вам по­сты­ла

Тех чувств, в обоих нас дви­же­ний серд­ца тех,

Ко­то­рые во мне ни даль не охла­ди­ла,

Ни раз­вле­че­ния, ни пе­ре­ме­на мест.

Дышал, и ими жил, был занят бес­пре­рыв­но!

Ска­за­ли бы, что вам вне­зап­ный мой при­езд,

Мой вид, мои слова, по­ступ­ки  — все про­тив­но,  —

Я с вами тот­час бы сно­ше­ния пре­сек

И перед тем, как на­все­гда рас­стать­ся,

Не стал бы очень до­би­рать­ся,

Кто этот вам лю­без­ный че­ло­век?..

(На­смеш­ли­во)

Вы по­ми­ри­тесь с ним, по раз­мыш­ле­ньи зре­лом.

Себя кру­шить, и для чего!

По­ду­май­те, все­гда вы мо­же­те его

Бе­речь, и пе­ле­нать, и спо­сы­лать за делом.

Муж-маль­чик, муж-слуга, из же­ни­ных пажей  —

Вы­со­кий идеал мос­ков­ских всех мужей.  —

До­воль­но!., с вами я гор­жусь моим раз­ры­вом.

А вы, су­дарь отец, вы, страст­ные к чинам:

Желаю вам дре­мать в не­ве­де­ньи счаст­ли­вом,

Я сва­та­ньем моим не угро­жаю вам.

Дру­гой най­дет­ся, бла­го­нрав­ный,

Низ­ко­по­клон­ник и делец,

До­сто­ин­ства­ми, на­ко­нец,

Он бу­ду­ще­му тестю рав­ный.

Так! отрез­вил­ся я спол­на,

Меч­та­нья с глаз долой  — и спала пе­ле­на;

Те­перь не худо б было сряду

На дочь и на отца

И на лю­бов­ни­ка-глуп­ца,

И на весь мир из­лить всю желчь и всю до­са­ду.

С кем был! Куда меня за­ки­ну­ла судь­ба!

Все гонят! все кля­нут! Му­чи­те­лей толпа,

В любви пре­да­те­лей, в враж­де не­уто­ми­мых,

Рас­сказ­чи­ков не­укро­ти­мых,

Не­склад­ных ум­ни­ков, лу­ка­вых про­стя­ков,

Ста­рух зло­ве­щих, ста­ри­ков,

Дрях­ле­ю­щих над вы­дум­ка­ми, вздо­ром,  —

Безум­ным вы меня про­сла­ви­ли всем хором.

Вы правы: из огня тот вый­дет не­вре­дим,

Кто с вами день про­быть успе­ет,

По­ды­шит воз­ду­хом одним,

И в нем рас­су­док уце­ле­ет.

Вон из Моск­вы! сюда я боль­ше не ездок.

Бегу, не огля­нусь, пойду ис­кать по свету,

Где оскорб­лен­но­му есть чув­ству уго­лок!..

Ка­ре­ту мне, ка­ре­ту! (Уез­жа­ет)

А. С. Гри­бо­едов «Горе от ума»

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

Я помню чуд­ное мгно­ве­нье:

Пе­ре­до мной яви­лась ты,

Как ми­мо­лет­ное ви­де­нье,

Как гений чи­стой кра­со­ты.

 

В том­ле­ньях гру­сти без­на­деж­ной,

В тре­во­гах шум­ной суеты,

Зву­чал мне долго голос неж­ный

И сни­лись милые черты.

 

Шли годы. Бурь порыв мя­теж­ный

Рас­се­ял преж­ние мечты,

И я забыл твой голос неж­ный,

Твои не­бес­ные черты.

 

В глуши, во мраке за­то­че­нья

Тя­ну­лись тихо дни мои

Без бо­же­ства, без вдох­но­ве­нья,

Без слез, без жизни, без любви.

 

Душе на­ста­ло про­буж­де­нье:

И вот опять яви­лась ты,

Как ми­мо­лет­ное ви­де­нье,

Как гений чи­стой кра­со­ты.

 

И серд­це бьет­ся в упо­е­нье,

И для него вос­крес­ли вновь

И бо­же­ство, и вдох­но­ве­нье,

И жизнь, и слезы, и лю­бовь.

А. С. Пуш­кин

1.1.2. Каким пред­ста­ет Чац­кий в при­ве­ден­ном фраг­мен­те?

1.2.2. Какую роль в сти­хо­тво­ре­нии иг­ра­ют эпи­те­ты?

17.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

В во­ро­та го­сти­ни­цы гу­берн­ско­го го­ро­да NN въе­ха­ла до­воль­но кра­си­вая рес­сор­ная не­боль­шая брич­ка, в какой ездят хо­ло­стя­ки: от­став­ные под­пол­ков­ни­ки, штабс-ка­пи­та­ны, по­ме­щи­ки, име­ю­щие около сотни душ кре­стьян, — сло­вом, все те, ко­то­рых на­зы­ва­ют гос­по­да­ми сред­ней руки. В брич­ке сидел гос­по­дин, не кра­са­вец, но и не дур­ной на­руж­но­сти, ни слиш­ком толст, ни слиш­ком тонок; нель­зя ска­зать, чтобы стар, од­на­ко ж и не так, чтобы слиш­ком молод. Въезд его не про­из­вел в го­ро­де со­вер­шен­но ни­ка­ко­го шума и не был со­про­вож­ден ничем осо­бен­ным; толь­ко два рус­ских му­жи­ка, сто­яв­шие у две­рей ка­ба­ка про­тив го­сти­ни­цы, сде­ла­ли кое-какие за­ме­ча­ния, от­но­сив­ши­е­ся, впро­чем, более к эки­па­жу, чем к си­дев­ше­му в нем. «Вишь ты, — ска­зал один дру­го­му, — вон какое ко­ле­со! что ты ду­ма­ешь, до­едет то ко­ле­со, если б слу­чи­лось, в Моск­ву или не до­едет?» — «До­едет», — от­ве­чал дру­гой. «А в Ка­зань-то, я думаю, не до­едет?» — «В Ка­зань не до­едет», — от­ве­чал дру­гой. Этим раз­го­вор и кон­чил­ся. Да еще, когда брич­ка подъ­е­ха­ла к го­сти­ни­це, встре­тил­ся мо­ло­дой че­ло­век в белых ка­ни­фа­со­вых пан­та­ло­нах, весь­ма узких и ко­рот­ких, во фраке с по­ку­ше­нья­ми на моду, из-под ко­то­ро­го видна была ма­ниш­ка, за­стег­ну­тая туль­скою бу­лав­кою с брон­зо­вым пи­сто­ле­том. Мо­ло­дой че­ло­век обо­ро­тил­ся назад, по­смот­рел эки­паж, при­дер­жал рукою кар­туз, чуть не сле­тев­ший от ветра, и пошел своей до­ро­гой.

Когда эки­паж въе­хал на двор, гос­по­дин был встре­чен трак­тир­ным слу­гою, или по­ло­вым, как их на­зы­ва­ют в рус­ских трак­ти­рах, живым и верт­ля­вым до такой сте­пе­ни, что даже нель­зя было рас­смот­реть, какое у него было лицо. Он вы­бе­жал про­вор­но, с сал­фет­кой в руке, — весь длин­ный и в длин­ном де­ми­ко­тон­ном сюр­ту­ке со спин­кою чуть не на самом за­тыл­ке, встрях­нул во­ло­са­ми и повел про­вор­но гос­по­ди­на вверх по всей де­ре­вян­ной га­ле­рее по­ка­зы­вать нис­по­слан­ный ему богом покой. Покой был из­вест­но­го рода, ибо го­сти­ни­ца была тоже из­вест­но­го рода, то есть имен­но такая, как бы­ва­ют го­сти­ни­цы в гу­берн­ских го­ро­дах, где за два рубля в сутки про­ез­жа­ю­щие по­лу­ча­ют по­кой­ную ком­на­ту с та­ра­ка­на­ми, вы­гля­ды­ва­ю­щи­ми, как чер­но­слив, из всех углов, и две­рью в со­сед­нее по­ме­ще­ние, все­гда за­став­лен­ною ко­мо­дом, где устра­и­ва­ет­ся сосед, мол­ча­ли­вый и спо­кой­ный че­ло­век, но чрез­вы­чай­но лю­бо­пыт­ный, ин­те­ре­су­ю­щий­ся знать о всех по­дроб­но­стях про­ез­жа­ю­ще­го. На­руж­ный фасад го­сти­ни­цы от­ве­чал ее внут­рен­но­сти: она была очень длин­на, в два этажа; ниж­ний не был вы­шту­ка­ту­рен и оста­вал­ся в темно-крас­ных кир­пи­чи­ках, еще более по­тем­нев­ших от лихих по­год­ных пе­ре­мен и гряз­но­ва­тых уже самих по себе; верх­ний был вы­кра­шен веч­ною жел­тою крас­кою; внизу были ла­воч­ки с хо­му­та­ми, ве­рев­ка­ми и ба­ран­ка­ми. В уголь­ной из этих ла­во­чек, или, лучше, в окне, по­ме­щал­ся сби­тен­щик с са­мо­ва­ром из крас­ной меди и лицом так же крас­ным, как са­мо­вар, так что из­да­ли можно бы по­ду­мать, что на окне сто­я­ло два са­мо­ва­ра, если б один са­мо­вар не был с чер­ною как смоль бо­ро­дою.

Пока при­ез­жий гос­по­дин осмат­ри­вал свою ком­на­ту, вне­се­ны были его по­жит­ки: пре­жде всего че­мо­дан из белой кожи, не­сколь­ко по-ис­тас­кан­ный, по­ка­зы­вав­ший, что был не в пер­вый раз в до­ро­ге. Че­мо­дан, внес­ли кучер Се­ли­фан, ни­зень­кий че­ло­век в ту­луп­чи­ке, и лакей Пет­руш­ка, малый лет трид­ца­ти, в про­стор­ном по­дер­жан­ном сюр­ту­ке, как видно с бар­ско­го плеча, малый не­мно­го су­ро­вый на взгляд, с очень круп­ны­ми гу­ба­ми и носом. Вслед за че­мо­да­ном вне­сен был не­боль­шой лар­чик крас­но­го де­ре­ва с штуч­ны­ми вы­клад­ка­ми из ка­рель­ской бе­ре­зы, са­пож­ные ко­лод­ки и за­вер­ну­тая в синюю бу­ма­гу жа­ре­ная ку­ри­ца. Когда все это было вне­се­но, кучер Се­ли­фан от­пра­вил­ся на ко­нюш­ню во­зить­ся около ло­ша­дей, а лакей Пет­руш­ка стал устра­и­вать­ся в ма­лень­кой пе­ред­ней, очень тем­ной ко­нур­ке, куда уже успел при­та­щить свою ши­нель и вме­сте с нею какой-то свой соб­ствен­ный запах, ко­то­рый был со­об­щен и при­не­сен­но­му вслед за тем мешку с раз­ным ла­кей­ским туа­ле­том. В этой ко­нур­ке он при­ла­дил к стене узень­кую трех­но­гую кро­вать, на­крыв ее не­боль­шим по­до­би­ем тю­фя­ка, уби­тым и плос­ким, как блин, и, может быть, так же за­мас­лив­шим­ся, как блин, ко­то­рый уда­лось ему вы­тре­бо­вать у хо­зя­и­на го­сти­ни­цы.

 

Н. В. Го­голь «Мерт­вые души»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

Туча

По­след­няя туча рас­се­ян­ной бури!

Одна ты не­сешь­ся по ясной ла­зу­ри,

Одна ты на­во­дишь уны­лую тень,

Одна ты пе­ча­лишь ли­ку­ю­щий день.

Ты небо не­дав­но кру­гом об­ле­га­ла,

И мол­ния гроз­но тебя об­ви­ва­ла;

И ты из­да­ва­ла та­ин­ствен­ный гром

И алч­ную землю поила до­ждем.

До­воль­но, со­крой­ся! Пора ми­но­ва­лась,

Земля осве­жи­лась, и буря про­мча­лась,

И ветер, лас­кая ли­сточ­ки дре­вес,

Тебя с успо­ко­ен­ных гонит небес.

А. С. Пуш­кин

1.1.2. Как пред­став­лен­ный во фраг­мен­те порт­рет ха­рак­те­ри­зу­ет героя?

1.2.2. Как со­от­но­сят­ся мир при­ро­ды и мир че­ло­ве­ка в пуш­кин­ской «Туче»?

18.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

I

Де­рев­ня, где ску­чал Ев­ге­ний,

Была пре­лест­ный уго­лок;

Там друг не­вин­ных на­сла­жде­ний

Бла­го­сло­вить бы небо мог.

Гос­под­ский дом уеди­нен­ный,

Горой от вет­ров ограж­ден­ный,

Стоял над реч­кою. Вдали

Пред ним пест­ре­ли и цвели

Луга и нивы зо­ло­тые,

Мель­ка­ли селы; здесь и там

Стада бро­ди­ли по лугам,

И сени рас­ши­рял гу­стые

Огром­ный, за­пу­щен­ный сад,

Приют за­дум­чи­вых дриад.

 

II

По­чтен­ный замок был по­стро­ен,

Как замки стро­ить­ся долж­ны:

От­мен­но про­чен и спо­ко­ен

Во вкусе умной ста­ри­ны.

Везде вы­со­кие покои,

В го­сти­ной штоф­ные обои,

Царей порт­ре­ты на сте­нах,

И печи в пест­рых из­раз­цах.

Все это ныне об­вет­ша­ло,

Не знаю, право, по­че­му;

Да, впро­чем, другу моему

В том нужды было очень мало,

Затем, что он равно зевал

Средь мод­ных и ста­рин­ных зал.

 

III

Он в том покое по­се­лил­ся,

Где де­ре­вен­ский ста­ро­жил

Лет сорок с ключ­ни­цей бра­нил­ся,

В окно смот­рел и мух давил.

Все было про­сто: пол ду­бо­вый,

Два шкафа, стол, диван пу­хо­вый,

Нигде ни пят­ныш­ка чер­нил.

Оне­гин шкафы от­во­рил;

В одном нашел тет­радь рас­хо­да,

В дру­гом на­ли­вок целый строй,

Кув­ши­ны с яб­лоч­ной водой

И ка­лен­дарь ось­мо­го года:

Ста­рик, имея много дел,

В иные книги не гля­дел.

 

IV

Один среди своих вла­де­ний,

Чтоб толь­ко время про­во­дить,

Спер­ва за­ду­мал наш Ев­ге­ний

По­ря­док новый учре­дить.

В своей глуши муд­рец пу­стын­ный,

Ярем он бар­щи­ны ста­рин­ной

Об­ро­ком лег­ким за­ме­нил;

И раб судь­бу бла­го­сло­вил.

Зато в углу своем на­дул­ся,

Увидя в этом страш­ный вред,

Его рас­чет­ли­вый сосед;

Дру­гой лу­ка­во улыб­нул­ся,

И в голос все ре­ши­ли так,

Что он опас­ней­ший чудак.

 

V

Сна­ча­ла все к нему ез­жа­ли;

Но так как с зад­не­го крыль­ца

Обык­но­вен­но по­да­ва­ли

Ему дон­ско­го же­реб­ца,

Лишь толь­ко вдоль боль­шой до­ро­ги

За­слы­шат их до­маш­ни дроги, —

По­ступ­ком оскор­бясь таким,

Все друж­бу пре­кра­ти­ли с ним.

«Сосед наш неуч; су­ма­с­бро­дит;

Он фар­ма­зон; он пьет одно

Ста­ка­ном крас­ное вино;

Он дамам к ручке не под­хо­дит;

Все да да нет; не ска­жет да-с

Иль нет-с». Таков был общий глас.

А. С. Пуш­кин «Ев­ге­ний Оне­гин»

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

***

С по­ля­ны кор­шун под­нял­ся,

Вы­со­ко к небу он взвил­ся;

Все выше, дале вьет­ся он —

И вот ушел за не­бо­склон!

 

При­ро­да-мать ему дала

Два мощ­ных, два живых крыла —

А я здесь в поте и в пыли.

Я, царь земли, при­рос к земли!..

Ф. И. Тют­чев

1.1.2. Пе­ре­чи­тай­те ха­рак­те­ри­сти­ку Оне­ги­на, ко­то­рую дают ему соcеди (V стро­фа). Как эти слова ха­рак­те­ри­зу­ют самих со­се­дей по­ме­щи­ков?

1.2.2. По­че­му сти­хо­тво­ре­ние Тют­че­ва за­кан­чи­ва­ет­ся вос­кли­ца­тель­ным зна­ком и мно­го­то­чи­ем?

19.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

«Ты слу­шать ис­по­ведь мою

Сюда при­шел, бла­го­да­рю.

Все лучше перед кем-ни­будь

Сло­ва­ми об­лег­чить мне грудь,

Но людям я не делал зла,

И по­то­му мои дела

Не­мно­го поль­зы вам узнать,  —

А душу можно ль рас­ска­зать?

Я мало жил, и жил в плену.

Таких две жизни за одну,

Но толь­ко пол­ную тре­вог,

Я про­ме­нял бы, если б мог.

Я знал одной лишь думы власть,

Одну  — но пла­мен­ную страсть;

Она, как червь, во мне жила,

Из­грыз­ла душу и со­жгла.

Она мечты мои звала

От келий душ­ных и мо­литв

В тот чуд­ный мир тре­вог и битв,

Где в тучах пря­чут­ся скалы,

Где люди воль­ны, как орлы.

Я эту страсть во тьме ноч­ной

Вскор­мил сле­за­ми и тос­кой;

Ее пред небом и зем­лей

Я ныне гром­ко при­знаю

И о про­ще­нье не молю.

 

4

Ста­рик! я слы­шал много раз,

Что ты меня от смер­ти спас  —

Зачем?.. Угрюм и оди­нок,

Гро­зой ото­рван­ный ли­сток,

Я вырос в су­мрач­ных сте­нах

Душой  — дитя, судь­бой  — монах.

Я ни­ко­му не мог ска­зать

Свя­щен­ных слов «отец» и «мать».

Ко­неч­но, ты хотел, ста­рик,

Чтоб я в оби­те­ли отвык

От этих сла­дост­ных имен,  —

На­прас­но: звук их был рож­ден

Со мной. И видел у дру­гих

От­чиз­ну, дом, дру­зей, род­ных,

А у себя не на­хо­дил

Не толь­ко милых душ  — могил!

Тогда, пу­стых не тратя слез,

В душе я клят­ву про­из­нес:

Хотя на миг когда-ни­будь

Мою пы­ла­ю­щую грудь

При­жать с тос­кой к груди дру­гой,

Хоть не­зна­ко­мой, но род­ной.

Увы! те­перь меч­та­нья те

По­гиб­ли в пол­ной кра­со­те,

И я, как жил, в земле чужой

Умру рабом и си­ро­той.

 

5

Меня мо­ги­ла не стра­шит:

Там, го­во­рят, стра­да­нье спит

В хо­лод­ной веч­ной ти­ши­не;

Но с жиз­нью жаль рас­стать­ся мне.

Я молод, молод... Знал ли ты

Раз­гуль­ной юно­сти мечты?

Или не знал, или забыл,

Как не­на­ви­дел и любил;

Как серд­це би­ло­ся живей

При виде солн­ца и полей

С вы­со­кой башни уг­ло­вой,

Где воз­дух свеж и где порой

В глу­бо­кой сква­жи­не стены,

Дитя не­ве­до­мой стра­ны,

При­жав­шись, го­лубь мо­ло­дой

Сидит, ис­пу­ган­ный гро­зой?

Пус­кай те­перь пре­крас­ный свет

Тебе по­стыл: ты слаб, ты сед,

И от же­ла­ний ты отвык.

Что за нужда? Ты жил, ста­рик!

Тебе есть в мире что за­быть,

Ты жил,  — я также мог бы жить!

 

6

Ты хо­чешь знать, что видел я

На воле? — Пыш­ные поля,

Холмы, по­кры­тые вен­цом

Дерев, раз­рос­ших­ся кру­гом,

Шу­мя­щих све­жею тол­пой,

Как бра­тья в пляс­ке кру­го­вой.

Я видел груды тем­ных скал,

Когда поток их раз­де­лял,

И думы их я уга­дал:

Мне было свыше то дано!

Про­стер­ты в воз­ду­хе давно

Объ­я­тья ка­мен­ные их

И жаж­дут встре­чи каж­дый миг;

Но дни бегут, бегут года —

Им не сой­тить­ся ни­ко­гда!

Я видел гор­ные хреб­ты,

При­чуд­ли­вые, как мечты,

Когда в час утрен­ней зари

Ку­ри­ли­ся, как ал­та­ри,

Их выси в небе го­лу­бом,

И об­лач­ко за об­лач­ком,

По­ки­нув тай­ный свой ноч­лег,

К во­сто­ку на­прав­ля­ло бег —

Как будто белый ка­ра­ван

За­лет­ных птиц из даль­них стран!

Вдали я видел сквозь туман,

В сне­гах, го­ря­щих, как алмаз,

Седой не­зыб­ле­мый Кав­каз;

И было серд­цу моему

Легко, не знаю по­че­му.

Мне тай­ный голос го­во­рил,

Что не­ко­гда и я там жил,

И стало в па­мя­ти моей

Про­шед­шее ясней, ясней...

М. Ю. Лер­мон­тов «Мцыри»

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

***

Есть в свет­ло­сти осен­них ве­че­ров

Умиль­ная, та­ин­ствен­ная пре­лесть;

Зло­ве­щий блеск и пест­ро­та дерев,

Баг­ря­ных ли­стьев том­ный, лег­кий ше­лест,

Ту­ман­ная и тихая ла­зурь

Над груст­но-си­ро­те­ю­щей зем­лею,

И, как пред­чув­ствие схо­дя­щих бурь,

По­ры­ви­стый, хо­лод­ный ветр порою,

Ущерб, из­не­мо­же­нье — и на всем

Та крот­кая улыб­ка увя­да­нья,

Что в су­ще­стве ра­зум­ном мы зовем

Бо­же­ствен­ной стыд­ли­во­стью стра­да­нья.

Ф. И. Тют­чев

1.1.2. Ка­ко­ва роль об­ра­за мо­ло­до­го го­лу­бя в 5-й стро­фе?

1.2.2. Как вы по­ни­ма­е­те фи­наль­ные стро­ки сти­хо­тво­ре­ния?

20.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

Я как безум­ный вы­ско­чил на крыль­цо, прыг­нул на сво­е­го Чер­ке­са, ко­то­ро­го во­ди­ли по двору, и пу­стил­ся во весь дух по до­ро­ге в Пя­ти­горск. Я бес­по­щад­но по­го­нял из­му­чен­но­го коня, ко­то­рый, хрипя и весь в пене, мчал меня по ка­ме­ни­стой до­ро­ге.

Солн­це уже спря­та­лось в чер­ной туче, от­ды­хав­шей на греб­не за­пад­ных гор; в уще­лье стало темно и сыро. Под­ку­мок, про­би­ра­ясь по кам­ням, ревел глухо и од­но­об­раз­но. Я ска­кал, за­ды­ха­ясь от не­тер­пе­нья. Мысль не за­стать уже ее в Пя­ти­гор­ске мо­лот­ком уда­ря­ла мне в серд­це!  — одну ми­ну­ту, еще одну ми­ну­ту ви­деть ее, про­стить­ся, по­жать ей руку... Я мо­лил­ся, про­кли­нал, пла­кал, сме­ял­ся... нет, ничто не вы­ра­зит моего бес­по­кой­ства, от­ча­я­ния!.. При воз­мож­но­сти по­те­рять ее на­ве­ки Вера стала для меня до­ро­же всего на свете  — до­ро­же жизни, чести, сча­стья! Бог знает, какие стран­ные, какие бе­ше­ные за­мыс­лы ро­и­лись в го­ло­ве моей... И между тем я все ска­кал, по­го­няя бес­по­щад­но. И вот я стал за­ме­чать, что конь мой тя­же­лее дышит; он раза два уж спо­тык­нул­ся на ров­ном месте... Оста­ва­лось пять верст до Ес­сен­ту­ков  — ка­за­чьей ста­ни­цы, где я мог пе­ре­сесть на дру­гую ло­шадь.

Все было бы спа­се­но, если б у моего коня до­ста­ло сил еще на де­сять минут! Но вдруг, под­ни­ма­ясь из не­боль­шо­го овра­га, при вы­ез­де из гор, на кру­том по­во­ро­те, он гря­нул­ся о землю. Я про­вор­но со­ско­чил, хочу под­нять его, дер­гаю за повод  — на­прас­но: едва слыш­ный стон вы­рвал­ся сквозь стис­ну­тые его зубы; через не­сколь­ко минут он издох; я остал­ся в степи один, по­те­ряв по­след­нюю на­деж­ду; по­про­бо­вал идти пеш­ком  — ноги мои под­ко­си­лись; из­ну­рен­ный тре­во­га­ми дня и бес­сон­ни­цей, я упал на мок­рую траву и как ре­бе­нок за­пла­кал.

И долго я лежал не­по­движ­но и пла­кал горь­ко, не ста­ра­ясь удер­жи­вать слез и ры­да­ний; я думал, грудь моя разо­рвет­ся; вся моя твер­дость, все мое хлад­но­кро­вие  — ис­чез­ли как дым. Душа обес­си­ле­ла, рас­су­док за­молк, и если б в эту ми­ну­ту кто-ни­будь меня уви­дел, он бы с пре­зре­ни­ем от­вер­нул­ся.

Когда ноч­ная роса и гор­ный ветер осве­жи­ли мою го­ря­чую го­ло­ву и мысли при­шли в обыч­ный по­ря­док, то я понял, что гнать­ся за по­гиб­шим сча­стьем бес­по­лез­но и без­рас­суд­но. Чего мне еще на­доб­но?  — ее ви­деть?  — зачем? не все ли кон­че­но между нами? Один горь­кий про­щаль­ный по­це­луй не обо­га­тит моих вос­по­ми­на­ний, а после него нам толь­ко труд­нее будет рас­ста­вать­ся.

Мне, од­на­ко, при­ят­но, что я могу пла­кать! Впро­чем, может быть, этому при­чи­ной рас­стро­ен­ные нервы, ночь, про­ве­ден­ная без сна, две ми­ну­ты про­тив дула-пи­сто­ле­та и пу­стой же­лу­док.

Все к луч­ше­му! это новое стра­да­ние, го­во­ря во­ен­ным сло­гом, сде­ла­ло во мне счаст­ли­вую ди­вер­сию. Пла­кать здо­ро­во; и потом, ве­ро­ят­но, если б я не про­ехал­ся вер­хом и не был при­нуж­ден на об­рат­ном пути прой­ти пят­на­дцать верст, то и эту ночь сон не со­мкнул бы глаз моих.

Я воз­вра­тил­ся в Кис­ло­водск в пять часов утра, бро­сил­ся на по­стель и за­снул сном На­по­лео­на после Ва­тер­лоо.

Когда я проснул­ся, на дворе уж было темно. Я сел у от­во­рен­но­го окна, рас­стег­нул ар­ха­лук  — и гор­ный ветер осве­жил грудь мою, еще не успо­ко­ен­ную тя­же­лым сном уста­ло­сти. Вдали за рекою, сквозь верхи гу­стых лип, ее осе­ня­ю­щих, мель­ка­ли огни в стро­е­ньях кре­по­сти и сло­бод­ки. На дворе у нас все было тихо, в доме кня­ги­ни было темно.

Взо­шел док­тор: лоб у него был на­хму­рен; и он, про­тив обык­но­ве­ния, не про­тя­нул мне руки.

— От­ку­да вы, док­тор?

— От кня­ги­ни Ли­гов­ской; дочь ее боль­на  — рас­слаб­ле­ние нер­вов... Да не в этом дело, а вот что: на­чаль­ство до­га­ды­ва­ет­ся, и хотя ни­че­го нель­зя до­ка­зать по­ло­жи­тель­но, од­на­ко я вам со­ве­тую быть осто­рож­нее. Кня­ги­ня мне го­во­ри­ла нынче, что она знает, что вы стре­ля­лись за ее дочь. Ей все этот ста­ри­чок рас­ска­зал... как бишь его? Он был сви­де­те­лем вашей стыч­ки с Груш­ниц­ким в ре­сто­ра­ции. Я при­шел вас пре­ду­пре­дить. Про­щай­те. Может быть, мы боль­ше не уви­дим­ся, вас ушлют куда-ни­будь.

Он на по­ро­ге оста­но­вил­ся: ему хо­те­лось по­жать мне руку... и если б я по­ка­зал ему ма­лей­шее на это же­ла­ние, то он бро­сил­ся бы мне на шею; но я остал­ся хо­ло­ден, как ка­мень  — и он вышел.

Вот люди! все они та­ко­вы: знают за­ра­нее все дур­ные сто­ро­ны по­ступ­ка, по­мо­га­ют, со­ве­ту­ют, даже одоб­ря­ют его, видя не­воз­мож­ность дру­го­го сред­ства,  — а потом умы­ва­ют руки и от­во­ра­чи­ва­ют­ся с не­го­до­ва­ни­ем от того, кто имел сме­лость взять на себя всю тя­гость от­вет­ствен­но­сти. Все они та­ко­вы, даже самые доб­рые, самые умные!..

 

M. Ю. Лер­мон­тов «Герой на­ше­го вре­ме­ни»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

ФОН­ТАН

Смот­ри, как об­ла­ком живым

Фон­тан си­я­ю­щий клу­бит­ся;

Как пла­ме­не­ет, как дро­бит­ся

Его на солн­це влаж­ный дым.

Лучом под­няв­шись к небу, он

Кос­нул­ся вы­со­ты за­вет­ной —

И снова пылью ог­не­цвет­ной

Нис­пасть на землю осуж­ден.

 

О смерт­ной мысли во­до­мет,

О во­до­мет не­ис­то­щи­мый!

Какой закон не­по­сти­жи­мый

Тебя стре­мит, тебя мятет?

Как жадно к небу рвешь­ся ты!..

Но длань не­зри­мо-ро­ко­вая

Твой луч упор­ный, пре­лом­ляя,

Свер­га­ет в брыз­гах с вы­со­ты.

Ф. И. Тют­чев

1.1.2. Ка­ко­ва роль де­та­ли в по­ве­де­нии док­то­ра Вер­не­ра: «Он про­тив обык­но­ве­ния не про­тя­нул мне руки»?

1.2.2. Можно ли утвер­ждать, что глав­ной в сти­хо­тво­ре­нии яв­ля­ет­ся идея бес­си­лия че­ло­ве­че­ской мысли?

21.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

Бе­ло­гор­ская кре­пость на­хо­ди­лась в со­ро­ка вер­стах от Орен­бур­га. До­ро­га шла по кру­то­му бе­ре­гу Яика. Река еще не за­мер­за­ла, и ее свин­цо­вые волны груст­но чер­не­ли в од­но­об­раз­ных бе­ре­гах, по­кры­тых белым сне­гом. За ними про­сти­ра­лись кир­гиз­ские степи. Я по­гру­зил­ся в раз­мыш­ле­ния, боль­шею ча­стию пе­чаль­ные. Гар­ни­зон­ная жизнь мало имела для меня при­вле­ка­тель­но­сти. Я ста­рал­ся во­об­ра­зить себе ка­пи­та­на Ми­ро­но­ва, моего бу­ду­ще­го на­чаль­ни­ка, и пред­став­лял его стро­гим, сер­ди­тым ста­ри­ком, не зна­ю­щим ни­че­го, кроме своей служ­бы, и го­то­вым за вся­кую без­де­ли­цу са­жать меня под арест на хлеб и на воду. Между тем на­ча­ло смер­кать­ся. Мы ехали до­воль­но скоро.

— Да­ле­че ли до кре­по­сти?  — спро­сил я у сво­е­го ям­щи­ка. «Не­да­ле­че»  — от­ве­чал он.  — «Вон уж видна».  — Я гля­дел во все сто­ро­ны, ожи­дая уви­деть гроз­ные ба­сти­о­ны, башни и вал; но ни­че­го не видал, кроме де­ре­вуш­ки, окру­жен­ной бре­вен­ча­тым за­бо­ром. С одной сто­ро­ны сто­я­ли три или че­ты­ре скир­ды сена, по­лу­за­не­сен­ные сне­гом; с дру­гой скри­вив­ша­я­ся мель­ни­ца, с лу­боч­ны­ми кры­лья­ми, ле­ни­во опу­щен­ны­ми.  — Где же кре­пость?  — спро­сил я с удив­ле­ни­ем.  — «Да вот она»  — от­ве­чал ямщик ука­зы­вая на де­ре­вуш­ку, и с этим сло­вом мы в нее въе­ха­ли. У ворот уви­дел я ста­рую чу­гун­ную пушку; улицы были тесны и кривы; избы низки и боль­шею ча­стию по­кры­ты со­ло­мою. Я велел ехать к ко­мен­дан­ту, и через ми­ну­ту ки­бит­ка оста­но­ви­лась перед де­ре­вян­ным до­ми­ком, вы­стро­ен­ным на вы­со­ком месте, близ де­ре­вян­ной же церк­ви.

Никто не встре­тил меня. Я пошел в сени и от­во­рил дверь в пе­ред­нюю. Ста­рый ин­ва­лид, сидя на столе, на­ши­вал синюю за­пла­ту на ло­коть зе­ле­но­го мун­ди­ра. Я велел ему до­ло­жить обо мне. «Войди, ба­тюш­ка»,  — от­ве­чал ин­ва­лид:  — «наши дома». Я вошел в чи­стень­кую ком­нат­ку, убран­ную по-ста­рин­но­му. В углу стоял шкаф с по­су­дой; на стене висел ди­плом офи­цер­ский за стек­лом и в рамке; около него кра­со­ва­лись лу­боч­ные кар­тин­ки, пред­став­ля­ю­щие взя­тие Ки­стри­на и Оча­ко­ва, также выбор не­ве­сты и по­гре­бе­ние кота. У окна си­де­ла ста­руш­ка в те­ло­грей­ке и с плат­ком на го­ло­ве. Она раз­ма­ты­ва­ла нитки, ко­то­рые дер­жал, рас­пя­лив на руках, кри­вой ста­ри­чок в офи­цер­ском мун­ди­ре. «Что вам угод­но, ба­тюш­ка?»  — спро­си­ла она, про­дол­жая свое за­ня­тие. Я от­ве­чал, что при­е­хал на служ­бу и явил­ся по долгу сво­е­му к гос­по­ди­ну ка­пи­та­ну, и с этим сло­вом об­ра­тил­ся было к кри­во­му ста­рич­ку, при­ни­мая его за ко­мен­дан­та; но хо­зяй­ка пе­ре­би­ла за­твер­жен­ную мною речь. «Ивана Куз­ми­ча дома нет»  — ска­за­ла она; — «он пошел в гости к отцу Ге­ра­си­му; да все равно, ба­тюш­ка, я его хо­зяй­ка. Прошу лю­бить и жа­ло­вать. Са­дись, ба­тюш­ка». Она клик­ну­ла девку и ве­ле­ла ей по­звать уряд­ни­ка. Ста­ри­чок своим оди­но­ким гла­зом по­гля­ды­вал на меня с лю­бо­пыт­ством. «Смею спро­сить»  — ска­зал он; — «вы в каком полку из­во­ли­ли слу­жить?» Я удо­вле­тво­рил его лю­бо­пыт­ству. «А смею спро­сить»  — про­дол­жал он,  — «зачем из­во­ли­ли вы пе­рей­ти из гвар­дии в гар­ни­зон?»  — Я от­ве­чал, что та­ко­ва была воля на­чаль­ства. «Ча­я­тель­но, за не­при­лич­ные гвар­дии офи­це­ру по­ступ­ки»  — про­дол­жал не­уто­ми­мый во­про­ша­тель.  — «Полно врать пу­стя­ки»  — ска­за­ла ему ка­пи­тан­ша:  — «ты ви­дишь, мо­ло­дой че­ло­век с до­ро­ги устал; ему не до тебя... (держи-ка руки пря­мее...) А ты, мой ба­тюш­ка»,  — про­дол­жа­ла она, об­ра­ща­ясь ко мне  — «не пе­чаль­ся, что тебя упек­ли в наше за­хо­лу­стье. Не ты пер­вый, не ты по­след­ний. Стер­пит­ся, слю­бит­ся. Шваб­рин Алек­сей Ива­ныч вот уж пятый год как к нам пе­ре­ве­ден за смер­то­убий­ство. Бог знает, какой грех его по­пу­тал; он, из­во­лишь ви­деть, по­ехал за город с одним по­ру­чи­ком, да взяли с собою шпаги, да и ну друг в друга пы­рять; а Алек­сей Ива­ныч и за­ко­лол по­ру­чи­ка, да еще при двух сви­де­те­лях! Что при­ка­жешь де­лать? На грех ма­сте­ра нет».

 

А. С. Пуш­кин «Ка­пи­тан­ская дочка»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

Как за­хо­жий бо­го­мо­лец,

Я смот­рю твои поля.

А у ни­зень­ких око­лиц

Звон­но чах­нут то­по­ля.

Пах­нет яб­ло­ком и медом

По церк­вам твой крот­кий Спас.

И гудит за ко­ро­го­дом

На лугах ве­се­лый пляс.

По­бе­гу по мятой стеж­ке

На при­воль зе­ле­ных лех,

Мне нав­стре­чу, как се­реж­ки,

Про­зве­нит де­ви­чий смех.

Если крик­нет рать свя­тая:

«Кинь ты Русь, живи в раю!»

Я скажу: «Не надо рая,

Дайте ро­ди­ну мою».

С. А. Есе­нин

1.1.2. Как опи­са­ние ком­на­ты ко­мен­дан­та ха­рак­те­ри­зу­ет ее хо­зя­ев?

1.2.2. В чем про­яв­ля­ет­ся глу­би­на пат­ри­о­ти­че­ско­го чув­ства поэта?

22.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

ДЕЙ­СТВИЕ ПЯТОЕ

Яв­ле­ние VIII

Го­род­ни­чий. (бьет себя по лбу). Как я  — нет, как я, ста­рый дурак? Выжил, глу­пый баран, из ума!.. Трид­цать лет живу на служ­бе; ни один купец, ни под­ряд­чик не мог про­ве­сти; мо­шен­ни­ков над мо­шен­ни­ка­ми об­ма­ны­вал, прой­дох и плу­тов таких, что весь свет го­то­вы об­во­ро­вать, под­де­вал на уду. Трех гу­бер­на­то­ров об­ма­нул!.. Что гу­бер­на­тор! (мах­нул рукой) не­че­го и го­во­рить про гу­бер­на­то­ров...

Анна Ан­дре­ев­на. Но это не может быть, Ан­то­ша: он об­ру­чил­ся с Ма­шень­кой...

Го­род­ни­чий (в серд­цах). Об­ру­чил­ся! Кукиш с мас­лом  — вот тебе об­ру­чил­ся! Лезет мне в глаза с об­ру­че­ньем!.. (В ис­ступ­ле­нии.) Вот смот­ри­те, смот­ри­те, весь мир, все хри­сти­ан­ство, все смот­ри­те, как оду­ра­чен го­род­ни­чий! Ду­ра­ка ему, ду­ра­ка, ста­ро­му под­ле­цу! (Гро­зит са­мо­му себе ку­ла­ком.) Эх ты, тол­сто­но­сый! Со­суль­ку, тряп­ку при­нял за важ­но­го че­ло­ве­ка! Вон он те­перь по всей до­ро­ге за­ли­ва­ет ко­ло­коль­чи­ком! Раз­не­сет по всему свету ис­то­рию. Мало того что пой­дешь в по­сме­ши­ще  — най­дет­ся щел­ко­пер, бу­ма­го­ма­ра­ка, в ко­ме­дию тебя вста­вит. Вот что обид­но! Чина, зва­ния не по­ща­дит, и будут все ска­лить зубы и бить в ла­до­ши. Чему сме­е­тесь?  — Над собою сме­е­тесь!.. Эх вы!.. (Сту­чит со зло­сти но­га­ми об пол.) Я бы всех этих бу­ма­го­ма­рак! У, щел­ко­пе­ры, ли­бе­ра­лы про­кля­тые! Чер­то­во семя! Узлом бы вас всех за­вя­зал, в муку бы стер вас всех да черту в под­клад­ку! В шапку туды ему!.. (Сует ку­ла­ком и бьет каб­лу­ком в пол. После не­ко­то­ро­го мол­ча­ния.) До сих пор не могу прий­ти в себя. Вот, под­лин­но, если Бог хочет на­ка­зать, так от­ни­мет пре­жде разум. Ну что было в этом вер­то­пра­хе по­хо­же­го на ре­ви­зо­ра? Ни­че­го не было! Вот про­сто ни на пол­ми­зин­ца не было по­хо­же­го - и вдруг все: ре­ви­зор! Ре­ви­зор! Ну кто пер­вый вы­пу­стил, что он ре­ви­зор? От­ве­чай­те!

Ар­те­мий Фи­лип­по­вич (рас­став­ляя руки). Уж как это слу­чи­лось, хоть убей, не могу объ­яс­нить. Точно туман какой-то оше­ло­мил, черт по­пу­тал.

Аммос Фе­до­ро­вич. Да кто вы­пу­стил  — вот кто вы­пу­стил: эти мо­лод­цы! (По­ка­зы­ва­ет на Доб­чин­ско­го и Боб­чин­ско­го.)

Боб­чин­ский. Ей-ей, не я! И не думал...

Доб­чин­ский. Я ни­че­го, со­всем ни­че­го...

Ар­те­мий Фи­лип­по­вич. Ко­неч­но, вы.

Лука Лукич. Ра­зу­ме­ет­ся. При­бе­жа­ли как су­ма­сшед­шие из трак­ти­ра: «При­е­хал, при­е­хал и денег не пло­тит...». Нашли важ­ную птицу!

Го­род­ни­чий<. На­ту­раль­но, вы! Сплет­ни­ки го­род­ские, лгуны про­кля­тые!

Ар­те­мий Фи­лип­по­вич. Чтоб вас черт по­брал с вашим ре­ви­зо­ром и рас­ска­за­ми!

Го­род­ни­чий. Толь­ко рыс­ка­е­те по го­ро­ду да сму­ща­е­те всех, тре­щот­ки про­кля­тые! Сплет­ни сеете, со­ро­ки ко­рот­ко­хво­стые!

Аммос Фе­до­ро­вич. Пач­ку­ны про­кля­тые!

Ар­те­мий Фи­лип­по­вич. Сморч­ки ко­рот­ко­брю­хие!

 

Н. В. Го­голь «Ре­ви­зор»

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

Ко­ро­лев­на

Не было и нет во всей под­лун­ной

Бе­ло­снеж­ней плеч.

Голос неж­ный, голос мно­го­струн­ный,

Льсти­вая, сме­ю­ща­я­ся речь.

 

Все певцы пол­ноч­ные на­пе­вы

Ей сла­га­ют, ей.

Шеп­чут­ся за­вист­ли­вые девы

У ее немых две­рей.

 

Тем­ный ры­царь, не под­няв за­бра­ла,

Жадно рвет­ся в бой;

То она его на смерть по­сла­ла

Бе­ло­снеж­ною рукой.

 

Но, когда одна, с хо­лод­ной башни

Все гля­дит она

На поля, леса, озера, пашни

Из вы­со­ко­го окна.

 

И слеза сияет в неж­ном взоре,

А вдали, вдали

Ходят тучи, да алеют зори,

Да ле­та­ют жу­рав­ли...

 

Да еще — души ее вла­сти­тель,

Тот, кто на­все­гда

Путь забыл в да­ле­кую оби­тель, —

Не вер­нет­ся ни­ко­гда!

А. Л. Блок. 1914

1.1.2. Какую роль в при­ве­ден­ной сцене иг­ра­ют ре­мар­ки?

1.2.2. С какой целью автор ис­поль­зу­ет в сти­хо­тво­ре­нии эпи­те­ты и по­вто­ры?

23.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

ДЕЙ­СТВИЕ ЧЕТ­ВеР­ТОЕ

Яв­ле­ние 14

Чац­кий, София, Лиза, Фа­му­сов, толпа слуг со све­ча­ми.

 

Фа­му­сов.

Сюда! за мной! ско­рей! ско­рей!

Све­чей по­боль­ше, фо­на­рей!

Где до­мо­вые? Ба! зна­ко­мые все лица!

Дочь, Софья Пав­лов­на! страм­ни­ца!

Бес­стыд­ни­ца! где! с кем! Ни дать, ни взять она,

Как мать ее, по­кой­ни­ца жена.

Бы­ва­ло я с дра­жай­шей по­ло­ви­ной

Чуть врознь:  — уж где-ни­будь с муж­чи­ной!

По­бой­ся Бога, как? чем он тебя пре­льстил?

Сама его безум­ным на­зы­ва­ла!

Нет! глу­пость на меня и сле­по­та на­па­ла!

Все это за­го­вор, и в за­го­во­ре был

Он сам, и гости все. За что я так на­ка­зан!..

 

Чац­кий (Софии)

Так этим вы­мыс­лом я вам еще обя­зан?

 

Фа­му­сов

Брат, не финти, не дамся я в обман,

Хоть по­де­ре­тесь, не по­ве­рю.

Ты, Филь­ка, ты пря­мой чур­бан,

В швей­ца­ры про­из­вел ле­ни­вую те­те­рю,

Не знает ни про что, не чует ни­че­го.

Где был? куда ты вышел?

Сеней не запер для чего?

И как не до­смот­рел? и как ты не до­слы­шал?

В ра­бо­ту вас, на по­се­ле­нье вас:

За грош про­дать меня го­то­вы.

Ты, быст­ро­гла­зая, все от твоих про­каз;

Вот он, Куз­нец­кий мост, на­ря­ды и об­но­вы;

Там вы­учи­лась ты лю­бов­ни­ков сво­дить,

По­стой же, я тебя ис­прав­лю:

Из­воль-ка в избу, марш, за пти­ца­ми хо­дить;

Да и тебя, мой друг, я, дочка, не остав­лю;

Еще дни два тер­пе­ние возь­ми;

Не быть тебе в Москве, не жить тебе с лю­дь­ми.

По далее от этих хва­тов,

В де­рев­ню, к тетке, в глушь, в Са­ра­тов,

Там бу­дешь горе го­ре­вать,

За пяль­ца­ми си­деть, за свят­ца­ми зе­вать.

А вас, су­дарь, прошу я тол­ком

Туда не жа­ло­вать ни прямо, ни про­сел­ком;

И ваша та­ко­ва по­след­няя черта,

Что, чай, ко вся­ко­му дверь будет за­пер­та:

Я по­ста­ра­юсь, я, в набат я при­уда­рю,

По го­ро­ду всему на­де­лаю хло­пот,

И огла­шу во весь народ:

В Сенат подам, ми­ни­страм, го­су­да­рю.

А. С. Гри­бо­едов «Горе от ума»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

***

На стоге сена ночью южной

Лицом ко твер­ди я лежал,

И хор све­тил, живой и друж­ный,

Кру­гом рас­ки­нув­шись, дро­жал.

 

Земля, как смут­ный сон, немая,

Без­вест­но уно­си­лась прочь,

И я, как пер­вый жи­тель рая,

Один в лицо уви­дел ночь.

 

Я ль несся к без­дне по­лу­ноч­ной,

Иль сонмы звезд ко мне не­с­лись?

Ка­за­лось, будто в длани мощ­ной

Над этой без­дной я повис.

 

И с за­ми­ра­ньем и смя­те­ньем

Я взо­ром мерил глу­би­ну,

В ко­то­рой с каж­дым я мгно­ве­ньем

Все не­воз­врат­нее тону.

А. А. Фет, 1857

1.1.2. Что в ре­пли­ках Фа­му­со­ва ука­зы­ва­ет на язы­ко­вое ма­стер­ство Гри­бо­едо­ва-дра­ма­тур­га?

1.2.2. Ка­ко­ва роль срав­не­ний в рас­кры­тии ос­нов­ной мысли сти­хо­тво­ре­ния?

24.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

Ста­ро­дум. О, су­да­ры­ня! До моих ушей уже дошло, что он те­перь толь­ко и от­учить­ся из­во­лил. Я узнал, кто его и учи­те­ли. Вижу на­пе­ред, ка­ко­му гра­мо­тею ему быть на­доб­но, учася у Ку­тей­ки­на, и ка­ко­му ма­те­ма­ти­ку, учася у Цы­фир­ки­на. (К Прав­ди­ну.) Лю­бо­пы­тен бы я был по­слу­шать, чему немец-то его вы­учил.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Всем на­у­кам, ба­тюш­ка.

Про­ста­ков. Всему, мой отец.

Мит­ро­фан. Всему, чему из­во­лишь.

Прав­дин (Мит­ро­фа­ну). Чему ж бы, на­при­мер?

Мит­ро­фан (по­да­ет ему книгу). Вот, грам­ма­ти­ке.

Прав­дин (взяв книгу). Вижу. Это грам­ма­ти­ка. Что ж вы в ней зна­е­те?

Мит­ро­фан. Много. Су­ще­стви­тель­на да при­ла­га­тель­на...

Прав­дин. Дверь, на­при­мер, какое имя: су­ще­стви­тель­ное или при­ла­га­тель­ное?

Мит­ро­фан. Дверь? Ко­то­ра дверь?

Прав­дин. Ко­то­ра дверь! Вот эта.

Мит­ро­фан. Эта? При­ла­га­тель­на.

Прав­дин. По­че­му ж?

Мит­ро­фан. По­то­му что она при­ло­же­на к сво­е­му месту. Вон у чу­ла­на шеста не­де­ля дверь стоит еще не на­ве­ше­на: так та по­ка­мест су­ще­стви­тель­на.

Ста­ро­дум. Так по­это­му у тебя слово дурак при­ла­га­тель­ное, по­то­му что оно при­ла­га­ет­ся к глу­по­му че­ло­ве­ку?

Мит­ро­фан. И ве­до­мо.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Что, ка­ко­во, мой ба­тюш­ка?

Про­ста­ков. Ка­ко­во, мой отец?

Прав­дин. Нель­зя лучше. В грам­ма­ти­ке он силен.

Милон. Я думаю, не мень­ше и в ис­то­рии.

Г-жа Про­ста­ко­ва. То, мой ба­тюш­ка, он еще сыз­ма­ла к ис­то­ри­ям охот­ник.

Ско­ти­нин. Мит­ро­фан по мне. Я сам без того глаз не сведу, чтоб вы­бор­ный не рас­ска­зы­вал мне ис­то­рии. Ма­стер, со­ба­чий сын, от­ку­да что бе­рет­ся!

Г-жа Про­ста­ко­ва. Од­на­ко все-таки не при­дет про­тив Адама Ада­мы­ча.

Прав­дин (Мит­ро­фа­ну). А да­ле­ко ли вы в ис­то­рии?

Мит­ро­фан. Да­ле­ко ль? Ка­ко­ва ис­то­рия. В иной за­ле­тишь за три­де­вять зе­мель, за три­де­ся­то цар­ство.

Прав­дин. А! так этой-то ис­то­рии учит вас Враль­ман?

Ста­ро­дум. Враль­ман! Имя что-то зна­ко­мое.

Мит­ро­фан. Нет. Наш Адам Ада­мыч ис­то­рии не рас­ска­зы­ва­ет; он, что я же, сам охот­ник слу­шать.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Они оба за­став­ля­ют себе рас­ска­зы­вать ис­то­рии скот­ни­цу Хав­ро­нью.

Прав­дин. Да не у ней ли оба учи­лись и гео­гра­фии?

Г-жа Про­ста­ко­ва (сыну). Слы­шишь, друг мой сер­деч­ный? Это что за наука?

Мит­ро­фан (тихо ма­те­ри). А я почем знаю.

 

Д. И. Фон­ви­зин «Не­до­росль»

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

Зим­нее утро

Мороз и солн­це; день чу­дес­ный!

Еще ты дрем­лешь, друг пре­лест­ный —

Пора, кра­са­ви­ца, проснись:

От­крой со­мкну­ты негой взоры

Нав­стре­чу се­вер­ной Ав­ро­ры,

Звез­дою се­ве­ра явись!

 

Вечор, ты пом­нишь, вьюга зли­лась,

На мут­ном небе мгла но­си­лась;

Луна, как блед­ное пятно,

Сквозь тучи мрач­ные жел­те­ла,

И ты пе­чаль­ная си­де­ла —

А нынче... по­гля­ди в окно:

 

Под го­лу­бы­ми не­бе­са­ми

Ве­ли­ко­леп­ны­ми ков­ра­ми,

Бле­стя на солн­це, снег лежит;

Про­зрач­ный лес один чер­не­ет,

И ель сквозь иней зе­ле­не­ет,

И речка подо льдом бле­стит.

 

Вся ком­на­та ян­тар­ным блес­ком

Оза­ре­на. Ве­се­лым трес­ком

Тре­щит за­топ­лен­ная печь.

При­ят­но ду­мать у ле­жан­ки.

Но зна­ешь: не ве­леть ли в санки

Ко­был­ку бурую за­пречь?

 

Сколь­зя по утрен­не­му снегу,

Друг милый, пре­да­дим­ся бегу

Не­тер­пе­ли­во­го коня

И на­ве­стим поля пу­стые,

Леса, не­дав­но столь гу­стые,

И берег, милый для меня.

А. С. Пуш­кин, 1829

1.1.2. Какую роль в сцене им­про­ви­зи­ро­ван­но­го эк­за­ме­на иг­ра­ет иро­ния?

1.2.2. Как вос­при­я­тие окру­жа­ю­ще­го мира свя­за­но с эмо­ци­о­наль­ным со­сто­я­ни­ем ли­ри­че­ско­го героя и как это вы­ра­же­но в эпи­те­тах, ис­поль­зу­е­мых ав­то­ром?

25.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

— Эх, дет­ство, дет­ство!  — ска­зал кан­ди­дат.  — Ну, са­ди­тесь за стол, дру­зья. Все сели за стол. И Глеб Ка­пу­стин сел. Он пока по­мал­ки­вал. Но  — видно было -под­би­рал­ся к прыж­ку. Он улы­бал­ся, под­дак­нул тоже на­счет дет­ства, а сам все взгля­ды­вал на кан­ди­да­та  — при­ме­ри­вал­ся.

За сто­лом раз­го­вор пошел друж­нее, стали уж вроде и за­бы­вать про Глеба Ка­пу­сти­на... И тут он попер на кан­ди­да­та.

— В какой об­ла­сти вы­яв­ля­е­те себя?  — спро­сил он.

— Где ра­бо­таю, что ли?  — не понял кан­ди­дат.

— Да.

— На фил­фа­ке.

— Фи­ло­со­фия?

— Не со­всем... Ну, можно и так ска­зать.

— Не­об­хо­ди­мая вещь.  — Глебу нужно было, чтоб была  — фи­ло­со­фия. Он ожи­вил­ся.  — Ну, и как на­счет пер­вич­но­сти?

— Какой пер­вич­но­сти?  — опять не понял кан­ди­дат. И вни­ма­тель­но по­смот­рел на Глеба. И все по­смот­ре­ли на Глеба.

— Пер­вич­но­сти духа и ма­те­рии.  — Глеб бро­сил пер­чат­ку. Глеб как бы стал в не­бреж­ную позу и ждал, когда пер­чат­ку под­ни­мут. Кан­ди­дат под­нял пер­чат­ку.

— Как все­гда,  — ска­зал он с улыб­кой.  — Ма­те­рия пер­вич­на...

— А дух?

— А дух  — потом. А что?

— Это вхо­дит в ми­ни­мум?  — Глеб тоже улы­бал­ся.  — Вы из­ви­ни­те, мы тут... да­ле­ко от об­ще­ствен­ных цен­тров, по­го­во­рить хо­чет­ся, но не осо­бен­но-то раз­бе­жишь­ся  — не с кем. Как сей­час фи­ло­со­фия опре­де­ля­ет по­ня­тие не­ве­со­мо­сти?

— Как все­гда опре­де­ля­ла. По­че­му  — сей­час?

— Но яв­ле­ние-то от­кры­то не­дав­но.  — Глеб улыб­нул­ся прямо в глаза кан­ди­да­ту.  — По­это­му я и спра­ши­ваю. На­тур­фи­ло­со­фия, до­пу­стим, опре­де­лит это так, стра­те­ги­че­ская фи­ло­со­фия  — со­вер­шен­но иначе...

— Да нет такой фи­ло­со­фии  — стра­те­ги­че­ской!  — за­вол­но­вал­ся кан­ди­дат.  —Вы о чем во­об­ще-то?

— Да, но есть диа­лек­ти­ка при­ро­ды,  — спо­кой­но, при общем вни­ма­нии про­дол­жал Глеб.  — А при­ро­ду опре­де­ля­ет фи­ло­со­фия. В ка­че­стве од­но­го из эле­мен­тов при­ро­ды не­дав­но об­на­ру­же­на не­ве­со­мость. По­это­му я и спра­ши­ваю: рас­те­рян­но­сти не на­блю­да­ет­ся среди фи­ло­со­фов?

Кан­ди­дат ис­крен­не за­сме­ял­ся. Но за­сме­ял­ся один. И по­чув­ство­вал не­лов­кость. По­звал жену:

— Валя, иди, у нас тут... какой-то стран­ный раз­го­вор!

Валя по­до­шла к столу, но кан­ди­дат Кон­стан­тин Ива­но­вич все же чув­ство­вал не­лов­кость, по­то­му что му­жи­ки смот­ре­ли на него и ждали, как он от­ве­тит на во­прос.

 

В. М. Шук­шин «Сре­зал»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

Бе­ре­за

Белая бе­ре­за

Под моим окном

При­на­кры­лась сне­гом,

Точно се­реб­ром.

 

На пу­ши­стых вет­ках

Снеж­ною кай­мой

Рас­пу­сти­лись кисти

Белой ба­хро­мой.

 

И стоит бе­ре­за

В сон­ной ти­ши­не,

И горят сне­жин­ки

В зо­ло­том огне.

 

А заря, ле­ни­во

Об­хо­дя кру­гом,

Об­сы­па­ет ветки

Новым се­реб­ром.

С. А. Есе­нин, 1913

1.1.2. Какую роль в пе­ре­да­че внут­рен­не­го со­сто­я­ния ге­ро­ев иг­ра­ют гла­го­лы?

1.2.2. Какую роль в есе­нин­ском сти­хо­тво­ре­нии иг­ра­ет оли­це­тво­ре­ние?

26.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

Вот ветры, внуки Стри­бо­га, веют с моря стре­ла­ми

на храб­рые полки Игоря.

Земля гудит,

реки мутно текут,

пыль поля при­кры­ва­ет,

стяги го­во­рят:

по­лов­цы идут от Дона

и от моря

и со всех сто­рон рус­ские полки об­сту­пи­ли.

Дети бе­со­вы кли­ком поля пе­ре­го­ро­ди­ли,

а храб­рые ру­си­чи пе­ре­го­ро­ди­ли черв­ле­ны­ми щи­та­ми.

Ярый тур Все­во­лод!

Бьешь­ся ты впе­ре­ди,

пры­щешь на во­и­нов стре­ла­ми,

гре­мишь о шлемы ме­ча­ми бу­лат­ны­ми.

Куда, тур, по­ска­чешь,

своим зо­ло­тым шле­мом по­све­чи­вая, —

там лежат по­га­ные го­ло­вы по­ло­вец­кие.

Рас­щеп­ле­ны шлемы авар­ские тво­и­ми саб­ля­ми ка­ле­ны­ми,

ярый тур Все­во­лод!

«Слово о полку Иго­ре­ве», пер. Д. С. Ли­ха­че­ва

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

***

Я по­ки­нул ро­ди­мый дом,

Го­лу­бую оста­вил Русь.

В три звез­ды бе­рез­няк над пру­дом

Теп­лит ма­те­ри ста­рой грусть.

 

Зо­ло­тою ля­гуш­кой луна

Рас­пла­ста­лась на тихой воде.

Слов­но яб­лон­ный цвет, се­ди­на

У отца про­ли­лась в бо­ро­де.

 

Я не скоро, не скоро вер­нусь!

Долго петь и зве­неть пурге.

Сте­ре­жет го­лу­бую Русь

Ста­рый клен на одной ноге.

 

И я знаю, есть ра­дость в нем

Тем, кто ли­стьев це­лу­ет дождь,

От­то­го, что тот ста­рый клен

Го­ло­вой на меня похож.

С. А. Есе­нин, 1918

1.1.2. Какую роль в опи­са­нии битвы Иго­ре­ва вой­ска с по­лов­ца­ми иг­ра­ет ан­ти­те­за?

1.2.2. Какую роль в раз­ви­тии глав­ной темы сти­хо­тво­ре­ния иг­ра­ет оли­це­тво­ре­ние?

27.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

Двое топ­чут­ся по кругу,

Слов­но пара на кругу,

И гля­дят в глаза друг другу:

Зверю-зверь и враг-врагу.

 

Как на древ­нем поле боя,

Грудь на грудь, что щит на щит, —

Вме­сто тысяч бьют­ся двое,

Слов­но схват­ка все решит.

 

А вб­ли­зи от де­ре­вуш­ки,

Где за­стал их свет днев­ной,

Са­мо­ле­ты, танки, пушки

У обоих за спи­ной.

 

Но до боя нет им дела,

И ни звука с тех сто­рон.

В оди­ноч­ку — гру­дью, телом

Бьет­ся Тер­кин, дер­жит фронт.

 

На пе­чаль­ном том за­двор­ке,

У по­ки­ну­тых дво­ров

Дер­жит фронт Ва­си­лий Тер­кин,

В за­бы­тьи гло­тая кровь.

 

Бьет­ся на­смерть па­рень бра­вый,

Так что дым стоит сырой,

Слов­но вся стра­на-дер­жа­ва

Видит Тер­ки­на: —

Герой!

 

Что стра­на! Хотя бы рота

Ви­деть из­да­ли могла,

Ка­ко­ва его ра­бо­та

И какие тут дела.

 

Толь­ко Тер­кин не в обиде.

Не затем на смерть идешь.

Чтобы кто-ни­будь уви­дел.

Хо­ро­шо б. А нет — ну что ж...

 

Бьет­ся на­смерть па­рень бра­вый —

Так, как бьют­ся на войне.

И уже рукою пра­вой

Он вла­де­ет не впол­не.

 

Кость гудит от раны ста­рой,

И ему, чтоб креп­че бить.

Чтобы слева класть удары,

Хо­ро­шо б лев­шою быть.

 

Бьет­ся Тер­кин,

В драке зор­кий,

Ути­ра­ет кровь и пот.

Из­не­мог, убил­ся Тер­кин,

Но и враг уже не тот.

А. Т. Твар­дов­ский «Ва­си­лий Тер­кин»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

***

— Москва! —Какой огром­ный

Стран­но­при­им­ный дом!

Всяк на Руси — без­дом­ный.

Мы все к тебе при­дем.

 

Клей­мо по­зо­рит плечи,

За го­ле­ни­щем нож.

Из­да­ле­ка — да­ле­че

Ты все же по­зо­вешь.

 

На ка­торж­ные клей­ма,

На вся­кую бо­лесть —

Мла­де­нец Пан­те­лей­мон*

У нас, це­ли­тель, есть.

 

А вон за тою двер­цей,

Куда народ валит, —

Там Ивер­ское серд­це

Чер­вон­ное горит.**

 

И льет­ся ал­ли­луйя

На смуг­лые поля.

Я в грудь тебя целую,

Мос­ков­ская земля!

М. И. Цве­та­е­ва, 1916

____________

*Пан­те­лей­мон  — имя свя­то­го-ис­це­ли­те­ля, изоб­ра­жав­ше­го­ся на ико­нах в об­ли­ке от­ро­ка.

**В Ивер­ской ча­сов­не на­хо­ди­лась икона Ивер­ской Бо­жи­ей Ма­те­ри в окла­де из чер­вон­но­го зо­ло­та.

1.1.2. С какой целью в опи­са­нии по­един­ка автор ис­поль­зу­ет лек­си­че­ские по­вто­ры?

1.2.2. Об­ра­ти­те вни­ма­ние на об­раз­ный ряд сти­хо­тво­ре­ния. Как он по­мо­га­ет рас­кры­тию его глав­ной темы?

28.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

<...> мы за­си­де­лись у май­о­ра С*** очень долго; раз­го­вор, про­тив обык­но­ве­ния, был за­ни­ма­те­лен. Рас­суж­да­ли о том, что му­суль­ман­ское по­ве­рье, будто судь­ба че­ло­ве­ка на­пи­са­на на не­бе­сах, на­хо­дит и между нами, хри­сти­а­на­ми, мно­гих по­клон­ни­ков; каж­дый рас­ска­зы­вал раз­ные не­обык­но­вен­ные слу­чаи pro или contra1.

— Все это, гос­по­да, ни­че­го не до­ка­зы­ва­ет,  — ска­зал ста­рый майор,  — ведь никто из вас не был сви­де­те­лем тех стран­ных слу­ча­ев, ко­то­ры­ми вы под­твер­жда­е­те свои мне­ния.

— Ко­неч­но, никто!  — ска­за­ли мно­гие,  — но мы слы­ша­ли от вер­ных людей...

— Все это вздор!  — ска­зал кто-то,  — где эти вер­ные люди, ви­дев­шие спи­сок, на ко­то­ром озна­чен час нашей смер­ти?.. И если точно есть пред­опре­де­ле­ние, то зачем же нам дана воля, рас­су­док? по­че­му мы долж­ны да­вать отчет в наших по­ступ­ках?

В это время один офи­цер, си­дев­ший в углу ком­на­ты, встал и, мед­лен­но по­дой­дя к столу, оки­нул всех спо­кой­ным и тор­же­ствен­ным взгля­дом. Он был родом серб, как видно было из его имени.

На­руж­ность по­ру­чи­ка Ву­ли­ча от­ве­ча­ла впол­не его ха­рак­те­ру. Вы­со­кий рост и смуг­лый цвет лица, чер­ные во­ло­сы, чер­ные про­ни­ца­тель­ные глаза, боль­шой, но пра­виль­ный нос, при­над­леж­ность его нации, пе­чаль­ная и хо­лод­ная улыб­ка, вечно блуж­дав­шая на губах его,  — все это будто со­гла­со­ва­лось для того, чтоб при­дать ему вид су­ще­ства осо­бен­но­го, не­спо­соб­но­го де­лить­ся мыс­ля­ми и стра­стя­ми с теми, ко­то­рых судь­ба дала ему в то­ва­ри­щи.

Он был храбр, го­во­рил мало, но резко; ни­ко­му не по­ве­рял своих ду­шев­ных и се­мей­ных тайн; вина почти вовсе не пил, за мо­ло­ды­ми ка­зач­ка­ми, ко­то­рых пре­лесть труд­но по­стиг­нуть, не видав их, он ни­ко­гда не во­ло­чил­ся. Го­во­ри­ли, од­на­ко, что жена пол­ков­ни­ка была не­рав­но­душ­на к его вы­ра­зи­тель­ным гла­зам; но он не шутя сер­дил­ся, когда об этом на­ме­ка­ли.

Была толь­ко одна страсть, ко­то­рой он не таил: страсть к игре. За зе­ле­ным сто­лом он за­бы­вал все и обык­но­вен­но про­иг­ры­вал; но по­сто­ян­ные не­уда­чи толь­ко раз­дра­жа­ли его упрям­ство. Рас­ска­зы­ва­ли, что раз, во время экс­пе­ди­ции, ночью, он на по­душ­ке метал банк; ему ужас­но везло. Вдруг раз­да­лись вы­стре­лы, уда­ри­ли тре­во­гу, все вско­чи­ли и бро­си­лись к ору­жию. «По­ставь ва-банк»!  — кри­чал Вулич, не поды­ма­ясь,од­но­му из самых го­ря­чих пон­те­ров.  — «Идет се­мер­ка»,  — от­ве­чал тот, убе­гая. Не­смот­ря на все­об­щую су­ма­то­ху, Вулич до­ки­нул талью; карта была дана.

Когда он явил­ся в цепь, там была уж силь­ная пе­ре­стрел­ка. Вулич не за­бо­тил­ся ни о пулях, ни о шаш­ках че­чен­ских: он отыс­ки­вал сво­е­го счаст­ли­во­го пон­те­ра.

— Се­мер­ка дана!  — за­кри­чал он, уви­дав его на­ко­нец в цепи за­стрель­щи­ков, ко­то­рые на­чи­на­ли вы­тес­нять из лесу не­при­я­те­ля, и, по­дой­дя ближе, он вынул свой ко­ше­лек и бу­маж­ник и отдал их счаст­лив­цу, не­смот­ря на воз­ра­же­ния о не­умест­но­сти пла­те­жа.

<...>

Когда по­ру­чик Вулич по­до­шел к столу, то все за­мол­ча­ли, ожи­дая от него какой-ни­будь ори­ги­наль­ной вы­ход­ки.

— Гос­по­да!  — ска­зал он (голос его был спо­ко­ен, хотя тоном ниже обык­но­вен­но­го),  —гос­по­да, к чему пу­стые споры? Вы хо­ти­те до­ка­за­тельств: я вам пред­ла­гаю ис­про­бо­вать на себе, может ли че­ло­век свое­воль­но рас­по­ла­гать своею жиз­нию, или каж­до­му из нас за­ра­нее на­зна­че­на ро­ко­вая ми­ну­та... Кому угод­но?

— Не мне, не мне!  — раз­да­лось со всех сто­рон,  — вот чудак! при­дет же в го­ло­ву!..

— Пред­ла­гаю пари,  — ска­зал я шутя.

— Какое?

— Утвер­ждаю, что нет пред­опре­де­ле­ния,  — ска­зал я, вы­сы­пая на стол де­сят­ка два чер­вон­цев, все, что было у меня в кар­ма­не.

— Держу,  — от­ве­чал Вулич глу­хим го­ло­сом.

__________

1 Pro или contra  — за или про­тив

 

 

М. Ю. Лер­мон­тов «Герой на­ше­го вре­ме­ни»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

***

Еще весна, — как будто не­зем­ной

Какой-то дух ноч­ным вла­де­ет садом.

Иду я молча, — мед­лен­но и рядом

Мой тем­ный про­филь дви­жет­ся со мной.

 

Еще аллей не су­мра­чен приют,

Между вет­вей не­бес­ный свод си­не­ет,

А я иду — ду­ши­стый холод веет

В лицо — иду — и со­ло­вьи поют.

 

Не­сбы­точ­ное гре­зит­ся опять,

Не­сбы­точ­ное в нашем бед­ном мире,

И грудь взды­ха­ет ра­дост­ней и шире,

И вновь кого-то хо­чет­ся об­нять.

 

При­дет пора — и скоро, может быть, —

Опять земля взал­ка­ет об­но­вить­ся,

Но это серд­це пе­ре­ста­нет бить­ся

И ни­че­го не будет уж лю­бить.

А. А. Фет, 1847

1.1.2. Какую роль в при­ве­ден­ном эпи­зо­де иг­ра­ет опи­са­ние внеш­но­сти Ву­ли­ча?

1.2.2. Какие ху­до­же­ствен­ные сред­ства по­мо­га­ют А. А. Фету со­здать образ весны?

29.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

К сча­стию, Пе­чо­рин был по­гру­жен в за­дум­чи­вость, глядя на синие зубцы Кав­ка­за, и, ка­жет­ся, вовсе не то­ро­пил­ся в до­ро­гу. Я по­до­шел к нему. «Если вы за­хо­ти­те еще не­мно­го по­до­ждать,  — ска­зал я,  — то бу­де­те иметь удо­воль­ствие уви­дать­ся с ста­рым при­я­те­лем...»

— Ах, точно!  — быст­ро от­ве­чал он,  — мне вчера го­во­ри­ли; но где же он?  —Я обер­нул­ся к пло­ща­ди и уви­дал Мак­си­ма Мак­си­мы­ча, бе­гу­ще­го что было мочи... Через не­сколь­ко минут он был уже возле нас; он едва мог ды­шать, пот гра­дом ка­тил­ся с лица его, мок­рые клоч­ки седых волос, вы­рвав­шись из-под шапки, при­кле­и­лись ко лбу его; ко­ле­на его дро­жа­ли... он хотел ки­нуть­ся на шею Пе­чо­ри­ну, но тот до­воль­но хо­лод­но, хотя с при­вет­ли­вой улыб­кой, про­тя­нул ему руку. Штабс-ка­пи­тан на ми­ну­ту остол­бе­нел, но потом жадно схва­тил его руку обе­и­ми ру­ка­ми: он еще не мог го­во­рить.

— Как я рад, до­ро­гой Мак­сим Мак­си­мыч! Ну, как вы по­жи­ва­е­те?  — ска­зал Пе­чо­рин.

— А... ты?., а вы?..  — про­бор­мо­тал со сле­за­ми на гла­зах ста­рик...  — сколь­ко лет... сколь­ко дней... да куда это?..

— Еду в Пер­сию  — и даль­ше...

— Не­ужто сей­час?.. Да по­до­жди­те, дра­жай­ший!.. Не­ужто сей­час рас­ста­нем­ся?.. Столь­ко вре­ме­ни не ви­да­лись...

— Мне пора, Мак­сим Мак­си­мыч,  — был ответ.

— Боже мой, боже мой! да куда это так спе­ши­те?.. Мне столь­ко бы хо­те­лось вам ска­зать... столь­ко рас­спро­сить... Ну что? в от­став­ке?.. как?.. что по­де­лы­ва­ли?..

— Ску­чал!  — от­ве­чал Пе­чо­рин, улы­ба­ясь.

— А пом­ни­те наше житье-бытье в кре­по­сти?.. Слав­ная стра­на для охоты!.. Ведь вы были страст­ный охот­ник стре­лять... А Бэла?..

Пе­чо­рин чуть-чуть по­блед­нел и от­вер­нул­ся...

— Да, помню!  — ска­зал он, почти тот­час при­нуж­ден­но зев­нув...

Мак­сим Мак­си­мыч стал его упра­ши­вать остать­ся с ним еще часа два. «Мы слав­но по­обе­да­ем,  — го­во­рил он:  — у меня есть два фа­за­на; а ка­хе­тин­ское здесь пре­крас­ное... ра­зу­ме­ет­ся, не то, что в Гру­зии, од­на­ко луч­ше­го сорта... Мы по­го­во­рим... вы мне рас­ска­же­те про свое житье в Пе­тер­бур­ге... А?..»

— Право, мне не­че­го рас­ска­зы­вать, до­ро­гой Мак­сим Мак­си­мыч... Од­на­ко про­щай­те, мне пора... я спешу... Бла­го­да­рю, что не за­бы­ли...  — при­ба­вил он, взяв его за руку.

Ста­рик на­хму­рил брови... Он был пе­ча­лен и сер­дит, хотя ста­рал­ся скрыть это. «За­быть!  — про­вор­чал он,  — я-то не забыл ни­че­го... Ну, да Бог с вами!.. Не так я думал с вами встре­тить­ся...»

— Ну полно, полно!  — ска­зал Пе­чо­рин, обняв его дру­же­ски,  — не­уже­ли я не тот же?.. Что де­лать?.. вся­ко­му своя до­ро­га... Удаст­ся ли еще встре­тить­ся  — Бог знает!..  —Го­во­ря это, он уже сидел в ко­ляс­ке, и ямщик уже начал под­би­рать вожжи.

— По­стой, по­стой!  — за­кри­чал вдруг Мак­сим Мак­си­мыч, ухва­тясь за двер­цы ко­ляс­ки,  — со­всем было забыл... У меня оста­лись ваши бу­ма­ги, Гри­го­рий Алек­сан­дрыч... я их тас­каю с собой... думал найти вас в Гру­зии, а вот где Бог дал сви­деть­ся... Что мне с ними де­лать?..

— Что хо­ти­те!  — от­ве­чал Пе­чо­рин.  — Про­щай­те...

— Так вы в Пер­сию?.. а когда вер­не­тесь?..  — кри­чал вслед Мак­сим Мак­си­мыч...

Ко­ляс­ка была уж да­ле­ко; но Пе­чо­рин сде­лал знак рукой, ко­то­рый можно было пе­ре­ве­сти сле­ду­ю­щим об­ра­зом: вряд ли! да и зачем?..

Давно уж не слыш­но было ни звона ко­ло­коль­чи­ка, ни стука колес по крем­ни­стой до­ро­ге, а бед­ный ста­рик стоял на том же месте в глу­бо­кой за­дум­чи­во­сти.

— Да,  — ска­зал он на­ко­нец, ста­ра­ясь при­нять рав­но­душ­ный вид, хотя слеза до­са­ды по вре­ме­нам свер­ка­ла на его рес­ни­цах; — ко­неч­но, мы были при­я­те­ли,  —ну, да что при­я­те­ли в ны­неш­нем веке!.. Что ему во мне? Я не богат, не чи­но­вен, да и по летам со­всем ему не пара... Вишь, каким он фран­том сде­лал­ся, как по­бы­вал опять в Пе­тер­бур­ге... Что за ко­ляс­ка!.. сколь­ко по­кла­жи!.. и лакей такой гор­дый!.

 

М. Ю. Лер­мон­тов, «Герой на­ше­го вре­ме­ни»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

***

Не­охот­но и не­сме­ло

Солн­це смот­рит на поля.

Чу, за тучей про­гре­ме­ло,

При­на­хму­ри­лась земля.

 

Ветра теп­ло­го по­ры­вы,

Даль­ний гром и дождь порой...

Зе­ле­не­ю­щие нивы

Зе­ле­нее под гро­зой.

 

Вот про­би­лась из-за тучи

Синей мол­нии струя —

Пла­мень белый и ле­ту­чий

Окай­мил ее края.

 

Чаще капли дож­де­вые,

Вих­рем пыль летит с полей,

И рас­ка­ты гро­мо­вые

Все сер­ди­тей и сме­лей.

 

Солн­це раз еще взгля­ну­ло

Ис­под­ло­бья на поля —

И в си­я­нье по­то­ну­ла

Вся смя­тен­ная земля.

Ф. И. Тют­чев, 1849

1.1.2. На­чи­ная раз­го­вор с Пе­чо­ри­ным, Мак­сим Мак­си­мыч сби­ва­ет­ся с «ты» на «вы». Ка­ко­во зна­че­ние этой по­дроб­но­сти в при­ве­ден­ном эпи­зо­де?

1.2.2. Какую роль в при­ве­ден­ном сти­хо­тво­ре­нии иг­ра­ет оли­це­тво­ре­ние?

30.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

Мол­ча­лин

Та­тья­на Юрьев­на рас­ска­зы­ва­ла что-то,

Из Пе­тер­бур­га во­ро­тясь,

С ми­ни­стра­ми про вашу связь,

Потом раз­рыв...

 

Чац­кий

Ей по­че­му за­бо­та?

 

Мол­ча­лин

Та­тья­не Юрьев­не!

 

Чац­кий

Я с нею не зна­ком.

 

Мол­ча­лин

С Та­тья­ной Юрьев­ной!!

 

Чац­кий

С ней век мы не встре­ча­лись;

Слы­хал, что вздор­ная.

 

Мол­ча­лин

Да это, полно, та ли-с?

Та­тья­на Юрьев­на!!!

Из­вест­ная, - при­том

Чи­нов­ные и долж­ност­ные -

Все ей дру­зья и все род­ные;

К Та­тья­не Юрьев­не хоть раз бы съез­дить вам.

 

Чац­кий

На что же?

 

Мол­ча­лин

Так: ча­стень­ко там

Мы по­кро­ви­тель­ство на­хо­дим, где не метим.

 

Чац­кий

Я езжу к жен­щи­нам, да толь­ко не за этим.

 

Мол­ча­лин

Как об­хо­ди­тель­на! добра! мила! про­ста!

Балы дает нель­зя бо­га­че.

От Рож­де­ства и до поста,

И летом празд­ни­ки на даче.

Ну, право, что бы вам в Москве у нас слу­жить?

И на­граж­де­нья брать и ве­се­ло по­жить?

 

Чац­кий

Когда в делах - я от ве­се­лий пря­чусь,

Когда ду­ра­чить­ся - ду­ра­чусь,

А сме­ши­вать два эти ре­мес­ла

Есть тьма ис­кус­ни­ков, я не из их числа.

 

Мол­ча­лин

Про­сти­те, впро­чем тут не вижу пре­ступ­ле­нья;

Вот сам Фома Фомич, зна­ком он вам?

 

Чац­кий

Ну что ж?

 

Мол­ча­лин

При трех ми­ни­страх был на­чаль­ник от­де­ле­нья.

Пе­ре­ве­ден сюда...

 

Чац­кий

Хорош!

Пу­стей­ший че­ло­век, из самых бес­тол­ко­вых.

 

Мол­ча­лин

Как можно! слог его здесь ста­вят в об­ра­зец!

Чи­та­ли вы?

 

Чац­кий

Я глу­по­стей не чтец,

А пуще об­раз­цо­вых.

 

Мол­ча­лин

Нет, мне так до­ве­лось с при­ят­но­стью про­честь,

Не со­чи­ни­тель я...

 

Чац­кий

И по всему за­мет­но.

 

Мол­ча­лин

Не смею моего суж­де­нья про­из­несть.

 

Чац­кий

Зачем же так сек­рет­но?

 

Мол­ча­лин

В мои лета не долж­но сметь

Свое суж­де­ние иметь.

 

Чац­кий

По­ми­луй­те, мы с вами не ре­бя­ты,

Зачем же мне­ния чужие толь­ко святы?

 

Мол­ча­лин

Ведь на­доб­но ж за­ви­сеть от дру­гих.

 

Чац­кий

Зачем же на­доб­но?

 

Мол­ча­лин

В чинах мы не­боль­ших.

 

Чац­кий (почти гром­ко)

С та­ки­ми чув­ства­ми, с такой душою

Любим!.. Об­ман­щи­ца сме­я­лась надо мною!

 

А. С. Гри­бо­едов «Горе от ума»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

Узник

Сижу за ре­шет­кой в тем­ни­це сырой.

Вскорм­лен­ный в не­во­ле орел мо­ло­дой,

Мой груст­ный то­ва­рищ, махая кры­лом,

Кро­ва­вую пищу клюет под окном,

 

Клюет, и бро­са­ет, и смот­рит в окно,

Как будто со мною за­ду­мал одно;

Зовет меня взгля­дом и кри­ком своим

И вы­мол­вить хочет: «Давай уле­тим!

 

Мы воль­ные птицы; пора, брат, пора!

Туда, где за тучей бе­ле­ет гора,

Туда, где си­не­ют мор­ские края,

Туда, где гу­ля­ем лишь ветер... да я!..»

А. С. Пуш­кин, 1822

1.1.2. Какую роль в при­ве­ден­ной сцене иг­ра­ет прием ан­ти­те­зы?

1.2.2. Какую роль в при­ве­ден­ном сти­хо­тво­ре­нии иг­ра­ют эпи­те­ты?

31.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

Фа­му­сов (входя)

О чем? о Чац­ком, что ли?

Чего со­мни­тель­но? Я пер­вый, я от­крыл!

Давно див­люсь я, как никто его не свя­жет!

По­про­буй о вла­стях  — и ни­весть что на­ска­жет!

Чуть низко по­кло­нись, со­гнись-ка кто коль­цом,

Хоть пред мо­нар­ши­им лицом,

Так на­зо­вет он под­ле­цом!..

 

Хле­сто­ва

Туда же из смеш­ли­вых;

Ска­за­ла что-то я  — он начал хо­хо­тать.

 

Мол­ча­лин

Мне от­со­ве­то­вал в Москве слу­жить в Ар­хи­вах.

 

Гра­фи­ня внуч­ка

Меня мо­дист­кою из­во­лил ве­ли­чать!

 

На­та­лья Дмит­ри­ев­на

А мужу моему совет дал жить в де­рев­не.

 

За­го­рец­кий

Безум­ный по всему.

 

Гра­фи­ня внуч­ка

Я ви­де­ла из глаз.

 

Фа­му­сов

По ма­те­ри пошел, по Анне Алек­сев­не;

По­кой­ни­ца с ума схо­ди­ла во­семь раз.

 

Хле­сто­ва

На свете див­ные бы­ва­ют при­клю­че­нья!

В его лета с ума спрыг­нул!

Чай, пил не по летам.

 

Кня­ги­ня

О! верно...

 

Гра­фи­ня внуч­ка

Без со­мне­нья.

 

Хле­сто­ва

Шам­пан­ское ста­ка­на­ми тянул.

 

На­та­лья Дмит­ри­ев­на

Бу­тыл­ка­ми-с, и пре­боль­ши­ми.

 

За­го­рец­кий (с жаром)

Нет-с, боч­ка­ми со­ро­ко­вы­ми.

 

Фа­му­сов

Ну вот! ве­ли­кая беда,

Что вы­пьет лиш­нее муж­чи­на!

Уче­нье  — вот чума, уче­ность  — вот при­чи­на,

Что нынче пуще, чем когда,

Безум­ных раз­ве­лось людей, и дел, и мне­ний.

 

Хле­сто­ва

И впрямь с ума сой­дешь от этих, от одних

От пан­си­о­нов, школ, ли­це­ев, как бишь их,

Да от лан­кар­тач­ных* вза­им­ных обу­че­ний.

 

Кня­ги­ня

Нет, в Пе­тер­бур­ге ин­сти­тут

Пе-да-го-ги­че­ский, так, ка­жет­ся, зовут:

Там упраж­ня­ют­ся в рас­ко­лах и в без­ве­рье

Про­фес­со­ры!!  — у них учил­ся наш родня,

И вышел! хоть сей­час в ап­те­ку, в под­ма­сте­рья.

От жен­щин бе­га­ет, и даже от меня!

Чинов не хочет знать! Он химик, он бо­та­ник,

Князь Федор, мой пле­мян­ник.

 

Ска­ло­зуб

Я вас об­ра­дую: все­об­щая молва,

Что есть про­ект на­счет ли­це­ев, школ, гим­на­зий;

Там будут лишь учить по-на­ше­му: раз, два;

А книги со­хра­нят так: для боль­ших ока­зий.

 

Фа­му­сов

Сер­гей Сер­ге­ич, нет! Уж коли зло пре­сечь:

За­брать все книги бы да сжечь.

 

За­го­рец­кий (с кро­то­стию)

Нет-с, книги кни­гам рознь. А если б, между нами,

Был цен­со­ром ** на­зна­чен я,

На басни бы налег; ох! басни  — смерть моя!

На­смеш­ки веч­ные над льва­ми! над ор­ла­ми!

Кто что ни го­во­ри:

Хотя жи­вот­ные, а все-таки цари.

 

Хле­сто­ва

Отцы мои, уж кто в уме рас­стро­ен,

Так все равно, от книг ли, от питья ль;

А Чац­ко­го мне жаль.

По-хри­сти­ан­ски так; он жа­ло­сти до­сто­ин;

Был ост­рый че­ло­век, имел душ сотни три.

 

Фа­му­сов

Че­ты­ре.

 

Хле­сто­ва

Три, су­дарь.

__________

*Лан­кар­тач­ных вза­им­ных обу­че­ний.

Лан­кар­тач­ный - ис­ка­жен­ное слово «лан­ка­стер­ский». Си­сте­ма ан­глий­ско­го пе­да­го­га Лан­ка­сте­ра (1771-1838) со­сто­я­ла в том, что более силь­ные уче­ни­ки обу­ча­ли сла­бей­ших, по­мо­гая учи­те­лю.

 

** Цен­со­ром - цен­зо­ром.

 

А. С. Гри­бо­едов «Горе от ума»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

Кав­каз

Хотя я судь­бой на заре моих дней,

О южные горы, от­торг­нут от вас,

Чтоб вечно их пом­нить, там надо быть раз:

Как слад­кую песню от­чиз­ны моей,

Люблю я Кав­каз.

 

В мла­ден­че­ских летах я мать по­те­рял.

Но мни­лось, что в ро­зо­вый ве­че­ра час

Та степь по­вто­ря­ла мне па­мят­ный глас

За это люблю я вер­ши­ны тех скал,

Люблю я Кав­каз.

 

Я счаст­лив был с вами, уще­лия гор,

Пять лет про­нес­лось: все тос­кую по вас.

Там видел я пару бо­же­ствен­ных глаз;

И серд­це ле­пе­чет, вос­пом­ня тот взор:

Люблю я Кав­каз!..

М. Ю. Лер­мон­тов, 1830

1.1.2. Какие ху­до­же­ствен­ные сред­ства по­мо­га­ют ав­то­ру пе­ре­дать эмо­ци­о­наль­ность участ­ни­ков диа­ло­га?

1.2.2. Ка­ко­вы ком­по­зи­ци­он­ные осо­бен­но­сти сти­хо­тво­ре­ния «Кав­каз»?

32.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

Я жил не­до­рос­лем, гоняя го­лу­бей и играя в че­хар­ду с дво­ро­вы­ми маль­чиш­ка­ми. Между тем ми­ну­ло мне шест­на­дцать лет. Тут судь­ба моя пе­ре­ме­ни­лась.

Од­на­ж­ды осе­нью ма­туш­ка ва­ри­ла в го­сти­ной ме­до­вое ва­ре­нье, а я, об­ли­зы­ва­ясь, смот­рел на ки­пу­чие пенки. Ба­тюш­ка у окна читал При­двор­ный ка­лен­дарь, еже­год­но им по­лу­ча­е­мый. Эта книга имела все­гда силь­ное на него вли­я­ние: ни­ко­гда не пе­ре­чи­ты­вал он ее без осо­бен­но­го уча­стия, и чте­ние это про­из­во­ди­ло в нем все­гда уди­ви­тель­ное вол­не­ние желчи. Ма­туш­ка, знав­шая на­и­зусть все его свы­чаи и обы­чаи, все­гда ста­ра­лась за­су­нуть не­счаст­ную книгу как можно по­да­лее, и таким об­ра­зом При­двор­ный ка­лен­дарь не по­па­дал­ся ему на глаза ино­гда по целым ме­ся­цам. Зато, когда он слу­чай­но его на­хо­дил, то, бы­ва­ло, по целым часам не вы­пус­кал уж из своих рук. Итак, ба­тюш­ка читал При­двор­ный ка­лен­дарь, из­ред­ка по­жи­мая пле­ча­ми и по­вто­ряя впол­го­ло­са: «Ге­не­рал-по­ру­чик!.. Он у меня в роте был сер­жан­том!.. Обоих рос­сий­ских ор­де­нов ка­ва­лер!.. А давно ли мы...» На­ко­нец ба­тюш­ка швыр­нул ка­лен­дарь на диван и по­гру­зил­ся в за­дум­чи­вость, не пред­ве­щав­шую ни­че­го доб­ро­го.

Вдруг он об­ра­тил­ся к ма­туш­ке: «Ав­до­тья Ва­си­льев­на, а сколь­ко лет Пет­ру­ше?»

— Да вот пошел сем­на­дца­тый годок,  — от­ве­ча­ла ма­туш­ка.  — Пет­ру­ша ро­дил­ся в тот самый год, как окри­ве­ла те­туш­ка На­ста­сья Га­ра­си­мов­на, и когда еще...

«Добро,  — пре­рвал ба­тюш­ка,  — пора его в служ­бу. Полно ему бе­гать по де­ви­чьим да ла­зить на го­лу­бят­ни».

Мысль о ско­рой раз­лу­ке со мною так по­ра­зи­ла ма­туш­ку, что она уро­ни­ла ложку в ка­стрюль­ку, и слезы по­тек­ли по ее лицу. На­про­тив того, труд­но опи­сать мое вос­хи­ще­ние. Мысль о служ­бе сли­ва­лась во мне с мыс­ля­ми о сво­бо­де, об удо­воль­стви­ях пе­тер­бург­ской жизни. Я во­об­ра­жал себя офи­це­ром гвар­дии, что, по мне­нию моему, было вер­хом бла­го­по­лу­чия че­ло­ве­че­ско­го.

Ба­тюш­ка не любил ни пе­ре­ме­нять свои на­ме­ре­ния, ни от­кла­ды­вать их ис­пол­не­ние. День отъ­ез­ду моему был на­зна­чен. На­ка­ну­не ба­тюш­ка объ­явил, что на­ме­рен пи­сать со мною к бу­ду­ще­му моему на­чаль­ни­ку, и по­тре­бо­вал пера и бу­ма­ги.

— Не за­будь, Ан­дрей Пет­ро­вич,  — ска­за­ла ма­туш­ка,  — по­кло­нить­ся и от меня князю Б.; я, де­скать, на­де­юсь, что он не оста­вит Пет­ру­шу сво­и­ми ми­ло­стя­ми.

— Что за вздор!  — от­ве­чал ба­тюш­ка на­хму­рясь.  — К какой стати стану я пи­сать к князю Б.?

— Да ведь ты ска­зал, что из­во­лишь пи­сать к на­чаль­ни­ку Пет­ру­ши?

— Ну, а там что?

— Да ведь на­чаль­ник Пет­ру­шин  — князь Б. Ведь Пет­ру­ша за­пи­сан в Се­ме­нов­ский полк.

— За­пи­сан! А мне какое дело, что он за­пи­сан? Пет­ру­ша в Пе­тер­бург не по­едет. Чему на­учит­ся он, служа в Пе­тер­бур­ге? мо­тать да по­вес­ни­чать? Нет, пус­кай по­слу­жит он в армии, да по­тя­нет лямку, да по­ню­ха­ет по­ро­ху, да будет сол­дат, а не ша­ма­тон. За­пи­сан в гвар­дии! Где его па­шпорт? подай его сюда.

Ма­туш­ка отыс­ка­ла мой пас­порт, хра­нив­ший­ся в ее шка­тул­ке вме­сте с со­роч­кою, в ко­то­рой меня кре­сти­ли, и вру­чи­ла его ба­тюш­ке дро­жа­щею рукою. Ба­тюш­ка про­чел его со вни­ма­ни­ем, по­ло­жил перед собою на стол и начал свое пись­мо.

Лю­бо­пыт­ство меня му­чи­ло: куда ж от­прав­ля­ют меня, если уж не в Пе­тер­бург? Я не сво­дил глаз с пера ба­тюш­ки­на, ко­то­рое дви­га­лось до­воль­но мед­лен­но. На­ко­нец он кон­чил, за­пе­ча­тал пись­мо в одном па­ке­те с пас­пор­том, снял очки и, по­до­звав меня, ска­зал: «Вот тебе пись­мо к Ан­дрею Кар­ло­ви­чу Р., моему ста­рин­но­му то­ва­ри­щу и другу. Ты едешь в Орен­бург слу­жить под его на­чаль­ством».

Итак, все мои бле­стя­щие на­деж­ды ру­ши­лись! Вме­сто ве­се­лой пе­тер­бург­ской жизни ожи­да­ла меня скука в сто­ро­не глу­хой и от­да­лен­ной. Служ­ба, о ко­то­рой за ми­ну­ту думал я с таким вос­тор­гом, по­ка­за­лась мне тяж­ким не­сча­сти­ем. Но спо­рить было не­че­го. На дру­гой день по­ут­ру под­ве­зе­на была к крыль­цу до­рож­ная ки­бит­ка; уло­жи­ли в нее че­мо­дан, по­гре­бец с чай­ным при­бо­ром и узлы с бул­ка­ми и пи­ро­га­ми, по­след­ни­ми зна­ка­ми до­маш­не­го ба­лов­ства. Ро­ди­те­ли мои бла­го­сло­ви­ли меня. Ба­тюш­ка ска­зал мне: «Про­щай, Петр. Служи верно, кому при­сяг­нешь; слу­шай­ся на­чаль­ни­ков; за их лас­кой не го­няй­ся; на служ­бу не на­пра­ши­вай­ся; от служ­бы не от­го­ва­ри­вай­ся; и помни по­сло­ви­цу: бе­ре­ги пла­тье снову, а честь смо­ло­ду». Ма­туш­ка в сле­зах на­ка­зы­ва­ла мне бе­речь мое здо­ро­вье, а Са­ве­льи­чу смот­реть за ди­тя­тей. На­де­ли на меня за­ячий тулуп, а свер­ху лисью шубу. Я сел в ки­бит­ку с Са­ве­льи­чем и от­пра­вил­ся в до­ро­гу, об­ли­ва­ясь сле­за­ми.

 

А. С. Пуш­кин, «Ка­пи­тан­ская дочка»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

Пер­вый даль­но­бой­ный в Ле­нин­гра­де

И в пест­рой суете люд­ской

Все из­ме­ни­лось вдруг.

Но это был не го­род­ской,

Да и не сель­ский звук.

На грома даль­не­го рас­кат

Он, прав­да, был похож, как брат,

Но в громе влаж­ность есть

Вы­со­ких све­жих об­ла­ков

И во­жде­ле­ние лугов —

Ве­се­лых лив­ней весть.

А этот был, как пекло, сух,

И не хотел смя­тен­ный слух

По­ве­рить — по тому,

Как рас­ши­рял­ся он и рос,

Как рав­но­душ­но ги­бель нес

Ре­бен­ку моему.

А. А. Ах­ма­то­ва, 1941

1.1.2. Вы­пол­нит ли Пет­ру­ша Гри­нев дан­ный ему при рас­ста­ва­нии от­цов­ский наказ (при от­ве­те на этот во­прос при­ве­ди­те при­ме­ры из дру­гих фраг­мен­тов по­ве­сти)?

1.2.2. Какую роль в этом сти­хо­тво­ре­нии иг­ра­ет со­по­став­ле­ние звука грома и звука раз­ры­ва даль­но­бой­но­го сна­ря­да?

33.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

Я жил не­до­рос­лем, гоняя го­лу­бей и играя в че­хар­ду с дво­ро­вы­ми маль­чиш­ка­ми. Между тем ми­ну­ло мне шест­на­дцать лет. Тут судь­ба моя пе­ре­ме­ни­лась.

Од­на­ж­ды осе­нью ма­туш­ка ва­ри­ла в го­сти­ной ме­до­вое ва­ре­нье, а я, об­ли­зы­ва­ясь, смот­рел на ки­пу­чие пенки. Ба­тюш­ка у окна читал При­двор­ный ка­лен­дарь, еже­год­но им по­лу­ча­е­мый. Эта книга имела все­гда силь­ное на него вли­я­ние: ни­ко­гда не пе­ре­чи­ты­вал он ее без осо­бен­но­го уча­стия, и чте­ние это про­из­во­ди­ло в нем все­гда уди­ви­тель­ное вол­не­ние желчи. Ма­туш­ка, знав­шая на­и­зусть все его свы­чаи и обы­чаи, все­гда ста­ра­лась за­су­нуть не­счаст­ную книгу как можно по­да­лее, и таким об­ра­зом При­двор­ный ка­лен­дарь не по­па­дал­ся ему на глаза ино­гда по целым ме­ся­цам. Зато, когда он слу­чай­но его на­хо­дил, то, бы­ва­ло, по целым часам не вы­пус­кал уж из своих рук. Итак, ба­тюш­ка читал При­двор­ный ка­лен­дарь, из­ред­ка по­жи­мая пле­ча­ми и по­вто­ряя впол­го­ло­са: «Ге­не­рал-по­ру­чик!.. Он у меня в роте был сер­жан­том!.. Обоих рос­сий­ских ор­де­нов ка­ва­лер!.. А давно ли мы...» На­ко­нец ба­тюш­ка швыр­нул ка­лен­дарь на диван и по­гру­зил­ся в за­дум­чи­вость, не пред­ве­щав­шую ни­че­го доб­ро­го.

Вдруг он об­ра­тил­ся к ма­туш­ке: «Ав­до­тья Ва­си­льев­на, а сколь­ко лет Пет­ру­ше?»

— Да вот пошел сем­на­дца­тый годок,  — от­ве­ча­ла ма­туш­ка.  — Пет­ру­ша ро­дил­ся в тот самый год, как окри­ве­ла те­туш­ка На­ста­сья Га­ра­си­мов­на, и когда еще...

«Добро,  — пре­рвал ба­тюш­ка,  — пора его в служ­бу. Полно ему бе­гать по де­ви­чьим да ла­зить на го­лу­бят­ни».

Мысль о ско­рой раз­лу­ке со мною так по­ра­зи­ла ма­туш­ку, что она уро­ни­ла ложку в ка­стрюль­ку, и слезы по­тек­ли по ее лицу. На­про­тив того, труд­но опи­сать мое вос­хи­ще­ние. Мысль о служ­бе сли­ва­лась во мне с мыс­ля­ми о сво­бо­де, об удо­воль­стви­ях пе­тер­бург­ской жизни. Я во­об­ра­жал себя офи­це­ром гвар­дии, что, по мне­нию моему, было вер­хом бла­го­по­лу­чия че­ло­ве­че­ско­го.

Ба­тюш­ка не любил ни пе­ре­ме­нять свои на­ме­ре­ния, ни от­кла­ды­вать их ис­пол­не­ние. День отъ­ез­ду моему был на­зна­чен. На­ка­ну­не ба­тюш­ка объ­явил, что на­ме­рен пи­сать со мною к бу­ду­ще­му моему на­чаль­ни­ку, и по­тре­бо­вал пера и бу­ма­ги.

— Не за­будь, Ан­дрей Пет­ро­вич,  — ска­за­ла ма­туш­ка,  — по­кло­нить­ся и от меня князю Б.; я, де­скать, на­де­юсь, что он не оста­вит Пет­ру­шу сво­и­ми ми­ло­стя­ми.

— Что за вздор!  — от­ве­чал ба­тюш­ка на­хму­рясь.  — К какой стати стану я пи­сать к князю Б.?

— Да ведь ты ска­зал, что из­во­лишь пи­сать к на­чаль­ни­ку Пет­ру­ши?

— Ну, а там что?

— Да ведь на­чаль­ник Пет­ру­шин  — князь Б. Ведь Пет­ру­ша за­пи­сан в Се­ме­нов­ский полк.

— За­пи­сан! А мне какое дело, что он за­пи­сан? Пет­ру­ша в Пе­тер­бург не по­едет. Чему на­учит­ся он, служа в Пе­тер­бур­ге? мо­тать да по­вес­ни­чать? Нет, пус­кай по­слу­жит он в армии, да по­тя­нет лямку, да по­ню­ха­ет по­ро­ху, да будет сол­дат, а не ша­ма­тон. За­пи­сан в гвар­дии! Где его па­шпорт? подай его сюда.

Ма­туш­ка отыс­ка­ла мой пас­порт, хра­нив­ший­ся в ее шка­тул­ке вме­сте с со­роч­кою, в ко­то­рой меня кре­сти­ли, и вру­чи­ла его ба­тюш­ке дро­жа­щею рукою. Ба­тюш­ка про­чел его со вни­ма­ни­ем, по­ло­жил перед собою на стол и начал свое пись­мо.

Лю­бо­пыт­ство меня му­чи­ло: куда ж от­прав­ля­ют меня, если уж не в Пе­тер­бург? Я не сво­дил глаз с пера ба­тюш­ки­на, ко­то­рое дви­га­лось до­воль­но мед­лен­но. На­ко­нец он кон­чил, за­пе­ча­тал пись­мо в одном па­ке­те с пас­пор­том, снял очки и, по­до­звав меня, ска­зал: «Вот тебе пись­мо к Ан­дрею Кар­ло­ви­чу Р., моему ста­рин­но­му то­ва­ри­щу и другу. Ты едешь в Орен­бург слу­жить под его на­чаль­ством».

Итак, все мои бле­стя­щие на­деж­ды ру­ши­лись! Вме­сто ве­се­лой пе­тер­бург­ской жизни ожи­да­ла меня скука в сто­ро­не глу­хой и от­да­лен­ной. Служ­ба, о ко­то­рой за ми­ну­ту думал я с таким вос­тор­гом, по­ка­за­лась мне тяж­ким не­сча­сти­ем. Но спо­рить было не­че­го. На дру­гой день по­ут­ру под­ве­зе­на была к крыль­цу до­рож­ная ки­бит­ка; уло­жи­ли в нее че­мо­дан, по­гре­бец с чай­ным при­бо­ром и узлы с бул­ка­ми и пи­ро­га­ми, по­след­ни­ми зна­ка­ми до­маш­не­го ба­лов­ства. Ро­ди­те­ли мои бла­го­сло­ви­ли меня. Ба­тюш­ка ска­зал мне: «Про­щай, Петр. Служи верно, кому при­сяг­нешь; слу­шай­ся на­чаль­ни­ков; за их лас­кой не го­няй­ся; на служ­бу не на­пра­ши­вай­ся; от служ­бы не от­го­ва­ри­вай­ся; и помни по­сло­ви­цу: бе­ре­ги пла­тье снову, а честь смо­ло­ду». Ма­туш­ка в сле­зах на­ка­зы­ва­ла мне бе­речь мое здо­ро­вье, а Са­ве­льи­чу смот­реть за ди­тя­тей. На­де­ли на меня за­ячий тулуп, а свер­ху лисью шубу. Я сел в ки­бит­ку с Са­ве­льи­чем и от­пра­вил­ся в до­ро­гу, об­ли­ва­ясь сле­за­ми.

 

А. С. Пуш­кин, «Ка­пи­тан­ская дочка»

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

Про­рок

Ду­хов­ной жаж­дою томим,

В пу­сты­не мрач­ной я вла­чил­ся, —

И ше­сти­кры­лый се­ра­фим

На пе­ре­пу­тье мне явил­ся.

Пер­ста­ми лег­ки­ми как сон

Моих зениц кос­нул­ся он.

От­верз­лись вещие зе­ни­цы,

Как у ис­пу­ган­ной ор­ли­цы.

Моих ушей кос­нул­ся он, —

И их на­пол­нил шум и звон:

И внял я неба со­дро­га­нье,

И гор­ний ан­ге­лов полет,

И гад мор­ских под­вод­ный ход,

И доль­ней лозы про­зя­ба­нье.

И он к устам моим при­ник,

И вы­рвал греш­ный мой язык,

И празд­но­слов­ный и лу­ка­вый,

И жало муд­рыя змеи

В уста за­мер­шие мои

Вло­жил дес­ни­цею кро­ва­вой.

И он мне грудь рас­сек мечом,

И серд­це тре­пет­ное вынул,

И угль, пы­ла­ю­щий огнем,

Во грудь от­вер­стую во дви­нул.

Как труп в пу­сты­не я лежал,

И Бога глас ко мне воз­звал:

«Вос­стань, про­рок, и виждь, и внем­ли,

Ис­пол­нись волею моей,

И, об­хо­дя моря и земли,

Гла­го­лом жги серд­ца людей».

А. С. Пуш­кин, 1826

1.1.2. Вы­пол­нит ли Пет­ру­ша Гри­нев дан­ный ему при рас­ста­ва­нии от­цов­ский наказ (при от­ве­те на этот во­прос при­ве­ди­те при­ме­ры из дру­гих фраг­мен­тов по­ве­сти).

1.2.2. По­че­му, на ваш взгляд, в этом сти­хо­тво­ре­нии так много уста­рев­ших слов и форм? Зачем они ав­то­ру?

34.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

На вок­за­ле Ни­ко­ла­ев­ской же­лез­ной до­ро­ги встре­ти­лись два при­я­те­ля: один тол­стый, дру­гой тон­кий. Тол­стый толь­ко что по­обе­дал на вок­за­ле, и губы его, по­дер­ну­тые мас­лом, лос­ни­лись, как спе­лые вишни. Пахло от него хе­ре­сом и флер-д'оран­жем. Тон­кий же толь­ко что вышел из ва­го­на и был на­вью­чен че­мо­да­на­ми, уз­ла­ми и кар­тон­ка­ми. Пахло от него вет­чи­ной и ко­фей­ной гущей. Из-за его спины вы­гля­ды­ва­ла ху­день­кая жен­щи­на с длин­ным под­бо­род­ком  — его жена, и вы­со­кий гим­на­зист с при­щу­рен­ным гла­зом  — его сын.

— Пор­фи­рий!  — вос­клик­нул тол­стый, уви­дев тон­ко­го,— Ты ли это? Го­луб­чик мой! Сколь­ко зим, сколь­ко лет!

— Ба­тюш­ки!  — изу­мил­ся тон­кий,— Миша! Друг дет­ства! От­ку­да ты взял­ся?

При­я­те­ли трое­крат­но об­ло­бы­за­лись и устре­ми­ли друг на друга глаза, пол­ные слез. Оба были при­ят­но оше­лом­ле­ны.

— Милый мой!  — начал тон­кий после ло­бы­за­ния,— Вот не ожи­дал! Вот сюр­приз! Ну, да по­гля­ди же на меня хо­ро­шень­ко! Такой же кра­са­вец, как и был! Такой же ду­шо­нок и ще­голь! Ах ты, гос­по­ди! Ну, что же ты? Богат? Женат? Я уже женат, как ви­дишь... Это вот моя жена, Луиза, урож­ден­ная Ван­цен­бах... лю­те­ран­ка... А это сын мой, На­фа­наил, уче­ник III клас­са. Это, На­фа­ня, друг моего дет­ства! В гим­на­зии вме­сте учи­лись!

На­фа­наил не­мно­го по­ду­мал и снял шапку.

— В гим­на­зии вме­сте учи­лись!  — про­дол­жал тон­кий,— Пом­нишь, как тебя драз­ни­ли? Тебя драз­ни­ли Ге­ро­стра­том за то, что ты ка­зен­ную книж­ку па­пи­ро­с­кой про­жег, а меня Эфи­аль­том за то, что я ябед­ни­чать любил. Хо-хо... Детьми были! Не бойся, На­фа­ня! По­дой­ди к нему по­бли­же... А это моя жена, урож­ден­ная Ван­цен­бах... лю­те­ран­ка.

На­фа­наил не­мно­го по­ду­мал и спря­тал­ся за спину отца.

— Ну, как жи­вешь, друг?  — спро­сил тол­стый, вос­тор­жен­но глядя на друга.— Слу­жишь где? До­слу­жил­ся?

— Служу, милый мой! Кол­леж­ским асес­со­ром уже вто­рой год и Ста­ни­сла­ва имею. Жа­ло­ва­нье пло­хое... ну, да бог с ним! Жена уроки му­зы­ки дает, я порт­си­га­ры при­ват­но из де­ре­ва делаю. От­лич­ные порт­си­га­ры! По рублю за штуку про­даю. Если кто берет де­сять штук и более, тому, по­ни­ма­ешь, уступ­ка. Про­бав­ля­ем­ся кое-как. Слу­жил, зна­ешь, в де­пар­та­мен­те, а те­перь сюда пе­ре­ве­ден сто­ло­на­чаль­ни­ком по тому же ве­дом­ству... Здесь буду слу­жить. Ну, а ты как? Не­бось, уже стат­ский? А?

— Нет, милый мой, под­ни­май по­вы­ше,— ска­зал тол­стый,— Я уже до тай­но­го до­слу­жил­ся... Две звез­ды имею.

Тон­кий вдруг по­блед­нел, ока­ме­нел, но скоро лицо его ис­кри­ви­лось во все сто­ро­ны ши­ро­чай­шей улыб­кой; ка­за­лось, что от лица и глаз его по­сы­па­лись искры. Сам он съе­жил­ся, сгор­бил­ся, сузил­ся... Его че­мо­да­ны, узлы и кар­тон­ки съе­жи­лись, по­мор­щи­лись... Длин­ный под­бо­ро­док жены стал еще длин­нее; На­фа­наил вы­тя­нул­ся во фрунт и за­стег­нул все пу­гов­ки сво­е­го мун­ди­ра...

— Я, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство... Очень при­ят­но-с! Друг, можно ска­зать, дет­ства и вдруг вышли в такие вель­мо­жи-с! Хи-хи-с.

— Ну, полно!  — по­мор­щил­ся тол­стый,— Для чего этот тон? Мы с тобой дру­зья дет­ства  — и к чему тут это чи­но­по­чи­та­ние!

— По­ми­луй­те... Что вы-с...— за­хи­хи­кал тон­кий, еще более съе­жи­ва­ясь.— Ми­ло­сти­вое вни­ма­ние ва­ше­го пре­вос­хо­ди­тель­ства... вроде как бы жи­ви­тель­ной влаги... Это вот, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство, сын мой На­фа­наил... жена Луиза, лю­те­ран­ка, не­ко­то­рым об­ра­зом...

Тол­стый хотел было воз­ра­зить что-то, но на лице у тон­ко­го было на­пи­са­но столь­ко бла­го­го­ве­ния, сла­до­сти и по­чти­тель­ной кис­ло­ты, что тай­но­го со­вет­ни­ка стош­ни­ло. Он от­вер­нул­ся от тон­ко­го и подал ему на про­ща­нье руку. Тон­кий пожал три паль­ца, по­кло­нил­ся всем ту­ло­ви­щем и за­хи­хи­кал, как ки­та­ец: «хи-хи-хи». Жена улыб­ну­лась. На­фа­наил шарк­нул ногой и уро­нил фу­раж­ку. Все трое были при­ят­но оше­лом­ле­ны.

 

А. П. Чехов «Тол­стый и тон­кий»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

***

Брожу ли я вдоль улиц шум­ных,

Вхожу ль во мно­го­люд­ный храм,

Сижу ль меж юно­шей безум­ных,

Я пре­да­юсь моим меч­там.

 

Я го­во­рю: про­мчат­ся годы,

И сколь­ко здесь ни видно нас,

Мы все сой­дем под вечны своды -

И чей-ни­будь уж бли­зок час.

 

Гляжу ль на дуб уеди­нен­ный,

Я мыслю: пат­ри­арх лесов

Пе­ре­жи­вет мой век за­бвен­ный,

Как пе­ре­жил он век отцов.

 

Мла­ден­ца ль ми­ло­го лас­каю,

Уже я думаю: про­сти!

Тебе я место усту­паю:

Мне время тлеть, тебе цве­сти.

 

День каж­дый, каж­дую го­ди­ну

При­вык я думой про­вож­дать,

Гря­ду­щей смер­ти го­дов­щи­ну

Меж их ста­ра­ясь уга­дать.

 

И где мне смерть по­шлет судь­би­на?

В бою ли, в стран­ствии, в вол­нах?

Или со­сед­няя до­ли­на

Мой при­мет охла­де­лый прах?

 

И хоть бес­чув­ствен­но­му телу

Равно по­всю­ду ис­тле­вать,

Но ближе к ми­ло­му пре­де­лу

Мне все б хо­те­лось по­чи­вать.

 

И пусть у гро­бо­во­го входа

Мла­дая будет жизнь иг­рать,

И рав­но­душ­ная при­ро­да

Кра­сою веч­ною сиять.

А. С. Пуш­кин, 1829

1.1.2. В одном из ва­ри­ан­тов рас­ска­за вы­яс­ня­лось, что Тол­стый ока­зы­вал­ся на­чаль­ни­ком Тон­ко­го по служ­бе. Потом Чехов снял этот мотив. Из­ме­нил­ся ли от этого общий смысл рас­ска­за и если да, то как?

1.2.2. Какие по­э­ти­че­ские сред­ства, с вашей точки зре­ния, по­мо­га­ют в этом сти­хо­тво­ре­нии вы­ра­же­нию ав­тор­ской мысли? При­ве­ди­те и про­ком­мен­ти­руй­те 2−3 при­ме­ра.

35.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

Через ба­зар­ную пло­щадь идет по­ли­цей­ский над­зи­ра­тель Очу­ме­лов в новой ши­не­ли и с узел­ком в руке. За ним ша­га­ет рыжий го­ро­до­вой с ре­ше­том, до­вер­ху на­пол­нен­ным кон­фис­ко­ван­ным кры­жов­ни­ком. Кру­гом ти­ши­на... На пло­ща­ди ни души... От­кры­тые двери лавок и ка­ба­ков гля­дят на свет божий уныло, как го­лод­ные пасти; около них нет даже нищих.

— Так ты ку­сать­ся, ока­ян­ная?  — слы­шит вдруг Очу­ме­лов,— Ре­бя­та, не пущай ее! Нынче не ве­ле­но ку­сать­ся! Держи! А... а!

Слы­шен со­ба­чий визг. Очу­ме­лов гля­дит в сто­ро­ну и видит: из дро­вя­но­го скла­да купца Пи­чу­ги­на, пры­гая на трех ногах и огля­ды­ва­ясь, бежит со­ба­ка. За ней го­нит­ся че­ло­век в сит­це­вой крах­маль­ной ру­ба­хе и рас­стег­ну­той жи­лет­ке». Он бежит за ней и, по­дав­шись ту­ло­ви­щем впе­ред, па­да­ет на землю и хва­та­ет со­ба­ку за зад­ние лапы. Слы­шен вто­рич­но со­ба­чий визг и крик: «Не пущай!» Из лавок вы­со­вы­ва­ют­ся сон­ные фи­зио­но­мии, и скоро около дро­вя­но­го скла­да, слов­но из земли вы­рос­ши, со­би­ра­ет­ся толпа.

— Никак бес­по­ря­док, ваше бла­го­ро­дие!..— го­во­рит го­ро­до­вой.

Очу­ме­лов де­ла­ет по­лу­обо­рот на­ле­во и ша­га­ет к сбо­ри­щу. Около самых ворот скла­да, видит он, стоит вы­ше­пи­сан­ный че­ло­век в рас­стег­ну­той жи­лет­ке и, под­няв вверх пра­вую руку, по­ка­зы­ва­ет толпе окро­вав­лен­ный палец. На по­лу­пья­ном лице его как бы на­пи­са­но: «Ужо я сорву с тебя, шель­ма!» да и самый палец имеет вид зна­ме­ния по­бе­ды. В этом че­ло­ве­ке Очу­ме­лов узна­ет зо­ло­тых дел ма­сте­ра Хрю­ки­на. В цен­тре толпы, рас­то­пы­рив пе­ред­ние ноги и дрожа всем телом, сидит на земле сам ви­нов­ник скан­да­ла - белый бор­зой щенок с острой мор­дой и жел­тым пят­ном на спине. В сле­зя­щих­ся гла­зах его вы­ра­же­ние тоски и ужаса.

— По ка­ко­му это слу­чаю тут?  — спра­ши­ва­ет Очу­ме­лов, вре­зы­ва­ясь в толпу.  —По­че­му тут? Это ты зачем палец?.. Кто кри­чал?

— Иду я, ваше бла­го­ро­дие, ни­ко­го не тро­гаю...  — на­чи­на­ет Хрю­кин, каш­ляя в кулак,— На­счет дров с Мит­рий Мит­ри­чем,— и вдруг эта под­лая ни с того, ни с сего за палец... Вы меня из­ви­ни­те, я че­ло­век, ко­то­рый ра­бо­та­ю­щий... Ра­бо­та у меня мел­кая. Пущай мне за­пла­тят, по­то­му  — я этим паль­цем, может, не­де­лю не по­ше­вель­ну... Этого, ваше бла­го­ро­дие, и в за­ко­не нет, чтоб от твари тер­петь... Ежели каж­дый будет ку­сать­ся, то лучше и не жить на свете...

— Гм!.. Хо­ро­шо...— го­во­рит Очу­ме­лов стро­го, каш­ляя и ше­ве­ля бро­вя­ми.  —Хо­ро­шо... Чья со­ба­ка? Я этого так не остав­лю. Я по­ка­жу вам, как собак рас­пус­кать! Пора об­ра­тить вни­ма­ние на по­доб­ных гос­под, не же­ла­ю­щих под­чи­нять­ся по­ста­нов­ле­ни­ям! Как оштра­фу­ют его, мер­зав­ца, так он узна­ет у меня, что зна­чит, со­ба­ка и про­чий бро­дя­чий скот! Я ему по­ка­жу Кузь­ки­ну мать!.. Ел­ды­рин,— об­ра­ща­ет­ся над­зи­ра­тель к го­ро­до­во­му,— узнай, чья это со­ба­ка, и со­став­ляй про­то­кол! А со­ба­ку ис­тре­бить надо. Не­мед­ля! Она на­вер­ное бе­ше­ная... Чья это со­ба­ка, спра­ши­ваю?

— Это, ка­жись, ге­не­ра­ла Жи­га­ло­ва!  — кри­чит кто-то из толпы.

— Ге­не­ра­ла Жи­га­ло­ва? Гм!.. Сними-ка, Ел­ды­рин, с меня паль­то... Ужас как жарко! Долж­но по­ла­гать, перед до­ждем... Од­но­го толь­ко я не по­ни­маю: как она могла тебя уку­сить?  — об­ра­ща­ет­ся Очу­ме­лов к Хрю­ки­ну,— Нешто она до­ста­нет до паль­ца? Она ма­лень­кая, а ты ведь вон какой здо­ро­ви­ла! Ты, долж­но быть, рас­ко­вы­рял палец гвоз­ди­ком, а потом и при­ш­ла в твою го­ло­ву идея, чтоб со­рвать. Ты ведь... из­вест­ный народ! Знаю вас, чер­тей!

— Он, ваше бла­го­ро­дие, цы­гар­кой ей в харю для смеха, а она  — не будь дура и тяпни... Вздор­ный че­ло­век, ваше бла­го­ро­дие!

— Врешь кри­вой! Не видал, так, стало быть, зачем врать? Их бла­го­ро­дие умный гос­по­дин и по­ни­ма­ют, ежели кто врет, а кто по со­ве­сти, как перед богом... А ежели я вру, так пущай ми­ро­вой рас­су­дит. У него в за­ко­не ска­за­но... Нынче все равны... У меня у са­мо­го брат в жан­дар­мах... ежели хо­ти­те знать...

— Не рас­суж­дать!

— Нет, это не ге­не­раль­ская...— глу­бо­ко­мыс­лен­но за­ме­ча­ет го­ро­до­вой,— У ге­не­ра­ла таких нет. У него все боль­ше ле­га­вые...

— Ты это верно зна­ешь?

— Верно, ваше бла­го­ро­дие...

— Я и сам знаю. У ге­не­ра­ла со­ба­ки до­ро­гие, по­ро­ди­стые, а эта  — черт знает что! Ни шер­сти, ни вида... под­лость одна толь­ко... И эта­кую со­ба­ку дер­жать?!.. Где же у вас ум? По­па­дись эта­кая со­ба­ка в Пе­тер­бур­ге или Москве, то зна­е­те, что было бы? Там не по­смот­ре­ли бы в закон, а мо­мен­таль­но  — не дыши! Ты, Хрю­кин, по­стра­дал и дела этого так не остав­ляй... Нужно про­учить! Пора...

— А может быть, и ге­не­раль­ская...— ду­ма­ет вслух го­ро­до­вой,— На морде у ней не на­пи­са­но... На­мед­ни во дворе у него такую видел.

— Ве­сти­мо, ге­не­раль­ская!  — го­во­рит голос из толпы.

— Гм!.. На­день-ка, брат Ел­ды­рин, на меня паль­то... Что-то вет­ром по­ду­ло... Зно­бит... Ты от­ве­дешь ее к ге­не­ра­лу и спро­сишь там. Ска­жешь, что я нашел и при­слал... И скажи, чтобы ее не вы­пус­ка­ли на улицу... Она, может быть, до­ро­гая, а ежели каж­дый сви­нья будет ей в нос си­гар­кой ты­кать, то долго ли ис­пор­тить. Со­ба­ка  — неж­ная тварь... А ты, бол­ван, опу­сти руку! Не­че­го свой ду­рац­кий палец вы­став­лять! Сам ви­но­ват!..

— Повар ге­не­раль­ский идет, его спро­сим... Эй, Про­хор! Поди-ка, милый, сюда! По­гля­ди на со­ба­ку... Ваша?

— Вы­ду­мал! Эта­ких у нас от­ро­дясь не бы­ва­ло!

— И спра­ши­вать тут долго не­че­го,— го­во­рит Очу­ме­лов,— Она бро­дя­чая! Не­че­го тут долго раз­го­ва­ри­вать... Ежели ска­зал, что бро­дя­чая, стало быть и бро­дя­чая... Ис­тре­бить, вот и все.

— Это не наша,— про­дол­жа­ет Про­хор,— Это ге­не­ра­ло­ва брата, что на­мед­нись при­е­хал. Наш не охот­ник до бор­зых. Брат ихний охоч...

— Да разве бра­тец ихний при­е­ха­ли? Вла­ди­мир Ива­ныч?  — спра­ши­ва­ет Очу­ме­лов, и все лицо его за­ли­ва­ет­ся улыб­кой уми­ле­ния,— Ишь ты, гос­по­ди! А я и не знал! По­го­стить при­е­ха­ли?

— В гости...

— Ишь ты, гос­по­ди... Со­ску­чи­лись по брат­це... А я ведь и не знал! Так это ихняя со­бач­ка? Очень рад... Возь­ми ее... Со­ба­чон­ка ни­че­го себе... Шуст­рая такая... Цап этого за палец! Ха-ха-ха... Ну, чего дро­жишь? Ррр... Рр... Сер­дит­ся, шель­ма... цуцык эта­кий...

Про­хор зовет со­ба­ку и идет с ней от дро­вя­но­го скла­да... Толпа хо­хо­чет над Хрю­ки­ным.

 

А. П. Чехов «Ха­ме­ле­он»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

***

На­деж­дой сла­дост­ной мла­ден­че­ски дыша,

Когда бы верил я, что не­ко­гда душа,

От тле­нья убе­жав, уно­сит мысли вечны,

И па­мять, и лю­бовь в пу­чи­ны бес­ко­неч­ны, —

Кля­нусь! давно бы я оста­вил этот мир:

Я со­кру­шил бы жизнь, урод­ли­вый кумир,

И уле­тел в стра­ну сво­бо­ды, на­сла­жде­ний,

В стра­ну, где смер­ти нет, где нет пред­рас­суж­де­ний,

Где мысль одна плы­вет в не­бес­ной чи­сто­те...

 

Но тщет­но пре­да­юсь об­ман­чи­вой мечте;

Мой ум упор­ству­ет, на­деж­ду пре­зи­ра­ет...

Ни­что­же­ство меня за гро­бом ожи­да­ет...

Как, ни­че­го! Ни мысль, ни пер­вая лю­бовь!

Мне страш­но... И на жизнь гляжу пе­ча­лен вновь,

И долго жить хочу, чтоб долго образ милый

Та­ил­ся и пылал в душе моей уны­лой.

А. С. Пуш­кин, 1823

1.1.2. Какую роль в этом рас­ска­зе иг­ра­ют ху­до­же­ствен­ные де­та­ли (на 1−2 при­ме­рах)?

1.2.2. Мысль в этом сти­хо­тво­ре­нии вы­ра­жа­ет­ся не спо­кой­но и от­стра­не­ние, а эмо­ци­о­наль­но и на­пря­жен­но. Какую роль в фор­ми­ро­ва­нии этого эмо­ци­о­наль­но­го фона сти­хо­тво­ре­ния иг­ра­ют знаки пре­пи­на­ния?

36.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

Когда и в какое время он по­сту­пил в де­пар­та­мент и кто опре­де­лил его, этого никто не мог при­пом­нить. Сколь­ко ни пе­ре­ме­ня­лось ди­рек­то­ров и вся­ких на­чаль­ни­ков, его ви­де­ли все на одном и том же месте, в том же по­ло­же­нии, в той же самой долж­но­сти, тем же чи­нов­ни­ком для пись­ма, так что потом уве­ри­лись, что он, видно, так и ро­дил­ся на свет уже со­вер­шен­но го­то­вым, в виц­мун­ди­ре и с лы­си­ной на го­ло­ве. В де­пар­та­мен­те не ока­зы­ва­лось к нему ни­ка­ко­го ува­же­ния. Сто­ро­жа не толь­ко не вста­ва­ли с мест, когда он про­хо­дил, но даже не гля­де­ли на него, как будто бы через при­ем­ную про­ле­те­ла про­стая муха. На­чаль­ни­ки по­сту­па­ли с ним как-то хо­лод­но-дес­по­ти­че­ски. Какой-ни­будь по­мощ­ник сто­ло­на­чаль­ни­ка прямо совал ему под нос бу­ма­ги, не ска­зав даже «пе­ре­пи­ши­те», или «вот ин­те­рес­ное, хо­ро­шень­кое дель­це», или что-ни­будь при­ят­ное, как упо­треб­ля­ет­ся в бла­го­вос­пи­тан­ных служ­бах. И он брал, по­смот­рев толь­ко на бу­ма­гу, не глядя, кто ему под­ло­жил и имел ли на то право. Он брал и тут же при­стра­и­вал­ся пи­сать ее. Мо­ло­дые чи­нов­ни­ки под­сме­и­ва­лись и ост­ри­лись над ним, во сколь­ко хва­та­ло кан­це­ляр­ско­го ост­ро­умия, рас­ска­зы­ва­ли тут же пред ним раз­ные со­став­лен­ные про него ис­то­рии; про его хо­зяй­ку, се­ми­де­ся­ти­лет­нюю ста­ру­ху, го­во­ри­ли, что она бьет его, спра­ши­ва­ли, когда будет их сва­дьба, сы­па­ли на го­ло­ву ему бу­маж­ки, на­зы­вая это сне­гом. Но ни од­но­го слова не от­ве­чал на это Ака­кий Ака­ки­е­вич, как будто бы ни­ко­го и не было перед ним; это не имело даже вли­я­ния на за­ня­тия его: среди всех этих докук он не делал ни одной ошиб­ки в пись­ме. Толь­ко если уж слиш­ком была не­вы­но­си­ма шутка, когда тол­ка­ли его под руку, мешая за­ни­мать­ся своим делом, он про­из­но­сил: «Оставь­те меня, зачем вы меня оби­жа­е­те?» И что-то стран­ное за­клю­ча­лось в сло­вах и в го­ло­се, с каким они были про­из­не­се­ны. В нем слы­ша­лось что-то такое пре­кло­ня­ю­щее на жа­лость, что один мо­ло­дой че­ло­век, не­дав­но опре­де­лив­ший­ся, ко­то­рый, по при­ме­ру дру­гих, поз­во­лил было себе по­сме­ять­ся над ним, вдруг оста­но­вил­ся, как будто прон­зен­ный, и с тех пор как будто все пе­ре­ме­ни­лось перед ним и по­ка­за­лось в дру­гом виде. Какая-то не­есте­ствен­ная сила от­толк­ну­ла его от то­ва­ри­щей, с ко­то­ры­ми он по­зна­ко­мил­ся, при­няв их за при­лич­ных, свет­ских людей. И долго потом, среди самых ве­се­лых минут, пред­став­лял­ся ему ни­зень­кий чи­нов­ник с лы­син­кою на лбу, с сво­и­ми про­ни­ка­ю­щи­ми сло­ва­ми: «Оставь­те меня, зачем вы меня оби­жа­е­те?»  — и в этих про­ни­ка­ю­щих сло­вах зве­не­ли дру­гие слова: «Я брат твой». И за­кры­вал себя рукою бед­ный мо­ло­дой че­ло­век, и много раз со­дро­гал­ся он потом на веку своем, видя, как много в че­ло­ве­ке бес­че­ло­ве­чья, как много скры­то сви­ре­пой гру­бо­сти в утон­чен­ной, об­ра­зо­ван­ной свет­ско­сти, и, Боже! Даже в том че­ло­ве­ке, ко­то­ро­го свет при­зна­ет бла­го­род­ным и чест­ным..

 

Н. В. Го­голь «Ши­нель»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

Зим­ний вечер

Буря мглою небо кроет,

Вихри снеж­ные крутя;

То, как зверь, она за­во­ет,

То за­пла­чет, как дитя,

То по кров­ле об­вет­ша­лой

Вдруг со­ло­мой за­шу­мит,

То, как пут­ник за­поз­да­лый,

К нам в окош­ко за­сту­чит.

 

Наша вет­хая ла­чуж­ка

И пе­чаль­на и темна.

Что же ты, моя ста­руш­ка,

При­умолк­ла у окна?

Или бури за­вы­ва­ньем

Ты, мой друг, утом­ле­на,

Или дрем­лешь под жуж­жа­ньем

Сво­е­го ве­ре­те­на?

 

Вы­пьем, доб­рая по­друж­ка

Бед­ной юно­сти моей,

Вы­пьем с горя; где же круж­ка?

Серд­цу будет ве­се­лей.

Спой мне песню, как си­ни­ца

Тихо за морем жила;

Спой мне песню, как де­ви­ца

За водой по­ут­ру шла.

 

Буря мглою небо кроет,

Вихри снеж­ные крутя;

То, как зверь, она за­во­ет,

То за­пла­чет, как дитя.

Вы­пьем, доб­рая по­друж­ка

Бед­ной юно­сти моей,

Вы­пьем с горя; где же круж­ка?

Серд­цу будет ве­се­лей.

А. С. Пуш­кин, 1825

1.1.2. Какую роль в изоб­ра­же­нии Ака­кия Ака­ки­е­ви­ча иг­ра­ют от­ри­ца­тель­ные ча­сти­цы?

1.2.2. Какую роль в этом сти­хо­тво­ре­нии иг­ра­ют по­вто­ры?

37.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

Когда и в какое время он по­сту­пил в де­пар­та­мент и кто опре­де­лил его, этого никто не мог при­пом­нить. Сколь­ко ни пе­ре­ме­ня­лось ди­рек­то­ров и вся­ких на­чаль­ни­ков, его ви­де­ли все на одном и том же месте, в том же по­ло­же­нии, в той же самой долж­но­сти, тем же чи­нов­ни­ком для пись­ма, так что потом уве­ри­лись, что он, видно, так и ро­дил­ся на свет уже со­вер­шен­но го­то­вым, в виц­мун­ди­ре и с лы­си­ной на го­ло­ве. В де­пар­та­мен­те не ока­зы­ва­лось к нему ни­ка­ко­го ува­же­ния. Сто­ро­жа не толь­ко не вста­ва­ли с мест, когда он про­хо­дил, но даже не гля­де­ли на него, как будто бы через при­ем­ную про­ле­те­ла про­стая муха. На­чаль­ни­ки по­сту­па­ли с ним как-то хо­лод­но-дес­по­ти­че­ски. Какой-ни­будь по­мощ­ник сто­ло­на­чаль­ни­ка прямо совал ему под нос бу­ма­ги, не ска­зав даже «пе­ре­пи­ши­те», или «вот ин­те­рес­ное, хо­ро­шень­кое дель­це», или что-ни­будь при­ят­ное, как упо­треб­ля­ет­ся в бла­го­вос­пи­тан­ных служ­бах. И он брал, по­смот­рев толь­ко на бу­ма­гу, не глядя, кто ему под­ло­жил и имел ли на то право. Он брал и тут же при­стра­и­вал­ся пи­сать ее. Мо­ло­дые чи­нов­ни­ки под­сме­и­ва­лись и ост­ри­лись над ним, во сколь­ко хва­та­ло кан­це­ляр­ско­го ост­ро­умия, рас­ска­зы­ва­ли тут же пред ним раз­ные со­став­лен­ные про него ис­то­рии; про его хо­зяй­ку, се­ми­де­ся­ти­лет­нюю ста­ру­ху, го­во­ри­ли, что она бьет его, спра­ши­ва­ли, когда будет их сва­дьба, сы­па­ли на го­ло­ву ему бу­маж­ки, на­зы­вая это сне­гом. Но ни од­но­го слова не от­ве­чал на это Ака­кий Ака­ки­е­вич, как будто бы ни­ко­го и не было перед ним; это не имело даже вли­я­ния на за­ня­тия его: среди всех этих докук он не делал ни одной ошиб­ки в пись­ме. Толь­ко если уж слиш­ком была не­вы­но­си­ма шутка, когда тол­ка­ли его под руку, мешая за­ни­мать­ся своим делом, он про­из­но­сил: «Оставь­те меня, зачем вы меня оби­жа­е­те?» И что-то стран­ное за­клю­ча­лось в сло­вах и в го­ло­се, с каким они были про­из­не­се­ны. В нем слы­ша­лось что-то такое пре­кло­ня­ю­щее на жа­лость, что один мо­ло­дой че­ло­век, не­дав­но опре­де­лив­ший­ся, ко­то­рый, по при­ме­ру дру­гих, поз­во­лил было себе по­сме­ять­ся над ним, вдруг оста­но­вил­ся, как будто прон­зен­ный, и с тех пор как будто все пе­ре­ме­ни­лось перед ним и по­ка­за­лось в дру­гом виде. Какая-то не­есте­ствен­ная сила от­толк­ну­ла его от то­ва­ри­щей, с ко­то­ры­ми он по­зна­ко­мил­ся, при­няв их за при­лич­ных, свет­ских людей. И долго потом, среди самых ве­се­лых минут, пред­став­лял­ся ему ни­зень­кий чи­нов­ник с лы­син­кою на лбу, с сво­и­ми про­ни­ка­ю­щи­ми сло­ва­ми: «Оставь­те меня, зачем вы меня оби­жа­е­те?»  — и в этих про­ни­ка­ю­щих сло­вах зве­не­ли дру­гие слова: «Я брат твой». И за­кры­вал себя рукою бед­ный мо­ло­дой че­ло­век, и много раз со­дро­гал­ся он потом на веку своем, видя, как много в че­ло­ве­ке бес­че­ло­ве­чья, как много скры­то сви­ре­пой гру­бо­сти в утон­чен­ной, об­ра­зо­ван­ной свет­ско­сти, и, Боже! Даже в том че­ло­ве­ке, ко­то­ро­го свет при­зна­ет бла­го­род­ным и чест­ным..

 

Н. В. Го­голь «Ши­нель»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

Зим­ний утро

Мороз и солн­це; день чу­дес­ный!

Еще ты дрем­лешь, друг пре­лест­ный —

Пора, кра­са­ви­ца, проснись:

От­крой со­мкну­ты негой взоры

Нав­стре­чу се­вер­ной Ав­ро­ры,

Звез­дою се­ве­ра явись!

 

Вечор, ты пом­нишь, вьюга зли­лась,

На мут­ном небе мгла но­си­лась;

Луна, как блед­ное пятно,

Сквозь тучи мрач­ные жел­те­ла,

И ты пе­чаль­ная си­де­ла —

А нынче... по­гля­ди в окно:

 

Под го­лу­бы­ми не­бе­са­ми

Ве­ли­ко­леп­ны­ми ков­ра­ми,

Бле­стя на солн­це, снег лежит;

Про­зрач­ный лес один чер­не­ет,

И ель сквозь иней зе­ле­не­ет,

И речка подо льдом бле­стит.

 

Вся ком­на­та ян­тар­ным блес­ком

Оза­ре­на. Ве­се­лым трес­ком

Тре­щит за­топ­лен­ная печь.

При­ят­но ду­мать у ле­жан­ки.

Но зна­ешь: не ве­леть ли в санки

Ко­был­ку бурую за­пречь?

 

Сколь­зя по утрен­не­му снегу,

Друг милый, пре­да­дим­ся бегу

Не­тер­пе­ли­во­го коня

И на­ве­стим поля пу­стые,

Леса, не­дав­но столь гу­стые,

И берег, милый для меня.

А. С. Пуш­кин, 1829

1.1.2. Какую роль в этом фраг­мен­те иг­ра­ют «по­вто­ры» (лек­си­че­ские, син­так­си­че­ские, ана­фо­ры и т. д.)?

1.2.2. Какую роль в этом сти­хо­тво­ре­нии иг­ра­ют эпи­те­ты?

38.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

...К не­сча­стью, Ла­ри­на та­щи­лась,

Боясь про­го­нов до­ро­гих,

Не на поч­то­вых, на своих,

И наша дева на­сла­ди­лась

До­рож­ной ску­кою впол­не:

Семь суток ехали оне.

 

XXXVI

Но вот уж близ­ко. Перед ними

Уж бе­ло­ка­мен­ной Моск­вы,

Как жар, кре­ста­ми зо­ло­ты­ми

Горят ста­рин­ные главы.

Ах, брат­цы! как я был до­во­лен,

Когда церк­вей и ко­ло­ко­лен

Садов, чер­то­гов по­лу­круг

От­крыл­ся предо мною вдруг!

Как часто в го­рест­ной раз­лу­ке,

В моей блуж­да­ю­щей судь­бе,

Москва, я думал о тебе!

Москва... как много в этом звуке

Для серд­ца рус­ско­го сли­лось!

Как много в нем ото­зва­лось!

 

XXXVII

Вот, окру­жен своей дуб­ра­вой,

Пет­ров­ский замок. Мрач­но он

Не­дав­нею гор­дит­ся сла­вой.

На­прас­но ждал На­по­ле­он,

По­след­ним сча­стьем упо­ен­ный,

Моск­вы ко­ле­но­пре­кло­нен­ной

С клю­ча­ми ста­ро­го Крем­ля:

Нет, не пошла Москва моя

К нему с по­вин­ной го­ло­вою.

Не празд­ник, не при­ем­ный дар,

Она го­то­ви­ла пожар

Не­тер­пе­ли­во­му герою.

От­се­ле, в думу по­гру­жен,

Гля­дел на гроз­ный пла­мень он.

 

XXXVIII

Про­щай, сви­де­тель пад­шей славы,

Пет­ров­ский замок. Ну! не стой,

Пошел! Уже стол­пы за­ста­вы

Бе­ле­ют; вот уж по Твер­ской

Возок не­сет­ся чрез ухабы.

Мель­ка­ют мимо будки, бабы,

Маль­чиш­ки, лавки, фо­на­ри,

Двор­цы, сады, мо­на­сты­ри,

Бу­хар­цы, сани, ого­ро­ды,

Купцы, ла­чуж­ки, му­жи­ки,

Буль­ва­ры, башни, ка­за­ки,

Ап­те­ки, ма­га­зи­ны моды,

Бал­ко­ны, львы на во­ро­тах

И стаи галок на кре­стах.

 

XXXIX.ХL

В сей уто­ми­тель­ной про­гул­ке

Про­хо­дит час-дру­гой, и вот

У Ха­ри­то­нья в пе­ре­ул­ке

Возок пред домом у ворот

Оста­но­вил­ся....

А. С. Пуш­кин «Ев­ге­ний Оне­гин»

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

Кор­шун

Чертя за кру­гом плав­ный круг,

Над сон­ным лугом кор­шун кру­жит

И смот­рит на пу­стын­ный луг, —

В из­буш­ке мать, над сыном тужит:

"На хлеба, на, на грудь, соси,

Расти, по­кор­ствуй, крест неси".

 

Идут века, шумит война,

Вста­ет мятеж, горят де­рев­ни,

А ты все та ж, моя стра­на,

В красе за­пла­кан­ной и древ­ней, —

До­ко­ле ма­те­ри ту­жить?

До­ко­ле кор­шу­ну кру­жить?

А. А. Блок, 1916

1.1.2. Если бы вы были ре­жис­се­ром (или по­ста­нов­щи­ком), какие со­ве­ты вы бы дали чтецу, ре­шив­ше­му вы­сту­пить перед пуб­ли­кой с чте­ни­ем этого от­рыв­ка?

1.2.2. Во­про­сы, ко­то­рые во все вре­ме­на со­хра­ня­ют свое зна­че­ние и ак­ту­аль­ность, ни­ко­гда не по­лу­чая од­но­знач­но­го раз­ре­ше­ния, на­зы­ва­ют еще «веч­ны­ми». Можно ли во­про­сы, ко­то­ры­ми сти­хо­тво­ре­ние за­кан­чи­ва­ет­ся, от­не­сти к раз­ря­ду «веч­ных»?

39.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

Я не помню утра более го­лу­бо­го и све­же­го! Солн­це едва вы­ка­за­лось из-за зе­ле­ных вер­шин, и сли­я­ние теп­ло­ты его лучей с уми­ра­ю­щей про­хла­дой ночи на­во­ди­ло на все чув­ства какое-то слад­кое том­ле­ние; в уще­лье не про­ни­кал еще ра­дост­ный луч мо­ло­до­го дня; он зо­ло­тил толь­ко верхи уте­сов, ви­ся­щих с обеих сто­рон над нами; гу­сто­лист­вен­ные кусты, рас­ту­щие в их глу­бо­ких тре­щи­нах, при ма­лей­шем ды­ха­нии ветра осы­па­ли нас се­реб­ря­ным до­ждем. Я помню  — и в этот раз, боль­ше чем когда-ни­будь пре­жде, я любил при­ро­ду. Как лю­бо­пыт­но всмат­ри­вать­ся в каж­дую ро­син­ку, тре­пе­щу­щую на ши­ро­ком лист­ке ви­но­град­ном и от­ра­жав­шую мил­ли­о­ны ра­дуж­ных лучей! как жадно взор мой ста­рал­ся про­ник­нуть в дым­ную даль! Там путь все ста­но­вил­ся уже, утесы синее и страш­нее, и, на­ко­нец, они, ка­за­лось, схо­ди­лись не­про­ни­ца­е­мою сте­ной.

Мы ехали молча.

— На­пи­са­ли ли вы свое за­ве­ща­ние?  — вдруг спро­сил Вер­нер.

— Нет.

— А если бу­де­те убиты?..

— На­след­ни­ки оты­щут­ся сами.

— Не­уже­ли у вас нет дру­зей, ко­то­рым бы вы хо­те­ли по­слать свое по­след­нее про­сти?..

Я по­ка­чал го­ло­вой.

— Не­уже­ли нет на свете жен­щи­ны, ко­то­рой вы хо­те­ли бы оста­вить что-ни­будь на па­мять?..

— Хо­ти­те ли, док­тор,  — от­ве­чал я ему,  — чтоб я рас­крыл вам мою душу?..

Ви­ди­те ли, я выжил из тех лет, когда уми­ра­ют, про­из­но­ся имя своей лю­без­ной и за­ве­щая другу кло­чок на­по­ма­жен­ных или не­на­по­ма­жен­ных волос. Думая о близ­кой и воз­мож­ной смер­ти, я думаю об одном себе: иные не де­ла­ют и этого. Дру­зья, ко­то­рые зав­тра меня за­бу­дут или, хуже, воз­ве­дут на мой счет Бог знает какие не­бы­ли­цы; жен­щи­ны, ко­то­рые, об­ни­мая дру­го­го, будут сме­ять­ся надо мною, чтоб не воз­бу­дить в нем рев­но­сти к усоп­ше­му,  — Бог с ними! Из жиз­нен­ной бури я вынес толь­ко не­сколь­ко идей  — и ни од­но­го чув­ства. Я давно уж живу не серд­цем, а го­ло­вою. Я взве­ши­ваю, раз­би­раю свои соб­ствен­ные стра­сти и по­ступ­ки с стро­гим лю­бо­пыт­ством, но без уча­стия. Во мне два че­ло­ве­ка: один живет в пол­ном смыс­ле этого слова, дру­гой мыс­лит и судит его; пер­вый, быть может, через час про­стит­ся с вами и миром на­ве­ки, а вто­рой... вто­рой? По­смот­ри­те, док­тор: ви­ди­те ли вы, на скале на­пра­во чер­не­ют­ся три фи­гу­ры? Это, ка­жет­ся, наши про­тив­ни­ки?..

Мы пу­сти­лись рысью.

 

М. Ю. Лер­мон­тов «Герой на­ше­го вре­ме­ни»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.1.—1.2.2.

Бе­ре­ги­те дру­зей

Знай, мой друг, враж­де и друж­бе цену

И судом по­спеш­ным не греши.

Гнев на друга, может быть, мгно­вен­ный,

Из­ли­вать по­ку­да не спеши.

 

Может, друг твой сам по­то­ро­пил­ся

И тебя оби­дел не­взна­чай.

Про­ви­нил­ся друг и по­ви­нил­ся -

Ты ему греха не по­ми­най.

 

Люди, мы ста­ре­ем и вет­ша­ем,

И с те­че­ньем наших лет и дней

Легче мы своих дру­зей те­ря­ем,

Об­ре­та­ем их куда труд­ней.

 

Если вер­ный конь, по­ра­нив ногу,

Вдруг спо­ткнул­ся, а потом опять,

Не вини его - вини до­ро­гу

И коня не то­ро­пись ме­нять.

 

Люди, я прошу вас, ради бога,

Не стес­няй­тесь доб­ро­ты своей.

На земле дру­зей не так уж много:

Опа­сай­тесь по­те­рять дру­зей.

 

Я иных при­дер­жи­вал­ся пра­вил,

В сла­бо­сти усмат­ри­вая зло.

Сколь­ких в жизни я дру­зей оста­вил,

Сколь­ко от меня дру­зей ушло.

 

После было вся­ко­го не­ма­ло.

И, бы­ва­ло, на путях кру­тых

Как я ка­ял­ся, как не хва­та­ло

Мне дру­зей по­те­рян­ных моих!

 

И те­перь я всех вас ви­деть жажду,

Не­ко­гда лю­бив­шие меня,

Мною не про­щен­ные од­на­ж­ды

Или не про­стив­шие меня.

Расул Гам­за­тов.

1.1.2. С какой целью автор в на­ча­ле от­рыв­ка дает опи­са­ние ран­не­го утра?

1.2.2. Какую роль в сти­хо­тво­ре­нии Р. Гам­за­то­ва иг­ра­ют об­ра­ще­ния?

40.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

3-го июня

Я часто себя спра­ши­ваю, зачем я так упор­но до­би­ва­юсь любви мо­ло­день­кой де­воч­ки, ко­то­рую обо­льстить я не хочу и на ко­то­рой ни­ко­гда не же­нюсь? К чему это жен­ское ко­кет­ство? Вера меня любит боль­ше, чем княж­на Мери будет лю­бить когда-ни­будь; если б она мне ка­за­лась не­по­бе­ди­мой кра­са­ви­цей, то, может быть, я бы за­влек­ся труд­но­стью

пред­при­я­тия...

Но ни­чуть не бы­ва­ло! Сле­до­ва­тель­но, это не та бес­по­кой­ная по­треб­ность любви, ко­то­рая нас мучит в пер­вые годы мо­ло­до­сти, бро­са­ет нас от одной жен­щи­ны к дру­гой, пока мы най­дем такую, ко­то­рая нас тер­петь не может: тут на­чи­на­ет­ся наше по­сто­ян­ство  — ис­тин­ная бес­ко­неч­ная страсть,ко­то­рую ма­те­ма­ти­че­ски можно вы­ра­зить ли­ни­ей, па­да­ю­щей из точки в про­стран­ство; сек­рет этой бес­ко­неч­но­сти  — толь­ко в не­воз­мож­но­сти до­стиг­нуть цели, то есть конца.

Из чего же я хло­по­чу? Из за­ви­сти к Груш­ниц­ко­му? Бед­няж­ка! он вовсе ее не за­слу­жи­ва­ет. Или это след­ствие того сквер­но­го, но не­по­бе­ди­мо­го чув­ства, ко­то­рое за­став­ля­ет нас уни­что­жать слад­кие за­блуж­де­ния ближ­не­го, чтоб иметь мел­кое удо­воль­ствие ска­зать ему, когда он в от­ча­я­нии будет спра­ши­вать, чему он дол­жен ве­рить: «Мой друг, со мною было то же самое, и ты ви­дишь, од­на­ко, я обе­даю, ужи­наю и сплю пре­спо­кой­но и, на­де­юсь, сумею уме­реть без крика и слез!»

А ведь есть не­объ­ят­ное на­сла­жде­ние в об­ла­да­нии мо­ло­дой, едва рас­пу­стив­шей­ся души! Она как цве­ток, ко­то­ро­го луч­ший аро­мат ис­па­ря­ет­ся нав­стре­чу пер­во­му лучу солн­ца; его надо со­рвать в эту ми­ну­ту и, по­ды­шав им до­сы­та, бро­сить на до­ро­ге: авось кто-ни­будь под­ни­мет! Я чув­ствую в себе эту не­на­сыт­ную жад­ность, по­гло­ща­ю­щую все, что встре­ча­ет­ся на пути; я смот­рю на стра­да­ния и ра­до­сти дру­гих толь­ко в от­но­ше­нии к себе, как на пищу, под­дер­жи­ва­ю­щую мои ду­шев­ные силы. Сам я боль­ше не спо­со­бен безум­ство­вать под вли­я­ни­ем стра­сти; че­сто­лю­бие у меня по­дав­ле­но об­сто­я­тель­ства­ми, но оно про­яви­лось в дру­гом виде, ибо че­сто­лю­бие есть не что иное, как жажда вла­сти, а пер­вое мое удо­воль­ствие  — под­чи­нять моей воле все, что меня окру­жа­ет; воз­буж­дать к себе чув­ство любви, пре­дан­но­сти и стра­ха  — не есть ли пер­вый при­знак и ве­ли­чай­шее тор­же­ство вла­сти? Быть для кого-ни­будь при­чи­ною стра­да­ний и ра­до­стей, не имея на то ни­ка­ко­го по­ло­жи­тель­но­го права,  — не самая ли это слад­кая пища нашей гор­до­сти? А что такое сча­стие? На­сы­щен­ная гор­дость. Если б я по­чи­тал себя лучше, мо­гу­ще­ствен­нее всех на свете, я был бы счаст­лив; если б все меня лю­би­ли, я в себе нашел бы бес­ко­неч­ные ис­точ­ни­ки любви. Зло по­рож­да­ет зло; пер­вое стра­да­ние дает по­ня­тие о удо­воль­ствии му­чить дру­го­го; идея зла не может войти в го­ло­ву че­ло­ве­ка без того, чтоб он не за­хо­тел при­ло­жить ее к дей­стви­тель­но­сти: идеи  — со­зда­ния ор­га­ни­че­ские, ска­зал кто-то: их рож­де­ние дает уже им форму, и эта форма есть дей­ствие; тот в чьей го­ло­ве ро­ди­лось боль­ше идей, тот боль­ше дру­гих дей­ству­ет; от этого гений, при­ко­ван­ный к чи­нов­ни­че­ско­му столу, дол­жен уме­реть или сойти с ума, точно так же, как че­ло­век с мо­гу­чим те­ло­сло­же­ни­ем, при си­дя­чей жизни и скром­ном по­ве­де­нии, уми­ра­ет от апо­плек­си­че­ско­го удара.

Стра­сти не что иное, как идеи при пер­вом своем раз­ви­тии: они при­над­леж­ность юно­сти серд­ца, и глу­пец тот, кто ду­ма­ет целую жизнь ими вол­но­вать­ся: мно­гие спо­кой­ные реки на­чи­на­ют­ся шум­ны­ми во­до­па­да­ми, a ни одна не ска­чет и не пе­нит­ся до са­мо­го моря.

 

М. Ю. Лер­мон­тов «Герой на­ше­го вре­ме­ни»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.1.—1.2.2.

Весна, весна! Как воз­дух чист!..

Весна, весна! как воз­дух чист!

Как ясен не­бо­склон!

Своей ла­зу­рию живой

Сле­пит мне очи он.

Весна, весна! как вы­со­ко

На кры­льях ве­тер­ка,

Лас­ка­ясь к сол­неч­ным лучам,

Ле­та­ют об­ла­ка!

 

Шумят ручьи! бле­стят ручьи!

Взре­вев, река несет

На тор­же­ству­ю­щем хреб­те

Под­ня­тый ею лед!

 

Еще древа об­на­же­ны,

Но в роще вет­хий лист,

Как пре­жде, под моей ногой

И шумен и ду­шист.

 

Под солн­це самое взвил­ся

И в яркой вы­ши­не

Не­зри­мый жав­ро­нок поет

За­здрав­ный гимн весне.

 

Что с нею, что с моей душой?

С ру­чьем она ручей

И с птич­кой птич­ка! с ним жур­чит,

Ле­та­ет в небе с ней!

 

Зачем так ра­ду­ет ее

И солн­це и весна!

Ли­ку­ет ли, как дочь сти­хий,

На пире их она?

 

Что нужды! счаст­лив, кто на нем

За­бве­нье мысли пьет,

Кого да­ле­ко от нее

Он, див­ный, уне­сет!

 

Е. Ба­ра­тын­ский

1.1.2. Какие при­зна­ки пси­хо­ло­ги­че­ско­го ро­ма­на можно про­сле­дить в при­ве­ден­ном от­рыв­ке?

 

1.2.2. С какой целью в сти­хо­тво­ре­нии Е. Ба­ра­тын­ско­го ис­поль­зу­ют­ся вос­кли­ца­тель­ные пред­ло­же­ния?

41.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

ЯВ­ЛЕ­НИЕ VII

 

Те же, г-жа Про­ста­ко­ва и Мит­ро­фан

Г-жа Про­ста­ко­ва. Пока он от­ды­ха­ет, друг мой, ты хоть для виду по­учись, чтоб дошло до ушей его, как ты тру­дишь­ся, Мит­ро­фа­нуш­ка.

Мит­ро­фан. Ну! А там что?

Г-жа Про­ста­ко­ва. А там и же­нишь­ся.

Мит­ро­фан. Слу­шай, ма­туш­ка, я те по­те­шу. По­учусь; толь­ко чтоб это был по­след­ний раз и чтоб се­год­ни ж быть сго­во­ру.

Г-жа Про­ста­ко­ва. При­дет час воли Бо­жи­ей!

Мит­ро­фан. Час моей воли при­шел. Не хочу учить­ся, хочу же­нить­ся. Ты ж меня взма­ни­ла, пеняй на себя. Вот я сел.

 

Цы­фир­кин очи­ни­ва­ет гри­фель.

Г-жа Про­ста­ко­ва. А я тут же при­ся­ду. Ко­ше­лек по­вя­жу для тебя, друг мой! Со­фьюш­ки­ны де­неж­ки было б куды класть.

Мит­ро­фан. Ну! Давай доску, гар­ни­зон­ная крыса! За­да­вай, что пи­сать.

Цы­фир­кин. Ваше бла­го­ро­дие, за­все­гда без дела ла­ять­ся из­во­ли­те.

Г-жа Про­ста­ко­ва (ра­бо­тая). Ах, гос­по­ди боже мой! Уж ро­бе­нок не смей и из­бра­нить Па­ф­ну­тьи­ча! Уж и раз­гне­вал­ся!

Цы­фир­кин. За что раз­гне­вать­ся, ваше бла­го­ро­дие? У нас рос­сий­ская по­сло­ви­ца: со­ба­ка лает, ветер носит.

Мит­ро­фан. За­да­вай же зады, по­во­ра­чи­вай­ся.

Цы­фир­кин. Все зады, ваше бла­го­ро­дие. Ведь с за­да­ми-то век на­за­ди оста­нешь­ся.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Не твое дело, Па­ф­ну­тьич. Мне очень мило, что Мит­ро­фа­нуш­ка впе­ред ша­гать не любит. С его умом, да за­ле­теть да­ле­ко, да и боже из­ба­ви!

Цы­фир­кин. За­да­ча. Из­во­лил ты, на при­клад, итти по до­ро­ге со мною. Ну, хоть возь­мем с собою Си­до­ры­ча. Нашли мы трое...

Мит­ро­фан (пишет). Трое.

Цы­фир­кин. На до­ро­ге, на при­клад же, три­ста руб­лей.

Мит­ро­фан (пишет). Три­ста.

Цы­фир­кин. Дошло дело до де­ле­жа. Смек­ни-тко, по чему на брата?

Мит­ро­фан (вы­чис­ляя, шеп­чет). Еди­нож­ды три  — три. Еди­нож­ды нуль  — нуль. Еди­нож­ды нуль  — нуль.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Что, что, до де­ле­жа?

Мит­ро­фан. Вишь, три­ста руб­лей, что нашли, троим раз­де­лить.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Врет он, друг мой сер­деч­ный. На-шед день­ги, ни с кем не де­лись. Все себе возь­ми, Мит­ро­фа­нуш­ка. Не учись этой ду­рац­кой науке.

 

Д. И. Фон­ви­зин «Не­до­росль»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.1.—1.2.2.

В ПРИ­ФРОН­ТО­ВОМ ЛЕСУ.

С берез, не­слы­шен, не­ве­сом,

Сле­та­ет жел­тый лист.

Ста­рин­ный вальс «Осен­ний сон"

Иг­ра­ет гар­мо­нист.

 

Взды­ха­ют, жа­лу­ясь, басы,

И, слов­но в за­бы­тьи,

Сидят и слу­ша­ют бойцы -

То­ва­ри­щи мои.

 

Под этот вальс ве­сен­ним днем

Хо­ди­ли мы на круг,

Под этот вальс в краю род­ном

Лю­би­ли мы по­друг;

 

Под этот вальс ло­ви­ли мы

Очей лю­би­мых свет,

Под этот вальс гру­сти­ли мы,

Когда по­дру­ги нет.

 

И вот он снова про­зву­чал

В лесу при­фрон­то­вом,

И каж­дый слу­шал и мол­чал

О чем-то до­ро­гом;

 

И каж­дый думал о своей,

При­пом­нив ту весну,

И каж­дый знал - до­ро­га к ней

Ведет через войну...

 

Так что ж, дру­зья, коль наш черед,-

Да будет сталь креп­ка!

Пусть наше серд­це не за­мрет,

Не за­дро­жит рука;

 

Пусть свет и ра­дость преж­них встреч

Нам све­тят в труд­ный час,

А коль при­дет­ся в землю лечь,

Так это ж толь­ко раз.

 

Но пусть и смерть - в огне, в дыму -

Бойца не устра­шит,

И что по­ло­же­но кому -

Пусть каж­дый со­вер­шит.

 

На­стал черед, при­ш­ла пора,-

Идем, дру­зья, идем!

За все, чем жили мы вчера,

За все что зав­тра ждем!

 

Ми­ха­ил Ис­а­ков­ский. 1942

1.1.2. Каким жиз­нен­ным прин­ци­пам пы­та­ет­ся на­учить гос­по­жа Про­ста­ко­ва сво­е­го сына?

 

1.2.2. Как ком­по­зи­ция сти­хо­тво­ре­ния по­мо­га­ет пе­ре­дать за­мы­сел ав­то­ра?

42.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

***

Тени сизые сме­си­лись,

Цвет по­блек­нул, звук уснул  —

Жизнь, дви­же­нье раз­ре­ши­лись

В су­мрак зыб­кий, в даль­ний гул.

Мо­тыль­ка полет не­зри­мый

Слы­шен в воз­ду­хе ноч­ном...

Час тоски не­вы­ра­зи­мой!..

Все во мне, и я во всем...

 

Су­мрак тихий, су­мрак сон­ный,

Лейся в глубь моей души,

Тихий, том­ный, бла­го­вон­ный,

Все залей и утиши.

Чув­ства — мглой са­мо­заб­ве­нья

Пе­ре­пол­ни через край!..

Дай вку­сить уни­что­же­нья,

С миром дрем­лю­щим сме­шай!

Ф. И. Тют­чев

1.1.2. При по­мо­щи каких ху­до­же­ствен­ных средств поэту уда­лось пе­ре­дать со­сто­я­ние гар­мо­нич­но­го покоя в при­ро­де?

43.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

Не­де­лю, на­вер­но, Ан­дрей Ерин жил как во сне. При­хо­дил с ра­бо­ты, тща­тель­но умы­вал­ся, на­ско­ро ужи­нал... Ко­сил­ся на мик­ро­скоп.

— Дело в том,  — рас­ска­зы­вал он,  — что че­ло­ве­ку по­ло­же­но жить сто пять­де­сят лет. Спра­ши­ва­ет­ся, по­че­му же он ше­сть­де­сят, от силы семь­де­сят  — и про­тя­нул ноги? Мик­ро­бы! Они, сво­ло­чи, уко­ра­чи­ва­ют век че­ло­ве­ку. Про­ле­за­ют в ор­га­низм, и как толь­ко он чуток ослаб­нет, они берут верх.

Вдво­ем с сыном ча­са­ми си­де­ли они у мик­ро­ско­па, ис­сле­до­ва­ли. Рас­смат­ри­ва­ли каплю воды из ко­лод­ца, из пи­тье­во­го ведра... Когда шел дож­дик, рас­смат­ри­ва­ли дож­де­вую ка­пель­ку. Еще отец по­сы­лал сына взять для пробы воды из лу­жи­цы... И там этих бе­лень­ких кишмя ки­ше­ло.

— Твою мать-то, што де­ла­ют!.. Ну вот как с имя бо­роть­ся?  — У Ан­дрея опус­ка­лись руки.  — На­сту­пил че­ло­век в лужу, при­шел домой, на­сле­дил. Тут же про­шел и ре­бе­нок бо­сы­ми но­га­ми и, по­жа­луй­ста, под­це­пил. А какой там ор­га­низм у ре­бен­ка!

— По­это­му все­гда надо вы­ти­рать ноги,  — за­ме­тил сын.  — А ты не вы­ти­ра­ешь.

— Не в этом дело. Их надо на­учить­ся прямо в луже уни­что­жать. А то  — я вытру, знаю те­перь, а Сень­ка вон Маров... до­ка­жи ему: как шле­пал, дурак, так и впредь будет.

Рас­смат­ри­ва­ли также ка­пель­ку пота, для чего сы­ниш­ка до из­не­мо­же­ния бегал по улице, потом отец ло­жеч­кой со­скреб у него со лба влагу  — по­лу­чи­ли ка­пель¬ку, скло­ни­лись к мик­ро­ско­пу...

— Есть!  — Ан­дрей с до­са­дой уда­рил себя ку­ла­ком по ко­ле­ну.  — Иди про­жи­ви сто пять­де­сят лет!.. В коже и то есть.

— Давай опро­бу­ем кровь?  — пред­ло­жил сын.

Отец уко­лол себе палец игол­кой, вы­да­вил ярко-крас­ную ягод­ку крови, стрях­нул на зер­каль­це... Скло­нил­ся к труб­ке и за­сто­нал.

— Хана, сынок,  — в кровь про­лез­ли!  — Ан­дрей Ерин рас­пря­мил­ся, удив­лен­но по­смот­рел во­круг.  — Та-ак. А ведь знают, па­ра­зи­ты, лучше меня знают  — и мол­чат.

— Кто?  — не понял сын.

— Уче­ные. У их мик­ро­ско­пы-то по­луч­ше на­ше­го  — все видят. И мол­чат. Не хотят рас­стра­и­вать народ. А чего бы не ска­зать? Может, все вме­сте-то и приду¬мали бы, как их уни­что­жить. Нет, сго­во­ри­лись и мол­чат. Вол­не­ние, мол, нач¬нется.

Ан­дрей Ерин сел на та­бу­рет­ку, за­ку­рил.

— От какой мел­кой твари гиб­нут люди!  — Вид у Ан­дрея был уби­тый.

Сын смот­рел в мик­ро­скоп.

— Друг за друж­кой го­ня­ют­ся! Эти ма­лень­ко дру­гие... Круг­лень­кие.

— Все они  — круг­лень­кие, длин­нень­кие  — все на одну масть. Ма­те­ри не го­во­ри пока, што мы у меня их в крове ви­де­ли.

— Давай у меня по­смот­рим?

Отец вни­ма­тель­но по­гля­дел на сына... И лю­бо­пыт­ство, и страх от­ра­зи­лись в гла­зах Ерина-стар­ше­го. Руки его, на­тру­жен­ные за много лет  — боль­шие, про­пах­шие смо­льем... чуть дро­жа­ли на ко­ле­нях.

— Не надо. Может, хоть у ма­лень­ких-то... Эх вы!  — Ан­дрей встал, пнул со зла та­бу­рет­ку.  — Вшей, кло­пов, ли­чи­нок вся­ких  — это на­учи­лись вы­во­дить, а тут каких-то... мень­ше же гниды самой ма­лень­кой  — и ни­че­го сде­лать не мо­же­те! Где же ваша уче­ная сте­пень!

— Вшу видно, а этих... Как ты их?

Отец долго думал.

— Ски­пи­да­ром?.. Не возь­мет. Водка-то не­бось по­креп­че... я ж пью, а вон видел, што де­ла­ет­ся в крове-то!

— Водка в кровь, что ли, по­сту­па­ет?

— А куда же? С чего же ду­ре­ет че­ло­век?

Как-то Ан­дрей при­нес с ра­бо­ты длин­ную тон­кую иглу... Умыл­ся, под­миг­нул сыну, и они ушли в гор­ни­цу.

— Давай по­про­бу­ем... На­то­чил про­во­лоч­ку  — может, су­ме­ем на­ко­лоть па­роч­ку.

Кон­чик про­во­лоч­ки был тон­кий-тон­кий  — прямо во­ло­сок. Ан­дрей долго ширял этим кон­чи­ком в ка­пель­ку воды. Пых­тел... Вспо­тел даже.

— Раз­бе­га­ют­ся, за­ра­зы... Нет, тол­стая, не на­ко­лоть. Надо тонь­ше, а тонь­ше уже нель­зя  — не сде­лать. Ладно, счас по­ужи­на­ем, по­про­бу­ем их током... Я ба­та­рей­ку при­хва­тил: два про­вод­ка под­ве­дем и за­кон­та­чим. По­смот­рим, как тогда они будут...

И тут-то во время ужина на­нес­ло не­уроч­но­го: зашел Сер­гей Ку­ли­ков, ко­то­рый ра­бо­тал вме­сте с Ан­дре­ем в «За­гот­зер­не». По слу­чаю суб­бо­ты Сер­гей был под хмель­ком, по­то­му, на­вер­но, и за­брел к Ан­дрею  — про­сто так.

В по­след­нее время Ан­дрею было не до вы­пи­вок, и он с удив­ле­ни­ем об­на­ру­жил, что брез­гу­ет пья­ны­ми. Очень уж они глупо ведут себя и го­во­рят вся­кие не­су­раз­ные слова.

— Са­дись с нами,  — без вся­ко­го же­ла­ния при­гла­сил Ан­дрей.

— Зачем? Мы вот тут... Нам што? Нам  — в угол­ку!..

«Ну чего вот сдуру си­ро­той ка­зан­ской при­ки­нул­ся?»

— Как хо­чешь.

— Дай мик­ро­бов по­смот­реть?

Ан­дрей встре­во­жил­ся.

— Каких мик­ро­бов? Иди про­спись, Се­ре­га... Ни­ка­ких у меня мик­ро­бов нету.Чего ты скры­ва­ешь-то? Ору­жию, што ли, пря­чешь? На­уч­ное дело— Мне мой пар­ниш­ка все уши про­жуж­жал: дядя Ан­дрей всех мик­ро­бов хочет уни­что­жить. Ан­дрей!..  — Сер­гей стук­нул себя в грудь ку­ла­ком, устре­мил сви­ре­пый взгляд на «уче­но­го».  — Зо­ло­той па­мят­ник ото­льем!.. На весь мир про­сла­вим! А я с тобой рядом ра­бо­тал!.. Ан­дрю­ха!

Зое Ери­ной, хоть она тоже не вы­но­си­ла пья­ных, тем не менее лест­но было, что го­во­рят про ее мужа  — уче­ный. Ско­рей по при­выч­ке по­вор­чать при слу­чае, чем из ис­тин­но­го чув­ства, она за­ме­ти­ла:

— Не могли уж чего-ни­будь дру­гое при­су­дить? А то  — мик­ро­скоп. Свих­нет­ся те­перь мужик  — ночи не спит. Што бы  — пы­ле­сос какой-ни­будь при­су­дить... А то про­пы­ле­со­сить  — и нечем, не со­бе­рем­ся никак ку­пить.

— Кого при­су­дить?  — не понял Сер­гей.

Ан­дрей Ерин по­хо­ло­дел.

— Да пре­мию-то вон вы­да­ли... Мик­ро­скоп-то этот...

Ан­дрей хотел было как-ни­будь  — гла­за­ми  — дать по­нять Сер­гею, что... но куда там! Тот уста­вил­ся на Зою как баран.

— Какую пре­мию?

— Ну пре­мию-то вам да­ва­ли!

— Кому?

Зоя по­смот­ре­ла на мужа, на Сер­гея...

— Вам пре­мию вы­да­ва­ли?

— Жди, вы­да­дут они пре­мию! До­го­нют да ишо раз вы­да­дут. Пре­мию...

— А Ан­дрею вон мик­ро­скоп вы­да­ли... за удар­ную ра­бо­ту...  — Голос су­пру­ги Ери­ной упал до жути  — она все по­ня­ла.

— Они вы­да­дут!  — разо­рял­ся в углу пья­ный Сер­гей.  — Я в про­шлом ме­ся­це на сто трид­цать про­цен­тов на­ря­дов на­за­кры­вал... так? Вон Ан­дрей не даст со­врать...

Все рух­ну­ло в один миг и страш­но устре­ми­лось вниз, в про­пасть.

Ан­дрей встал... Взял Сер­гея за шкир­ку и вывел из избы. Во дворе стук­нул его разок по за­тыл­ку, потом спро­сил:

— У тебя три рубля есть? До по­луч­ки...

— Есть... Ты за што меня уда­рил?

— Пошли в лавку. Ки­ки­мо­ра ты бо­лот­ная!.. Ка­ко­го хрена пья­ный бол­та­ешь­ся по дво­рам?.. Эх-х... Чурка ты с гла­за­ми.

В эту ночь Ан­дрей Ерин но­че­вал у Сер­гея. На­пи­лись они с ним до соп­лей. Про­пи­ли свои день­ги, у кого-то еще за­ни­ма­ли до по­луч­ки.

Толь­ко на дру­гой день, к обеду, за­явил­ся Ан­дрей домой... Жены не было.

— Где она?  — спро­сил сы­ниш­ку.

— В город по­еха­ла, в эту... как ее... в ко­мис­си­он­ку.

Ан­дрей сел к столу, скло­нил­ся на руки. Долго сидел так.

— Ру­га­лась?

— Нет, Так, ма­лень­ко. Сколь­ко про­пил?

— Две­на­дцать руб­лей. Ах, Петь­ка... сынок...  — Ан­дрей Ерин, не под­ни­мая го­ло­вы, горь­ко смор­щил­ся, за­скри­пел зу­ба­ми.  — Разве же в этом дело?! Не пой­мешь ты по ма­ло­сти своей... не пой­мешь...

— По­ни­маю: она про­даст его.

— Про­даст. Да... Шубки надо. Ну ладно  — шубки, ладно. Ни­че­го... Надо: зима скоро. Учись, Петь­ка!  — по­вы­сил голос Ан­дрей.  — На ка­рач­ках, но ползи в науку  — ве­ли­кое дело. У тя в ко­пил­ке ме­ло­чи ни­сколь нету?

— Нету,  — ска­зал Петь­ка. Может, со­врал.

— Ну и ладно,  — со­гла­сил­ся Ан­дрей.  — Учись знай. И не пей ни­ко­гда... Да они и не пьют, уче­ные-то. Чего им пить? У их делов хва­та­ет без этого.

Ан­дрей по­си­дел еще, по­ки­вал груст­но го­ло­вой... И пошел в гор­ни­цу спать.

 

В. М. Шук­шин «Мик­ро­скоп»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

Сви­нья под дубом

Сви­нья под Дубом ве­ко­вым

На­елась же­лу­дей до­сы­та, до от­ва­ла;

На­ев­шись, вы­спа­лась под ним;

Потом, глаза про­драв­ши, вста­ла

И рылом под­ры­вать у Дуба корни стала.

«Ведь это де­ре­ву вре­дит, —

Ей с Дубу Ворон го­во­рит, —

Коль корни об­на­жишь, оно за­сох­нуть может».

— «Пусть сох­нет, — го­во­рит Сви­нья, —

Ни­чуть меня то не тре­во­жит;

В нем проку мало вижу я;

Хоть век его не будь, ни­чуть не по­жа­лею,

Лишь были б же­лу­ди: ведь я от них жирею». —

«Не­бла­го­дар­ная! — про­мол­вил Дуб ей тут,

— Когда бы вверх могла под­нять ты рыло,

Тебе бы видно было,

Что эти же­лу­ди на мне рас­тут».

Не­веж­да так же в ослеп­ле­нье

Бра­нит науки, и уче­нье,

И все уче­ные труды,

Не чув­ствуя, что он вку­ша­ет их плоды.

И. Л. Кры­лов

1.1.2. В чем суть кон­флик­та, ле­жа­ще­го в ос­но­ве рас­ска­за В. М. Шук­ши­на «Мик­ро­скоп»?

1.2.2. Какие по­ро­ки, по­ми­мо не­ве­же­ства, об­ли­ча­ют­ся в басне «Сви­нья под Дубом»?

44.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

Брат Ни­ко­лай через ко­мис­си­о­не­ра, с пе­ре­во­дом долга, купил сто две­на­дцать де­ся­тин с бар­ским домом, с люд­ской, с пар­ком, но ни фрук­то­во­го сада, ни кры­жов­ни­ка, ни пру­дов с уточ­ка­ми; была река, но вода в ней цве­том как кофе, по­то­му что по одну сто­ро­ну име­ния кир­пич­ный завод, а по дру­гую  — ко­сто­паль­ный . Но мой Ни­ко­лай Ива­ныч мало пе­ча­лил­ся; он вы­пи­сал себе два­дцать ку­стов кры­жов­ни­ка, по­са­дил и зажил по­ме­щи­ком.

В про­шлом году я по­ехал к нему про­ве­дать. Поеду, думаю, по­смот­рю, как и что там. В пись­мах своих брат на­зы­вал свое име­ние так: Чум­ба­ро­кло­ва пу­стошь, Ги­ма­лай­ское тож. При­е­хал я в «Ги­ма­лай­ское тож» после по­лу­дня. Было жарко. Возле ка­на­вы, за­бо­ры, из­го­ро­ди, по­на­са­же­ны ря­да­ми елки,  — и не зна­ешь, как про­ехать во двор, куда по­ста­вить ло­шадь. Иду к дому, а нав­стре­чу мне рыжая со­ба­ка, тол­стая, по­хо­жая на сви­нью. Хо­чет­ся ей лаять, да лень. Вышла из кухни ку­хар­ка, го­ло­но­гая, тол­стая, тоже по­хо­жая на сви­нью, и ска­за­ла, что барин от­ды­ха­ет после обеда. Вхожу к брату, он сидит в по­сте­ли, ко­ле­ни по­кры­ты оде­я­лом; по­ста­рел, рас­пол­нел, обрюзг; щеки, нос и губы тя­нут­ся впе­ред,  — того и гляди, хрюк­нет в оде­я­ло.

Мы об­ня­лись и всплак­ну­ли от ра­до­сти и от груст­ной мысли, что когда-то были мо­ло­ды, а те­перь оба седы, и уми­рать пора. Он одел­ся и повел меня по­ка­зы­вать свое име­ние.

— Ну, как ты тут по­жи­ва­ешь?  — спро­сил я.

— Да, ни­че­го, слава богу, живу хо­ро­шо.

Это уж был не преж­ний роб­кий бед­ня­га-чи­нов­ник, а на­сто­я­щий по­ме­щик, барин. Он уж об­жил­ся тут, при­вык и вошел во вкус; кушал много, в бане мылся, пол­нел, уже су­дил­ся с об­ще­ством и с обо­и­ми за­во­да­ми и очень оби­жал­ся, когда му­жи­ки не на­зы­ва­ли его «ваше вы­со­ко­бла­го­ро­дие». И о душе своей за­бо­тил­ся со­лид­но, по-бар­ски, и доб­рые дела тво­рил не про­сто, а с важ­но­стью. А какие доб­рые дела? Лечил му­жи­ков от всех бо­лез­ней содой и ка­стор­кой и в день своих име­нин слу­жил среди де­рев­ни бла­го­дар­ствен­ный мо­ле­бен, а потом ста­вил пол­вед­ра, думал, что так нужно. Ах, эти ужас­ные пол­вед­ра! Се­год­ня тол­стый по­ме­щик тащит му­жи­ков к зем­ско­му на­чаль­ни­ку за по­тра­ву, а зав­тра, в тор­же­ствен­ный день, ста­вит им пол­вед­ра, а они пьют и кри­чат «ура», и пья­ные кла­ня­ют­ся ему в ноги. Пе­ре­ме­на жизни к луч­ше­му, сы­тость, празд­ность раз­ви­ва­ют в рус­ском че­ло­ве­ке са­мо­мне­ние, самое наг­лое. Ни­ко­лай Ива­ныч, ко­то­рый когда-то в ка­зен­ной па­ла­те бо­ял­ся даже для себя лично иметь соб­ствен­ные взгля­ды, те­перь го­во­рил одни толь­ко ис­ти­ны, и таким тоном, точно ми­нистр: «Об­ра­зо­ва­ние не­об­хо­ди­мо, но для на­ро­да оно преж­де­вре­мен­но», «те­лес­ные на­ка­за­ния во­об­ще вред­ны, но в не­ко­то­рых слу­ча­ях они по­лез­ны и не­за­ме­ни­мы».

— Я знаю народ и умею с ним об­ра­щать­ся,  — го­во­рил он.  — Меня народ любит. Стоит мне толь­ко паль­цем ше­вель­нуть, и для меня народ сде­ла­ет все, что за­хо­чу.

И все это, за­меть­те, го­во­ри­лось с умной, доб­рою улыб­кой. Он раз два­дцать по­вто­рил: «мы дво­ря­не», «я как дво­ря­нин»; оче­вид­но, уже не пом­нил, что дед наш был мужик, а отец  — сол­дат. Даже наша фа­ми­лия Чимша-Ги­ма­лай­ский, в сущ­но­сти не­со­об­раз­ная, ка­за­лась ему те­перь звуч­ной, знат­ной и очень при­ят­ной.

Но дело не в нем, а во мне самом. Я хочу вам рас­ска­зать, какая пе­ре­ме­на про­изо­шла во мне в эти не­мно­гие часы, пока я был в его усадь­бе. Ве­че­ром, когда мы пили чай, ку­хар­ка по­да­ла к столу пол­ную та­рел­ку кры­жов­ни­ку. Это был не куп­лен­ный, а свой соб­ствен­ный кры­жов­ник, со­бран­ный в пер­вый раз с тех пор, как были по­са­же­ны кусты. Ни­ко­лай Ива­ныч за­сме­ял­ся и ми­ну­ту гля­дел на кры­жов­ник молча, со сле­за­ми,  — он не мог го­во­рить от вол­не­ния, потом по­ло­жил в рот одну ягоду, по­гля­дел на меня с тор­же­ством ре­бен­ка, ко­то­рый на­ко­нец по­лу­чил свою лю­би­мую иг­руш­ку, и ска­зал:

— Как вкус­но!

И он с жад­но­стью ел и все по­вто­рял:

— Ах, как вкус­но! Ты по­про­буй!

Было жест­ко и кисло, но, как ска­зал Пуш­кин, «тьмы истин нам до­ро­же нас воз­вы­ша­ю­щий обман». Я видел счаст­ли­во­го че­ло­ве­ка, за­вет­ная мечта ко­то­ро­го осу­ще­стви­лась так оче­вид­но, ко­то­рый до­стиг цели в жизни, по­лу­чил то, что хотел, ко­то­рый был до­во­лен своей судь­бой, самим собой.

 

А. Л. Чехов «Кры­жов­ник»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

***

В дымке-не­ви­дим­ке

Вы­плыл месяц веш­ний,

Цвет са­до­вый дышит

Яб­ло­нью, че­реш­ней.

Так и льнет, целуя

Тайно и не­скром­но.

И тебе не груст­но?

И тебе не томно?

 

Ис­тер­зал­ся пес­ней

Со­ло­вей без розы.

Пла­чет ста­рый ка­мень,

В пруд роняя слезы.

Уро­ни­ла косы

Го­ло­ва не­воль­но.

И тебе не томно?

И тебе не боль­но?

А. А. Фет

1.1.2. В чем герой и по­вест­во­ва­тель рас­хо­дят­ся в своих пред­став­ле­ни­ях о смыс­ле жизни?

1.2.2. В чем смысл по­вто­ра ко­неч­ных строк пер­вой и вто­рой стро­фы?

45.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

VI

В свою де­рев­ню в ту же пору

По­ме­щик новый при­ска­кал

И столь же стро­го­му раз­бо­ру

В со­сед­стве повод по­да­вал:

По имени Вла­ди­мир Лен­ской,

С душою прямо гет­тин­ген­ской,

Кра­са­вец, в пол­ном цвете лет,

По­клон­ник Канта и поэт.

Он из Гер­ма­нии ту­ман­ной

При­вез уче­но­сти плоды:

Воль­но­лю­би­вые мечты,

Дух пыл­кий и до­воль­но стран­ный,

Все­гда вос­тор­жен­ную речь

И кудри чер­ные до плеч.

 

VII

От хлад­но­го раз­вра­та света

Еще увя­нуть не успев,

Его душа была со­гре­та

При­ве­том друга, лас­кой дев;

Он серд­цем милый был не­веж­да,

Его ле­ле­я­ла на­деж­да,

И мира новый блеск и шум

Еще пле­ня­ли юный ум.

Он за­бав­лял меч­тою слад­кой

Со­мне­нья серд­ца сво­е­го;

Цель жизни нашей для него

Была за­ман­чи­вой за­гад­кой,

Над ней он го­ло­ву ломал

И чу­де­са по­до­зре­вал.

 

VIII

Он верил, что душа род­ная

Со­еди­нить­ся с ним долж­на,

Что, без­от­рад­но из­ны­вая,

Его все­днев­но ждет она;

Он верил, что дру­зья го­то­вы

За честь его при­ять оковы

И что не дрог­нет их рука

Раз­бить сосуд кле­вет­ни­ка;

Что есть из­бран­ные судь­ба­ми,

Людей свя­щен­ные дру­зья;

Что их бес­смерт­ная семья

Не­от­ра­зи­мы­ми лу­ча­ми

Когда-ни­будь нас оза­рит

И мир бла­жен­ством ода­рит.

 

IX

Не­го­до­ва­нье, со­жа­ле­нье,

Ко благу чи­стая лю­бовь

И славы слад­кое му­че­нье

В нем рано вол­но­ва­ли кровь.

Он с лирой стран­ство­вал на свете;

Под небом Шил­ле­ра и Гете

Их по­э­ти­че­ским огнем

Душа вос­пла­ме­ни­лась в нем;

И муз воз­вы­шен­ных ис­кус­ства,

Счаст­ли­вец, он не по­сты­дил:

Он в пес­нях гордо со­хра­нил

Все­гда воз­вы­шен­ные чув­ства,

По­ры­вы дев­ствен­ной мечты

И пре­лесть важ­ной про­сто­ты.

 

X

Он пел лю­бовь, любви по­слуш­ный,

И песнь его была ясна,

Как мысли девы про­сто­душ­ной,

Как сон мла­ден­ца, как луна

В пу­сты­нях неба без­мя­теж­ных,

Бо­ги­ня тайн и вздо­хов неж­ных.

Он пел раз­лу­ку и пе­чаль,

И нечто, и ту­ман­ну даль,

И ро­ман­ти­че­ские розы;

Он пел те даль­ные стра­ны,

Где долго в лоно ти­ши­ны

Ли­лись его живые слезы;

Он пел по­блек­лый жизни цвет

Без ма­ло­го в осьм­на­дцать лет.

А. С. Пуш­кин «Ев­ге­ний Оне­гин»

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

Дума

Пе­чаль­но я гляжу на наше по­ко­ле­нье!

Его гря­ду­щее — иль пусто, иль темно,

Меж тем, под бре­ме­нем по­зна­нья и со­мне­нья,

В без­дей­ствии со­ста­рит­ся оно.

Бо­га­ты мы, едва из ко­лы­бе­ли,

Ошиб­ка­ми отцов и позд­ним их умом,

И жизнь уж нас томит, как ров­ный путь без цели,

 

Как пир на празд­ни­ке чужом.

 

К добру и злу по­стыд­но рав­но­душ­ны,

В на­ча­ле по­при­ща мы вянем без борь­бы;

Перед опас­но­стью по­зор­но ма­ло­душ­ны

И перед вла­стию — пре­зрен­ные рабы.

Так тощий плод, до вре­ме­ни со­зре­лый,

Ни вкуса на­ше­го не радуя, ни глаз,

Висит между цве­тов, при­шлец оси­ро­те­лый,

И час их кра­со­ты — его па­де­нья час!

 

Мы ис­су­ши­ли ум на­у­кою бес­плод­ной,

Тая за­вист­ли­во от ближ­них и дру­зей

На­деж­ды луч­шие и голос бла­го­род­ный

Не­ве­ри­ем осме­ян­ных стра­стей.

Едва ка­са­лись мы до чаши на­сла­жде­нья,

Но юных сил мы тем не сбе­рег­ли;

Из каж­дой ра­до­сти, бояся пре­сы­ще­нья,

Мы луч­ший сок на­ве­ки из­влек­ли.

 

Мечты по­э­зии, со­зда­ния ис­кус­ства

Вос­тор­гом сла­дост­ным наш ум не ше­ве­лят;

Мы жадно бе­ре­жем в груди оста­ток чув­ства

— За­ры­тый ску­по­стью и бес­по­лез­ный клад.

И не­на­ви­дим мы, и любим мы слу­чай­но,

Ничем не жерт­вуя ни злобе, ни любви,

И цар­ству­ет в душе какой-то холод тай­ный,

Когда огонь кипит в крови.

И пред­ков скуч­ны нам рос­кош­ные за­ба­вы,

Их доб­ро­со­вест­ный, ре­бя­че­ский раз­врат;

И к гробу мы спе­шим без сча­стья и без славы,

Глядя на­смеш­ли­во назад.

Тол­пой угрю­мою и скоро по­за­бы­той

Над миром мы прой­дем без шума и следа,

Не бро­сив­ши векам ни мысли пло­до­ви­той,

Ни ге­ни­ем на­ча­то­го труда.

И прах наш, с стро­го­стью судьи и граж­да­ни­на,

По­то­мок оскор­бит пре­зри­тель­ным сти­хом,

На­смеш­кой горь­кою об­ма­ну­то­го сына

Над про­мо­тав­шим­ся отцом.

М. Ю. Лер­мон­тов

1.1.2. По­че­му для ав­то­ра так важны ли­те­ра­тур­ные вкусы героя и его по­э­ти­че­ские со­чи­не­ния?

1.2.2. Как и по­че­му от на­ча­ла к фи­на­лу ме­ня­ет­ся тон лер­мон­тов­ской «Думы»?

46.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.

10

Вот Стри­бо­жьи вы­ле­те­ли внуки  —

За­шу­ме­ли ветры у реки,

И взмет­ну­ли вра­же­ские луки

Тучу стрел на рус­ские полки.

Сто­ном сто­нет мать-земля сырая,

Мутно реки быст­рые текут,

Пыль не­сет­ся, поле по­кры­вая.

Стяги пле­щут: по­лов­цы идут!

С Дона, с моря с кри­ка­ми и с воем

Валит враг, но, полон рат­ных сил,

Рус­ский стан со­мкнул­ся перед боем

Щит к щиту  — и степь за­го­ро­дил.

 

 

11

Слав­ный яр тур Все­во­лод! С пол­ка­ми

В обо­ро­не креп­ко ты сто­ишь,

Пры­щешь стре­лы, ост­ры­ми клин­ка­ми

О ше­ло­мы рат­ные гре­мишь.

Где ты ни про­ска­чешь, тур, ше­ло­мом

Зо­ло­тым по­све­чи­вая, там

Ши­ша­ки зе­мель авар­ских с гро­мом

Па­да­ют, раз­би­ты по­по­лам.

И сле­та­ют го­ло­вы с по­га­ных,

Саб­ля­ми по­руб­ле­ны в бою.

И тебе ли, тур, скор­беть о ранах,

Если жизнь не це­нишь ты свою!

Если ты на рат­ном этом поле

По­за­был о славе преж­них дней,

О зла­том чер­ни­гов­ском пре­сто­ле,

О же­лан­ной Гле­бов­не своей!

<...>

 

 

14

Уж с утра до ве­че­ра и снова

С ве­че­ра до са­мо­го утра

Бьет­ся вой­ско князя уда­ло­го,

И рас­тет кро­ва­вых тел гора.

День и ночь над полем не­зна­ко­мым

Стре­лы по­ло­вец­кие сви­стят,

Сабли уда­ря­ют по ше­ло­мам,

Копья ха­ра­луж­ные тре­щат.

Мерт­вы­ми усе­я­но ко­стя­ми,

Да­ле­ко от крови по­чер­нев,

За­ды­ми­лось поле под но­га­ми,

И взо­шел ве­ли­ки­ми скор­бя­ми

На Руси кро­ва­вый тот посев.

 

 

15

Что там шумит,

Что там зве­нит

Да­ле­ко во мгле, перед зарею?

Игорь, весь из­ра­нен­ный, спе­шит

Бег­ле­цов вер­нуть об­рат­но к бою.

Не удер­жишь вра­же­скую рать!

Жалко брата Игорю те­рять.

Би­лись день. Ру­би­лись день-дру­гой,

В тре­тий день к по­лу­дню стяги пали,

И рас­стал­ся с бра­том брат род­ной

На реке кро­ва­вой, на Каяле.

Не­до­ста­ло ру­си­чам вина.

Слав­ный пир дру­жи­ны за­вер­ши­ли —

На­по­и­ли сва­тов до­пья­на,

Да и сами го­ло­вы сло­жи­ли.

Степь по­ник­ла, жа­ло­сти полна,

И де­ре­вья ветви при­к­ло­ни­ли.

«Слово о полку Иго­ре­ве», пе­ре­вод Н. А. За­бо­лоц­ко­го

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 2.

Хо­ро­шее от­но­ше­ние к ло­ша­дям

Били ко­пы­та,

Пели будто:

— Гриб.

Грабь.

Гроб.

Груб. —

Вет­ром опита, льдом обута улица сколь­зи­ла.

Ло­шадь на круп грох­ну­лась, и сразу

за зе­ва­кой зе­ва­ка,

штаны при­шед­шие

Куз­нец­ким кле­шить, сгру­ди­лись,

смех за­зве­нел и за­звя­кал:

— Ло­шадь упала!

— Упала ло­шадь! —

Сме­ял­ся Куз­нец­кий.

Лишь один я

голос свой не вме­ши­вал в вой ему.

По­до­шел и вижу

глаза ло­ша­ди­ные...

Улица опро­ки­ну­лась, течет по-сво­е­му...

 

По­до­шел и вижу —

За кап­ли­щей кап­ли­ща по морде ка­тит­ся, пря­чет­ся в

шер­сти...

 

И какая-то общая зве­ри­ная тоска плеща

вы­ли­лась из меня и рас­плы­лась в ше­ле­сте.

«Ло­шадь, не надо.

Ло­шадь, слу­шай­те —

чего вы ду­ма­е­те, что вы их плоше?

Де­точ­ка,

все мы не­множ­ко ло­ша­ди,

каж­дый из нас по-сво­е­му ло­шадь».

Может быть,

— ста­рая —

и не нуж­да­лась в нянь­ке,

может быть, и мысль ей моя ка­за­лась пошла,

толь­ко

ло­шадь

рва­ну­лась,

вста­ла на ноги,

ржа­ну­ла

и пошла.

Хво­стом по­ма­хи­ва­ла.

Рыжий ре­бе­нок.

При­ш­ла ве­се­лая, стала в стой­ло.

И все ей ка­за­лось — она

же­ре­бе­нок, и сто­и­ло

жить, и ра­бо­тать

сто­и­ло.

В. В. Ма­я­ков­ский

1.  Как, судя по при­ве­ден­но­му фраг­мен­ту, автор от­но­сит­ся к Игорю и его во­и­нам?

2.  Какой смысл скрыт в утвер­жде­нии ли­ри­че­ско­го героя: «Каж­дый из нас по-сво­е­му ло­шадь»?

47.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Мы по­еха­ли шагом; за де­рев­ней до­гнал нас че­ло­век лет со­ро­ка, вы­со­ко­го роста, худой, с не­боль­шой за­гну­той назад го­лов­кой. Это был Ка­ли­ныч. Его доб­ро­душ­ное смуг­лое лицо, кое-где от­ме­чен­ное ря­би­на­ми, мне по­нра­ви­лось с пер­во­го взгля­да. Ка­ли­ныч (как узнал я после) каж­дый день ходил с ба­ри­ном на охоту, носил его сумку, ино­гда и ружье, за­ме­чал, где са­дит­ся птица, до­ста­вал воды, на­би­рал зем­ля­ни­ки, устра­и­вал ша­ла­ши, бегал за дрож­ка­ми; без него г-н По­лу­ты­кин шагу сту­пить не мог. Ка­ли­ныч был че­ло­век са­мо­го ве­се­ло­го, са­мо­го крот­ко­го нрава, бес­пре­стан­но по­пе­вал впол­го­ло­са, без­за­бот­но по­гля­ды­вал во все сто­ро­ны, го­во­рил не­мно­го в нос, улы­ба­ясь, при­щу­ри­вал свои свет­ло-го­лу­бые глаза и часто брал­ся рукою за свою жид­кую, кли­но­вид­ную бо­ро­ду. Ходил он не­ско­ро, но боль­ши­ми ша­га­ми, слег­ка под­пи­ра­ясь длин­ной и тон­кой пал­кой. В те­че­ние дня он не раз за­го­ва­ри­вал со мною, услу­жи­вал мне без ра­бо­леп­ства, но за ба­ри­ном на­блю­дал, как за ре­бен­ком. Когда не­вы­но­си­мый по­лу­ден­ный зной за­ста­вил нас ис­кать убе­жи­ща, он свел нас на свою па­се­ку, в самую глушь леса. Ка­ли­ныч от­во­рил нам из­буш­ку, уве­шан­ную пуч­ка­ми сухих ду­ши­стых трав, уло­жил нас на све­жем сене, а сам надел на го­ло­ву род мешка с сет­кой, взял нож, гор­шок и го­ло­веш­ку и от­пра­вил­ся на па­се­ку вы­ре­зать нам сот. Мы за­пи­ли про­зрач­ный теп­лый мед клю­че­вой водой и за­сну­ли под од­но­об­раз­ное жуж­жа­нье пчел и болт­ли­вый лепет ли­стьев.

 

(И.С. Тур­ге­нев «Хорь и Ка­ли­ныч»)

 

 

Ге­не­ра­лы по­ник­ли го­ло­ва­ми. Все, на что бы они ни об­ра­ти­ли взоры,  — все сви­де­тель­ство­ва­ло об еде. Соб­ствен­ные их мысли зло­умыш­ля­ли про­тив них, ибо как они ни ста­ра­лись от­го­нять пред­став­ле­ния о биф­штек­сах, но пред­став­ле­ния эти про­би­ва­ли себе путь на­силь­ствен­ным об­ра­зом.

И вдруг ге­не­ра­ла, ко­то­рый был учи­те­лем кал­ли­гра­фии, оза­ри­ло вдох­но­ве­ние...

— А что, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство,  — ска­зал он ра­дост­но,  — если бы нам найти му­жи­ка?

— То есть как же... му­жи­ка?

— Ну, да, про­сто­го му­жи­ка... какие обык­но­вен­но бы­ва­ют му­жи­ки! Он бы нам сей­час и булок бы подал, и ряб­чи­ков бы на­ло­вил, и рыбы!

— Гм... му­жи­ка... но где же его взять, этого му­жи­ка, когда его нет?

— Как нет му­жи­ка  — мужик везде есть, стоит толь­ко по­ис­кать его! На­вер­ное, он где-ни­будь спря­тал­ся, от ра­бо­ты от­лы­ни­ва­ет!

Мысль эта до того обод­ри­ла ге­не­ра­лов, что они вско­чи­ли как встре­пан­ные и пу­сти­лись отыс­ки­вать му­жи­ка.

Долго они бро­ди­ли по ост­ро­ву без вся­ко­го успе­ха, но, на­ко­нец, ост­рый запах мя­кин­но­го хлеба и кис­лой ов­чи­ны навел их на след. Под де­ре­вом, брю­хом квер­ху и под­ло­жив под го­ло­ву кулак, спал гро­мад­ней­ший му­жи­чи­на и самым на­халь­ным об­ра­зом укло­нял­ся от ра­бо­ты. Не­го­до­ва­нию ге­не­ра­лов пре­де­ла не было.

— Спишь, ле­же­бок!  — на­ки­ну­лись они на него,  — не­бось и ухом не ве­дешь, что тут два ге­не­ра­ла вто­рые сутки с го­ло­да уми­ра­ют! сей­час марш ра­бо­тать!

Встал му­жи­чи­на: видит, что ге­не­ра­лы стро­гие. Хотел было дать от них стреч­ка, но они так и за­ко­че­не­ли, вце­пив­шись в него.

И зачал он перед ними дей­ство­вать.

Полез спер­ва-на­пер­во на де­ре­во и на­рвал ге­не­ра­лам по де­сят­ку самых спе­лых яб­ло­ков, а себе взял одно, кис­лое. Потом по­ко­пал­ся в земле  — и добыл от­ту­да кар­то­фе­лю; потом взял два куска де­ре­ва, потер их друг об друж­ку  — и из­влек огонь. Потом из соб­ствен­ных волос сде­лал силок и пой­мал ряб­чи­ка. На­ко­нец, раз­вел огонь и напек столь­ко раз­ной про­ви­зии, что ге­не­ра­лам при­шло даже на мысль: «Не дать ли и ту­не­яд­цу ча­стич­ку?»

Смот­ре­ли ге­не­ра­лы на эти му­жиц­кие ста­ра­ния, и серд­ца у них ве­се­ло иг­ра­ли. Они уже за­бы­ли, что вчера чуть не умер­ли с го­ло­ду, а ду­ма­ли: «Вот как оно хо­ро­шо быть ге­не­ра­ла­ми  — нигде не про­па­дешь!»

— До­воль­ны ли вы, гос­по­да ге­не­ра­лы?  — спра­ши­вал между тем му­жи­чи­на-ле­же­бок.

— До­воль­ны, лю­без­ный друг, видим твое усер­дие!  — от­ве­ча­ли ге­не­ра­лы.

— Не поз­во­ли­те ли те­перь от­дох­нуть?

— От­дох­ни, дру­жок, толь­ко свей пре­жде ве­ре­воч­ку.

На­брал сей­час му­жи­чи­на дикой ко­ноп­ли, раз­мо­чил в воде, по­ко­ло­тил, помял  — и к ве­че­ру ве­рев­ка была го­то­ва. Этою ве­рев­кою ге­не­ра­лы при­вя­за­ли му­жи­чи­ну к де­ре­ву, чтоб не убег, а сами легли спать.

 

                                                     (М. Е. Сал­ты­ков—Щед­рин , «По­весть о том, как один мужик двух ге­не­ра­лов про­кор­мил»)

 

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

            ЗИМ­НЯЯ ДО­РО­ГА

 

Сквозь вол­ни­стые ту­ма­ны

Про­би­ра­ет­ся луна,

На пе­чаль­ные по­ля­ны

Льет пе­чаль­но свет она.

По до­ро­ге зим­ней, скуч­ной

Трой­ка бор­зая бежит,

Ко­ло­коль­чик од­но­звуч­ный

Уто­ми­тель­но гре­мит

Что-то слы­шит­ся род­ное

В дол­гих пес­нях ям­щи­ка:

То раз­гу­лье уда­лое,

То сер­деч­ная тоска...

 

Ни огня, ни чер­ной хаты...

Глушь и снег... Нав­стре­чу мне

Толь­ко вер­сты по­ло­са­ты

По­па­да­ют­ся одне.

 

Скуч­но, груст­но... Зав­тра, Нина,         

Зав­тра, к милой воз­вра­тись,

Я за­бу­дусь у ка­ми­на,

За­гля­жусь не на­гля­дясь.

 

Звуч­но стрел­ка ча­со­вая

Мер­ный круг свой со­вер­шит,

И, до­куч­ных уда­ляя,

Пол­ночь нас не раз­лу­чит.

 

Груст­но, Нина: путь мой ску­чен,

Дрем­ля смолк­нул мой ямщик,

Ко­ло­коль­чик од­но­зву­чен,

Оту­ма­нен лун­ный лик.

    (А. С. Пуш­кин)

1.1.2. Ка­ко­во ав­тор­ское от­но­ше­ние к ге­не­ра­лам и му­жи­ку?

1.2.2. Как в сти­хо­тво­ре­нии А. С. Пуш­ки­на «Зим­няя до­ро­га» рас­кры­ва­ет­ся тема вре­ме­ни?

48.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

V

Мы все учи­лись по­не­мно­гу

Чему-ни­будь и как-ни­будь,

Так вос­пи­та­ньем, слава Богу,

У нас не­муд­ре­но блес­нуть.

Оне­гин был по мне­нью мно­гих

(Судей ре­ши­тель­ных и стро­гих)

Уче­ный малый, но пе­дант:

Имел он счаст­ли­вый та­лант

Без при­нуж­де­нья в раз­го­во­ре

Кос­нуть­ся до всего слег­ка,

С уче­ным видом зна­то­ка

Хра­нить мол­ча­нье в важ­ном споре

И воз­буж­дать улыб­ку дам

Огнем не­ждан­ных эпи­грамм.

 

 

VI

Ла­тынь из моды вышла ныне:

Так, если прав­ду вам ска­зать,

Он знал до­воль­но по-ла­ты­не,

Чтоб эпи­гра­фы раз­би­рать,

По­тол­ко­вать об Юве­на­ле,

В конце пись­ма по­ста­вить vale,

Да пом­нил, хоть не без греха,

Из Эне­иды два стиха.

Он рыть­ся не имел охоты

В хро­но­ло­ги­че­ской пыли

Бы­то­пи­са­ния земли:

Но дней ми­нув­ших анек­до­ты

От Ро­му­ла до наших дней

Хра­нил он в па­мя­ти своей.

 

 

VII

Вы­со­кой стра­сти не имея

Для зву­ков жизни не ща­дить,

Не мог он ямба от хорея,

Как мы ни би­лись, от­ли­чить.

Бра­нил Го­ме­ра, Фе­о­кри­та;

Зато читал Адама Смита

И был глу­бо­кой эко­ном,

То есть умел су­дить о том,

Как го­су­дар­ство бо­га­те­ет,

И чем живет, и по­че­му

Не нужно зо­ло­та ему,

Когда про­стой про­дукт имеет.

Отец по­нять его не мог

И земли от­да­вал в залог.

 

 

VIII

Всего, что знал еще Ев­ге­ний,

Пе­ре­ска­зать мне не­до­суг;

Но в чем он ис­тин­ный был гений,

Что знал он твер­же всех наук,

Что было для него измла­да

И труд, и мука, и от­ра­да,

Что за­ни­ма­ло целый день

Его тос­ку­ю­щую лень, —

Была наука стра­сти неж­ной,

Ко­то­рую вос­пел Назон,

За что стра­даль­цем кон­чил он

Свой век бле­стя­щий и мя­теж­ный

В Мол­да­вии, в глуши сте­пей,

Вдали Ита­лии своей.

А. С. Пуш­кин «Ев­ге­ний Оне­гин»

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

***

О доб­ле­стях, о по­дви­гах, о славе

Я за­бы­вал на го­рест­ной земле,

Когда твое лицо в про­стой опра­ве

Пе­ре­до мной сияло на столе.

 

Но час на­стал, и ты ушла из дому.

Я бро­сил в ночь за­вет­ное коль­цо.

Ты от­да­ла свою судь­бу дру­го­му,

И я забыл пре­крас­ное лицо.

 

Ле­те­ли дни, кру­тясь про­кля­тым роем...

Вино и страсть тер­за­ли жизнь мою...

И вспом­нил я тебя пред ана­ло­ем,

И звал тебя, как мо­ло­дость свою...

 

Я звал тебя, но ты не огля­ну­лась,

Я слезы лил, но ты не сни­зо­шла.

Ты в синий плащ пе­чаль­но за­вер­ну­лась,

В сырую ночь ты из дому ушла.

 

Не знаю, где приют твоей гор­ды­не

Ты, милая, ты, неж­ная, нашла...

Я креп­ко сплю, мне снит­ся плащ твой синий,

В ко­то­ром ты в сырую ночь ушла...

Уж не меч­тать о неж­но­сти, о славе,

Все ми­но­ва­лось, мо­ло­дость про­шла!

Твое лицо в его про­стой опра­ве

Своей рукой убрал я со стола.

А. А. Блок

1.1.2. Как про­яв­ля­ет­ся ав­тор­ское от­но­ше­ние к Оне­ги­ну в опи­са­нии «та­лан­тов» героя?

1.2.2. Каким пред­ста­ет внут­рен­ний мир героя сти­хо­тво­ре­ния А. А. Блока «О доб­ле­стях, о по­дви­гах, о славе...»?

49.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

Г-жа Про­ста­ко­ва. Пока он от­ды­ха­ет, друг мой, ты хоть для виду по­учись, чтоб дошло до ушей его, как ты тру­дишь­ся, Мит­ро­фа­нуш­ка.

Мит­ро­фан. Ну! А там что?

Г-жа Про­ста­ко­ва. А там и же­нишь­ся.

Мит­ро­фан. Слу­шай, ма­туш­ка, я те по­те­шу. По­учусь; толь­ко чтоб это был по­след­ний раз и чтоб се­год­ни ж быть сго­во­ру.

Г-жа Про­ста­ко­ва. При­дет час воли бо­жи­ей!

Мит­ро­фан. Час моей воли при­шел. Не хочу учить­ся, хочу же­нить­ся. Ты ж меня взма­ни­ла, пеняй на себя. Вот я сел.

Цы­фир­кин очи­ни­ва­ет гри­фель.

Г-жа Про­ста­ко­ва. А я тут же при­ся­ду. Ко­ше­лек по­вя­жу для тебя, друг мой! Со­фьюш­ки­ны де­неж­ки было б куды класть.

Мит­ро­фан. Ну! Давай доску, гар­ни­зон­ная крыса! За­да­вай, что пи­сать.

Цы­фир­кин. Ваше бла­го­ро­дие за­все­гда без дела ла­ять­ся из­во­ли­те.

Г-жа Про­ста­ко­ва (ра­бо­тая). Ах, гос­по­ди боже мой! Уж ро­бе­нок не смей и из­бра­нить Па­ф­ну­тьи­ча! Уж и раз­гне­вал­ся!

Цы­фир­кин. За что раз­гне­вать­ся, ваше бла­го­ро­дие? У нас рос­сий­ская по­сло­ви­ца: со­ба­ка лает, ветер носит.

Мит­ро­фан. За­да­вай же зады, по­во­ра­чи­вай­ся.

Цы­фир­кин. Все зады, ваше бла­го­ро­дие. Ведь с за­да­ми-то век на­за­ди оста­нешь­ся.

Г-жа Про­ста­ко­ва Не твое дело, Па­ф­ну­тьич. Мне очень мило, что Мит­ро­фа­нуш­ка впе­ред ша­гать не любит. С его умом, да за­ле­теть да­ле­ко, да и боже из­ба­ви!

Цы­фир­кин. За­да­ча. Из­во­лил ты, на при­клад, идти по до­ро­ге со мною. Ну, хоть возь­мем с собою Си­до­ры­ча. Нашли мы трое...

Мит­ро­фан (пишет). Трое.

Цы­фир­кин. На до­ро­ге, на при­клад же, три­ста руб­лей.

Мит­ро­фан (пишет). Три­ста.

Цы­фир­кин. Дошло дело до де­ле­жа. Смек­ни-тко, по чему на брата?

Мит­ро­фан (вы­чис­ляя, шеп­чет). Еди­нож­ды три  — три. Еди­нож­ды нуль  — нуль. Еди­нож­ды нуль  — нуль.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Что, что, до де­ле­жа?

Мит­ро­фан. Вишь три­ста руб­лей, что нашли, троим раз­де­лить.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Врет он, друг мой сер­деч­ный. Нашед день­ги, ни с кем не де­лись. Все себе возь­ми, Мит­ро­фа­нуш­ка. Не учись этой ду­рац­кой науке.

 

Д. И. Фон­ви­зин «Не­до­росль»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

Зе­ле­ные цветы

Свет­ле­ет грусть, когда цве­тут цветы,

Когда брожу я мно­го­цвет­ным лугом

Один или с хо­ро­шим дав­ним дру­гом,

Ко­то­рый сам не тер­пит суеты.

 

За нами шум и пыль­ные хво­сты —

Все улег­лось! Одно оста­лось ясно —

Что мир устро­ен гроз­но и пре­крас­но,

Что легче там, где поле и цветы.

 

Оста­но­вив­шись в мед­лен­ном пути,

Смот­рю, как день, играя, рас­цве­та­ет.

Но даже здесь... чего-то не хва­та­ет...

Не­до­ста­ет того, что не найти.

Как не найти по­гас­нув­шей звез­ды,

Как ни­ко­гда, бродя цве­ту­щей сте­пью,

Меж белых ли­стьев и на белых стеб­лях

Мне не найти зе­ле­ные цветы...

Н. М. Руб­цов

1.1.2. Как при­ве­ден­ная сцена свя­за­на с про­бле­ма­ти­кой ко­ме­дии?

1.2.2. Что дает ос­но­ва­ния от­не­сти сти­хо­тво­ре­ние Н. М. Руб­цо­ва «Зе­ле­ные цветы» к фи­ло­соф­ской ли­ри­ке?

50.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

Го­род­ни­чий. Я при­гла­сил вас, гос­по­да, с тем, чтобы со­об­щить вам пре­не­при­ят­ное из­ве­стие: к нам едет ре­ви­зор.

Аммос Фе­до­ро­вич. Как ре­ви­зор?

Ар­те­мий Фи­лип­по­вич. Как ре­ви­зор?

Гор дни­чий. Ре­ви­зор из Пе­тер­бур­га, ин­ко­гни­то. И еще с сек­рет­ным пред­пи­са­ньем.

Аммос Фе­до­ро­вич. Вот те на!

Ар­те­мий Фи­лип­по­вич. Вот не было за­бо­ты, так подай!

Лука Лукич. Гос­по­ди боже! еще и с сек­рет­ным пред­пи­са­ньем!

Го­род­ни­чий. Я как будто пред­чув­ство­вал: се­год­ня мне всю ночь сни­лись какие-то две не­обык­но­вен­ные крысы. Право, эта­ких я ни­ко­гда не ви­ды­вал: чер­ные, не­есте­ствен­ной ве­ли­чи­ны! при­шли, по­ню­ха­ли  — и пошли прочь. Вот я вам про­чту пись­мо, ко­то­рое по­лу­чил я от Ан­дрея Ива­но­ви­ча Чмы­хо­ва, ко­то­ро­го вы, Ар­те­мий Фи­лип­по­вич, зна­е­те. Вот что он пишет: «Лю­без­ный друг, кум и бла­го­де­тель (бор­мо­чет впол­го­ло­са, про­бе­гая скоро гла­за­ми)... и уве­до­мить тебя». А! Вот: «Спешу, между про­чим, уве­до­мить тебя, что при­е­хал чи­нов­ник с пред­пи­са­ни­ем осмот­реть всю гу­бер­нию и осо­бен­но наш уезд (зна­чи­тель­но под­ни­ма­ет палец вверх). Я узнал это от самых до­сто­вер­ных людей, хотя он пред­став­ля­ет себя част­ным лицом. Так как я знаю, что за тобою, как за вся­ким, во­дят­ся греш­ки, по­то­му что ты че­ло­век умный и не лю­бишь про­пус­кать того, что плы­вет в руки... (оста­но­вясь), ну, здесь свои ... «то со­ве­тую тебе взять предо­сто­рож­ность, ибо он может при­е­хать во вся­кий час, если толь­ко уже не при­е­хал и не живет где-ни­будь ин­ко­гни­то... Вче­раш­не­го дня я ...» Ну, тут уж пошли дела се­мей­ные: «... сест­ра Анна Ки­рил­лов­на при­е­ха­ла к нам со своим мужем; Иван Ки­рил­ло­вич очень по­тол­стел и все иг­ра­ет на скрып­ке...»  — и про­чее, и про­чее. Так вот какое об­сто­я­тель­ство!

Аммос Фе­до­ро­вич. Да, об­сто­я­тель­ство такое... не­обык­но­вен­но, про­сто не­обык­но­вен­но. Что-ни­будь не­да­ром.

Лука Лукич. Зачем же, Антон Ан­то­но­вич, от­че­го это? Зачем к нам ре­ви­зор?

Го­род­ни­чий. Зчем! Так уж, видно, судь­ба! (Вздох­нув.) До сих пор, бла­го­да­ре­ние богу, под­би­ра­лись к дру­гим го­ро­дам; те­перь при­ш­ла оче­редь к на­ше­му.

Аммос Фе­до­ро­вич. Я думаю, Антон Ан­то­но­вич, что здесь тон­кая и боль­ше по­ли­ти­че­ская при­чи­на. Это зна­чит, вот что: Рос­сия... да... хочет вести войну, и ми­ни­сте­рия-то, вот ви­ди­те, и по­до­сла­ла чи­нов­ни­ка, чтобы узнать, нет ли где из­ме­ны.

Го­род­ни­чий. Эк куда хва­ти­ли! Еще умный че­ло­век! В уезд­ном го­ро­де из­ме­на! Что он, по­гра­нич­ный, что ли? Да от­сю­да, хоть три года скачи, ни до ка­ко­го го­су­дар­ства не до­едешь.

Аммос Фе­до­ро­вич. Нет, я вам скажу, вы не того... вы не... На­чаль­ство имеет тон­кие виды: даром что да­ле­ко, а оно себе мо­та­ет на ус.

Го­род­ни­чий. Мо­та­ет или не мо­та­ет, а я вас, гос­по­да, предуве­до­мил. Смот­ри­те, по своей части я кое-какие рас­по­ря­же­нья сде­лал, со­ве­тую я вам. Осо­бен­но вам, Ар­те­мий Фи­лип­по­вич! Без со­мне­ния, про­ез­жа­ю­щий чи­нов­ник за­хо­чет пре­жде всего осмот­реть под­ве­дом­ствен­ные вам бо­го­угод­ные за­ве­де­ния  — и по­то­му вы сде­лай­те так, чтобы все было при­лич­но: кол­па­ки были бы чи­стые, и боль­ные не по­хо­ди­ли бы на куз­не­цов, как обык­но­вен­но они ходят по-до­маш­не­му.

Ар­те­мий Фи­лип­по­вич. Ну, это еще ни­че­го. Кол­па­ки, по­жа­луй, можно на­деть и чи­стые.

 

Н. В. Го­голь «Ре­ви­зор»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

Мще­ние

Из­ме­ной слуга па­ла­ди­на убил:

Убий­це за­ви­ден сан ры­ца­ря был.

 

Свер­ши­лось убий­ство ноч­ною порой —

И труп по­гло­щен был глу­бо­кой рекой.

 

И шпоры и латы убий­ца надел

И в них на коня па­ла­ди­но­ва сел.

 

И мост на коне про­ска­кать он спе­шит,

Но конь под­нял­ся на дыбы и хра­пит.

 

Он шпоры вон­за­ет в кру­тые бока

— Конь бе­ше­ный сбро­сил в реку се­до­ка.

 

Он вы­плыть из всех на­пря­га­ет­ся сил,

Но пан­цирь тя­же­лый его уто­пил.

В. А. Жу­ков­ский

1.1.2. Какие че­ло­ве­че­ские по­ро­ки об­ли­ча­ет Го­голь в при­ве­ден­ной сцене?

1.2.2. Какие черты жанра бал­ла­ды нашли свое во­пло­ще­ние в про­из­ве­де­нии В. А. Жу­ков­ско­го?

51.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

Ста­рик

По­слу­шай: рас­ска­жу тебе

Я по­весть о самом себе.

Давно, давно, когда Дунаю

Не угро­жал еще мос­каль  —

(Вот ви­дишь, я при­по­ми­наю, Алеко,

ста­рую пе­чаль.)

Тогда бо­я­лись мы сул­та­на;

А пра­вил Буд­жа­ком паша

 

С вы­со­ких башен Ак­кер­ма­на  —

Я молод был; моя душа

В то время ра­дост­но ки­пе­ла;

И ни одна в кудрях моих

Еще се­дин­ка не бе­ле­ла,  —

Между кра­са­виц мо­ло­дых

Одна была... и долго ею,

Как солн­цем, лю­бо­вал­ся я,

И на­ко­нец на­звал моею...

Ах, быст­ро мо­ло­дость моя

Звез­дой па­ду­чею мельк­ну­ла!

Но ты, пора любви, ми­ну­ла

Еще быст­рее: толь­ко год

Меня лю­би­ла Ма­ри­ула.

Од­на­ж­ды близ Ка­гуль­ских вод

Мы чуж­дый табор по­встре­ча­ли;

Цы­га­ны те, свои шатры

Раз­бив близ наших у горы,

 

Две ночи вме­сте но­че­ва­ли.

Они ушли на тре­тью ночь,  —

 

И, брося ма­лень­кую дочь,

Ушла за ними Ма­ри­ула.

Я мирно спал; заря блес­ну­ла;

Проснул­ся я, по­дру­ги нет!

Ищу, зову  — про­пал и след.

Тоскуя, пла­ка­ла Зем­фи­ра,

И я за­пла­кал  — с этих пор

По­сты­ли мне все девы мира;

Меж ими ни­ко­гда мой взор

Не вы­би­рал себе по­дру­ги,

И оди­но­кие до­су­ги

Уже ни с кем я не делил.

 

Алеко

Да как же ты не по­спе­шил

Тот­час во­след не­бла­го­дар­ной

И хищ­ни­кам и ей ко­вар­ной

Кин­жа­ла в серд­це не вон­зил?

 

Ста­рик

К чему? воль­нее птицы мла­дость;

Кто в силах удер­жать лю­бовь?

Чре­дою всем да­ет­ся ра­дость;

Что было, то не будет вновь.

 

Алеко

Я не таков. Нет, я не споря От прав

моих не от­ка­жусь!

Или хоть мще­ньем на­сла­жусь.

О нет! когда б над без­дной моря

Нашел я спя­ще­го врага,

Кля­нусь, и тут моя нога Не по­ща­ди­ла

бы зло­дея;

Я в волны моря, не блед­нея,

И без­за­щит­но­го б толк­нул;

Вне­зап­ный ужас про­буж­де­нья

Сви­ре­пым сме­хом упрек­нул,

И долго мне его па­де­нья Сме­шон и

сла­док был бы гул.

А. С. Пуш­кин «Цы­га­ны»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

***

Есть речи — зна­че­нье

Темно иль ни­чтож­но,

Но им без вол­не­нья

Вни­мать не­воз­мож­но.

Как полны их звуки

Безум­ством же­ла­нья!

В них слезы раз­лу­ки,

В них тре­пет сви­да­нья.

 

Не встре­тит от­ве­та

Средь шума мир­ско­го

Из пламя и света

Рож­ден­ное слово;

Но в храме, средь боя

И где я ни буду,

Услы­шав, его я

Узнаю по­всю­ду.

 

Не кон­чив мо­лит­вы,

На звук тот от­ве­чу,

И бро­шусь из битвы

Ему я нав­стре­чу.

М. Ю. Лер­мон­тов

1.1.2. Как в при­ве­ден­ном фраг­мен­те поэмы «Цы­га­ны» про­яв­ля­ет­ся ма­стер­ство поэта в вы­бо­ре эпи­те­тов?

1.2.2. Каков ли­ри­че­ский герой сти­хо­тво­ре­ния М. Ю. Лер­мон­то­ва?

52.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

На дру­гой день рано утром Марья Ива­нов­на просну­лась, оде­лась и ти­хонь­ко пошла в сад. Утро было пре­крас­ное, солн­це осве­ща­ло вер­ши­ны лип, по­жел­тев­ших уже под све­жим ды­ха­ни­ем осени. Ши­ро­кое озеро сияло не­по­движ­но. Проснув­ши­е­ся ле­бе­ди важно вы­плы­ва­ли из-под ку­стов, осе­ня­ю­щих берег. Марья Ива­нов­на пошла около пре­крас­но­го луга, где толь­ко что по­став­лен был па­мят­ник в честь не­дав­них побед графа Петра Алек­сан­дро­ви­ча Ру­мян­це­ва. Вдруг белая со­бач­ка ан­глий­ской по­ро­ды за­ла­я­ла и по­бе­жа­ла ей нав­стре­чу. Марья Ива­нов­на ис­пу­га­лась и оста­но­ви­лась. В эту самую ми­ну­ту раз­дал­ся при­ят­ный жен­ский голос: «Не бой­тесь, она не уку­сит». И Марья Ива­нов­на уви­де­ла даму, си­дев­шую на ска­мей­ке про­ти­ву па­мят­ни­ка. Марья Ива­нов­на села на дру­гом конце ска­мей­ки. Дама при­сталь­но на нее смот­ре­ла; а Марья Ива­нов­на, со своей сто­ро­ны бро­сив не­сколь­ко кос­вен­ных взгля­дов, успе­ла рас­смот­реть ее с ног до го­ло­вы. Она была в белом утрен­нем пла­тье, в ноч­ном чепце и в ду­ше­грей­ке. Ей ка­за­лось лет сорок. Лицо ее, пол­ное и ру­мя­ное, вы­ра­жа­ло важ­ность и спо­кой­ствие, а го­лу­бые глаза и лег­кая улыб­ка имели пре­лесть не­изъ­яс­ни­мую. Дама пер­вая пе­ре­рва­ла мол­ча­ние.

— Вы, верно, не здеш­ние?  — ска­за­ла она.

— Точно так-с: я вчера толь­ко при­е­ха­ла из про­вин­ции.

— Вы при­е­ха­ли с ва­ши­ми род­ны­ми?

— Никак нет-с. Я при­е­ха­ла одна.

— Одна! Но вы так еще мо­ло­ды.

— У меня нет ни отца, ни ма­те­ри.

— Вы здесь, ко­неч­но, по каким-ни­будь делам?

— Точно так-с. Я при­е­ха­ла по­дать прось­бу го­су­да­ры­не.

— Вы си­ро­та: ве­ро­ят­но, вы жа­лу­е­тесь на не­спра­вед­ли­вость и обиду?

— Никак нет-с. Я при­е­ха­ла про­сить ми­ло­сти, а не пра­во­су­дия.

— Поз­воль­те спро­сить, кто вы та­ко­вы?

— Я дочь ка­пи­та­на Ми­ро­но­ва.

— Ка­пи­та­на Ми­ро­но­ва! того са­мо­го, что был ко­мен­дан­том в одной из орен­бург­ских кре­по­стей?

— Точно так-с.

Дама, ка­за­лось, была тро­ну­та. «Из­ви­ни­те меня,  — ска­за­ла она го­ло­сом еще более лас­ко­вым,  — если я вме­ши­ва­юсь в ваши дела; но я бываю при дворе; изъ­яс­ни­те мне, в чем со­сто­ит ваша прось­ба, и, может быть, мне удаст­ся вам по­мочь».

Марья Ива­нов­на вста­ла и по­чти­тель­но ее бла­го­да­ри­ла. Все в не­из­вест­ной даме не­воль­но при­вле­ка­ло серд­це и вну­ша­ло до­ве­рен­ность. Марья Ива­нов­на вы­ну­ла из кар­ма­на сло­жен­ную бу­ма­гу и по­да­ла ее не­зна­ко­мой своей по­кро­ви­тель­ни­це, ко­то­рая стала чи­тать ее про себя.

Сна­ча­ла она чи­та­ла с видом вни­ма­тель­ным и бла­го­склон­ным; но вдруг лицо ее пе­ре­ме­ни­лось,  — и Марья Ива­нов­на, сле­до­вав­шая гла­за­ми за всеми ее дви­же­ни­я­ми, ис­пу­га­лась стро­го­му вы­ра­же­нию этого лица, за ми­ну­ту столь при­ят­но­му и спо­кой­но­му.

— Вы про­си­те за Гри­не­ва?  — ска­за­ла дама с хо­лод­ным видом.  — Им­пе­ра­три­ца не может его про­стить. Он при­стал к са­мо­зван­цу не из не­ве­же­ства и лег­ко­ве­рия, но как без­нрав­ствен­ный и вред­ный не­го­дяй.

— Ах, не­прав­да!  — вскрик­ну­ла Марья Ива­нов­на.

— Как не­прав­да!  — воз­ра­зи­ла дама, вся вспых­нув.

— Не­прав­да, ей-богу не­прав­да! Я знаю все, я все вам рас­ска­жу. Он для одной меня под­вер­гал­ся всему, что по­стиг­ло его. И если он не оправ­дал­ся перед судом, то разве по­то­му толь­ко, что не хотел за­пу­тать меня.  — Тут она с жаром рас­ска­за­ла все, что уже из­вест­но моему чи­та­те­лю.

 

А. С. Пуш­кин «Ка­пи­тан­ская дочка»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

Не­сжа­тая по­ло­са

Позд­няя осень. Грачи уле­те­ли,

Лес об­на­жил­ся, поля опу­сте­ли,

Толь­ко не сжата по­лос­ка одна...

Груст­ную думу на­во­дит она.

Ка­жет­ся, шеп­чут ко­ло­сья друг другу:

«Скуч­но нам слу­шать осен­нюю вьюгу,

Скуч­но скло­нять­ся до самой земли,

Туч­ные зерна купая в пыли!

Нас, что ни ночь, разо­ря­ют ста­ни­цы

Вся­кой про­лет­ной про­жор­ли­вой птицы,

Заяц нас топ­чет, и буря нас бьет...

Где же наш па­харь? чего еще ждет?

Или мы хуже дру­гих уро­ди­лись?

Или не друж­но цвели-ко­ло­си­лись?

Нет! Мы не хуже дру­гих — и давно

В нас на­ли­лось и со­зре­ло зерно.

Не для того же пахал он и сеял,

Чтобы нас ветер осен­ний раз­ве­ял?..»

Ветер несет им пе­чаль­ный ответ:

— Ва­ше­му па­ха­рю мо­чень­ки нет.

Знал, для чего и пахал он и сеял,

Да не по силам ра­бо­ту за­те­ял.

Плохо бед­ня­ге — не ест и не пьет,

Червь ему серд­це боль­ное сосет.

Руки, что вы­ве­ли бо­роз­ды эти,

Вы­сох­ли в щепку, по­вис­ли, как плети,

Очи по­туск­ли, и голос про­пал,

Что за­уныв­ную песню певал,

Как, на соху на­ле­гая рукою,

Па­харь за­дум­чи­во шел по­ло­сою.

Н. А. Не­кра­сов

1.1.2. Какие сред­ства при­вле­ка­ет А. С. Пуш­кин для ха­рак­те­ри­сти­ки ге­ро­ев в дан­ном фраг­мен­те тек­ста?

1.2.2. По­че­му сти­хо­тво­ре­ние о судь­бе кре­стья­ни­на на­зы­ва­ет­ся «Не­сжа­тая по­ло­са»?

53.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

Когда и в какое время он по­сту­пил в де­пар­та­мент и кто опре­де­лил его, этого никто не мог при­пом­нить. Сколь­ко не пе­ре­ме­ня­лось ди­рек­то­ров и вся­ких на­чаль­ни­ков, его ви­де­ли все на одном и том же месте, в том же по­ло­же­нии, в той же самой долж­но­сти, тем же чи­нов­ни­ком для пись­ма, так что потом уве­ри­лись, что он, видно, так и ро­дил­ся на свет уже со­вер­шен­но го­то­вым, в виц­мун­ди­ре и с лы­си­ной на го­ло­ве. В де­пар­та­мен­те не ока­зы­ва­лось к нему ни­ка­ко­го ува­же­ния. Сто­ро­жа не толь­ко не вста­ва­ли с мест, когда он про­хо­дил, но даже не гля­де­ли на него, как будто бы через при­ем­ную про­ле­те­ла про­стая муха. На­чаль­ни­ки по­сту­па­ли с ним как-то хо­лод­но-дес­по­ти­че­ски. Какой-ни­будь по­мощ­ник сто­ло­на­чаль­ни­ка прямо совал ему под нос бу­ма­ги, не ска­зав даже «пе­ре­пи­ши­те», или «вот ин­те­рес­ное, хо­ро­шень­кое дель­це», или что-ни­будь при­ят­ное, как упо­треб­ля­ет­ся в бла­го­вос­пи­тан­ных служ­бах. И он брал, по­смот­рев толь­ко на бу­ма­гу, не глядя, кто ему под­ло­жил и имел ли на то право. Он брал и тут же при­стра­и­вал­ся пи­сать ее. Мо­ло­дые чи­нов­ни­ки под­сме­и­ва­лись и ост­ри­лись над ним, во сколь­ко хва­та­ло кан­це­ляр­ско­го ост­ро­умия, рас­ска­зы­ва­ли тут же пред ним раз­ные со­став­лен­ные про него ис­то­рии; про его хо­зяй­ку, се­ми­де­ся­ти­лет­нюю ста­ру­ху, го­во­ри­ли, что она бьет его, спра­ши­ва­ли, когда будет их сва­дьба, сы­па­ли на го­ло­ву ему бу­маж­ки, на­зы­вая это сне­гом. Но ни од­но­го слова не от­ве­чал на это Ака­кий Ака­ки­е­вич, как будто бы ни­ко­го и не было перед ним; это не имело даже вли­я­ния на за­ня­тия его: среди всех этих докук он не делал ни одной ошиб­ки в пись­ме. Толь­ко если уж слиш­ком была не­вы­но­си­ма шутка, когда тол­ка­ли его под руку, мешая за­ни­мать­ся своим делом, он про­из­но­сил: «Оставь­те меня, зачем вы меня оби­жа­е­те?» И что-то стран­ное за­клю­ча­лось в сло­вах и в го­ло­се, с каким они были про­из­не­се­ны. В нем слы­ша­лось что-то такое пре­кло­ня­ю­щее на жа­лость, что один мо­ло­дой че­ло­век, не­дав­но опре­де­лив­ший­ся, ко­то­рый, по при­ме­ру дру­гих, поз­во­лил было себе по­сме­ять­ся над ним, вдруг оста­но­вил­ся, как будто прон­зен­ный, и с тех пор как будто все пе­ре­ме­ни­лось перед ним и по­ка­за­лось в дру­гом виде. Какая-то не­есте­ствен­ная сила от­толк­ну­ла его от то­ва­ри­щей, с ко­то­ры­ми он по­зна­ко­мил­ся, при­няв их за при­лич­ных, свет­ских людей. И долго потом, среди самых ве­се­лых минут, пред­став­лял­ся ему ни­зень­кий чи­нов­ник с лы­син­кою на лбу, с сво­и­ми про­ни­ка­ю­щи­ми сло­ва­ми: «Оставь­те меня, зачем вы меня оби­жа­е­те?»  — ив этих про­ни­ка­ю­щих сло­вах зве­не­ли дру­гие слова: «Я брат твой». И за­кры­вал себя рукою бед­ный мо­ло­дой че­ло­век, и много раз со­дро­гал­ся он потом на веку своем, видя, как много в че­ло­ве­ке бес­че­ло­ве­чья, как много скры­то сви­ре­пой гру­бо­сти в утон­чен­ной, об­ра­зо­ван­ной свет­ско­сти, и, боже! даже в том че­ло­ве­ке, ко­то­ро­го свет при­зна­ет бла­го­род­ным и чест­ным...

 

Н. В. Го­голь «Ши­нель»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

***

Я при­шел к тебе с при­ве­том,

Рас­ска­зать, что солн­це вста­ло,

Что оно го­ря­чим све­том

По ли­стам за­тре­пе­та­ло;

Рас­ска­зать, что лес проснул­ся,

Весь проснул­ся, вет­кой каж­дой,

Каж­дой пти­цей встре­пе­нул­ся

И ве­сен­ней полон жаж­дой;

Рас­ска­зать, что с той же стра­стью,

Как вчера, при­шел я снова,

Что душа все так же сча­стью

И тебе слу­жить го­то­ва;

Рас­ска­зать, что ото­всю­ду

На меня ве­се­льем веет,

Что не знаю сам, что буду

Петь — но толь­ко песня зреет.

А. А. Фет

1.1.2. С какой целью в конце фраг­мен­та пи­са­тель упо­ми­на­ет мо­ло­до­го че­ло­ве­ка, для ко­то­ро­го встре­ча с Ака­ки­ем Ака­ки­е­ви­чем ока­за­лась ре­ша­ю­щей?

1.2.2. Какие две по­след­ние стро­ки свя­за­ны с общим со­дер­жа­ни­ем сти­хо­тво­ре­ния А. А. Фета «Я при­шел к тебе с при­ве­том...»?

54.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

Чи­чи­ков гля­дел очень вни­ма­тель­но на мо­ло­день­кую не­зна­ком­ку. Он пы­тал­ся не­сколь­ко раз с нею за­го­во­рить, но как-то не при­ш­лось так. А между тем дамы уеха­ли, хо­ро­шень­кая го­лов­ка с то­нень­ки­ми чер­та­ми лица и то­нень­ким ста­ном скры­лась, как что-то по­хо­жее на ви­де­нье, и опять оста­лась до­ро­га, брич­ка, трой­ка зна­ко­мых чи­та­те­лю ло­ша­дей, Се­ли­фан, Чи­чи­ков, гладь и пу­сто­та окрест­ных полей. Везде, где бы ни было в жизни, среди ли черст­вых, ше­ро­хо­ва­то-бед­ных и не­опрят­но-плес­не­ю­щих низ­мен­ных рядов ее, или среди од­но­об­раз­но-хлад­ных и скуч­но-опрят­ных со­сло­вий выс­ших, везде хоть раз встре­тит­ся на пути че­ло­ве­ку яв­ле­нье, не по­хо­жее на все то, что слу­ча­лось ему ви­деть до­то­ле, ко­то­рое хоть раз про­бу­дит в нем чув­ство, не по­хо­жее на те, ко­то­рые суж­де­но ему чув­ство­вать всю жизнь. Везде, по­пе­рек каким бы ни было пе­ча­лям, из ко­то­рых пле­тет­ся жизнь наша, ве­се­ло про­мчит­ся бли­ста­ю­щая ра­дость, как ино­гда бле­стя­щий эки­паж с зо­ло­той упря­жью, кар­тин­ны­ми ко­ня­ми и свер­ка­ю­щим блес­ком сте­кол вдруг не­ожи­дан­но про­не­сет­ся мимо какой-ни­будь за­глох­нув­шей бед­ной де­ре­вуш­ки, не ви­дав­шей ни­че­го, кроме сель­ской те­ле­ги, и долго му­жи­ки стоят, зевая, с от­кры­ты­ми ртами, не на­де­вая шапок, хотя давно уже унес­ся и про­пал из виду див­ный эки­паж. Так и блон­дин­ка тоже вдруг со­вер­шен­но не­ожи­дан­ным об­ра­зом по­ка­за­лась в нашей по­ве­сти и так же скры­лась. По­па­дись на ту пору вме­сто Чи­чи­ко­ва ка- кой-ни­будь два­дца­ти­лет­ний юноша, гусар ли он, сту­дент ли он или про­сто толь­ко что на­чав­ший жиз­нен­ное по­при­ще, и Боже! чего бы не просну­лось, не за­ше­ве­ли­лось, не за­го­во­ри­ло в нем! Долго бы стоял он бес­чув­ствен­но на одном месте, впе­рив­ши бес­смыс­лен­но очи в даль, по­за­быв и до­ро­гу, и все ожи­да­ю­щие впе­ре­ди вы­го­во­ры, и рас­пе­ка­нья за про­мед­ле­ние, по­за­быв и себя, и служ­бу, и мир, и все, что ни есть в мире.

Но герой наш уже был сред­них лет и осмот­ри­тель­но-охла­жден­но­го ха­рак­те­ра. Он тоже за­ду­мал­ся и думал, но по­ло­жи­тель­нее, не так без­от­чет­ны и даже от­ча­сти очень ос­но­ва­тель­ны были его мысли. «Слав­ная ба­беш­ка!» ска­зал он, от­крыв­ши та­ба­кер­ку и по­ню­хав­ши та­ба­ку, «Но ведь что, глав­ное, в ней хо­ро­шо? Хо­ро­шо то, что она сей­час толь­ко, как видно, вы­пу­ще­на из ка­ко­го-ни­будь пан­си­о­на или ин­сти­ту­та; что в ней, как го­во­рит­ся, нет еще ни­че­го ба­бье­го, то есть имен­но того, что у них есть са­мо­го не­при­ят­но­го. Она те­перь как дитя, все в ней про­сто: она ска­жет, что ей взду­ма­ет­ся, за­сме­ет­ся, где за­хо­чет за­сме­ять­ся. Из нее все можно сде­лать, она может быть чудо, а может выйти и дрянь, и вый­дет дрянь! Вот пусть-ка толь­ко за нее при­мут­ся те­перь ма­мень­ки и те­туш­ки. В один год так ее на­пол­нят вся­ким ба­бьем, что сам род­ной отец не узна­ет. От­ку­да возь­мет­ся и на­ду­тость, и чо­пор­ность; ста­нет во­ро­чать­ся по вы­твер­жен­ным на­став­ле­ни­ям, ста­нет ло­мать го­ло­ву и при­ду­мы­вать, с кем, и как, и сколь­ко нужно го­во­рить, как на кого смот­реть; вся­кую ми­ну­ту будет бо­ять­ся, чтобы не ска­зать боль­ше, чем нужно; за­пу­та­ет­ся на­ко­нец сама, и кон­чит­ся тем, что ста­нет на­ко­нец врать всю жизнь, и вый­дет про­сто черт знает что!» Здесь он не­сколь­ко вре­ме­ни по­мол­чал и потом при­ба­вил: «А лю­бо­пыт­но бы знать, чьих она? что, как ее отец? бо­га­тый ли по­ме­щик по­чтен­но­го нрава или про­сто бла­го­мыс­ля­щий че­ло­век с ка­пи­та­лом, при­об­ре­тен­ным на служ­бе? Ведь если, по­ло­жим, этой де­вуш­ке да при­дать ты­ся­чо­нок две­сти при­да­но­го, из нее бы мог выйти очень, очень ла­ко­мый ку­со­чек. Это бы могло со­ста­вить, так ска­зать, сча­стье по­ря­доч­но­го че­ло­ве­ка». Две­сти ты­ся­чо­нок так при­вле­ка­тель­но стали ри­со­вать­ся в го­ло­ве его, что он внут­рен­но начал до­са­до­вать на са­мо­го себя, зачем в про­дол­же­ние хло­пот­ни около эки­па­жей не раз­ве­дал от фо­рей­то­ра или ку­че­ра, кто такие были про­ез­жа­ю­щие. Скоро, од­на­ко ж, по­ка­зав­ша­я­ся де­рев­ня Со­ба­ке­ви­ча рас­се­я­ла его мысли и за­ста­ви­ла их об­ра­тить­ся к сво­е­му по­сто­ян­но­му пред­ме­ту.

 

Н. В. Го­голь «Мерт­вые души»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

***

Есть в осени пер­во­на­чаль­ной

Ко­рот­кая, но див­ная пора —

Весь день стоит как бы хру­сталь­ный,

И лу­че­зар­ны ве­че­ра...

Где бод­рый серп гулял и падал колос,

Те­перь уж пусто все — про­стор везде,

Лишь па­у­ти­ны тон­кий волос

Бле­стит на празд­ной бо­роз­де.

Пу­сте­ет воз­дух, птиц не слыш­но боле,

Но да­ле­ко еще до пер­вых зим­них бурь —

И льет­ся чи­стая и теп­лая ла­зурь

На от­ды­ха­ю­щее поле...

Ф. И. Тют­чев

1.1.2. В чем со­сто­ят прин­ци­пи­аль­ные раз­ли­чия взгля­дов на жизнь ав­то­ра и его героя?

1.2.2. Ка­ко­ва роль эпи­те­тов в сти­хо­тво­ре­нии «Есть в осени пер­во­на­чаль­ной...»?

55.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние

***

Есть в осени пер­во­на­чаль­ной

Ко­рот­кая, но див­ная пора  —

Весь день стоит как бы хру­сталь­ный,

И лу­че­зар­ны ве­че­ра...

Где бод­рый серп гулял и падал колос,

Те­перь уж пусто все  — про­стор везде,

Лишь па­у­ти­ны тон­кий волос

Бле­стит на празд­ной бо­роз­де.

Пу­сте­ет воз­дух, птиц не слыш­но боле,

Но да­ле­ко еще до пер­вых зим­них бурь  —

И льет­ся чи­стая и теп­лая ла­зурь

На от­ды­ха­ю­щее поле...

 

Ф. И. Тют­чев, 1857

Перед до­ждем

За­уныв­ный ветер гонит

Стаю туч на край небес,

Ель над­лом­лен­ная сто­нет,

Глухо шеп­чет тем­ный лес.

На ручей, рябой и пест­рый,

За лист­ком летит ли­сток,

И стру­ей сухой и острой

На­бе­га­ет хо­ло­док.

По­лу­мрак на все ло­жит­ся;

На­ле­тев со всех сто­рон,

С кри­ком в воз­ду­хе кру­жит­ся

Стая галок и ворон.

Над про­ез­жей та­ра­тай­кой

Спу­щен верх, перед за­крыт;

И «пошел! »  — при­встав с на­гай­кой,

Ям­щи­ку жан­дарм кри­чит...

 

Н.А. Не­кра­сов, 1846

1.2.1. Каким на­стро­е­ни­ем про­ник­ну­то сти­хо­тво­ре­ние «Есть в осени пер­во­на­чаль­ной…»?

1.2.2. Какую роль иг­ра­ют эпи­те­ты в сти­хо­тво­ре­нии «Есть в осени пер­во­на­чаль­ной…»?

1.2.3. Чем раз­ли­ча­ют­ся кар­ти­ны осен­ней при­ро­ды в сти­хо­тво­ре­ни­ях Ф. И. Тют­че­ва «Есть в осени пер­во­на­чаль­ной…» и Н. А. Не­кра­со­ва «Перед до­ждем»?

56.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

ЯВ­ЛЕ­НИЕ III

Те же, г-жа Про­ста­ко­ва, Ско­ти­нин, Милон

(Милон раз­ни­ма­вет г-жу Про­ста­ко­ву с Ско­ти­ни­ным.)

Г-жа Про­ста­ко­ва. Пусти! Пусти, ба­тюш­ка! Дай мне до рожи, до рожи...

М и л о н. Не пущу, су­да­ры­ня. Не про­гне­вай­ся!

Ско­ти­нин (в за­паль­чи­во­сти, оправ­ляя парик). От­вя­жись, сест­ра! Дой­дет дело до ломки, погну, так за­тре­щишь.

Милон (г-же Про­ста­ко­вой). И вы за­бы­ли, что он вам брат!

Г-жа Про­ста­ко­ва . Ах, ба­тюш­ка! Серд­це взяло, дай до­драть­ся!

Милон (Ско­ти­ни­ну). Разве она вам не сест­ра?

Ско­ти­нин. Что греха таить, од­но­го по­ме­ту; да вишь как раз­виз­жа­лась.

Ста­ро­дум (не могши удер­жать­ся от смеха, к Прав­ди­ну). Я бо­ял­ся рас­сер­дить­ся. Те­перь смех меня берет.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Кого-то, над кем-то? Это что за но­во­вы­ез­жий*?

Ста­ро­дум. Не про­гне­вай­ся, су­да­ры­ня. Я от­ро­ду ни­че­го смеш­нее не ви­ды­вал.

Ско­ти­нин (дер­жась за шею). Кому смех, а мне и пол­сме­ха нет.

Милон. Да не ушиб­ла ль она вас?

Ско­ти­нин. Перед-от за­сло­нял обе­и­ми, так вце­пи­лась в за­ше­и­ну...

Прав­дин. И боль­но?..

Ско­ти­нин. За­гри­вок не­мно­го про­но­зи­ла.

 

В сле­ду­ю­щую речь г-жи Про­ста­ко­вой Софья ска­зы­ва­ет взо­ра­ми Ми­ло­ну, что перед ним Ста­ро­дум. Милон ее по­ни­ма­ет.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Про­но­зи­ла!.. Нет, бра­тец... ты дол­жен образ вы­ме­нять гос­по­ди­на офи­це­ра; а кабы не он, то б ты от меня не за­сло­нил­ся. За сына вступ­люсь. Не спущу отцу род­но­му. (Ста­ро­ду­му.) Это, су­дарь, ни­че­го и не смеш­но. Не про­гне­вай­ся. У меня ма­те­ри­но серд­це. Слы­ха­но ли, чтоб сука щенят своих вы­да­ва­ла? Из­во­лил по­жа­ло­вать не­ве­до­мо к кому, не­ве­до­мо кто.

Ста­ро­дум (ука­зы­вая на Софью). При­е­хал к ней, ее дядя Ста­ро­дум.

Г-жа Про­ста­ко­ва (об­ро­бев и стру­ся). Как! это ты! ты, ба­тюш­ка! Гость наш бес­цен­ный! Ах, я дура бес­счет­ная! Да так ли бы на­доб­но было встре­тить отца род­но­го, на ко­то­ро­го вся на­деж­да, ко­то­рый у нас один, как порох** в глазе. Ба­тюш­ка! Про­сти меня. Я дура. Об­ра­зу­мить­ся не могу.

Где муж! где сын! Как в пу­стой дом при­е­хал! На­ка­за­ние божие! Все обе­зу­ме­ли. Девка! Девка! Па­лаш­ка! Девка!

Ско­ти­нин (в сто­ро­ну) Тот-то! он-то! дя­дюш­ка-то!

_____________

*Но­во­при­ез­жий

**Пыль

 

Д. И. Фон­ви­зин «Не­до­росль»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1—1.2.2.

Во время грозы

Вне­зап­но небо про­рва­лось

С хо­лод­ным пла­ме­нем и гро­мом!

И ветер начал вкривь и вкось

Ка­чать сады за нашим домом.

 

За­ве­са мут­ная дождя

За­во­лок­ла лес­ные дали.

Кром­сая мрак и бо­роз­дя,

На землю мол­нии сле­та­ли!

 

И туча шла, гора горой!

Кри­чал пас­тух, ме­та­лось стадо,

И толь­ко цер­ковь под гро­зой

Мол­ча­ла на­бож­но и свято.

 

Мол­чал, за­ду­мав­шись, и я,

При­выч­ным взгля­дом со­зер­цая

Зло­ве­щий празд­ник бытия,

Смя­тен­ный вид род­но­го края.

 

И все рас­ка­лы­ва­лась высь,

Плач раз­да­вал­ся ко­лы­бель­ный,

И стре­лы мол­ний все не­с­лись

В про­стор тре­вож­ный, бес­пре­дель­ный.

Н. М. Руб­цов, 1966

1.1.2. Как в ре­пли­ках Про­ста­ко­вой и Ско­ти­ни­на про­яв­ля­ет­ся гру­бость нрава этих пер­со­на­жей?

1.2.2. Какую роль в сти­хо­тво­ре­нии «Во время грозы» иг­ра­ет гла­гол «мол­ча­ла», «мол­чал»?

57.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.1.—1.1.2

 

ЯВ­ЛЕ­НИЕ VI

Г-жа Про­ста­ко­ва, Ере­ме­ев­на, Мит­ро­фан, Ку­тей­кин

и Цы­фир­кин

< ... >

Г-жа Про­ста­ко­ва. Век живи, век учись, друг мой сер­деш­ный! Такое дело.

Мит­ро­фан. Как не такое! Пой­дет на ум уче­нье. Ты б еще на­вез­ла сюда дя­дю­шек!

Г-жа Про­ста­ко­ва. Что? Что такое?

Мит­ро­фан. Да! того и смот­ри, что от дя­дюш­ки таска; а там с его ку­ла­ков да за Ча­со­слов. Нет, так я спа­си­бо, уж один конец с собою!

Г-жа Про­ста­ко­ва (ис­пу­гав­шись). Что, что ты хо­чешь де­лать? Опом­нись, ду­шень­ка!

Мит­ро­фан. Ведь здесь и река близ­ко. Нырну, так по­ми­най, как звали.

Г-жа Про­ста­ко­ва (вне себя). Умо­рил! Умо­рил! Бог с тобой!

Ере­ме­ев­на. Все дя­дюш­ка на­пу­гал. Чуть было в во­лос­ки ему не вце­пил­ся. А ни за что, ни про что...

Г-жа Про­ста­ко­ва (в злобе). Ну...

Ере­ме­ев­на. При­стал к нему, хо­чешь ли же­нить­ся?..

Г-жа Про­ста­ко­ва. Ну...

Ере­ме­ев­на. Дитя не по­та­ил: уж давно-де, дя­дюш­ка, охота берет. Как он остер­ве­нит­ся, моя ма­туш­ка! как вски­нет­ся...

Г-жа Про­ста­ко­ва (дрожа). Ну... а ты, бес­тия, остол­бе­не­ла, а ты не впи­лась брат­цу в харю, а ты не раз­дер­ну­ла ему рыла по уши...

Ере­ме­ев­на. При­ня­ла-было! Ох, при­ня­ла, да...

Г-жа Про­ста­ко­ва. Да... да что... не твое дитя, бес­тия! По тебе ро­бен­ка хоть убей до смер­ти.

Ере­ме­ев­на. Ах, со­зда­тель, спаси и по­ми­луй! Да кабы бра­тец в ту ж ми­ну­ту отой­ти не из­во­лил, то я б с ним по­ло­ма­лась. Во что б бог ни по­ста­вил. При­ту­пи­лись бы эти (ука­зы­вая на ногти), я б и клы­ков бе­речь не стала.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Все вы, бес­тии, усерд­ны на одних сло­вах, а не на деле...

Ере­ме­ев­на (за­пла­кав). Я не усерд­на вам, ма­туш­ка! Уж как боль­ше слу­жить, не зна­ешь... рада бы не токмо что... живот* не жа­ле­ешь... а все не угод­но.

Ку­тей­кин. Нам во­сво­я­си по­ве­ли­те?

Цы­фир­кин. Нам куда поход, ваше бла­го­ро­дие?

Г-жа Про­ста­ко­ва. Ты ж еще, ста­рая ведь­ма, и раз­ре­ве­лась. Поди, на­кор­ми их с собою, а после обеда тот­час опять сюда. (К Мит­ро­фа­ну) Пой­дем со мною, Мит­ро­фа­нуш­ка. Я тебя из глаз те­перь не вы­пу­щу. Как скажу я тебе не­шич­ко , так по­жить на свете слю­бит­ся. Не век тебе, моему другу, не век тебе учить­ся. Ты, бла­го­да­ря Бога, столь­ко уже смыс­лишь, что и сам взве­дешь де­то­чек. (К Ере­ме­ев­не) С брат­цем пе­ре­ве­да­юсь не по-тво­е­му. Пусть же все доб­рые люди уви­дят, что мама*** и что мать род­ная. (От­хо­дит с Мит­ро­фа­ном.)

Ку­тей­кин. Житье твое, Ере­ме­ев­на, яко тьма кро­меш­ная.

_______________

* Жизни (сла­вянск.).

** Нечто, тайну.

*** Здесь: нянь­ка.

 

Д. И. Фон­ви­зин «Не­до­росль»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже сти­хо­тво­ре­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.1.—1.2.2.

Звез­да полей

Звез­да полей, во мгле за­ле­де­не­лой

Оста­но­вив­шись, смот­рит в по­лы­нью.

Уж на часах две­на­дцать про­зве­не­ло,

И сон оку­тал ро­ди­ну мою...

 

Звез­да полей! В ми­ну­ты по­тря­се­ний

Я вспо­ми­нал, как тихо за хол­мом

Она горит над зо­ло­том осен­ним,

Она горит над зим­ним се­реб­ром...

 

Звез­да полей горит, не уга­сая,

Для всех тре­вож­ных жи­те­лей земли,

Своим лучом при­вет­ли­вым ка­са­ясь

Всех го­ро­дов, под­няв­ших­ся вдали.

 

Но толь­ко здесь, во мгле за­ле­де­не­лой,

Она вос­хо­дит ярче и пол­ней,

И счаст­лив я, пока на свете белом

Горит, горит звез­да моих полей...

Н. М. Руб­цов, 1964

1.1.2. Какую роль в ре­пли­ках Про­ста­ко­вой иг­ра­ют слова со сни­жен­ной сти­ли­сти­че­ской окрас­кой («харя», «бес­тия», «рыло»)?

1.2.2. Какую роль в при­ве­ден­ном сти­хо­тво­ре­нии иг­ра­ют по­вто­ры?

58.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.1.—1.1.2

И тогда ве­ли­кий Свя­то­слав

Из­ро­нил свое зла­тое слово,

Со сле­за­ми сме­ша­но, ска­зав:

— О сыны, не ждал я зла та­ко­го!

За­гу­би­ли юность вы свою,

На врага не во­вре­мя на­па­ли,

Не с ве­ли­кой че­стию в бою

Вра­жью кровь на землю про­ли­ва­ли.

Ваше серд­це в ко­ва­ной броне

За­ка­ли­лось в буй­стве са­мо­чин­ном.

Что ж вы, дети, на­тво­ри­ли мне

И моим се­реб­ря­ным се­ди­нам?

Где мой брат, мой гроз­ный Яро­слав,

Где его чер­ни­гов­ские слуги?

Где та­тра­ны, жи­те­ли дуб­рав,

Топ­ча­ки, оль­бе­ры и ре­ву­ги?

А ведь было время  — без щитов,

Вы­хва­тив ножи из го­ле­ни­ща,

Шли они на пол­чи­ща вра­гов,

Чтоб от­мстить за наши пе­пе­ли­ща.

Вот где славы пра­де­дов­ской гром!

Вы ж ре­ши­ли бить на­уда­лую:

«Нашу славу силой мы возь­мем,

А за ней по­де­лим и былую».

Диво ль стар­цу  — мне по­мо­ло­деть?

Ста­рый сокол, хоть и слаб он с виду,

Вы­со­ко за­ста­вит птиц ле­теть,

Ни­ко­му не даст гнез­да в обиду.

Да кня­зья по­мочь мне не хотят,

Мало толку в силе мо­ло­дец­кой.

Время, что ли, дви­ну­лось назад?

Ведь под самым Ри­мо­вом кри­чат

Ру­си­чи под саб­лей по­ло­вец­кой!

И Вла­ди­мир в ранах, чуть живой, —

Горе князю в сече бо­е­вой!

 

Князь ве­ли­кий Все­во­лод! До­ко­ле

Муки нам ве­ли­кие тер­петь?

Не тебе ль на суз­даль­ском пре­сто­ле

О пре­сто­ле отчем по­ра­деть?

Ты и Волгу вес­ла­ми рас­пле­щешь,

Ты ше­ло­мом вы­чер­па­ешь Дон,

Из живых ты луков стре­лы ме­чешь,

Сы­но­вья­ми Глеба окру­жен.

Если б ты при­вел на по­мощь рати,

Чтоб врага не вы­пу­стить из рук, —

Про­да­ва­ли б девок по но­га­те,

А рабов  — по ре­за­ни на круг.

 

Вы, кня­зья буй-Рюрик и Давид!

Смолк­ли ваши во­ин­ские громы.

А не ваши ль пла­ва­ли в крови

Зо­ло­том по­кры­тые ше­ло­мы?

И не ваши ль храб­рые полки

Ры­ка­ют, как туры, уми­рая

От ка­ле­ной сабли, от руки

Рат­ни­ка не­ве­до­мо­го края?

Встань­те, го­су­да­ри, в злат-стре­мень

За обиду в этот чер­ный день,

За Рус­скую землю,

За Иго­ре­вы раны —

Уда­ло­го сына Свя­то­сла­ви­ча!

 

Яро­слав, князь га­лиц­кий! Твой град

Вы­со­ко стоит под об­ла­ка­ми.

Осед­лал вер­ши­ны ты Кар­пат

И под­пер же­лез­ны­ми пол­ка­ми.

На своем пре­сто­ле зо­ло­том

Во­семь дел ты, князь, ре­ша­ешь разом,

И народ зовет тебя кру­гом

Осмо­мыс­лом  — за ве­ли­кий разум.

Дверь Дуная за­пе­рев на ключ,

Ко­ро­лю до­ро­гу за­сту­пая,

Бре­ме­на ты ме­чешь выше туч,

Суд вер­шишь до са­мо­го Дуная.

Власть твоя по зем­лям по­тек­ла,

В Ки­ев­ские вхо­дишь ты пре­де­лы,

И в сал­та­нов с от­че­го стола

Ты пус­ка­ешь кня­же­ские стре­лы.

Так стре­ляй в Кон­ча­ка, го­су­дарь,

С даль­них гор на во­ро­га ударь —

За Рус­скую землю,

За Иго­ре­вы раны —

Уда­ло­го сына Свя­то­сла­ви­ча!..

«Слово о полку Иго­ре­ве» пер. Н. А. За­бо­лоц­ко­го

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже сти­хо­тво­ре­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.1.—1.2.2.

Ла­сточ­ки про­па­ли,

А вчера зарей

Все грачи ле­та­ли

Да, как сеть, мель­ка­ли

Вон над той горой.

 

С ве­че­ра все спит­ся,

На дворе темно.

Лист сухой ва­лит­ся,

Ночью ветер злит­ся

Да сту­чит в окно.

 

Лучше б снег да вьюгу

Встре­тить гру­дью рад!

Слов­но как с ис­пу­гу

Рас­кри­чав­шись, к югу

Жу­рав­ли летят.

 

Вый­дешь — по­не­во­ле

Тя­же­ло — хоть плачь!

Смот­ришь — через поле

Пе­ре­ка­ти-поле

Пры­га­ет, как мяч.

А. А. Фет, 1847

1.1.2. Какую роль в при­ве­ден­ном фраг­мен­те иг­ра­ют ри­то­ри­че­ские во­про­сы?

1.2.2. Какие ху­до­же­ствен­ные сред­ства по­мо­га­ют поэту со­здать образ позд­ней осени?

59.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1.−1.1.2.

Над ши­ро­ким бе­ре­гом Дуная,

Над ве­ли­кой Га­лиц­кой зем­лей

Пла­чет, из Пу­тив­ля до­ле­тая,

Голос Яро­слав­ны мо­ло­дой:

 

«Обер­нусь я, бед­ная, ку­куш­кой,

По Дунаю-речке по­ле­чу

И рукав с боб­ро­вою опуш­кой,

На­кло­нясь, в Каяле омочу.

Уле­тят, раз­ве­ют­ся ту­ма­ны,

При­от­кро­ет очи Игорь-князь,

И утру кро­ва­вые я раны,

Над мо­гу­чим телом на­кло­нясь».

 

Да­ле­ко в Пу­тив­ле, на за­бра­ле,

Лишь заря зай­мет­ся по­ут­ру,

Яро­слав­на, пол­ная пе­ча­ли,

Как ку­куш­ка, кли­чет на юру:

 

«Что ты, Ветер, злоб­но по­ве­ва­ешь,

Что клу­бишь ту­ма­ны у реки,

Стре­лы по­ло­вец­кие взды­ма­ешь,

Ме­чешь их на рус­ские полки?

Чем тебе не любо на про­сто­ре

Вы­со­ко под об­ла­ком ле­тать,

Ко­раб­ли ле­ле­ять в синем море,

За кор­мою волны ко­лы­хать?

Ты же, стре­лы вра­же­ские сея,

Толь­ко смер­тью веешь с вы­со­ты.

Ах, зачем, зачем мое ве­се­лье

В ко­вы­лях навек раз­ве­ял ты?»

 

На заре в Пу­тив­ле при­чи­тая,

Как ку­куш­ка ран­нею вес­ной,

Яро­слав­на кли­чет мо­ло­дая,

На стене рыдая го­род­ской:

 

«Днепр мой слав­ный! Ка­мен­ные горы

В зем­лях по­ло­вец­ких ты про­бил,

Свя­то­сла­ва в даль­ние про­сто­ры

До пол­ков Ко­бя­ко­вых носил.

Воз­ле­лей же князя, гос­по­ди­не,

Со­хра­ни на даль­ней сто­ро­не,

Чтоб за­бы­ла слезы я от­ны­не,

Чтобы жив вер­нул­ся он ко мне!»

 

Да­ле­ко в Пу­тив­ле, на за­бра­ле,

Лишь заря зай­мет­ся по­ут­ру,

Яро­слав­на, пол­ная пе­ча­ли,

Как ку­куш­ка, кли­чет на юру:

 

«Солн­це три­жды свет­лое! С тобою

Каж­до­му при­вет­но и тепло.

Что ж ты вой­ско князя уда­лое

Жар­ки­ми лу­ча­ми обо­жгло?

И зачем в пу­сты­не ты без­вод­ной

Под уда­ром гроз­ных по­лов­чан

Жаж­дою стя­ну­ло лук по­ход­ный,

Горем пе­ре­пол­ни­ло кол­чан?»

«Слово о полку Иго­ре­ве» пер. Н.А. За­бо­лоц­ко­го

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.1.−1.2.2.

Есть в осени пер­во­на­чаль­ной

Ко­рот­кая, но див­ная пора —

Весь день стоит как бы хру­сталь­ный,

И лу­че­зар­ны ве­че­ра...

 

Где бод­рый серп гулял и падал колос,

Те­перь уж пусто все — про­стор везде, —

Лишь па­у­ти­ны тон­кий волос

Бле­стит на празд­ной бо­роз­де.

Пу­сте­ет воз­дух, птиц не слыш­но боле,

 

Но да­ле­ко еще до пер­вых зим­них бурь —

И льет­ся чи­стая и теп­лая ла­зурь

На от­ды­ха­ю­щее поле...

Ф.И. Тют­чев, 1857

1.1.2. Какую роль в при­ве­ден­ном фраг­мен­те иг­ра­ют ме­та­фо­ры?

1.2.2. Какую роль в при­ве­ден­ном сти­хо­тво­ре­нии Ф. И. Тют­че­ва иг­ра­ет прием про­ти­во­по­став­ле­ния?

60.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1.—1.1.2.

 

Лиза

<…>

Как все мос­ков­ские, ваш ба­тюш­ка таков:

Желал бы зятя он с звез­да­ми, да с чи­на­ми,

А при звез­дах не все бо­га­ты, между нами;

Ну, ра­зу­ме­ет­ся, к тому б

И день­ги, чтоб по­жить, чтоб мог да­вать он балы;

Вот, на­при­мер, пол­ков­ник Ска­ло­зуб:

И зо­ло­той мешок, и метит в ге­не­ра­лы.

 

София

Куда как мил! и ве­се­ло мне страх

Вы­слу­ши­вать о фрун­те1 и рядах;

Он слова ум­но­го не вы­го­во­рил сроду,  —

Мне все равно, что за него, что в воду.

 

Лиза

Да-с, так ска­зать ре­чист, а боль­но не хитер;

Но будь во­ен­ный, будь он стат­ский,2

Кто так чув­стви­те­лен, и весел, и остер,

Как Алек­сандр Ан­дре­ич Чац­кий!

Не для того, чтоб вас сму­тить;

Давно про­шло, не во­ро­тить,

А пом­нит­ся...

 

София

Что пом­нит­ся? Он слав­но

Пе­ре­сме­ять умеет всех;

Бол­та­ет, шутит, мне за­бав­но;

Де­лить со вся­ким можно смех.

 

Лиза

И толь­ко? будто бы?  — Сле­за­ми об­ли­вал­ся,

Я помню, бед­ный он, как с вами рас­ста­вал­ся.  —

Что, су­дарь, пла­че­те? жи­ви­те-ка сме­ясь...

А он в ответ:  — «Не­да­ром, Лиза, плачу:

Кому из­вест­но, что найду я во­ро­тясь?

И сколь­ко, может быть, утра­чу!»  —

Бед­няж­ка будто знал, что года через три...

 

София

По­слу­шай, воль­но­сти ты лиш­ней не бери.

Я очень вет­ре­но, быть может, по­сту­пи­ла,

И знаю, и ви­нюсь; но где же из­ме­ни­ла?

Кому? чтоб уко­рять не­вер­но­стью могли.

Да, с Чац­ким, прав­да, мы вос­пи­та­ны, росли:

При­выч­ка вме­сте быть день каж­дый не­раз­луч­но

Свя­за­ла дет­скою нас друж­бой; но потом

Он съе­хал, уж у нас ему ка­за­лось скуч­но,

И редко по­се­щал наш дом;

Потом опять при­ки­нул­ся влюб­лен­ным,

Взыс­ка­тель­ным и огор­чен­ным!!.

Остер, умен, крас­но­ре­чив,

В дру­зьях осо­бен­но счаст­лив,

Вот об себе за­ду­мал он вы­со­ко...

Охота стран­ство­вать на­па­ла на него,

Ах! если любит кто кого,

Зачем ума ис­кать и ез­дить так да­ле­ко?

 

Лиза

Где но­сит­ся? в каких краях?

Ле­чил­ся, го­во­рят, на кис­лых он водах,

Не от бо­лез­ни, чай, от скуки,  — по­воль­нее.

 

София

И, верно, счаст­лив там, где люди по­смеш­нее.

Кого люблю я, не таков:

Мол­ча­лин, за дру­гих себя за­быть готов,

Враг дер­зо­сти, все­гда за­стен­чи­во, не­сме­ло

Ночь целую с кем можно так про­весть!

Сидим, а на дворе давно уж по­бе­ле­ло,

Как ду­ма­ешь? чем за­ня­ты?

 

Лиза

Бог весть,

Су­да­ры­ня, мое ли это дело?

 

София

Возь­мет он руку, к серд­цу жмет,

Из глу­би­ны души вздох­нет,

Ни слова воль­но­го, и так вся ночь про­хо­дит,

Рука с рукой, и глаз с меня не сво­дит. –

Сме­ешь­ся! можно ли! чем повод по­да­ла

Тебе я к хо­хо­ту та­ко­му!

 

Лиза

Мне-с?.. ваша те­туш­ка на ум те­перь при­ш­ла,

Как мо­ло­дой фран­цуз сбе­жал у ней из дому.

Го­лу­буш­ка! хо­те­ла схо­ро­нить

Свою до­са­ду, не су­ме­ла:

За­бы­ла во­ло­сы чер­нить

И через три дни по­се­де­ла.

(Про­дол­жа­ет хо­хо­тать.)

 

София

(с огор­че­ни­ем)

Вот так же обо мне потом за­го­во­рят.

 

Лиза

Про­сти­те, право, как Бог свят,

Хо­те­ла я, чтоб этот смех ду­рац­кий

Вас не­сколь­ко раз­ве­се­лить помог.

 

А. С. Гри­бо­едов. «Горе от ума»

____________

1О фрон­те, строе войск, сол­дат

2Штат­ский, граж­дан­ский

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.1.—1.2.2.

Тихая моя ро­ди­на

В. Бе­ло­ву

Тихая моя ро­ди­на!

Ивы, река, со­ло­вьи...

Мать моя здесь по­хо­ро­не­на

В дет­ские годы мои.

 

— Где тут по­гост? Вы не ви­де­ли?

Сам я найти не могу. —

Тихо от­ве­ти­ли жи­те­ли:

— Это на том бе­ре­гу.

 

Тихо от­ве­ти­ли жи­те­ли,

Тихо про­ехал обоз.

Купол цер­ков­ной оби­те­ли

Яркой тра­вою зарос.

 

Там, где я пла­вал за ры­ба­ми,

Сено гре­бут в се­но­вал:

Между реч­ны­ми из­ги­ба­ми

Вы­ры­ли люди канал.

 

Тина те­перь и бо­ло­ти­на

Там, где ку­пать­ся любил...

Тихая моя ро­ди­на,

Я ни­че­го не забыл.

 

Новый забор перед шко­лою,

Тот же зе­ле­ный про­стор.

Слов­но во­ро­на ве­се­лая,

Сяду опять на забор!

 

Школа моя де­ре­вян­ная!..

Время при­дет уез­жать —

Речка за мною ту­ман­ная

Будет бе­жать и бе­жать.

 

С каж­дой избою и тучею,

С гро­мом, го­то­вым упасть,

Чув­ствую самую жгу­чую,

Самую смерт­ную связь.

Н. М. Руб­цов, 1964

1.1.2. Какие вы­ра­зи­тель­ные сред­ства по­мо­га­ют ав­то­ру по­ка­зать, что Лиза сим­па­ти­зи­ру­ет и со­чув­ству­ет Чац­ко­му?

1.2.2. Какую роль в при­ве­ден­ном сти­хо­тво­ре­нии иг­ра­ет по­втор слов «тихий», «тихо»?

61.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1.—1.1.2.

 

Чац­кий

Ба!

Друг ста­рый, мы давно зна­ко­мы, вот судь­ба!

 

Пла­тон Ми­хай­ло­вич

Здо­ро­во, Чац­кий, брат!

 

Чац­кий

Пла­тон лю­без­ный, слав­но,

По­хваль­ный лист тебе: ве­дешь себя ис­прав­но.

 

Пла­тон Ми­хай­ло­вич

Как ви­дишь, брат:

Мос­ков­ский жи­тель и женат.

 

Чац­кий

Забыт шум ла­гер­ный, то­ва­ри­щи и бра­тья?

Спо­ко­ен и ленив?

 

Пла­тон Ми­хай­ло­вич

Нет, есть таки за­ня­тья:

На флей­те я твер­жу дуэт

А-моль­ный...

 

Чац­кий

Что твер­дил назад тому пять лет?

Ну, по­сто­ян­ный вкус! в му­жьях всего до­ро­же!

 

Пла­тон Ми­хай­ло­вич

Брат, же­нишь­ся, тогда меня вспо­мянь!

От скуки бу­дешь ты сви­стеть одно и то же.

 

Чац­кий

От скуки! как? уж ты ей пла­тишь дань?

 

На­та­лья Дмит­ри­ев­на

Пла­тон Ми­хай­лыч мой к за­ня­тьям скло­нен раз­ным,

Ко­то­рых нет те­перь; к уче­ньям и смот­рам,

К ма­не­жу... ино­гда ску­ча­ет по утрам.

 

Чац­кий

А кто, лю­без­ный друг, велит тебе быть празд­ным?

В полк, эс­кад­рон дадут. Ты обер или штаб?

 

На­та­лья Дмит­ри­ев­на

Пла­тон Ми­хай­лыч мой здо­ро­вьем очень слаб.

 

Чац­кий

Здо­ро­вьем слаб! Давно ли?

 

На­та­лья Дмит­ри­ев­на

Все рю­ма­тизм1 и го­лов­ные боли.

 

Чац­кий

Дви­же­нья более. В де­рев­ню, в теп­лый край.

Будь чаще на коне. Де­рев­ня летом  — рай.

 

На­та­лья Дмит­ри­ев­на

Пла­тон Ми­хай­лыч город любит,

Моск­ву; за что в глуши он дни свои по­гу­бит!

 

Чац­кий

Моск­ву и город... Ты чудак!

А пом­нишь преж­нее?

 

Пла­тон Ми­хай­ло­вич

Да, брат, те­перь не так...

 

На­та­лья Дмит­ри­ев­на

Ах, мой дру­жо­чек!

Здесь так свежо, что мочи нет,

Ты рас­пах­нул­ся весь и рас­стег­нул жилет.

 

Пла­тон Ми­хай­ло­вич

Те­перь, брат, я не тот...

 

На­та­лья Дмит­ри­ев­на

По­слу­шай­ся разо­чек,

Мой милый, за­стег­нись ско­рей.

 

Пла­тон Ми­хай­ло­вич (хлад­но­кров­но)

Сей­час.

 

На­та­лья Дмит­ри­ев­на

Да отой­ди по­даль­ше от две­рей,

Сквоз­ной там ветер дует сзади!

 

Пла­тон Ми­хай­ло­вич

Те­перь, брат, я не тот...

 

На­та­лья Дмит­ри­ев­на

Мой ангел, Бога ради

От двери даль­ше отой­ди.

 

Пла­тон Ми­хай­ло­вич (глаза к небу)

Ах! ма­туш­ка!

 

Чац­кий

Ну, Бог тебя суди;

 

Уж точно, стал не тот в ко­рот­кое ты время;

Не в про­шлом ли году, в конце,

В полку тебя я знал? лишь утро: ногу в стре­мя

И но­сишь­ся на бор­зом же­реб­це;

Осен­ний ветер дуй, хоть спе­ре­ди, хоть с тыла.

 

Пла­тон Ми­хай­ло­вич (со вздо­хом)

Эх! бра­тец! слав­ное тогда житье-то было.

 

А. С. Гри­бо­едов «Горе от ума»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.1.−1.2.2.

Гой ты, Русь, моя род­ная,

Хаты  — в ризах об­ра­за...

Не ви­дать конца и края  —

Толь­ко синь сосет глаза.

 

Как за­хо­жий бо­го­мо­лец,

Я смот­рю твои поля.

А у ни­зень­ких око­лиц

Звон­но чах­нут то­по­ля.

 

Пах­нет яб­ло­ком и медом

По церк­вам твой крот­кий Спас.

И гудит за ко­ро­го­дом1

На лугах ве­се­лый пляс.

 

По­бе­гу по мятой стеж­ке

На при­воль зе­ле­ных лех2,

Мне нав­стре­чу, как се­реж­ки,

Про­зве­нит де­ви­чий смех.

 

Если крик­нет рать свя­тая:

«Кинь ты Русь, живи в раю!»

Я скажу: «Не надо рая,

Дайте ро­ди­ну мою».

С. А. Есе­нин, 1914

____________

1Хо­ро­во­дом.

2Бо­розд; об­меж­ков пашни, межей.

1.1.2. Какое зна­че­ние в дан­ной сцене имеют ре­мар­ки?

1.2.2. Какую роль в при­ве­ден­ном сти­хо­тво­ре­нии иг­ра­ют диа­лект­ные и раз­го­вор­ные слова (на­при­мер, «стеж­ка», «лехи», «ви­дать»)?

62.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1.—1.1.2.

XXV

Итак, она зва­лась Та­тья­ной.

Ни кра­со­той сест­ры своей,

Ни све­же­стью ее ру­мя­ной

Не при­влек­ла б она очей.

Дика, пе­чаль­на, мол­ча­ли­ва,

Как лань лес­ная бо­яз­ли­ва,

Она в семье своей род­ной

Ка­за­лась де­воч­кой чужой.

Она лас­кать­ся не умела

К отцу, ни к ма­те­ри своей;

Дитя сама, в толпе детей

Иг­рать и пры­гать не хо­те­ла

И часто целый день одна

Си­де­ла молча у окна.

 

 

XXVI

За­дум­чи­вость, ее по­дру­га

От самых ко­лы­бель­ных дней,

Те­че­нье сель­ско­го до­су­га

Меч­та­ми укра­ша­ла ей.

Ее из­не­жен­ные паль­цы

Не знали игл; скло­нясь на пяль­цы,

Узо­ром шел­ко­вым она

Не ожив­ля­ла по­лот­на.

Охоты власт­во­вать при­ме­та,

С по­слуш­ной кук­лою дитя

При­го­тов­ля­ет­ся, шутя,

К при­ли­чию за­ко­ну света,

И важно по­вто­ря­ет ей

Уроки ма­мень­ки своей.

 

 

XXVII

Но куклы даже в эти годы

Та­тья­на в руки не брала;

Про вести го­ро­да, про моды

Бе­се­ды с нею не вела.

И были дет­ские про­ка­зы

Ей чужды: страш­ные рас­ска­зы

Зимою в тем­но­те ночей

Пле­ня­ли боль­ше серд­це ей.

Когда же няня со­би­ра­ла

Для Ольги на ши­ро­кий луг

Всех ма­лень­ких ее по­друг,

Она в го­рел­ки не иг­ра­ла,

Ей ску­чен был и звон­кий смех,

И шум их вет­ре­ных утех.

 

 

XXVIII

Она лю­би­ла на бал­ко­не

Пре­ду­пре­ждать зари вос­ход,

Когда на блед­ном не­бо­скло­не

Звезд ис­че­за­ет хо­ро­вод,

И тихо край земли свет­ле­ет,

И, вест­ник утра, ветер веет,

И всхо­дит по­сте­пен­но день.

Зимой, когда ноч­ная тень

Пол­ми­ром доле об­ла­да­ет,

И доле в празд­ной ти­ши­не,

При оту­ма­нен­ной луне,

Во­сток ле­ни­вый по­чи­ва­ет,

В при­выч­ный час про­буж­де­на

Вста­ва­ла при све­чах она.

 

 

XXIX

Ей рано нра­ви­лись ро­ма­ны;

Они ей за­ме­ня­ли все;

Она влюб­ля­ла­ся в об­ма­ны

И Ричард­со­на и Руссо1.

Отец ее был доб­рый малый,

В про­шед­шем веке за­поз­да­лый;

Но в кни­гах не видал вреда;

Он, не читая ни­ко­гда,

Их по­чи­тал пу­стой иг­руш­кой,

И не за­бо­тил­ся о том,

Какой у дочки тай­ный том

Дре­мал до утра под по­душ­кой.

Жена ж его была сама

От Ричард­со­на без ума.

А. С. Пуш­кин «Ев­ге­ний Оне­гин»

____________

1Ричард­сон, Сэмю­эл (1689—1761)  — ан­глий­ский ро­ма­нист, один из ос­но­во­по­лож­ни­ков ев­ро­пей­ско­го сен­ти­мен­та­лиз­ма.

Руссо, Жан-Жак (1712—1778)  — фран­цуз­ский пи­са­тель, один из круп­ней­ших мыс­ли­те­лей XVIII в.

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.1.−1.2.2.

Нам нужна одна по­бе­да

Здесь птицы не поют,

Де­ре­вья не рас­тут,

И толь­ко мы к плечу плечо

Врас­та­ем в землю тут.

Горит и кру­жит­ся пла­не­та,

Над нашей Ро­ди­ною дым,

И, зна­чит, нам нужна одна по­бе­да,

Одна на всех — мы за ценой не по­сто­им.

 

Нас ждет огонь смер­тель­ный,

И все ж бес­си­лен он.

Со­мне­нья прочь, ухо­дит в ночь от­дель­ный

Де­ся­тый наш де­сант­ный ба­та­льон.

 

Лишь толь­ко бой угас,

Зву­чит дру­гой при­каз,

И поч­та­льон сой­дет с ума,

Разыс­ки­вая нас.

Взле­та­ет крас­ная ра­ке­та,

Бьет пу­ле­мет не­уто­мим,

И, зна­чит, нам нужна одна по­бе­да,

Одна на всех — мы за ценой не по­сто­им.

От Кур­ска и Орла

 

Война нас до­ве­ла

До самых вра­же­ских ворот.

Такие, брат, дела.

Когда-ни­будь мы вспом­ним это,

И не по­ве­рит­ся самим.

А нынче нам нужна одна по­бе­да,

Одна на всех — мы за ценой не по­сто­им.

Б. Окуд­жа­ва, 1972

1.1.2. Какую роль в дан­ном фраг­мен­те иг­ра­ет прием про­ти­во­по­став­ле­ния?

1.2.2. Ка­ко­ва роль ре­фре­на в при­ве­ден­ном сти­хо­тво­ре­нии?

63.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1.—1.1.2.

VI

Меж тем Оне­ги­на яв­ле­нье

У Ла­ри­ных про­из­ве­ло

На всех боль­шое впе­чат­ле­нье

И всех со­се­дей раз­влек­ло.

Пошла до­гад­ка за до­гад­кой.

Все стали тол­ко­вать украд­кой,

Шу­тить, су­дить не без греха,

Та­тья­не про­чить же­ни­ха;

Иные даже утвер­жда­ли,

Что сва­дьба сла­же­на со­всем,

Но оста­нов­ле­на затем,

Что мод­ных колец не до­ста­ли.

O сва­дьбе Лен­ско­го давно

У них уж было ре­ше­но.

 

VII

Та­тья­на слу­ша­ла с до­са­дой

Такие сплет­ни; но тай­ком

С не­изъ­яс­ни­мою от­ра­дой

Не­воль­но ду­ма­ла о том;

И в серд­це дума за­ро­ни­лась;

Пора при­ш­ла, она влю­би­лась.

Так в землю пад­шее зерно

Весны огнем ожив­ле­но.

Давно ее во­об­ра­же­нье,

Сго­рая негой и тос­кой,

Ал­ка­ло пищи ро­ко­вой;

Давно сер­деч­ное том­ле­нье

Тес­ни­ло ей мла­дую грудь;

Душа ждала. . . кого-ни­будь,

 

VIII

И до­жда­лась. . . От­кры­лись очи;

Она ска­за­ла: это он!

Увы! те­перь и дни и ночи,

И жар­кий оди­но­кий сон,

Все полно им; все деве милой

Без умол­ку вол­шеб­ной силой

Твер­дит о нем. До­куч­ны ей

И звуки лас­ко­вых речей,

И взор за­бот­ли­вой при­слу­ги.

В уны­ние по­гру­же­на,

Го­стей не слу­ша­ет она

И про­кли­на­ет их до­су­ги,

Их не­ожи­дан­ный при­езд

И про­дол­жи­тель­ный при­сест.

 

IX

Те­перь с каким она вни­ма­ньем

Чи­та­ет сла­дост­ный роман,

С каким живым оча­ро­ва­ньем

Пьет обо­льсти­тель­ный обман!

Счаст­ли­вой силою меч­та­нья

Оду­шев­лен­ные со­зда­нья,

Лю­бов­ни­кЮлии Воль­мар1,

Малек-Адель2 и де Линар3,

И Вер­тер4, му­че­ник мя­теж­ный,

И бес­по­доб­ный Гран­ди­сон5,

Ко­то­рый нам на­во­дит сон,  —

Все для меч­та­тель­ни­цы неж­ной

В еди­ный образ об­лек­лись,

В одном Оне­ги­не сли­лись.

 

X

Во­об­ра­жа­ясь ге­ро­и­ней

Своих воз­люб­лен­ных твор­цов,

Кла­ри­сой6, Юлией7, Дель­фи­ной8,

Та­тья­на в ти­ши­не лесов

Одна с опас­ной кни­гой бро­дит,

Она в ней ищет и на­хо­дит

Свой тай­ный жар, свои мечты,

Плоды сер­деч­ной пол­но­ты,

Взды­ха­ет и, себе при­своя

Чужой вос­торг, чужую грусть,

В за­бве­нье шеп­чет на­и­зусть

Пись­мо для ми­ло­го героя...

А. С. Пуш­кин «Ев­ге­ний Оне­гин»

 

1Юлия Воль­мар  — ге­ро­и­ня ро­ма­на Ж.-Ж. Руссо «Новая Эло­иза».

2 Малек-Адель  — герой ро­ма­на М. Кот­тен «Ма­тиль­да, или За­пис­ки, взя­тые из ис­то­рии Кре­сто­вых по­хо­дов».

3 Гу­став де Линар  — герой по­ве­сти ба­ро­нес­сы Кри­де­нер.

4 Вер­тер  — герой ро­ма­на И. В. Гете «Стра­да­ния мо­ло­до­го Вер­те­ра».

5 Гран­ди­сон  — герой ро­ма­на С. Ричард­со­на «Ис­то­рия сэра Чар­лза Гран­ди­со­на».

6 Кла­рисса  — ге­ро­и­ня се­ми­том­но­го эпи­сто­ляр­но­го ро­ма­на С. Ричард­со­на «Кла­рисса».

7 Юлия  — см. снос­ку 1.

8 Дель­фи­на  — ге­ро­и­ня од­но­имен­но­го ро­ма­на Ж. де Сталь.

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.1.−1.2.2.

Мы вра­ща­ем землю

От гра­ни­цы мы Землю вер­те­ли назад —

Было дело сна­ча­ла.

Но об­рат­но ее за­кру­тил наш ком­бат,

От­толк­нув­шись ногой от Урала.

 

На­ко­нец-то нам дали при­каз на­сту­пать,

От­би­рать наши пяди и крохи,

Но мы пом­ним, как солн­це от­пра­ви­лось вспять

И едва не зашло на Во­сто­ке.

 

Мы не ме­ря­ем Землю ша­га­ми,

По­на­прас­ну цветы те­ре­бя,

Мы тол­ка­ем ее са­по­га­ми —

От себя, от себя.

 

И от ветра с Во­сто­ка при­гну­лись стога,

Жмет­ся к ска­лам отара.

Ось зем­ную мы сдви­ну­ли без ры­ча­га,

Из­ме­нив на­прав­ле­нье удара.

 

Не пу­гай­тесь, когда не на месте закат.

Суд­ный день — это сказ­ки для стар­ших.

Про­сто Землю вра­ща­ют, куда за­хо­тят,

Наши смен­ные роты на марше.

 

Мы пол­зем, бу­гор­ки об­ни­ма­ем,

Кочки тис­ка­ем зло, не любя,

И ко­ле­ня­ми Землю тол­ка­ем —

От себя, от себя.

 

Здесь никто не най­дет, даже если б хотел,

Руки квер­ху под­няв­ших.

Всем живым — ощу­ти­мая поль­за от тел:

Как при­кры­тье ис­поль­зу­ем пав­ших.

 

Этот глу­пый сви­нец всех ли сразу най­дет,

Где на­стиг­нет — в упор или с тыла?

Кто-то там впе­ре­ди на­ва­лил­ся на дот —

И Земля на мгно­ве­нье за­сты­ла.

 

Я ступ­ни свои сзади оста­вил,

Ми­мо­хо­дом по мерт­вым скор­бя,

Шар зем­ной я вра­щаю лок­тя­ми —

От себя, от себя.

 

Кто-то встал в пол­ный рост и, от­ве­сив по­клон,

При­нял пулю на вдохе,

Но на Запад, на Запад пол­зет ба­та­льон,

Чтобы солн­це взо­шло на Во­сто­ке.

 

Жи­во­том — по грязи, дышим смра­дом болот,

Но глаза за­кры­ва­ем на запах.

Нынче по небу солн­це нор­маль­но идет,

По­то­му что мы рвем­ся на Запад!

 

Руки, ноги — на месте ли, нет ли, —

Как на сва­дьбе, росу при­гу­бя,

Землю тянем зу­ба­ми за стеб­ли —

На себя, на себя!

В. С. Вы­соц­кий, 1972

1.1.2. С по­мо­щью каких вы­ра­зи­тель­ных средств автор пе­ре­да­ет увле­чен­ность Та­тья­ны ли­те­ра­тур­ны­ми об­ра­за­ми?

1.2.2. Как Вы ду­ма­е­те, в чем со­сто­ит смысл по­сле­до­ва­тель­но­сти де­та­лей, при­ве­ден­ных в сти­хо­тво­ре­нии: «тол­ка­ем ее са­по­га­ми»  — «ко­ле­ня­ми Землю тол­ка­ем»  — «шар зем­ной я вра­щаю лок­тя­ми»  — «Землю тянем зу­ба­ми за стеб­ли»?

64.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1.—1.1.2.

 

Вот, од­на­ко же, смот­рю, он <Пе­чо­рин> стал снова за­ду­мы­вать­ся, ходит по ком­на­те, за­гнув руки назад; потом раз, не ска­зав ни­ко­му, от­пра­вил­ся стре­лять,  — целое утро про­па­дал; раз и дру­гой, все чаще и чаще... «Не­хо­ро­шо,  — по­ду­мал я, верно между ними чер­ная кошка про­ско­чи­ла!»

Одно утро за­хо­жу к ним  — как те­перь перед гла­за­ми: Бэла си­де­ла на кро­ва­ти в чер­ном шел­ко­вом беш­ме­те, блед­нень­кая, такая пе­чаль­ная, что я ис­пу­гал­ся.

— А где Пе­чо­рин?  — спро­сил я.

— На охоте.

— Се­год­ня ушел?  — Она мол­ча­ла, как будто ей труд­но было вы­го­во­рить.

— Нет, еще вчера,  — на­ко­нец ска­за­ла она, тя­же­ло вздох­нув.

— Уж не слу­чи­лось ли с ним чего?

— Я вчера целый день ду­ма­ла,  — от­ве­ча­ла она сквозь слезы,  — при­ду­мы­ва­ла раз­ные не­сча­стья <…> А нынче мне уж ка­жет­ся, что он меня не любит.

— Право, милая, ты хуже ни­че­го не могла при­ду­мать!  — Она за­пла­ка­ла, потом с гор­до­стью под­ня­ла го­ло­ву, отер­ла слезы и про­дол­жа­ла:

— Если он меня не любит, то кто ему ме­ша­ет ото­слать меня домой? Я его не при­нуж­даю. А если это так будет про­дол­жать­ся, то я сама уйду: я не раба его  — я кня­же­ская дочь!..

Я стал ее уго­ва­ри­вать.

— По­слу­шай, Бэла, ведь нель­зя же ему век си­деть здесь, как при­ши­то­му к твоей юбке: он че­ло­век мо­ло­дой, любит по­го­нять­ся за дичью,  — по­хо­дит, да и при­дет; а если ты бу­дешь гру­стить, то ско­рей ему на­ску­чишь.

— Прав­да, прав­да!  — от­ве­ча­ла она,  — я буду ве­се­ла.  — И с хо­хо­том схва­ти­ла свой бубен, на­ча­ла петь, пля­сать и пры­гать около меня; толь­ко и это не было про­дол­жи­тель­но; она опять упала на по­стель и за­кры­ла лицо ру­ка­ми.

Что было с нею мне де­лать? Я, зна­е­те, ни­ко­гда с жен­щи­на­ми не об­ра­щал­ся: думал, думал, чем ее уте­шить, и ни­че­го не при­ду­мал; не­сколь­ко вре­ме­ни мы оба мол­ча­ли... Пре­не­при­ят­ное по­ло­же­ние-с!

На­ко­нец я ей ска­зал: «Хо­чешь, пой­дем про­гу­лять­ся на вал? По­го­да слав­ная!» Это было в сен­тяб­ре; и точно, день был чу­дес­ный, свет­лый и не жар­кий; все горы видны были как на блю­деч­ке. Мы пошли, по­хо­ди­ли по кре­пост­но­му валу взад и впе­ред, молча; на­ко­нец она села на дерн, и я сел возле нее. Ну, право, вспом­нить смеш­но: я бегал за нею, точно какая-ни­будь нянь­ка.

 

М. Ю. Лер­мон­тов «Герой на­ше­го вре­ме­ни»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.1.−1.2.2.

Гимн морю и горам

За­ка­за­на по­го­да нам Уда­чею самой,

До­воль­но футов нам под киль обе­ща­но,

И небо по­де­ли­лось с оке­а­ном си­не­вой —

Две си­не­вы у го­ри­зон­та скре­ще­ны.

 

Не прав­да ли, мор­ской хмель­ной не­ви­дан­ный про­стор

Срод­ни горам в безумье, буй­стве, кро­то­сти:

Седые гривы волн чисты, как снег на пиках гор,

И впа­ди­ны меж ними — слов­но про­па­сти!

 

Слу­же­ние сти­хи­ям не тер­пит суеты.

К двум по­лю­сам ведет ме­ри­ди­ан.

Бла­го­сло­вен­ны веч­ные хреб­ты!

Бла­го­сло­вен Ве­ли­кий океан!

 

Нам сам Ве­ли­кий Слу­чай — брат, Ве­зе­ние — сест­ра,

Хотя — на вся­кий слу­чай — мы встре­во­же­ны.

На суше по­же­ла­ли нам ни пуха ни пера,

Со­звез­дья к нам пре­крас­но рас­по­ло­же­ны.

 

Мы все впе­ред­смот­ря­щие, все на­ча­ли с азов,

И если у кого-то не­ве­зе­ние —

Ме­ня­ем курс, идем на SOS, как там, в горах, на зов,

На по­мощь, пре­ры­вая вос­хож­де­ние.

 

Слу­же­ние сти­хи­ям не тер­пит суеты.

К двум по­лю­сам ведет ме­ри­ди­ан.

Бла­го­сло­вен­ны веч­ные хреб­ты!

Бла­го­сло­вен Ве­ли­кий океан!

 

По­те­ри по­счи­та­ем мы, когда прой­дет гроза,

Не се­ди­ной, а солью убе­лен­ные,

Ску­пая оке­ан­ская огром­ная слеза

Умоет наши лица про­свет­лен­ные...

 

Взята вер­ши­на — кло­ти­ки вон­зи­лись в не­бе­са!

С небес на землю — толь­ко на мгно­ве­ние:

Едва за­кон­чив рейс, мы под­ни­ма­ем па­ру­са —

И снова на­чи­на­ем вос­хож­де­ние.

 

Слу­же­ние сти­хи­ям не тер­пит суеты.

К двум по­лю­сам ведет ме­ри­ди­ан.

Бла­го­сло­вен­ны веч­ные хреб­ты!

Бла­го­сло­вен Ве­ли­кий океан!

В. С. Вы­соц­кий, 1976

1.1.2. Какую роль в дан­ном фраг­мен­те иг­ра­ет пей­заж­ная за­ри­сов­ка («Это было в сен­тяб­ре…»)?

1.2.2. Ка­ко­ва роль эпи­те­тов в при­ве­ден­ном сти­хо­тво­ре­нии?

65.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1.—1.1.2.

 

Каз­бич мол­чал.

— В пер­вый раз, как я уви­дел тво­е­го коня,  — про­дол­жал Аза­мат,  — когда он под тобой кру­тил­ся и пры­гал, раз­ду­вая нозд­ри, и крем­ни брыз­га­ми ле­те­ли из- под копыт его, в моей душе сде­ла­лось что-то не­по­нят­ное, и с тех пор все мне опо­сты­ле­ло: на луч­ших ска­ку­нов моего отца смот­рел я с пре­зре­ни­ем, стыд­но было мне на них по­ка­зать­ся, и тоска овла­де­ла мной; и, тоскуя, про­си­жи­вал я на утесе целые дни, и еже­ми­нут­но мыс­лям моим яв­лял­ся во­ро­ной ска­кун твой с своей строй­ной по­сту­пью, с своим глад­ким, пря­мым, как стре­ла, хреб­том; он смот­рел мне в глаза сво­и­ми бой­ки­ми гла­за­ми, как будто хотел слово вы­мол­вить.

— Я умру, Каз­бич, если ты мне не про­дашь его!  — ска­зал Аза­мат дро­жа­щим го­ло­сом.

Мне по­слы­ша­лось, что он за­пла­кал <…>

В ответ на его слезы по­слы­ша­лось что-то вроде смеха.

— По­слу­шай!  — ска­зал твер­дым го­ло­сом Аза­мат.  — Ви­дишь, я на все ре­ша­юсь. Хо­чешь, я укра­ду для тебя мою сест­ру? Как она пля­шет! как поет! А вы­ши­ва­ет зо­ло­том  — чудо! Не бы­ва­ло такой жены и у ту­рец­ко­го па­ди­ша­ха... Хо­чешь, до­ждись меня зав­тра ночью там, в уще­лье, где бежит поток: я пойду с нею мимо в со­сед­ний аул,  — и она твоя. Не­уже­ли не стоит Бэла тво­е­го ска­ку­на?

Долго, долго мол­чал Каз­бич; на­ко­нец вме­сто от­ве­та он за­тя­нул ста­рин­ную песню впол­го­ло­са:

Много кра­са­виц в аулах у нас,

Звез­ды сияют во мраке их глаз.

Слад­ко лю­бить их, за­вид­ная доля;

Но ве­се­лей мо­ло­дец­кая воля.

Зо­ло­то купит че­ты­ре жены,

Конь же лихой не имеет цены:

Он и от вихря в степи не от­ста­нет,

Он не из­ме­нит, он не об­ма­нет.

На­прас­но упра­ши­вал его Аза­мат со­гла­сить­ся, и пла­кал, и льстил ему, и клял­ся; на­ко­нец Каз­бич не­тер­пе­ли­во пре­рвал его:

— Поди прочь, безум­ный маль­чиш­ка! Где тебе ез­дить на моем коне? На пер­вых трех шагах он тебя сбро­сит, и ты разо­бьешь себе за­ты­лок об камни.

— Меня?  — крик­нул Аза­мат в бе­шен­стве, и же­ле­зо дет­ско­го кин­жа­ла за­зве­не­ло об коль­чу­гу. Силь­ная рука от­толк­ну­ла его прочь, и он уда­рил­ся об пле­тень так, что пле­тень за­ша­тал­ся.

 

М. Ю. Лер­мон­тов «Герой на­ше­го вре­ме­ни»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.1.—1.2.2.

* * *

Когда прой­дешь путем ко­лонн

В жару, и в дождь, и в снег,

Тогда пой­мешь,

Как сла­док сон,

Как ра­до­стен ноч­лег.

 

Когда путем войны прой­дешь,

Еще пой­мешь порой,

Как хлеб хорош

И как хорош

Гло­ток воды сырой.

 

Когда прой­дешь таким путем

Не день, не два, сол­дат,

Еще пой­мешь,

Как дорог дом,

Как отчий угол свят.

 

Когда — науку всех наук —

В бою по­стиг­нешь бой, —

Еще пой­мешь,

Как дорог друг,

Как дорог каж­дый свой —

 

И про от­ва­гу, долг и честь

Не бу­дешь зря твер­дить.

Они в тебе,

Какой ты есть,

Каким лишь мо­жешь быть.

 

Таким, с ко­то­рым, коль дру­жить

И друж­бы не те­рять,

Как го­во­рит­ся,

Можно жить

И можно уми­рать.

А. Т. Твар­дов­ский, 1943

1.1.2. Какую роль в дан­ном фраг­мен­те иг­ра­ет ста­рин­ная песня, на­пе­ва­е­мая Каз­би­чем?

1.2.2. Как ком­по­зи­ция при­ве­ден­но­го сти­хо­тво­ре­ния по­мо­га­ет рас­кры­тию ав­тор­ско­го за­мыс­ла?

66.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1.—1.1.2.

 

Чи­чи­ков гля­дел очень вни­ма­тель­но на мо­ло­день­кую не­зна­ком­ку. Он пы­тал­ся не­сколь­ко раз с нею за­го­во­рить, но как-то не при­ш­лось так. А между тем дамы уеха­ли, хо­ро­шень­кая го­лов­ка с то­нень­ки­ми чер­та­ми лица и то­нень­ким ста­ном скры­лась, как что-то по­хо­жее на ви­де­нье, и опять оста­лась до­ро­га, брич­ка, трой­ка зна­ко­мых чи­та­те­лю ло­ша­дей, Се­ли­фан, Чи­чи­ков, гладь и пу­сто­та окрест­ных полей. Везде, где бы ни было в жизни, среди ли черст­вых, ше­ро­хо­ва­то-бед­ных и не­опрят­но-плес­не­ю­щих низ­мен­ных рядов ее, или среди од­но­об­раз­но-хлад­ных и скуч­но-опрят­ных со­сло­вий выс­ших, везде хоть раз встре­тит­ся на пути че­ло­ве­ку яв­ле­нье, не по­хо­жее на все то, что слу­ча­лось ему ви­деть до­то­ле, ко­то­рое хоть раз про­бу­дит в нем чув­ство, не по­хо­жее на те, ко­то­рые суж­де­но ему чув­ство­вать всю жизнь. Везде, по­пе­рек каким бы ни было пе­ча­лям, из ко­то­рых пле­тет­ся жизнь наша, ве­се­ло про­мчит­ся бли­ста­ю­щая ра­дость, как ино­гда бле­стя­щий эки­паж с зо­ло­той упря­жью, кар­тин­ны­ми ко­ня­ми и свер­ка­ю­щим блес­ком сте­кол вдруг не­ожи­дан­но про­не­сет­ся мимо какой- ни­будь за­глох­нув­шей бед­ной де­ре­вуш­ки, не ви­дав­шей ни­че­го, кроме сель­ской те­ле­ги, и долго му­жи­ки стоят, зевая, с от­кры­ты­ми ртами, не на­де­вая шапок, хотя давно уже унес­ся и про­пал из виду див­ный эки­паж. Так и блон­дин­ка тоже вдруг со­вер­шен­но не­ожи­дан­ным об­ра­зом по­ка­за­лась в нашей по­ве­сти и так же скры­лась. По­па­дись на ту пору вме­сто Чи­чи­ко­ва какой-ни­будь два­дца­ти­лет­ний юноша, гусар ли он, сту­дент ли он, или про­сто толь­ко что на­чав­ший жиз­нен­ное по­при­ще,  — и Боже! чего бы не просну­лось, не за­ше­ве­ли­лось, не за­го­во­ри­ло в нем! Долго бы стоял он бес­чув­ствен­но на одном месте, впе­рив­ши бес­смыс­лен­но очи вдаль, по­за­быв и до­ро­гу, и все ожи­да­ю­щие впе­ре­ди вы­го­во­ры, и рас­пе­ка­нья за про­мед­ле­ние, по­за­быв и себя, и служ­бу, и мир, и все, что ни есть в мире.

Но герой наш уже был сред­них лет и осмот­ри­тель­но-охла­жден­но­го ха­рак­те­ра. Он тоже за­ду­мал­ся и думал, но по­ло­жи­тель­нее, не так без­от­чет­ны и даже от­ча­сти очень ос­но­ва­тель­ны были его мысли. «Слав­ная ба­беш­ка!  — ска­зал он, от­крыв­ши та­ба­кер­ку и по­ню­хав­ши та­ба­ку.  — Но ведь что, глав­ное, в ней хо­ро­шо? Хо­ро­шо то, что она сей­час толь­ко, как видно, вы­пу­ще­на из ка­ко­го-ни­будь пан­си­о­на или ин­сти­ту­та, что в ней, как го­во­рит­ся, нет еще ни­че­го ба­бье­го, то есть имен­но того, что у них есть са­мо­го не­при­ят­но­го. Она те­перь как дитя, все в ней про­сто, она ска­жет, что ей взду­ма­ет­ся, за­сме­ет­ся, где за­хо­чет за­сме­ять­ся. Из нее все можно сде­лать, она может быть чудо, а может выйти и дрянь, и вый­дет дрянь! Вот пусть-ка толь­ко за нее при­мут­ся те­перь ма­мень­ки и те­туш­ки. В один год так ее на­пол­нят вся­ким ба­бьем, что сам род­ной отец не узна­ет. От­ку­да возь­мет­ся и на­ду­тость, и чо­пор­ность, ста­нет во­ро­чать­ся по вы­твер­жен­ным на­став­ле­ни­ям, ста­нет ло­мать го­ло­ву и при­ду­мы­вать, с кем, и как, и сколь­ко нужно го­во­рить, как на кого смот­реть, вся­кую ми­ну­ту будет бо­ять­ся, чтобы не ска­зать боль­ше, чем нужно, за­пу­та­ет­ся на­ко­нец сама, и кон­чит­ся тем, что ста­нет на­ко­нец врать всю жизнь, и вый­дет про­сто черт знает что!» Здесь он не­сколь­ко вре­ме­ни по­мол­чал и потом при­ба­вил: «А лю­бо­пыт­но бы знать, чьих она? что, как ее отец? бо­га­тый ли по­ме­щик по­чтен­но­го нрава или про­сто бла­го­мыс­ля­щий че­ло­век с ка­пи­та­лом, при­об­ре­тен­ным на служ­бе? Ведь если, по­ло­жим, этой де­вуш­ке да при­дать ты­ся­чо­нок две­сти при­да­но­го, из нее бы мог выйти очень, очень ла­ко­мый ку­со­чек. Это бы могло со­ста­вить, так ска­зать, сча­стье по­ря­доч­но­го че­ло­ве­ка». Две­сти ты­ся­чо­нок так при­вле­ка­тель­но стали ри­со­вать­ся в го­ло­ве его, что он внут­рен­но начал до­са­до­вать на са­мо­го себя, зачем в про­дол­же­ние хло­пот­ни около эки­па­жей не раз­ве­дал от фо­рей­то­ра или ку­че­ра, кто такие были про­ез­жа­ю­щие. Скоро, од­на­ко ж, по­ка­зав­ша­я­ся де­рев­ня Со­ба­ке­ви­ча рас­се­я­ла его мысли и за­ста­ви­ла их об­ра­тить­ся к сво­е­му по­сто­ян­но­му пред­ме­ту.

 

Н. В. Го­голь. «Мерт­вые души»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.1.—1.2.2.

* * *

Есть в осени пер­во­на­чаль­ной

Ко­рот­кая, но див­ная пора —

Весь день стоит как бы хру­сталь­ный,

И лу­че­зар­ны ве­че­ра...

 

Где бод­рый серп гулял и падал колос,

Те­перь уж пусто все — про­стор везде, –

Лишь па­у­ти­ны тон­кий волос

Бле­стит на празд­ной бо­роз­де.

 

Пу­сте­ет воз­дух, птиц не слыш­но боле,

Но да­ле­ко еще до пер­вых зим­них бурь —

И льет­ся чи­стая и теп­лая ла­зурь

На от­ды­ха­ю­щее поле...

Ф. И. Тют­чев. 1857

1.1.2. С какой целью автор в своих раз­мыш­ле­ни­ях упо­ми­на­ет о два­дца­ти­лет­нем юноше?

1.2.2. Какую роль иг­ра­ют эпи­те­ты в сти­хо­тво­ре­нии «Есть в осени пер­во­на­чаль­ной...»?

67.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1.—1.1.2.

 

Не сияет на небе солн­це крас­ное,

Не лю­бу­ют­ся им тучки синие  —

То за тра­пе­зой сидит во зла­том венце,

Сидит гроз­ный царь Иван Ва­си­лье­вич.

По­за­ди его стоят столь­ни­ки,

Су­про­тив его все бояре да кня­зья,

И пи­ру­ет царь во славу Божию,

В удо­воль­ствие свое и ве­се­лие.

 

Улы­ба­ясь, царь по­ве­лел тогда

Вина слад­ко­го за­мор­ско­го

На­це­дить в свой зо­ло­че­ный ковш

И под­несть его оприч­ни­кам.

И все пили, царя сла­ви­ли.

 

Лишь один из них, из оприч­ни­ков,

Уда­лой боец, буй­ный мо­ло­дец,

В зо­ло­том ковше не мочил усов;

Опу­стил он в землю очи тем­ные,

Опу­стил го­ло­вуш­ку на ши­ро­ку грудь  —

А в груди его была дума креп­кая.

 

Вот на­хму­рил царь брови чер­ные

И навел на него очи зор­кие,

Слов­но яст­реб взгля­нул с вы­со­ты небес

На мла­до­го го­лу­бя си­зо­кры­ло­го,  —

Да не под­нял глаз мо­ло­дой боец.

Вот об землю царь стук­нул пал­кою,

И ду­бо­вый пол на пол­чет­вер­ти

Он же­лез­ным про­бил око­неч­ни­ком  —

Да не вздрог­нул и тут мо­ло­дой боец.

Вот про­мол­вил царь слово гроз­ное  —

И оч­нул­ся тогда доб­рый мо­ло­дец.

 

«Гей ты, вер­ный наш слуга, Ки­ри­бе­е­вич,

Аль ты думу за­та­ил не­че­сти­вую?

Али славе нашей за­ви­ду­ешь?

Али служ­ба тебе чест­ная при­ску­чи­ла?

Когда вхо­дит месяц  — звез­ды ра­ду­ют­ся,

Что свет­лей им гу­лять по под­не­бе­сью;

А ко­то­рая в тучу пря­чет­ся,

Та стре­мглав на землю па­да­ет...

Не­при­лич­но же тебе, Ки­ри­бе­е­вич,

Цар­ской ра­до­стью гну­ша­ти­ся;

А из роду ты ведь Ску­ра­то­вых,

И се­мьею ты вскорм­лен Ма­лю­ти­ной!..»

 

От­ве­ча­ет так Ки­ри­бе­е­вич,

Царю гроз­но­му в пояс кла­ня­ясь:

 

«Го­су­дарь ты наш, Иван Ва­си­лье­вич!

Не кори ты раба не­до­стой­но­го:

Серд­ца жар­ко­го не за­лить вином,

Думу чер­ную  — не за­пот­че­вать!

А про­гне­вал тебя – воля цар­ская;

При­ка­жи каз­нить, ру­бить го­ло­ву,

Тя­го­тит она плечи бо­га­тыр­ские,

И сама к сырой земле она кло­нит­ся».

 

И ска­зал ему царь Иван Ва­си­лье­вич:

«Да об чем тебе, мо­лод­цу, кру­чи­нить­ся?

Не ис­тер­ся ли твой пар­чо­вый каф­тан?

Не из­мя­лась ли шапка со­бо­ли­ная?

Не казна ли у тебя по­ис­тра­ти­лась?

Иль за­зуб­ри­лась сабля за­ка­лен­ная?

Или конь за­хро­мал, худо ко­ван­ный?

Или с ног тебя сбил на ку­лач­ном бою,

На Москве-реке, сын ку­пе­че­ский?»

 

От­ве­ча­ет так Ки­ри­бе­е­вич,

По­ка­чав го­ло­вою куд­ря­вою:

 

«Не ро­ди­лась та рука за­кол­до­ван­ная

Ни в бо­яр­ском роду, ни в ку­пе­че­ском;

Ар­га­мак мой степ­ной ходит ве­се­ло;

Как стек­ло горит сабля вост­рая;

А на празд­нич­ный день твоею ми­ло­стью

Мы не хуже дру­го­го на­ря­дим­ся.

 

Как я сяду поеду на лихом коне

За Моску-реку по­ка­ти­ти­ся,

Ку­шач­ком под­тя­ну­ся шел­ко­вым,

За­лом­лю на бочок шапку бар­хат­ную,

Чер­ным со­бо­лем ото­ро­чен­ную,  —

У ворот стоят у те­со­вы­их

Крас­ны де­вуш­ки да мо­ло­душ­ки

И лю­бу­ют­ся, глядя, пе­ре­шеп­ты­ва­ясь;

Лишь одна не гля­дит, не лю­бу­ет­ся,

По­ло­са­той фатой за­кры­ва­ет­ся...

 

На свя­той Руси, нашей ма­туш­ке,

Не найти, не сыс­кать такой кра­са­ви­цы:

Ходит плав­но  — будто ле­бе­душ­ка;

Смот­рит слад­ко  — как го­лу­буш­ка;

Мол­вит слово  — со­ло­вей поет;

Горят щеки ее ру­мя­ные,

Как заря на небе Бо­жи­ем;

Косы русые, зо­ло­ти­стые,

В ленты яркие за­пле­тен­ные,

По пле­чам бегут, из­ви­ва­ют­ся,

С гру­дью белою це­лу­ют­ся.

Во семье ро­ди­лась она ку­пе­че­ской,

Про­зы­ва­ет­ся Але­ной Дмит­рев­ной.

 

Как увижу ее, я сам не свой,

Опус­ка­ют­ся руки силь­ные,

По­мра­ча­ют­ся очи буй­ные;

Скуч­но, груст­но мне, пра­во­слав­ный царь,

Од­но­му по свету ма­ять­ся.

Опо­сты­ли мне кони лег­кие,

Опо­сты­ли на­ря­ды пар­чо­вые,

И не надо мне зо­ло­той казны:

С кем каз­ною своей по­де­люсь те­перь?

Перед кем по­ка­жу удаль­ство свое?

Перед кем я на­ря­дом по­хва­ста­юсь?»

 

М. Ю. Лер­мон­тов. «Песня про царя Ивана Ва­си­лье­ви­ча, мо­ло­до­го оприч­ни­ка и уда­ло­го купца Ка­лаш­ни­ко­ва»

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.1.—1.2.2.

* * *

Mobile соmmе 1'onde2

Ты, волна моя мор­ская,

Свое­нрав­ная волна,

Как, по­ко­ясь иль играя,

Чуд­ной жизни ты полна!

 

Ты на солн­це ли сме­ешь­ся,

От­ра­жая неба свод,

Иль мя­тешь­ся ты и бьешь­ся

В оди­ча­лой без­дне вод, —

 

Сла­док мне твой тихий шепот,

Пол­ный ласки и любви;

Вня­тен мне и буй­ный ропот,

Стоны вещие твои.

 

Будь же ты в сти­хии бур­ной

То угрю­ма, то свет­ла,

Но в ночи твоей ла­зур­ной

Сбе­ре­ги, что ты взяла.

 

Не коль­цо, как дар за­вет­ный,

В зыбь твою я опу­стил,

И не ка­мень са­мо­цвет­ный

Я в тебе по­хо­ро­нил.

 

Нет — в ми­ну­ту ро­ко­вую,

Тай­ной пре­ле­стью вле­ком,

Душу, душу я живую

Схо­ро­нил на дне твоем.

Ф. И. Тют­чев, 1852

1.1.2. Какую роль в дан­ном фраг­мен­те иг­ра­ют срав­не­ния?

1.2.2. Ка­ко­ва роль эпи­те­тов в при­ве­ден­ном сти­хо­тво­ре­нии?

68.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1.—1.1.2.

 

Три­жды гром­кий клич про­кли­ка­ли  —

Ни один боец и не тро­нул­ся,

Лишь стоят да друг друга по­тал­ки­ва­ют.

 

На про­сто­ре оприч­ник по­ха­жи­ва­ет,

Над пло­хи­ми бой­ца­ми под­сме­и­ва­ет:

«При­сми­ре­ли, не­бось, при­за­ду­ма­лись!

Так и быть, обе­ща­юсь, для празд­ни­ка,

От­пу­щу жи­во­го с по­ка­я­ни­ем,

Лишь по­те­шу царя на­ше­го ба­тюш­ку».

 

Вдруг толпа раз­да­лась в обе сто­ро­ны  —

И вы­хо­дит Сте­пан Па­ра­мо­но­вич,

Мо­ло­дой купец, уда­лой боец,

По про­зва­нию Ка­лаш­ни­ков.

По­кло­нил­ся пре­жде царю гроз­но­му,

После бе­ло­му Крем­лю да свя­тым церк­вам,

А потом всему на­ро­ду рус­ско­му,

Горят очи его со­ко­ли­ные,

На оприч­ни­ка смот­рит при­сталь­но.

Су­про­тив него он ста­но­вит­ся,

Бо­е­вые ру­ка­ви­цы на­тя­ги­ва­ет,

Мо­гу­чие плечи рас­прям­ли­ва­ет.

 

И ска­зал ему Ки­ри­бе­е­вич:

«А по­ве­дай мне, доб­рый мо­ло­дец,

Ты ка­ко­го роду-пле­ме­ни,

Каким име­нем про­зы­ва­ешь­ся?

Чтоб знать, по ком па­ни­хи­ду слу­жить,

Чтобы было, чем по­хва­стать­ся».

 

От­ве­ча­ет Сте­пан Па­ра­мо­но­вич:

«А зовут меня Сте­па­ном Ка­лаш­ни­ко­вым,

А ро­дил­ся я от чест­но­го отца,

И жил я по за­ко­ну гос­под­не­му:

 

Не по­зо­рил я чужой жены,

Не раз­бой­ни­чал ночью тем­ною,

Не та­ил­ся от свету не­бес­но­го...

И про­мол­вил ты прав­ду ис­тин­ную:

По одном из нас будут па­ни­хи­ду петь,

И не позже как зав­тра в час по­лу­ден­ный;

И один из нас будет хва­стать­ся,

С уда­лы­ми дру­зья­ми пи­ру­ю­чи...

Не шутку шу­тить, не людей сме­шить

К тебе вышел я, ба­сур­ман­ский сын, –

Вышел я на страш­ный бой, на по­след­ний бой!»

 

И услы­шав то, Ки­ри­бе­е­вич

По­блед­нел в лице, как осен­ний снег;

Бойки очи его за­ту­ма­ни­лись,

Между силь­ных плеч про­бе­жал мороз,

На рас­кры­тых устах слово за­мер­ло...

 

Вот молча оба рас­хо­дят­ся,  —

Бо­га­тыр­ский бой на­чи­на­ет­ся.

 

Раз­мах­нул­ся тогда Ки­ри­бе­е­вич

И уда­рил в пер­вОй купца Ка­лаш­ни­ко­ва,

И уда­рил его по­се­редь груди  —

За­тре­ща­ла грудь мо­ло­дец­кая,

По­шат­нул­ся Сте­пан Па­ра­мо­но­вич;

На груди его ши­ро­кой висел мед­ный крест

Со свя­ты­ми мо­ща­ми из Киева,  —

И по­гнул­ся крест и вда­вил­ся в грудь;

Как роса из-под него кровь за­ка­па­ла;

И по­ду­мал Сте­пан Па­ра­мо­но­вич:

«Чему быть суж­де­но, то и сбу­дет­ся;

По­стою за прав­ду до по­след­не­го!»

Из­лов­чил­ся он, из­го­то­вил­ся,

Со­брал­ся со всею силою

И уда­рил сво­е­го не­на­вист­ни­ка

Прямо в левый висок со всего плеча.

 

И оприч­ник мо­ло­дой за­сто­нал слег­ка,

За­ка­чал­ся, упал за­мерт­во;

По­ва­лил­ся он на хо­лод­ный снег,

На хо­лод­ный снег, будто со­сен­ка,

Будто со­сен­ка во сыром бору

Под смо­ли­стый под ко­рень под­руб­лен­ная…

 

(М. Ю. Лер­мон­тов. «Песня про царя Ивана Ва­си­лье­ви­ча, мо­ло­до­го оприч­ни­ка и уда­ло­го купца Ка­лаш­ни­ко­ва»)

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.1.—1.2.2.

МОРЕ И УТеС

И бун­ту­ет, и кло­ко­чет,

Хле­щет, сви­щет, и ревет,

И до звезд до­пря­нуть хочет,

До не­зыб­ле­мых высот...

Ад ли, ад­ская ли сила

Под кло­ко­чу­щим кот­лом

Огнь ге­ен­ский раз­ло­жи­ла —

И пу­чи­ну взво­ро­ти­ла

И по­ста­ви­ла вверх дном?

 

Волн не­исто­вых при­бо­ем

Бес­пре­рыв­но вал мор­ской

С ревом, сви­стом, виз­гом, воем

Бьет в утес бе­ре­го­вой, —

Но, спо­кой­ный и над­мен­ный,

Дурью волн не обуян,

Не­по­движ­ный, не­из­мен­ный,

Ми­ро­зда­нью со­вре­мен­ный,

Ты сто­ишь, наш ве­ли­кан!

 

И, озлоб­лен­ные боем,

Как на при­ступ ро­ко­вой,

Снова волны лезут с воем

На гра­нит гро­мад­ный твой.

Но, о ка­мень не­из­мен­ный

Бур­ный на­тиск пре­ло­мив,

Вал от­брыз­нул со­кру­шен­ный,

И клу­бит­ся мут­ной пеной

Обес­си­лен­ный порыв...

 

Стой же ты, утес мо­гу­чий!

Обо­жди лишь час-дру­гой —

На­до­ест волне гре­му­чей

Во­е­вать с твоей пятой...

Уто­мясь по­техой злою,

При­сми­ре­ет вновь она —

И без вою, и без бою

Под ги­гант­скою пятою

Вновь уля­жет­ся волна...

(Ф. И. Тют­чев, 1848)

1.1.2. Какую роль в дан­ном фраг­мен­те иг­ра­ют эпи­те­ты?

1.2.2. Какую роль прием ан­ти­те­зы иг­ра­ет в дан­ном сти­хо­тво­ре­нии?

69.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1.—1.1.2.

 

Чи­та­тель легко себе пред­ста­вит, что я не пре­ми­нул явить­ся на совет, дол­жен­ство­вав­ший иметь такое вли­я­ние на судь­бу мою. В на­зна­чен­ный час я уже был у ге­не­ра­ла.

 

Я за­стал у него од­но­го из го­род­ских чи­нов­ни­ков, пом­нит­ся, ди­рек­то­ра та­мож­ни, тол­сто­го и ру­мя­но­го ста­рич­ка в гла­зе­то­вом* каф­та­не. Он стал рас­спра­ши­вать меня о судь­бе Ивана Куз­ми­ча, ко­то­ро­го на­зы­вал кумом, и часто пре­ры­вал мою речь до­пол­ни­тель­ны­ми во­про­са­ми и нра­во­учи­тель­ны­ми за­ме­ча­ни­я­ми, ко­то­рые если и не об­ли­ча­ли в нем че­ло­ве­ка све­ду­ще­го в во­ен­ном ис­кус­стве, то по край­ней мере об­на­ру­жи­ва­ли смет­ли­вость и при­род­ный ум. Между тем со­бра­лись и про­чие при­гла­шен­ные. Между ими, кроме са­мо­го ге­не­ра­ла, не было ни од­но­го во­ен­но­го че­ло­ве­ка. Когда все усе­лись и всем раз­нес­ли по чашке чаю, ге­не­рал из­ло­жил весь­ма ясно и про­стран­но, в чем со­сто­я­ло дело. «Те­перь, гос­по­да,  — про­дол­жал он,  — над­ле­жит ре­шить, как нам дей­ство­вать про­ти­ву мя­теж­ни­ков: на­сту­па­тель­но или обо­ро­ни­тель­но? Каж­дый из оных спо­со­бов имеет свою вы­го­ду и не­вы­го­ду. Дей­ствие на­сту­па­тель­ное пред­став­ля­ет более на­деж­ды на ско­рей­шее ис­треб­ле­ние не­при­я­те­ля; дей­ствие обо­ро­ни­тель­ное более верно и без­опас­но... Итак, нач­нем со­би­рать го­ло­са по за­кон­но­му по­ряд­ку, то есть на­чи­ная с млад­ших по чину. Гос­по­дин пра­пор­щик!  — про­дол­жал он, об­ра­ща­ясь ко мне.  — Из­воль­те объ­яс­нить нам ваше мне­ние».

 

Я встал и, в ко­рот­ких сло­вах опи­сав спер­ва Пу­га­че­ва и шайку его, ска­зал утвер­ди­тель­но, что са­мо­зван­цу спо­со­ба не было усто­ять про­ти­ву пра­виль­но­го ору­жия.

 

Мне­ние мое было при­ня­то чи­нов­ни­ка­ми с явною не­бла­го­склон­но­стию. Они ви­де­ли в нем опро­мет­чи­вость и дер­зость мо­ло­до­го че­ло­ве­ка. Под­нял­ся ропот, и я услы­шал яв­ствен­но слово «мо­ло­ко­сос», про­из­не­сен­ное кем-то впол­го­ло­са. Ге­не­рал об­ра­тил­ся ко мне и ска­зал с улыб­кою: «Гос­по­дин пра­пор­щик! Пер­вые го­ло­са на во­ен­ных со­ве­тах по­да­ют­ся обык­но­вен­но в поль­зу дви­же­ний на­сту­па­тель­ных; это за­кон­ный по­ря­док. Те­перь ста­нем про­дол­жать со­би­ра­ние го­ло­сов. Гос­по­дин кол­леж­ский со­вет­ник! ска­жи­те нам ваше мне­ние!»

 

Ста­ри­чок в гла­зе­то­вом каф­та­не по­спеш­но допил тре­тью свою чашку, зна­чи­тель­но раз­бав­лен­ную ромом, и от­ве­чал ге­не­ра­лу: «Я думаю, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство, что не долж­но дей­ство­вать ни на­сту­па­тель­но, ни обо­ро­ни­тель­но».

— Как же так, гос­по­дин кол­леж­ский со­вет­ник?  — воз­ра­зил изум­лен­ный ге­не­рал.

— Дру­гих спо­со­бов так­ти­ка не пред­став­ля­ет: дви­же­ние обо­ро­ни­тель­ное или на­сту­па­тель­ное...

— Ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство, дви­гай­тесь под­ку­па­тель­но.

— Эх-хе-хе! мне­ние ваше весь­ма бла­го­ра­зум­но. Дви­же­ния под­ку­па­тель­ные так­ти­кою до­пус­ка­ют­ся, и мы вос­поль­зу­ем­ся вашим со­ве­том. Можно будет обе­щать за го­ло­ву без­дель­ни­ка... руб­лей семь­де­сят или даже сто... из сек­рет­ной суммы...

— И тогда,  — пре­рвал та­мо­жен­ный ди­рек­тор,  — будь я кир­гиз­ский баран, а не кол­леж­ский со­вет­ник, если эти воры не вы­да­дут нам сво­е­го ата­ма­на, ско­ван­но­го по рукам и по ногам.

— Мы еще об этом по­ду­ма­ем и по­тол­ку­ем,  — от­ве­чал ге­не­рал.  — Од­на­ко над­ле­жит во вся­ком слу­чае пред­при­нять и во­ен­ные меры. Гос­по­да, по­дай­те го­ло­са ваши по за­кон­но­му по­ряд­ку.

 

Все мне­ния ока­за­лись про­тив­ны­ми моему. Все чи­нов­ни­ки го­во­ри­ли о не­на­деж­но­сти войск, о не­вер­но­сти удачи, об осто­рож­но­сти и тому по­доб­ном. Все по­ла­га­ли, что бла­го­ра­зум­нее оста­вать­ся под при­кры­ти­ем пушек, за креп­кой ка­мен­ной сте­ною, не­же­ли на от­кры­том поле ис­пы­ты­вать сча­стие ору­жия. На­ко­нец ге­не­рал, вы­слу­шав все мне­ния, вы­трях­нул пепел из труб­ки и про­из­нес сле­ду­ю­щую речь:

— Го­су­да­ри мои! дол­жен я вам объ­явить, что с моей сто­ро­ны я со­вер­шен­но с мне­ни­ем гос­по­ди­на пра­пор­щи­ка со­гла­сен, ибо мне­ние сие ос­но­ва­но на всех пра­ви­лах здра­вой так­ти­ки, ко­то­рая все­гда почти на­сту­па­тель­ные дви­же­ния обо­ро­ни­тель­ным пред­по­чи­та­ет.

 

Тут он оста­но­вил­ся и стал на­би­вать свою труб­ку. Са­мо­лю­бие мое тор­же­ство­ва­ло. Я гордо по­смот­рел на чи­нов­ни­ков, ко­то­рые между собою пе­ре­шеп­ты­ва­лись с видом не­удо­воль­ствия и бес­по­кой­ства.

— Но, го­су­да­ри мои,  — про­дол­жал он, вы­пу­стив, вме­сте с глу­бо­ким вздо­хом, гу­стую струю та­бач­но­го дыму,  — я не смею взять на себя столь ве­ли­кую от­вет­ствен­ность, когда дело идет о без­опас­но­сти вве­рен­ных мне про­вин­ций ее им­пе­ра­тор­ским ве­ли­че­ством, все­ми­ло­сти­вей­шей моею го­су­да­ры­ней. Итак, я со­гла­ша­юсь с боль­шин­ством го­ло­сов, ко­то­рое ре­ши­ло, что всего бла­го­ра­зум­нее и без­опас­нее внут­ри го­ро­да ожи­дать осады, а на­па­де­ния не­при­я­те­ля силой ар­тил­ле­рии и (буде ока­жет­ся воз­мож­ным) вы­лаз­ка­ми  — от­ра­жать.

 

Чи­нов­ни­ки, в свою оче­редь, на­смеш­ли­во по­гля­де­ли на меня. Совет разо­шел­ся. Я не мог не со­жа­леть о сла­бо­сти по­чтен­но­го воина, ко­то­рый, на­пе­ре­кор соб­ствен­но­му убеж­де­нию, ре­шал­ся сле­до­вать мне­ни­ям людей не­све­ду­щих и не­опыт­ных.

 

Спу­стя не­сколь­ко дней после сего зна­ме­ни­то­го со­ве­та узна­ли мы, что Пу­га­чев, вер­ный сво­е­му обе­ща­нию, при­бли­жил­ся к Орен­бур­гу. Я уви­дел вой­ско мя­теж­ни­ков с вы­со­ты го­род­ской стены. Мне по­ка­за­лось, что число их вде­ся­те­ро уве­ли­чи­лось со вре­ме­ни по­след­не­го при­сту­па, коему был я сви­де­тель. При них была и ар­тил­ле­рия, взя­тая Пу­га­че­вым в малых кре­по­стях, им уже по­ко­рен­ных. Вспом­ня ре­ше­ние со­ве­та, я пред­ви­дел дол­го­вре­мен­ное за­клю­че­ние в сте­нах орен­бург­ских и чуть не пла­кал от до­са­ды.

*гла­зет - пар­чо­вая ткань.

 

(А. С. Пуш­кин, «Ка­пи­тан­ская дочка»)

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.1.—1.2.2.

***

Ча­ро­дей­кою Зимою

Окол­до­ван, лес стоит —

И под снеж­ной ба­хро­мою,

Не­по­движ­ною, немою,

Чуд­ной жиз­нью он бле­стит.

 

И стоит он, окол­до­ван, —

Не мерт­вец и не живой —

Сном вол­шеб­ным оча­ро­ван,

Весь опу­тан, весь око­ван

Лег­кой цепью пу­хо­вой...

 

Солн­це зим­нее ли мещет*

На него свой луч косой —

В нем ничто не за­тре­пе­щет,

Он весь вспых­нет и за­бле­щет

Осле­пи­тель­ной кра­сой.

*Мещет  — ста­рин­ная форма гла­го­ла «ме­тать», в дан­ном кон­тек­сте – «рас­ки­ды­вать свет, огонь».

 

(Ф. И. Тют­чев, 1852)

1.1.2. Ка­ко­ва роль ху­до­же­ствен­ных де­та­лей в при­ве­ден­ном эпи­зо­де?

1.2.2. С по­мо­щью каких ху­до­же­ствен­ных средств в сти­хо­тво­ре­нии «Ча­ро­дей­кою Зимою…» пе­ре­да­ет­ся ощу­ще­ние осо­бой зим­ней ти­ши­ны?

70.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1.—1.1.2.

 

Оч­нув­шись, я не­сколь­ко вре­ме­ни не мог опом­нить­ся и не по­ни­мал, что со мною сде­ла­лось. Я лежал на кро­ва­ти, в не­зна­ко­мой гор­ни­це, и чув­ство­вал боль­шую сла­бость. Пе­ре­до мною стоял Са­ве­льич со свеч­кою в руках. Кто-то бе­реж­но раз­ви­вал пе­ре­вя­зи, ко­то­ры­ми грудь и плечо были у меня стя­ну­ты. Мало-по­ма­лу мысли мои про­яс­ни­лись. Я вспом­нил свой по­еди­нок и до­га­дал­ся, что был ранен. В эту ми­ну­ту скрып­ну­ла дверь. «Что? каков?»  — про­из­нес по­шеп­ту* голос, от ко­то­ро­го я за­тре­пе­тал. «Все в одном

по­ло­же­нии,  — от­ве­чал Са­ве­льич со вздо­хом,  — все без па­мя­ти вот уже пятые сутки». Я хотел обо­ро­тить­ся, но не мог. «Где я? кто здесь?»  — ска­зал я с уси­ли­ем. Марья Ива­нов­на по­до­шла к моей кро­ва­ти и на­кло­ни­лась ко мне. «Что? как вы себя чув­ству­е­те?»  — ска­за­ла она. «Слава Богу,  — от­ве­чал я сла­бым го­ло­сом.  — Это вы, Марья Ива­нов­на? ска­жи­те мне...» Я не в силах был про­дол­жать и за­мол­чал. Са­ве­льич ахнул. Ра­дость изоб­ра­зи­лась на его лице. «Опом­нил­ся! опом­нил­ся!  — по­вто­рял он.  — Слава тебе, вла­ды­ко! Ну, ба­тюш­ка Петр Ан­дре­ич! на­пу­гал ты меня! легко ли? пятые сутки!..» Марья Ива­нов­на пе­ре­рва­ла его речь. «Не го­во­ри с ним много, Са­ве­льич,  — ска­за­ла она.  — Он еще слаб». Она вышла и ти­хонь­ко при­тво­ри­ла дверь. Мысли мои вол­но­ва­лись. Итак, я был в доме ко­мен­дан­та, Марья Ива­нов­на вхо­ди­ла ко мне. Я хотел сде­лать Са­ве­льи­чу не­ко­то­рые во­про­сы, но ста­рик за­мо­тал го­ло­вою и за­ткнул себе уши. Я с до­са­дою за­крыл глаза и вско­ре за­был­ся сном.

 

Проснув­шись, по­до­звал я Са­ве­льи­ча и вме­сто его уви­дел перед собою Марью Ива­нов­ну; ан­гель­ский голос ее меня при­вет­ство­вал. Не могу вы­ра­зить сла­дост­но­го чув­ства, овла­дев­ше­го мною в эту ми­ну­ту. Я схва­тил ее руку и при­льнул к ней, об­ли­вая сле­за­ми уми­ле­ния. Маша не от­ры­ва­ла ее... и вдруг ее губки кос­ну­лись моей щеки, и я по­чув­ство­вал их жар­кий и све­жий по­це­луй. Огонь про­бе­жал по мне. «Милая, доб­рая Марья Ива­нов­на,  — ска­зал я ей,  — будь моею женою, со­гла­сись на мое сча­стие». Она опом­ни­лась. «Ради Бога успо­кой­тесь,  — ска­за­ла она, отняв у меня свою руку.  — Вы еще в опас­но­сти: рана может от­крыть­ся. По­бе­ре­ги­те себя хоть для меня». С этим сло­вом она ушла, оста­вя меня в упо­е­нии вос­тор­га. Сча­стие вос­кре­си­ло меня. Она будет моя! она меня любит! Эта мысль на­пол­ня­ла все мое су­ще­ство­ва­ние.

 

С той поры мне час от часу ста­но­ви­лось лучше. Меня лечил пол­ко­вой ци­рюль­ник, ибо в кре­по­сти дру­го­го ле­ка­ря не было, и, слава Богу, не ум­ни­чал. Мо­ло­дость и при­ро­да уско­ри­ли мое вы­здо­ров­ле­ние. Все се­мей­ство ко­мен­дан­та за мною уха­жи­ва­ло. Марья Ива­нов­на от меня не от­хо­ди­ла. Ра­зу­ме­ет­ся, при пер­вом удоб­ном слу­чае я при­нял­ся за пре­рван­ное объ­яс­не­ние, и Марья Ива­нов­на вы­слу­ша­ла меня тер­пе­ли­вее. Она безо вся­ко­го же­ман­ства при­зна­лась мне в сер­деч­ной склон­но­сти и ска­за­ла, что ее ро­ди­те­ли, ко­неч­но, рады будут ее сча­стию. «Но по­ду­май хо­ро­шень­ко,  — при­ба­ви­ла она,  — со сто­ро­ны твоих род­ных не будет ли пре­пят­ствия?»

 

Я за­ду­мал­ся. В неж­но­сти ма­туш­ки­ной я не со­мне­вал­ся, но, зная нрав и образ мыс­лей отца, я чув­ство­вал, что лю­бовь моя не слиш­ком его тро­нет и что он будет на нее смот­реть как на блажь мо­ло­до­го че­ло­ве­ка. Я чи­сто­сер­деч­но при­знал­ся в том Марье Ива­нов­не и ре­шил­ся, од­на­ко, пи­сать к ба­тюш­ке как можно крас­но­ре­чи­вее, прося ро­ди­тель­ско­го бла­го­сло­ве­ния. Я по­ка­зал пись­мо Марье Ива­нов­не, ко­то­рая нашла его столь убе­ди­тель­ным и тро­га­тель­ным, что не со­мне­ва­лась в успе­хе его и пре­да­лась чув­ствам

неж­но­го сво­е­го серд­ца со всею до­вер­чи­во­стию мо­ло­до­сти и любви.

 

Со Шваб­ри­ным я по­ми­рил­ся в пер­вые дни моего вы­здо­ров­ле­ния. Иван Куз­мич, вы­го­ва­ри­вая мне за по­еди­нок, ска­зал мне: «Эх, Петр Ан­дре­ич! Над­ле­жа­ло бы мне по­са­дить тебя под арест, да ты уж и без того на­ка­зан. А Алек­сей Ива­ныч у меня таки сидит в хлеб­ном ма­га­зи­не под ка­ра­у­лом, и шпага его под зам­ком у Ва­си­ли­сы Его­ров­ны. Пус­кай он себе на­ду­ма­ет­ся да рас­ка­ет­ся». Я слиш­ком был счаст­лив, чтоб хра­нить в серд­це чув­ство не­при­яз­нен­ное. Я стал про­сить за Шваб­ри­на, и доб­рый ко­мен­дант, с со­гла­сия своей су­пру­ги, ре­шил­ся его осво­бо­дить. Шваб­рин при­шел ко мне; он изъ­явил глу­бо­кое со­жа­ле­ние о том, что слу­чи­лось между нами; при­знал­ся, что был кру­гом ви­но­ват, и про­сил меня за­быть о про­шед­шем. Бу­дучи от при­ро­ды не зло­па­мя­тен, я ис­крен­но про­стил ему и нашу ссору и рану, мною от него по­лу­чен­ную. В кле­ве­те его видел я до­са­ду оскорб­лен­но­го са­мо­лю­бия

и от­верг­ну­той любви и ве­ли­ко­душ­но из­ви­нял сво­е­го не­счаст­но­го со­пер­ни­ка.

По­шеп­ту* – ше­по­том (устар.)

 

(А. С. Пуш­кин, «Ка­пи­тан­ская дочка»)

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.1.—1.2.2.

***

А мы с тобой, брат, из пе­хо­ты.

А летом лучше, чем зимой.

С вой­ной по­кон­чи­ли мы счеты...

Бери ши­нель —

пошли домой.

 

Война нас гнула и ко­си­ла.

При­шел конец и ей самой.

Че­ты­ре года мать без сына...

Бери ши­нель –

пошли домой.

 

Мы все – войны шаль­ные дети:

И ге­не­рал, и ря­до­вой.

Опять весна на белом свете...

Бери ши­нель —

пошли домой…

 

К золе и пеплу наших улиц

опять, опять, то­ва­рищ мой,

сквор­цы про­пав­шие вер­ну­лись...

Бери ши­нель —

пошли домой…

 

А ты с за­кры­ты­ми очами

спишь под фа­нер­ною звез­дой.

Вста­вай, вста­вай, од­но­пол­ча­нин,

бери ши­нель —

пошли домой.

 

Что я скажу твоим до­маш­ним?

Как вста­ну я перед вдо­вой?

Не­ужто клясть­ся днем вче­раш­ним?..

Бери ши­нель —

пошли домой.

(Б. Ш. Окуд­жа­ва, 1975)

1.1.2. Какие ху­до­же­ствен­ные сред­ства по­мо­га­ют рас­крыть ду­шев­ные пе­ре­жи­ва­ния ге­ро­ев в при­ве­ден­ной сцене?

1.2.2. Какую роль в сти­хо­тво­ре­нии иг­ра­ет кон­траст?

71.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1.—1.1.2.

 

С о ф и я , Ли з а , Мо л ч а л и н

С о ф и я

Мол­ча­лин! как во мне рас­су­док цел остал­ся!

Ведь зна­е­те, как жизнь мне ваша до­ро­га!

Зачем же ей иг­рать, и так не­осто­рож­но?

Ска­жи­те, что у вас с рукой?

Не дать ли ка­пель вам? не нужен ли покой?

По­шлем­те к док­то­ру, пре­не­бре­гать не долж­но.

 

М о л ч а л и н

Плат­ком пе­ре­вя­зал, не боль­но мне с тех пор.

 

Л и з а

Уда­рюсь об за­клад, что вздор,

И если б не к лицу, не нужно пе­ре­вяз­ки;

А то не вздор, что вам не из­бе­жать оглас­ки:

На смех того гляди поды­мет Чац­кий вас;

И Ска­ло­зуб, как свой хохол за­кру­тит,

Рас­ска­жет об­мо­рок, при­ба­вит сто при­крас;

Шу­тить и он го­разд, ведь нынче кто не шутит!

 

С о ф и я

А кем из них я до­ро­жу?

Хочу люблю, хочу скажу.

Мол­ча­лин! будто я себя не при­нуж­да­ла?

Вошли вы, слова не ска­за­ла,

При них не смела я дох­нуть,

У вас спро­сить, на вас взгля­нуть.

 

М о л ч а л и н

Нет, Софья Пав­лов­на, вы слиш­ком от­кро­вен­ны.

 

С о ф и я

От­ку­да скрыт­ность по­черп­нуть!

Го­то­ва я была в окош­ко, к вам прыг­ну́ть.

Да что мне до кого? до них? до всей все­лен­ны?

Смеш­но? – пусть шутят их; до­сад­но? – пусть бра­нят.

 

М о л ч а л и н

Не по­вре­ди­ла бы нам от­кро­вен­ность эта.

 

С о ф и я

Не­ужто на дуэль вас вы­звать за­хо­тят?

 

М о л ч а л и н

Ах! злые языки страш­нее пи­сто­ле­та.

 

Л и з а

Сидят они у ба­тюш­ки те­перь,

Вот кабы вы порх­ну­ли в дверь

С лицом ве­се­лым, без­за­бот­но:

Когда нам ска­жут, что хотим,

Куда как ве­рит­ся охот­но!

И Алек­сандр Ан­дре­ич, – с ним

О преж­них днях, о тех про­ка­зах

По­раз­вер­ни­тесь-ка в рас­ска­зах:

Улы­боч­ка и пара слов,

И кто влюб­лен – на все готов.

 

М о л ч а л и н

Я вам со­ве­то­вать не смею.

(Це­лу­ет ей руку.)

 

С о ф и я

Хо­ти­те вы?.. Пойду лю­без­ни­чать сквозь слез;

Боюсь, что вы­дер­жать при­твор­ства не сумею.

Зачем сюда бог Чац­ко­го при­нес!

(Ухо­дит.)

(А. С. Гри­бо­едов. «Горе от ума»)

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.1.—1.2.2.

ВОЛНЫ И ЛЮДИ

Волны катя́тся одна за дру­гою

С плес­ком и шумом глу­хим,

Люди про­хо­дят ни­чтож­ной тол­пою

Также один за дру­гим.

 

Вол­нам их не­во­ля и холод до­ро­же

Зной­ных по­лу­дня лучей;

Люди хотят иметь души… и что же? –

Души в них волн хо­лод­ней!

(М. Ю. Лер­мон­тов, 1830—1831)

1.1.2. С какой целью автор на­сы­ща­ет речь Софьи вос­кли­ца­тель­ны­ми и во­про­си­тель­ны­ми пред­ло­же­ни­я­ми?

1.2.2. Как ком­по­зи­ция сти­хо­тво­ре­ния по­мо­га­ет рас­кры­тию ав­тор­ско­го за­мыс­ла?

72.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1.—1.1.2.

 

Ч а ц к и й

…Наш мен­тор, пом­ни­те кол­пак его, халат,

Перст ука­за­тель­ный, все при­зна­ки уче­нья

Как наши роб­кие тре­во­жи­ли умы,

Как с ран­них пор при­вык­ли ве­рить мы,

Что нам без нем­цев нет спа­се­нья!

А Ги­льо­ме, фран­цуз, под­би­тый ве­тер­ком?

Он не женат еще?

 

С о ф и я

На ком?

 

Ч а ц к и й

Хоть на какой-ни­будь кня­ги­не

Пуль­хе­рии Ан­древ­не, на­при­мер?

 

С о ф и я

Танц­мей­стер! можно ли!

 

Ч а ц к и й

Что ж, он и ка­ва­лер.

От нас по­тре­бу­ют с име­ньем быть и в чине,

А Ги­льо­ме!..– Здесь нынче тон каков

На съез­дах, на боль­ших, по празд­ни­кам при­ход­ским?

Гос­под­ству­ет еще сме­ше­нье язы­ков:

Фран­цуз­ско­го с ни­же­го­род­ским?

 

С о ф и я

Смесь язы­ков?

 

Ч а ц к и й

Да, двух, без этого нель­зя ж.

 

С о ф и я

Но муд­ре­но из них один скро­ить, как ваш.

 

Ч а ц к и й

По край­ней мере не на­ду­тый.

Вот но­во­сти! – я поль­зу­юсь ми­ну­той,

Сви­да­ньем с вами ожив­лен,

И го­вор­лив; а разве нет вре­мен,

Что я Мол­ча­ли­на глу­пее? Где он, кста­ти?

Еще ли не сло­мил без­мол­вия пе­ча­ти?

Бы­ва­ло, пе­се­нок где но­вень­ких тет­радь

Уви­дит, при­ста­ет: по­жа­луй­те спи­сать.

А впро­чем, он дой­дет до сте­пе­ней из­вест­ных,

Ведь нынче любят бес­сло­вес­ных.

 

С о ф и я

Не че­ло­век, змея!

(Гром­ко и при­нуж­ден­но.)

Хочу у вас спро­сить:

Слу­ча­лось ли, чтоб вы сме­ясь? или в пе­ча­ли?

Ошиб­кою? добро о ком-ни­будь ска­за­ли?

Хоть не те­перь, а в дет­стве, может быть.

 

Ч а ц к и й

Когда все мягко так? и нежно, и не­зре­ло?

На что же так давно? вот доб­рое вам дело:

Звон­ка­ми толь­ко что гремя

И день и ночь по сне­го­вой пу­сты­не,

Спешу к вам, го­ло­ву сломя.

И как вас на­хо­жу? в каком-то стро­гом чине!

Вот пол­ча­са хо­лод­но­сти терп­лю!

Лицо свя­тей­шей бо­го­мол­ки!.. –

И все-таки я вас без па­мя­ти люблю.

(Ми­нут­ное мол­ча­ние.)

По­слу­шай­те, ужли слова мои все колки?

И кло­нят­ся к чьему-ни­будь вреду?

Но если так: ум с серд­цем не в ладу.

Я в чу­да­ках иному чуду

Раз по­сме­юсь, потом за­бу­ду.

Ве­ли­те ж мне в огонь: пойду как на обед.

 

С о ф и я

Да, хо­ро­шо – сго­ри­те, если ж нет?

(А. С. Гри­бо­едов. «Горе от ума»)

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.1.—1.2.2.

БУРЯ

Ты видел деву на скале

В одеж­де белой над вол­на­ми,

Когда, бушуя в бур­ной мгле,

Иг­ра­ло море с бе­ре­га­ми,

Когда луч мол­ний оза­рял

Ее все­час­но блес­ком алым

И ветер бился и летал

С ее ле­ту­чим по­кры­ва­лом?

Пре­крас­но море в бур­ной мгле

И небо в блес­ках без ла­зу­ри;

Но верь мне: дева на скале

Пре­крас­ней волн, небес и бури.

(А. С. Пуш­кин, 1825)

1.1.2. Какое зна­че­ние в дан­ной сцене имеет каж­дая из ре­ма­рок?

1.2.2. Какую роль в дан­ном сти­хо­тво­ре­нии иг­ра­ет ин­вер­сия?

73.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1.—1.1.2.

 

Пе­ре­пра­ва, пе­ре­пра­ва!

Берег пра­вый, как стена...

 

Этой ночи след кро­ва­вый

В море вы­нес­ла волна.

 

Было так: из тьмы глу­бо­кой,

Ог­нен­ный взмет­нув кли­нок,

Луч про­жек­то­ра про­то­ку

Пе­ре­сек наи­ско­сок.

 

И стол­бом по­ста­вил воду

Вдруг сна­ряд. Пон­то­ны — в ряд.

Густо было там на­ро­ду —

Наших стри­же­ных ребят...

 

И уви­де­лось впер­вые,

Не за­бу­дет­ся оно:

Люди теп­лые, живые

Шли на дно, на дно, на дно..

 

Под огнем не­раз­бе­ри­ха —

Где свои, где кто, где связь?

 

Толь­ко вско­ре стало тихо, —

Пе­ре­пра­ва со­рва­лась.

 

И по­ка­мест не­из­вест­но,

Кто там роб­кий, кто герой,

Кто там па­рень рас­чу­дес­ный,

А на­вер­но, был такой.

 

Пе­ре­пра­ва, пе­ре­пра­ва...

Те­мень, холод. Ночь как год.

 

Но вце­пил­ся в берег пра­вый,

Там остал­ся пер­вый взвод.

 

И о нем мол­чат ре­бя­та

В бо­е­вом род­ном кругу,

Слов­но чем-то ви­но­ва­ты,

Кто на левом бе­ре­гу.

 

Не ви­дать конца ноч­ле­гу.

За ночь гру­дою взя­лась

По­по­лам со льдом и сне­гом

Пе­ре­ме­шан­ная грязь.

 

И уста­лая с по­хо­да,

Что б там ни было, — жива,

Дрем­лет, скор­чив­шись, пе­хо­та,

Сунув руки в ру­ка­ва.

 

Дрем­лет, скор­чив­шись, пе­хо­та,

И в лесу, в ночи глу­хой

Са­по­га­ми пах­нет, потом,

Мерз­лой хвоей и махрой.

 

Чутко дышит берег этот

Вме­сте с теми, что на том

Под об­ры­вом ждут рас­све­та,

Греют землю жи­во­том, —

Ждут рас­све­та, ждут под­мо­ги,

Духом па­дать не хотят.

 

Ночь про­хо­дит, нет до­ро­ги

Ни впе­ред и ни назад...

(А. Т. Твар­дов­ский. «Ва­си­лий Тер­кин»)

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.1.—1.2.2.

Ода на день вос­ше­ствия на Все­рос­сий­ский пре­стол Ее Ве­ли­че­ства го­су­да­ры­ни им­пе­ра­три­цы Ели­са­ве­ты Пет­ров­ны, 1747 года (фраг­мент)

 

…О вы, ко­то­рых ожи­да­ет

Оте­че­ство от недр своих

И ви­деть та­ко­вых же­ла­ет,

Каких зовет от стран чужих,

О, ваши дни бла­го­сло­вен­ны!

Дер­зай­те ныне обод­рен­ны

Ра­че­ньем вашим по­ка­зать,

Что может соб­ствен­ных Пла­то­нов

И быст­рых ра­з­умом Нев­то­нов

Рос­сий­ская земля рож­дать.

 

Науки юно­шей пи­та­ют,

От­ра­ду ста­рым по­да­ют,

В счаст­ли­вой жизни укра­ша­ют,

В не­счаст­ный слу­чай бе­ре­гут;

В до­маш­них труд­но­стях утеха

И в даль­них стран­ствах не по­ме­ха.

Науки поль­зу­ют везде,

Среди на­ро­дов и в пу­сты­не,

В град­ском шуму и на­еди­не,

В покое слад­ки и в труде…

(М. В. Ло­мо­но­сов, 1747)

1.1.2. Как в дан­ном фраг­мен­те пе­ре­да­но чув­ство тре­во­ги и от­вет­ствен­но­сти осталь­ных сол­дат за судь­бу пер­во­го взво­да?

1.2.2. Какие ху­до­же­ствен­ные сред­ства при­да­ют оде М. В. Ло­мо­но­со­ва тор­же­ствен­ное зву­ча­ние?

74.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1.—1.1.2.

 

На­ко­нец пять дней сряду она не ви­да­ла его и была в ве­ли­чай­шем бес­по­кой­стве; в ше­стой при­шел он с пе­чаль­ным лицом и ска­зал ей: «Лю­без­ная Лиза! Мне долж­но на не­сколь­ко вре­ме­ни с тобою про­стить­ся. Ты зна­ешь, что у нас война, я в служ­бе, полк мой идет в поход». Лиза по­блед­не­ла и едва не упала в об­мо­рок.

Эраст лас­кал ее, го­во­рил, что он все­гда будет лю­бить милую Лизу и на­де­ет­ся по воз­вра­ще­нии своем уже ни­ко­гда с нею не рас­ста­вать­ся. Долго она мол­ча­ла, потом за­ли­лась горь­ки­ми сле­за­ми, схва­ти­ла руку его и, взгля­нув на него со всею неж­но­стию любви, спро­си­ла: «Тебе нель­зя остать­ся?»  — «Могу,  — от­ве­чал он,  — но толь­ко с ве­ли­чай­шим бес­сла­ви­ем, с ве­ли­чай­шим пят­ном для моей чести. Все будут пре­зи­рать меня; все будут гну­шать­ся мною, как тру­сом, как не­до­стой­ным сыном оте­че­ства».  — «Ах, когда так,— ска­за­ла Лиза,— то по­ез­жай, по­ез­жай, куда Бог велит! Но тебя могут убить».  — «Смерть за оте­че­ство не страш­на,

лю­без­ная Лиза».  — «Я умру, как скоро тебя не будет на свете».— «Но зачем это ду­мать? Я на­де­юсь остать­ся жив, на­де­юсь воз­вра­тить­ся к тебе, моему другу».  — «Дай Бог! Дай Бог! Вся­кий день, вся­кий час буду о том мо­лить­ся. Ах, для чего не умею ни чи­тать, ни пи­сать! Ты бы уве­дом­лял меня обо всем, что с тобою слу­чит­ся, а я пи­са­ла бы к тебе  — о сле­зах своих!»  — «Нет, бе­ре­ги себя, Лиза, бе­ре­ги для друга тво­е­го. Я не хочу, чтобы ты без меня пла­ка­ла».  — «Же­сто­кий че­ло­век! Ты ду­ма­ешь ли­шить меня и этой от­ра­ды! Нет! Рас­став­шись с тобою, разве тогда пе­ре­ста­ну пла­кать, когда вы­сох­нет серд­це мое».  — «Думай о при­ят­ной ми­ну­те, в ко­то­рую опять мы уви­дим­ся».  — «Буду, буду ду­мать об ней! Ах, если бы она при­ш­ла ско­рее! Лю­без­ный, милый Эраст! Помни, помни свою бед­ную Лизу, ко­то­рая любит тебя более не­же­ли самое себя!»

Но я не могу опи­сать всего, что они при сем слу­чае го­во­ри­ли. На дру­гой день над­ле­жа­ло быть по­след­не­му сви­да­нию.

Эраст хотел про­стить­ся и с Ли­зи­ною ма­те­рью, ко­то­рая не могла от слез удер­жать­ся, слыша, что лас­ко­вый, при­го­жий барин ее дол­жен ехать на войну. Он при­ну­дил ее взять у него не­сколь­ко денег, ска­зав: «Я не хочу, чтобы Лиза в мое от­сут­ствие про­да­ва­ла ра­бо­ту свою, ко­то­рая, по уго­во­ру, при­над­ле­жит мне». Ста­руш­ка осы­па­ла его бла­го­сло­ве­ни­я­ми. «Дай Гос­по­ди,— го­во­ри­ла она,  — чтобы ты к нам бла­го­по­луч­но воз­вра­тил­ся и чтобы я тебя еще раз уви­де­ла в здеш­ней жизни! Авось-либо моя Лиза к тому вре­ме­ни най­дет себе же­ни­ха по мыс­лям. Как бы я бла­го­да­ри­ла Бога, если б ты при­е­хал к нашей сва­дьбе! Когда же у Лизы будут дети, знай, барин, что ты дол­жен кре­стить их! Ах! Мне бы очень хо­те­лось до­жить до этого!» Лиза сто­я­ла подле ма­те­ри и не смела взгля­нуть на нее. Чи­та­тель легко может во­об­ра­зить себе, что она чув­ство­ва­ла в сию ми­ну­ту.

Но что же чув­ство­ва­ла она тогда, когда Эраст, обняв ее в по­след­ний раз, в по­след­ний раз при­жав к сво­е­му серд­цу, ска­зал: «Про­сти, Лиза!..» Какая тро­га­тель­ная кар­ти­на! Утрен­няя заря, как алое море, раз­ли­ва­лась по во­сточ­но­му небу. Эраст стоял под вет­вя­ми вы­со­ко­го дуба, держа в объ­я­ти­ях свою блед­ную, том­ную, го­рест­ную по­дру­гу, ко­то­рая, про­ща­ясь с ним, про­ща­лась с душою своею. Вся на­ту­ра пре­бы­ва­ла в мол­ча­нии. Лиза ры­да­ла  — Эраст пла­кал  — оста­вил ее  — она упала  — стала на ко­ле­ни,

под­ня­ла руки к небу и смот­ре­ла на Эра­с­та, ко­то­рый уда­лял­ся  — далее  — далее  — и, на­ко­нец, скрыл­ся  — вос­си­я­ло солн­це, и Лиза, остав­лен­ная, бед­ная, ли­ши­лась чувств и па­мя­ти.

(Н. М. Ка­рам­зин, «Бед­ная Лиза»)

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.1.—1.2.2.

* * *

Еще весны ду­ши­стой нега

К нам не успе­ла ни­зой­ти,

Еще овра­ги полны снега,

Еще зарей гре­мит те­ле­га

На за­мо­ро­жен­ном пути.

 

Едва лишь в пол­день солн­це греет,

Крас­не­ет липа в вы­со­те,

Скво­зя, бе­рез­ник чуть жел­те­ет,

И со­ло­вей еще не смеет

За­петь в смо­ро­дин­ном кусте.

 

Но воз­рож­де­нья весть живая

Уж есть в про­лет­ных жу­рав­лях,

И, их гла­за­ми про­во­жая,

Стоит кра­са­ви­ца степ­ная

С ру­мян­цем сизым на щеках.

(А. А. Фет, 1854)

1.1.2. Какую роль в при­ве­ден­ном фраг­мен­те по­ве­сти иг­ра­ет пей­заж («Утрен­няя заря…»)?

1.2.2. Как по­след­няя стро­фа сти­хо­тво­ре­ния А. А. Фета со­от­но­сит­ся с преды­ду­щи­ми?

75.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1.—1.1.2.

 

В это время маль­чик вошел и подал мне за­пис­ку от И. И. Зу­ри­на. Я раз­вер­нул ее и про­чел сле­ду­ю­щие стро­ки:

«Лю­без­ный Петр Ан­дре­евич, по­жа­луй­ста, при­шли мне с моим маль­чи­ком сто руб­лей, ко­то­рые ты мне вчера про­иг­рал. Мне край­няя

нужда в день­гах.

Го­то­вый ко услу­гам

Иван Зурин».

Де­лать было не­че­го. Я взял на себя вид рав­но­душ­ный и, об­ра­тясь к Са­ве­льи­чу, ко­то­рый был и денег, белья, и дел моих ра­чи­тель, при­ка­зал от­дать маль­чи­ку сто руб­лей. «Как! зачем?»  — спро­сил изум­лен­ный Са­ве­льич. «Я их ему дол­жен»,  — от­ве­чал я со все­воз­мож­ной хо­лод­но­стию. «Дол­жен!  — воз­ра­зил Са­ве­льич, час от часу при­ве­ден­ный в боль­шее изум­ле­ние,  — да когда же, су­дарь, успел ты ему за­дол­жать? Дело что-то не ладно. Воля твоя, су­дарь, а денег я не выдам».

Я по­ду­мал, что если в сию ре­ши­тель­ную ми­ну­ту не пе­ре­спо­рю упря­мо­го ста­ри­ка, то уж в по­след­ствии вре­ме­ни труд­но мне будет

осво­бо­дить­ся от его опеки, и, взгля­нув на него гордо, ска­зал: «Я твой гос­по­дин, а ты мой слуга. День­ги мои. Я их про­иг­рал, по­то­му что так мне взду­ма­лось. А тебе со­ве­тую не ум­ни­чать и де­лать то, что тебе при­ка­зы­ва­ют».

Са­ве­льич так был по­ра­жен моими сло­ва­ми, что сплес­нул ру­ка­ми и остол­бе­нел. «Что же ты сто­ишь!»  — за­кри­чал я сер­ди­то. Са­ве­льич за­пла­кал. «Ба­тюш­ка Петр Ан­дре­ич,  — про­из­нес он дро­жа­щим го­ло­сом,  — не умори меня с пе­ча­ли. Свет ты мой! по­слу­шай меня, ста­ри­ка: на­пи­ши этому раз­бой­ни­ку, что ты по­шу­тил, что у нас и денег-то таких не во­дит­ся. Сто руб­лей! Боже ты ми­ло­сти­вый! Скажи, что тебе ро­ди­те­ли креп­ко-на­креп­ко за­ка­за­ли не иг­рать, окро­ме как в орехи...»  — «Полно врать,  — пре­рвал я стро­го,  — по­да­вай сюда день­ги или я тебя вза­шей про­го­ню».

Са­ве­льич по­гля­дел на меня с глу­бо­кой го­ре­стью и пошел за моим дол­гом. Мне было жаль бед­но­го ста­ри­ка; но я хотел вы­рвать­ся на волю и до­ка­зать, что уж я не ре­бе­нок. День­ги были до­став­ле­ны Зу­ри­ну. Са­ве­льич по­спе­шил вы­вез­ти меня из про­кля­то­го трак­ти­ра. Он явил­ся с из­ве­сти­ем, что ло­ша­ди го­то­вы. С не­спо­кой­ной со­ве­стию и с без­молв­ным рас­ка­я­ни­ем вы­ехал я из Сим­бир­ска, не про­стясь с моим учи­те­лем и не думая с ним уже когда-ни­будь уви­деть­ся.

(А. С. Пуш­кин. «Ка­пи­тан­ская дочка»)

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.1.—1.2.2.

НЕ­ОБЫ­ЧАЙ­НОЕ ПРИ­КЛЮ­ЧЕ­НИЕ, БЫВ­ШЕЕ С ВЛА­ДИ­МИ­РОМ МА­Я­КОВ­СКИМ ЛЕТОМ НА ДАЧЕ

 

В сто сорок солнц закат пылал,

в июль ка­ти­лось лето,

была жара,

жара плыла —

на даче было это.

При­го­рок Пуш­ки­но гор­бил

Аку­ло­вой горою,

а низ горы —

де­рев­ней был,

кри­вил­ся крыш корою.

А за де­рев­нею —

Дыра,

и в ту дыру, на­вер­но,

спус­ка­лось солн­це каж­дый раз,

мед­лен­но и верно.

А зав­тра

снова

мир за­лить

вста­ва­ло солн­це ало.

И день за днем

ужас­но злить

меня

вот это

стало.

И так од­на­ж­ды разо­злясь,

что в стра­хе все по­блек­ло,

в упор я крик­нул солн­цу:

«Слазь!

до­воль­но шлять­ся в пекло!»

Я крик­нул солн­цу:

«Дар­мо­ед!

за­не­жен в об­ла­ка ты,

а тут — не знай ни зим, ни лет,

сиди, рисуй пла­ка­ты!»

Я крик­нул солн­цу:

«По­го­ди!

по­слу­шай, зла­то­ло­бо,

чем так,

без дела за­хо­дить,

ко мне

на чай зашло бы!»

Что я на­де­лал!

Я погиб! Ко мне, по доб­рой воле,

само,

рас­ки­нув луч-шаги,

ша­га­ет солн­це в поле.

Хочу испуг не по­ка­зать —

и ре­ти­ру­юсь задом.

Уже в саду его глаза.

Уже про­хо­дит садом.

В окош­ки,

в двери,

в щель войдя,

ва­ли­лась солн­ца масса,

вва­ли­лось;

дух пе­ре­ве­дя,

за­го­во­ри­ло басом:

«Гоню об­рат­но я огни

впер­вые с со­тво­ре­нья.

Ты звал меня?

Чаи гони,

гони, поэт, ва­ре­нье!»

Слеза из глаз у са­мо­го —

жара с ума сво­ди­ла,

но я ему —

на са­мо­вар:

«Ну что ж,

са­дись, све­ти­ло!»

Черт дер­нул дер­зо­сти мои

орать ему, —

скон­фу­жен,

я сел на уго­лок ска­мьи,

боюсь — не вышло б хуже!

Но стран­ная из солн­ца ясь

стру­и­лась, —

и сте­пен­ность

забыв,

сижу, раз­го­во­рясь

с све­ти­лом по­сте­пен­но.

Про то,

про это го­во­рю,

что-де заела Роста,

а солн­це:

«Ладно,

не горюй,

смот­ри на вещи про­сто!

А мне, ты ду­ма­ешь,

све­тить

легко?

— Поди, по­про­буй! —

А вот идешь —

взя­лось идти,

идешь — и све­тишь в оба!»

Бол­та­ли так до тем­но­ты —

до быв­шей ночи то есть.

Какая тьма уж тут?

На «ты»

мы с ним, со­всем осво­ясь.

И скоро,

друж­бы не тая,

бью по плечу его я.

А солн­це тоже:

«Ты да я,

нас, то­ва­рищ, двое!

Пой­дем, поэт,

взо­рим,

вспо­ем

у мира в сером хламе.

Я буду солн­це лить свое,

а ты — свое,

сти­ха­ми».

Стена теней,

ночей тюрь­ма

под солнц дву­ствол­кой пала.

Сти­хов и света ку­терь­ма —

сияй во что по­па­ло!

Уста­нет то,

и хочет ночь

при­лечь,

тупая сон­ни­ца.

Вдруг — я

во всю све­таю мочь —

и снова день тре­зво­нит­ся.

Све­тить все­гда,

све­тить везде,

до дней по­след­них донца,

све­тить —

и ни­ка­ких гвоз­дей!

Вот ло­зунг мой —

и солн­ца!

(В. В. Ма­я­ков­ский, 1920)

1.1.2. Как в при­ве­ден­ном фраг­мен­те пе­ре­да­но со­сто­я­ние Са­ве­льи­ча?

1.2.2. Какие ху­до­же­ствен­ные сред­ства по­мо­га­ют В. В.Ма­я­ков­ско­му рас­ска­зать о не­обы­чай­ной встре­че поэта и солн­ца?

76.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1.—1.1.2.

 

Мы шли по боль­шой до­ро­ге, а они ко­си­ли в мо­ло­дом бе­ре­зо­вом лесу по­бли­зо­сти от нее  — и пели.

Это было давно, это было бес­ко­неч­но давно, по­то­му что та жизнь, ко­то­рой все мы жили в то время, не вер­нет­ся уже во­ве­ки. <…>

Те­перь они пели: «Ты про­сти-про­щай, лю­без­ный друг!»  — по­дви­га­лись по бе­ре­зо­во­му лесу, без­дум­но лишая его гу­стых трав и цве­тов, и пели, сами не за­ме­чая того. И мы сто­я­ли и слу­ша­ли их, чув­ствуя, что уже ни­ко­гда не за­быть нам этого пред­ве­чер­не­го часа и ни­ко­гда не по­нять, а глав­ное, не вы­ска­зать впол­не, в чем такая див­ная пре­лесть их песни.

Пре­лесть ее была в от­кли­ках, в звуч­но­сти бе­ре­зо­во­го леса. Пре­лесть ее была в том, что никак не была она сама по себе: она была свя­за­на со всем, что ви­де­ли, чув­ство­ва­ли и мы и они, эти ря­зан­ские косцы. Пре­лесть была в том не­со­зна­ва­е­мом, но кров­ном род­стве, ко­то­рое было между ими и нами  — и между ими, нами и этим хле­бо­род­ным полем, что окру­жа­ло нас, этим по­ле­вым воз­ду­хом, ко­то­рым ды­ша­ли и они и мы с дет­ства, этим пред­ве­чер­ним вре­ме­нем, этими об­ла­ка­ми на уже ро­зо­ве­ю­щем за­па­де, этим

све­жим, мо­ло­дым лесом, пол­ным мед­вя­ных трав по пояс, диких не­смет­ных цве­тов и ягод, ко­то­рые они по­ми­нут­но сры­ва­ли и ели, и этой боль­шой до­ро­гой, ее про­сто­ром и за­по­вед­ной далью. Пре­лесть была в том, что все мы были дети своей ро­ди­ны и были все вме­сте и всем нам было хо­ро­шо, спо­кой­но и лю­бов­но без яс­но­го по­ни­ма­ния своих чувств, ибо их и не надо, не долж­но по­ни­мать, когда они есть. И еще в том была (уже со­всем не со­зна­ва­е­мая нами тогда) пре­лесть, что эта ро­ди­на, этот наш общий дом была  — Рос­сия, и что толь­ко ее душа могла петь так, как пели косцы в этом от­кли­ка­ю­щем­ся на каж­дый их вздох бе­ре­зо­вом лесу.

Пре­лесть была в том, что это было как будто и не пение, а имен­но толь­ко вздо­хи, подъ­емы мо­ло­дой, здо­ро­вой, пе­ву­чей груди. Пела одна грудь, как когда-то пе­лись песни толь­ко в Рос­сии и с той не­по­сред­ствен­но­стью, с той не­срав­нен­ной лег­ко­стью, есте­ствен­но­стью, ко­то­рая была свой­ствен­на в песне толь­ко рус­ско­му. Чув­ство­ва­лось  — че­ло­век так свеж, кре­пок, так наи­вен в не­ве­де­нии своих сил и та­лан­тов и так полон пес­нью, что ему нужно толь­ко ле­гонь­ко взды­хать, чтобы от­зы­вал­ся весь лес на ту доб­рую и лас­ко­вую, а порой дерз­кую и мощ­ную звуч­ность, ко­то­рой на­пол­ня­ли его эти вздо­хи. Они по­дви­га­лись, без ма­лей­ше­го уси­лия бро­сая во­круг себя косы, ши­ро­ки­ми по­лу­кру­га­ми об­на­жая перед собою по­ля­ны, ока­ши­вая, под­би­вая округ пней и ку­стов и без ма­лей­ше­го на­пря­же­ния взды­хая, каж­дый по-сво­е­му, но в общем вы­ра­жая одно, делая по на­и­тию нечто еди­ное, со­вер­шен­но цель­ное, не­обык­но­вен­но пре­крас­ное. И пре­крас­ны со­вер­шен­но осо­бой, чисто рус­ской кра­со­той были те чув­ства, что рас­ска­зы­ва­ли они сво­и­ми вздо­ха­ми и по­лу­сло­ва­ми вме­сте с от­кли­ка­ю­щей­ся далью, глу­би­ной леса. <…>

В чем еще было оча­ро­ва­ние этой песни, ее не­из­быв­ная ра­дость при всей ее будто бы без­на­деж­но­сти? В том, что че­ло­век все-таки не верил, да и не мог ве­рить, по своей силе и не­по­ча­то­сти, в эту без­на­деж­ность. «Ах, да все пути мне, мо­лод­цу, за­ка­за­ны!»  — го­во­рил он, слад­ко опла­ки­вая себя. Но не пла­чут слад­ко и не поют своих скор­бей те, ко­то­рым и впрямь нет нигде ни пути, ни до­ро­ги. «Ты про­сти-про­щай, ро­ди­мая сто­ро­нуш­ка!»  — го­во­рил че­ло­век  — и знал, что все-таки нет ему под­лин­ной раз­лу­ки с нею, с ро­ди­ной, что, куда бы ни за­бро­си­ла его доля, все будет над ним род­ное небо, а во­круг  — бес­пре­дель­ная род­ная Русь, ги­бель­ная для него, ба­ло­ван­но­го, разве толь­ко своей сво­бо­дой, про­сто­ром и ска­зоч­ным бо­гат­ством. «За­ка­ти­лось солн­це крас­ное за тем­ные леса, ах, все пташ­ки при­умолк­ли, все са­ди­лись по ме­стам!» За­ка­ти­лось мое сча­стье, взды­хал он, тем­ная ночь с ее глу­шью об­сту­па­ет меня,  — и все-таки чув­ство­вал: так кров­но бли­зок он с этой глу­шью, живой для него, дев­ствен­ной и пре­ис­пол­нен­ной вол­шеб­ны­ми си­ла­ми, что всюду есть у него приют, ноч­лег, есть чье-то за­ступ­ни­че­ство, чья-то доб­рая за­бо­та, чей-то голос, шеп­чу­щий: «Не тужи, утро ве­че­ра муд­ре­нее, для меня нет ни­че­го не­воз­мож­но­го, спи спо­кой­но, ди­тят­ко!»  — И из вся­че­ских бед, по вере его, вы­ру­ча­ли его птицы и звери лес­ные, ца­рев­ны пре­крас­ные, пре­муд­рые и даже сама Баба-Яга, жа­лев­шая его «по его мла­до­сти». Были для него ковры-са­мо­ле­ты, шапки-не­ви­дим­ки, текли реки мо­лоч­ные, та­и­лись клады са­мо­цвет­ные, от всех смерт­ных чар были ключи вечно живой воды, знал он мо­лит­вы и за­кля­тия, чу­до­дей­ные опять-таки по вере его, уле­тал из тем­ниц, ски­нув­шись ясным со­ко­лом, о сырую Землю-Мать уда­рив­шись, за­сту­па­ли его от лихих со­се­дей и во­ро­гов дебри дре­му­чие, чер­ные топи бо­лот­ные, носки ле­ту­чие  — и про­щал ми­ло­серд­ный Бог за все по­сви­сты уда­лые, ножи ост­рые, го­ря­чие...

(И. А. Бунин. «Косцы»)

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.1.—1.2.2.

ПРО­ЗА­СЕ­ДАВ­ШИ­Е­СЯ

 

Чуть ночь пре­вра­тит­ся в рас­свет,

вижу каж­дый день я:

кто в глав,

кто в ком,

кто в полит,

кто в про­свет,

рас­хо­дит­ся народ в учре­жде­нья.

Об­да­ют до­ждем дела бу­маж­ные,

чуть вой­дешь в зда­ние:

ото­брав с пол­сот­ни —

самые важ­ные! —

слу­жа­щие рас­хо­дят­ся на за­се­да­ния.

За­явишь­ся:

«Не могут ли ауди­ен­цию дать?

Хожу со вре­ме­ни она». —

«То­ва­рищ Иван Ваныч ушли за­се­дать —

объ­еди­не­ние Тео и Гу­ко­на».

Ис­ко­ле­сишь сто лест­ниц.

Свет не мил.

Опять:

«Через час ве­ле­ли прий­ти вам.

За­се­да­ют:

по­куп­ка склян­ки чер­нил

Губ­ко­опе­ра­ти­вом».

Через час:

ни сек­ре­та­ря,

ни сек­ре­тар­ши нет —

голо!

Все до 22-х лет

на за­се­да­нии ком­со­мо­ла.

Снова взби­ра­юсь, глядя на ночь,

на верх­ний этаж се­ми­этаж­но­го дома.

«При­шел то­ва­рищ Иван Ваныч?! —

«На за­се­да­нии

А-бе-ве-ге-де-е-же-зе-кома».

Взъярен­ный,

на за­се­да­ние

вры­ва­юсь ла­ви­ной,

дикие про­кля­тья до­ро­гой из­ры­гая.

И вижу:

сидят людей по­ло­ви­ны.

О дья­воль­щи­на!

Где же по­ло­ви­на дру­гая?

«За­ре­за­ли!

Убили!»

Ме­чусь, оря.

От страш­ной кар­ти­ны свих­нул­ся разум.

И слышу

спо­кой­ней­ший го­ло­сок сек­ре­та­ря:

«Оне на двух за­се­да­ни­ях сразу.

В день

за­се­да­ний на два­дцать

надо по­спеть нам.

По­не­во­ле при­хо­дит­ся раз­дво­ять­ся.

До пояса здесь,

а осталь­ное

там».

С вол­не­ни­ем не уснешь.

Утро ран­нее.

Меч­той встре­чаю рас­свет ран­ний:

«О, хотя бы

еще

одно за­се­да­ние

от­но­си­тель­но ис­ко­ре­не­ния всех за­се­да­ний!»

(В. В. Ма­я­ков­ский, 1922)

1.1.2. Какую роль в при­ве­ден­ном фраг­мен­те иг­ра­ют всплы­ва­ю­щие в па­мя­ти ав­то­ра пер­со­на­жи рус­ских ска­зок?

1.2.2. Какие сред­ства ис­поль­зу­ет поэт для са­ти­ри­че­ско­го об­ли­че­ния бю­ро­кра­тии в сти­хо­тво­ре­нии «Про­за­се­дав­ши­е­ся»?

77.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1—1.1.2.

 

Г о р о д н и ч и й. …Вот я вам про­чту пись­мо, ко­то­рое по­лу­чил я от Ан­дрея Ива­но­ви­ча Чмы­хо­ва, ко­то­ро­го вы, Ар­те­мий Фи­лип­по­вич, зна­е­те. Вот что он пишет: «Лю­без­ный друг, кум и бла­го­де­тель (бор­мо­чет впол­го­ло­са, про­бе­гая скоро гла­за­ми)... и уве­до­мить тебя». А! Вот: «Спешу, между про­чим, уве­до­мить тебя, что при­е­хал чи­нов­ник с пред­пи­са­ни­ем осмот­реть всю гу­бер­нию и осо­бен­но наш уезд (зна­чи­тель­но под­ни­ма­ет палец вверх). Я узнал это от самых до­сто­вер­ных людей, хотя он пред­став­ля­ет себя част­ным лицом. Так как я знаю, что за тобою, как за вся­ким, во­дят­ся греш­ки, по­то­му что ты че­ло­век умный и не лю­бишь про­пус­кать того, что плы­вет в руки...» (оста­но­вясь), ну, здесь свои... «то со­ве­тую тебе взять предо­сто­рож­ность, ибо он может при­е­хать во вся­кий час, если толь­ко уже не при­е­хал и не живет где-ни­будь ин­ко­гни­то... Вче­раш­не­го дня я...» Ну, тут уж пошли дела се­мей­ные: «...сест­ра Анна Ки­рил­лов­на при­е­ха­ла к нам со своим мужем; Иван Ки­рил­ло­вич очень по­тол­стел и все иг­ра­ет на скрып­ке...»  — и про­чее, и про­чее. Так вот какое об­сто­я­тель­ство!

А м м о с Ф е д о р о в и ч. Да, об­сто­я­тель­ство такое... не­обык­но­вен­но, про­сто не­обык­но­вен­но. Что-ни­будь не­да­ром.

Л у к а Л у к и ч. Зачем же, Антон Ан­то­но­вич, от­че­го это? Зачем к нам ре­ви­зор?

Г о р о д н и ч и й. Зачем! Так уж, видно, судь­ба! (Вздох­нув.) До сих пор, бла­го­да­ре­ние Богу, под­би­ра­лись к дру­гим го­ро­дам; те­перь при­ш­ла оче­редь к на­ше­му.

А м м о с Ф е д о р о в и ч. Я думаю, Антон Ан­то­но­вич, что здесь тон­кая и боль­ше по­ли­ти­че­ская при­чи­на. Это зна­чит, вот что: Рос­сия... да... хочет вести войну, и ми­ни­сте­рия-то, вот ви­ди­те, и по­до­сла­ла чи­нов­ни­ка, чтобы узнать, нет ли где из­ме­ны.

Г о р о д н и ч и й. Эк куда хва­ти­ли! Еще умный че­ло­век! В уезд­ном го­ро­де из­ме­на! Что он, по­гра­нич­ный, что ли? Да от­сю­да, хоть три года скачи, ни до ка­ко­го го­су­дар­ства не до­едешь.

А м м о с Ф е д о р о в и ч. Нет, я вам скажу, вы не того... вы не... На­чаль­ство имеет тон­кие виды: даром что да­ле­ко, а оно себе мо­та­ет на ус.

Г о р о д н и ч и й. Мо­та­ет или не мо­та­ет, а я вас, гос­по­да, предуве­до­мил. Смот­ри­те, по своей части я кое-какие рас­по­ря­же­нья сде­лал, со­ве­тую и вам. Осо­бен­но вам, Ар­те­мий Фи­лип­по­вич! Без со­мне­ния, про­ез­жа­ю­щий чи­нов­ник за­хо­чет пре­жде всего осмот­реть под­ве­дом­ствен­ные вам бо­го­угод­ные за­ве­де­ния  — и по­то­му вы сде­лай­те так, чтобы все было при­лич­но: кол­па­ки были бы чи­стые, и боль­ные не по­хо­ди­ли бы на куз­не­цов, как обык­но­вен­но они ходят по-до­маш­не­му.

А р т е м и й Ф и л и п п о в и ч. Ну, это еще ни­че­го. Кол­па­ки, по­жа­луй, можно на­деть и чи­стые.

Г о р о д н и ч и й. Да, и тоже над каж­дой кро­ва­тью над­пи­сать по-ла­ты­ни или на дру­гом каком языке... это уж по вашей части, Хри­сти­ан Ива­но­вич,  — вся­кую бо­лезнь: когда кто за­бо­лел, ко­то­ро­го дня и числа... Не­хо­ро­шо, что у вас боль­ные такой креп­кий табак курят, что все­гда рас­чи­ха­ешь­ся, когда вой­дешь. Да и лучше, если б их было мень­ше: тот­час от­не­сут к дур­но­му смот­ре­нию или к не­ис­кус­ству врача.

А р т е м и й Ф и л и п п о в и ч. О! на­счет вра­че­ва­нья мы с Хри­сти­а­ном Ива­но­ви­чем взяли свои меры: чем ближе к на­ту­ре, тем лучше,  — ле­карств до­ро­гих мы не упо­треб­ля­ем. Че­ло­век про­стой: если умрет, то и так умрет; если вы­здо­ро­ве­ет, то и так вы­здо­ро­ве­ет. Да и Хри­сти­а­ну Ива­но­ви­чу за­труд­ни­тель­но было б с ними изъ­яс­нять­ся: он по-рус­ски ни слова не знает.

Хри­сти­ан Ива­но­вич из­да­ет звук,
от­ча­сти по­хо­жий на букву «и» и не­сколь­ко на «е».

Г о р о д н и ч и й. Вам тоже по­со­ве­то­вал бы, Аммос Фе­до­ро­вич, об­ра­тить вни­ма­ние на при­сут­ствен­ные места. У вас там в пе­ред­ней, куда обык­но­вен­но яв­ля­ют­ся про­си­те­ли, сто­ро­жа за­ве­ли до­маш­них гусей с ма­лень­ки­ми гу­сен­ка­ми, ко­то­рые так и шны­ря­ют под но­га­ми. Оно, ко­неч­но, до­маш­ним хо­зяй­ством за­во­дить­ся вся­ко­му по­хваль­но, и по­че­му ж сто­ро­жу и не за­весть его? толь­ко, зна­е­те, в таком месте не­при­лич­но... Я и пре­жде хотел вам это за­ме­тить, но все как-то по­за­бы­вал.

А м м о с Ф е д о р о в и ч. А вот я их се­год­ня же велю всех за­брать на кухню. Хо­ти­те, при­хо­ди­те обе­дать.

Г о р о д н и ч и й. Кроме того, дурно, что у вас вы­су­ши­ва­ет­ся в самом при­сут­ствии вся­кая дрянь и над самым шка­пом с бу­ма­га­ми охот­ни­чий арап­ник. Я знаю, вы лю­би­те охоту, но все на время лучше его при­нять, а там, как про­едет ре­ви­зор, по­жа­луй, опять его мо­же­те по­ве­сить.

(Н. В. Го­голь. «Ре­ви­зор»)

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1–1.2.2.

 

...Вновь я по­се­тил

Тот уго­лок земли, где я про­вел

Из­гнан­ни­ком два года не­за­мет­ных.

Уж де­сять лет ушло с тех пор — и много

Пе­ре­ме­ни­лось в жизни для меня,

И сам, по­кор­ный об­ще­му за­ко­ну,

Пе­ре­ме­нил­ся я — но здесь опять

Ми­нув­шее меня объ­ем­лет живо,

И, ка­жет­ся, вечор еще бро­дил

Я в этих рощах.

Вот опаль­ный домик,

Где жил я с бед­ной нянею моей.

Уже ста­руш­ки нет — уж за сте­ною

Не слышу я шагов ее тя­же­лых,

Ни кро­пот­ли­во­го ее до­зо­ра.

Вот холм ле­си­стый, над ко­то­рым часто

Я си­жи­вал не­дви­жим — и гля­дел

На озеро, вос­по­ми­ная с гру­стью

Иные бе­ре­га, иные волны...

Меж нив зла­тых и па­жи­тей зе­ле­ных

Оно, синея, сте­лет­ся ши­ро­ко;

Через его не­ве­до­мые воды

Плы­вет рыбак и тянет за собой

Убо­гой невод. По бре­гам от­ло­гим

Рас­се­я­ны де­рев­ни — там за ними

Скри­ви­лась мель­ни­ца, на­си­лу кры­лья

Во­ро­чая при ветре...

На гра­ни­це

Вла­де­ний де­дов­ских, на месте том,

Где в гору поды­ма­ет­ся до­ро­га,

Из­ры­тая до­ждя­ми, три сосны

Стоят — одна по­одаль, две дру­гие

Друг к друж­ке близ­ко, — здесь, когда их мимо

Я про­ез­жал вер­хом при свете лун­ном,

Зна­ко­мым шумом шорох их вер­шин

Меня при­вет­ство­вал. По той до­ро­ге

Те­перь по­ехал я, и пред собою

Уви­дел их опять. Они все те же,

Все тот же их, зна­ко­мый уху шорох —

Но около кор­ней их уста­ре­лых

(Где не­ко­гда все было пусто, голо)

Те­перь мла­дая роща раз­рос­лась,

Зе­ле­ная семья; кусты тес­нят­ся

Под сенью их, как дети. А вдали

Стоит один угрю­мый их то­ва­рищ,

Как ста­рый хо­ло­стяк, и вкруг него

По-преж­не­му все пусто.

Здрав­ствуй, племя

Мла­дое, не­зна­ко­мое! не я

Увижу твой мо­гу­чий позд­ний воз­раст,

Когда пе­ре­рас­тешь моих зна­ком­цев

И ста­рую главу их за­сло­нишь

От глаз про­хо­же­го. Но пусть мой внук

Услы­шит ваш при­вет­ный шум, когда,

С при­я­тель­ской бе­се­ды воз­вра­ща­ясь,

Ве­се­лых и при­ят­ных мыс­лей полон,

Прой­дет он мимо вас во мраке ночи

И обо мне вспо­мя­нет.

(А. С. Пуш­кин, 1835)

1.1.2 Какую роль в при­ве­ден­ном фраг­мен­те иг­ра­ют де­та­ли, упо­ми­на­е­мые го­род­ни­чим?

1.2.2 Какую роль в при­ве­ден­ном сти­хо­тво­ре­нии иг­ра­ют эпи­те­ты?

78.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1–1.1.2.

 

Х л е с т а к о в. …Эх, Пе­тер­бург! что за жизнь, право! Вы, может быть, ду­ма­е­те, что я толь­ко пе­ре­пи­сы­ваю; нет, на­чаль­ник от­де­ле­ния со мной на дру­же­ской ноге. Этак уда­рит по плечу: «При­хо­ди, бра­тец, обе­дать!» Я толь­ко на две ми­ну­ты за­хо­жу в де­пар­та­мент, с тем толь­ко, чтобы ска­зать: «Это вот так, это вот так!» А там уж чи­нов­ник для пись­ма, эта­кая крыса, пером толь­ко  — тр, тр... пошел пи­сать. Хо­те­ли было даже меня кол­леж­ским асес­со­ром сде­лать, да, думаю, зачем. И сто­рож летит еще на лест­ни­це за мною со щет­кою: «Поз­воль­те, Иван Алек­сан­дро­вич, я вам, го­во­рит, са­по­ги по­чи­щу». (Го­род­ни­че­му.) Что вы, гос­по­да, сто­и­те? По­жа­луй­ста, са­ди­тесь!

Вме­сте. Г о р о д н и ч и й. Чин такой, что еще можно по­сто­ять.

А р т е м и й Ф и л и п п о в и ч. Мы по­сто­им.

Л у к а Л у к и ч. Не из­воль­те бес­по­ко­ить­ся!

Х л е с т а к о в. Без чинов, прошу са­дить­ся.

Го­род­ни­чий и все са­дят­ся.

Я не люблю це­ре­мо­нии. На­про­тив, я даже ста­ра­юсь все­гда про­скольз­нуть не­за­мет­но. Но никак нель­зя скрыть­ся, никак нель­зя! Толь­ко выйду куда-ни­будь, уж и го­во­рят: «Вон, го­во­рят, Иван Алек­сан­дро­вич идет!» А один раз меня при­ня­ли даже за глав­но­ко­ман­ду­ю­ще­го: сол­да­ты вы­ско­чи­ли из гаупт­вах­ты и сде­ла­ли ру­жьем. После уже офи­цер, ко­то­рый мне очень зна­ком, го­во­рит мне: «Ну, бра­тец, мы тебя со­вер­шен­но при­ня­ли за глав­но­ко­ман­ду­ю­ще­го».

А н н а А н д р е е в н а. Ска­жи­те как!

Х л е с т а к о в. С хо­ро­шень­ки­ми ак­три­са­ми зна­ком. Я ведь тоже раз­ные во­де­виль­чи­ки... Ли­те­ра­то­ров часто вижу. С Пуш­ки­ным на дру­же­ской ноге. Бы­ва­ло, часто го­во­рю ему: «Ну что, брат Пуш­кин?»  — «Да так, брат,  — от­ве­ча­ет, бы­ва­ло,  — так как-то все...» Боль­шой ори­ги­нал.

А н н а А н д р е е в н а. Так вы и пи­ше­те? Как это долж­но быть при­ят­но со­чи­ни­те­лю! Вы, верно, и в жур­на­лы по­ме­ща­е­те? <…>

Х л е с т а к о в. Я, при­зна­юсь, ли­те­ра­ту­рой су­ще­ствую. У меня дом пер­вый в Пе­тер­бур­ге. Так уж и из­ве­стен: дом Ивана Алек­сан­дро­ви­ча. (Об­ра­ща­ясь ко всем.) Сде­лай­те ми­лость, гос­по­да, если бу­де­те в Пе­тер­бур­ге, прошу, прошу ко мне. Я ведь тоже балы даю.

А н н а А н д р е е в н а. Я думаю, с каким там вку­сом и ве­ли­ко­ле­пи­ем дают балы!

Х л е с т а к о в. Про­сто не го­во­ри­те. На столе, на­при­мер, арбуз  — в семь­сот руб­лей арбуз. Суп в ка­стрюль­ке прямо на па­ро­хо­де при­е­хал из Па­ри­жа; от­кро­ют крыш­ку  — пар, ко­то­ро­му по­доб­но­го нель­зя отыс­кать в при­ро­де. Я вся­кий день на балах. Там у нас и вист свой со­ста­вил­ся: ми­нистр ино­стран­ных дел, фран­цуз­ский по­слан­ник, ан­глий­ский, не­мец­кий по­слан­ник и я. И уж так умо­ришь­ся, играя, что про­сто ни на что не по­хо­же. Как взбе­жишь по лест­ни­це к себе на чет­вер­тый этаж  — ска­жешь толь­ко ку­хар­ке: «На, Мавруш­ка, ши­нель...» Что ж я вру  — я и по­за­был, что живу в бель­эта­же. У меня одна лест­ни­ца стóит... А лю­бо­пыт­но взгля­нуть ко мне в пе­ред­нюю, когда я еще не проснул­ся: графы и кня­зья тол­кут­ся и жуж­жат там, как шмели, толь­ко и слыш­но: ж... ж... ж... Иной раз и ми­нистр...

Го­род­ни­чий и про­чие с ро­бо­стью вста­ют со своих сту­льев.

Мне даже на па­ке­тах пишут: «Ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство». Один раз я даже управ­лял де­пар­та­мен­том. И стран­но: ди­рек­тор уехал,  — куда уехал, не­из­вест­но. Ну, на­ту­раль­но, пошли толки: как, что, кому за­нять место? Мно­гие из ге­не­ра­лов на­хо­ди­лись охот­ни­ки и бра­лись, но по­дой­дут, бы­ва­ло,  — нет, муд­ре­но. Ка­жет­ся, и легко на вид, а рас­смот­ришь  — про­сто черт возь­ми! После видят, не­че­го де­лать,  — ко мне. И в ту же ми­ну­ту по ули­цам ку­рье­ры, ку­рье­ры, ку­рье­ры... мо­же­те пред­ста­вить себе, трид­цать пять тысяч одних ку­рье­ров! Ка­ко­во по­ло­же­ние?  — я спра­ши­ваю. «Иван Алек­сан­дро­вич, сту­пай­те де­пар­та­мен­том управ­лять!» Я, при­зна­юсь, не­мно­го сму­тил­ся, вышел в ха­ла­те: хотел от­ка­зать­ся, но думаю: дой­дет до го­су­да­ря, ну да и по­служ­ной спи­сок тоже... «Из­воль­те, гос­по­да, я при­ни­маю долж­ность, я при­ни­маю, го­во­рю, так и быть, го­во­рю, я при­ни­маю, толь­ко уж у меня: ни, ни, ни!.. Уж у меня ухо вост­ро! уж я...» И точно: бы­ва­ло, как про­хо­жу через де­пар­та­мент,  — про­сто зем­ле­тря­се­нье, все дро­жит и тря­сет­ся как лист.

Го­род­ни­чий и про­чие тря­сут­ся от стра­ха. Хле­ста­ков го­ря­чит­ся еще силь­нее.

О! я шу­тить не люблю. Я им всем задал остраст­ку. Меня сам го­су­дар­ствен­ный совет бо­ит­ся. Да что в самом деле? Я такой! я не по­смот­рю ни на кого... я го­во­рю всем: «Я сам себя знаю, сам». Я везде, везде. Во дво­рец вся­кий день езжу. Меня зав­тра же про­из­ве­дут сей­час в фельд­марш... (По­скаль­зы­ва­ет­ся и чуть-чуть не шле­па­ет­ся на пол, но с по­чте­ни­ем под­дер­жи­ва­ет­ся чи­нов­ни­ка­ми.)

Г о р о д н и ч и й (под­хо­дя и тря­сясь всем телом, си­лит­ся вы­го­во­рить). А ва-ва-ва... ва...

Хл е с т а к о в (быст­рым, от­ры­ви­стым го­ло­сом). Что такое?

Г о р о д н и ч и й . А ва-ва-ва... ва...

Хл е с т а к о в (таким же го­ло­сом). Не раз­бе­ру ни­че­го, все вздор.

Г о р о д н и ч и й . Ва-ва-ва... ше­ство, пре­вос­хо­ди­тель­ство, не при­ка­же­те ли от­дох­нуть?.. вот и ком­на­та, и все, что нужно.

(Н. В. Го­голь. «Ре­ви­зор»)

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1–1.2.2.

ОСЕНЬ

От­ры­вок

(фраг­мент)

Уны­лая пора! очей оча­ро­ва­нье!

При­ят­на мне твоя про­щаль­ная краса —

Люблю я пыш­ное при­ро­ды увя­да­нье,

В баг­рец и в зо­ло­то оде­тые леса,

В их сенях ветра шум и све­жее ды­ха­нье,

И мглой вол­ни­стою по­кры­ты не­бе­са,

И ред­кий солн­ца луч, и пер­вые мо­ро­зы,

И от­да­лен­ные седой зимы угро­зы.

 

И с каж­дой осе­нью я рас­цве­таю вновь;

Здо­ро­вью моему по­ле­зен рус­ской холод;

К при­выч­кам бытия вновь чув­ствую лю­бовь:

Чре­дой сле­та­ет сон, чре­дой на­хо­дит голод;

Легко и ра­дост­но иг­ра­ет в серд­це кровь,

Же­ла­ния кипят — я снова счаст­лив, молод,

Я снова жизни полн — таков мой ор­га­низм

(Из­воль­те мне про­стить не­нуж­ный про­за­изм).

 

Ведут ко мне коня; в раз­до­лии от­кры­том,

Махая гри­вою, он всад­ни­ка несет,

И звон­ко под его бли­ста­ю­щим ко­пы­том

Зве­нит про­мерз­лый дол и трес­ка­ет­ся лед.

Но гас­нет крат­кий день, и в ка­мель­ке за­бы­том

Огонь опять горит — то яркий свет лиет,

То тлеет мед­лен­но — а я пред ним читаю

Иль думы дол­гие в душе моей питаю.

 

И за­бы­ваю мир — и в слад­кой ти­ши­не

Я слад­ко усып­лен моим во­об­ра­же­ньем,

И про­буж­да­ет­ся по­э­зия во мне:

Душа стес­ня­ет­ся ли­ри­че­ским вол­не­ньем,

Тре­пе­щет и зву­чит, и ищет, как во сне,

Из­лить­ся на­ко­нец сво­бод­ным про­яв­ле­ньем —

И тут ко мне идет не­зри­мый рой го­стей,

Зна­ком­цы дав­ние, плоды мечты моей.

 

И мысли в го­ло­ве вол­ну­ют­ся в от­ва­ге,

И рифмы лег­кие нав­стре­чу им бегут,

И паль­цы про­сят­ся к перу, перо к бу­ма­ге,

Ми­ну­та — и стихи сво­бод­но по­те­кут.

Так дрем­лет не­дви­жим ко­рабль в не­движ­ной влаге,

Но чу! — мат­ро­сы вдруг ки­да­ют­ся, пол­зут

Вверх, вниз — и па­ру­са на­ду­лись, ветра полны;

Гро­ма­да дви­ну­лась и рас­се­ка­ет волны.

Плы­вет. Куда ж нам плыть? . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(А. С. Пуш­кин, 1833)

1.1.2 Какое зна­че­ние в дан­ной сцене имеют ре­мар­ки?

1.2.2 Какую роль в сти­хо­тво­ре­нии иг­ра­ет прием лек­си­че­ско­го по­вто­ра?

79.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1–1.1.2.

 

Х л е с т а к о в. … Моих, впро­чем, много есть со­чи­не­ний: «Же­нить­ба Фи­га­ро», «Ро­берт-Дья­вол», «Норма». Уж и на­зва­ний даже не помню. И все слу­ча­ем: я не хотел пи­сать, но те­ат­раль­ная ди­рек­ция го­во­рит: «По­жа­луй­ста,

бра­тец, на­пи­ши что-ни­будь». Думаю себе: «По­жа­луй, из­воль бра­тец!» И тут же в один вечер, ка­жет­ся, все на­пи­сал, всех изу­мил. У меня лег­кость не­обык­но­вен­ная в мыс­лях. Все это, что было под име­нем ба­ро­на Брам­бе­уса, «Фре­гат На­деж­ды» и «Мос­ков­ский те­ле­граф»... все это я на­пи­сал.

А н н а  А н д р е е в н а. Ска­жи­те, так это вы были Брам­бе­ус?

Х л е с т а к о в. Как же, я им всем по­прав­ляю ста­тьи. Мне Смир­дин дает за это сорок тысяч.

А н н а  А н д р е е в н а. Так, верно, и «Юрий Ми­ло­слав­ский» ваше со­чи­не­ние?

Х л е с т а к о в. Да, это мое со­чи­не­ние.

М а р ь я  А н т о н о в н а. Ах, ма­мень­ка, там на­пи­са­но, что это гос­по­ди­на За­гос­ки­на со­чи­не­ние.

А н н а  А н д р е е в н а. Ну в от: я и знала, что даже здесь бу­дешь спо­рить.

Х л е с т а к о в. Ах да, это прав­да, это точно За­гос­ки­на; а в от есть дру­гой «Юрий Ми­ло­слав­ский», так тот уж мой.

А н н а  А н д р е е в н а. Ну, это, верно, я ваш чи­та­ла. Как хо­ро­шо на­пи­са­но!

Х л е с т а к о в. Я, при­зна­юсь, ли­те­ра­ту­рой су­ще­ствую. У меня дом пер­вый в Пе­тер­бур­ге. Так уж и из­ве­стен: дом Ивана Алек­сан­дро­ви­ча. (Об­ра­ща­ясь ко всем.) Сде­лай­те ми­лость, гос­по­да, если бу­де­те в Пе­тер­бур­ге, прошу, прошу ко мне. Я ведь тоже балы даю.

А н н а  А н д р е е в н а. Я думаю, с каким там вку­сом и ве­ли­ко­ле­пи­ем дают балы!

Х л е с т а к о в. Про­сто не го­во­ри­те. На столе, на­при­мер, арбуз  — в семь­сот руб­лей арбуз. Суп в ка­стрюль­ке прямо на па­ро­хо­де при­е­хал из Па­ри­жа; от­кро­ют крыш­ку  — пар, ко­то­ро­му по­доб­но­го нель­зя отыс­кать в при­ро­де. Я вся­кий день на балах. Там у нас и вист свой со­ста­вил­ся: ми­нистр ино­стран­ных дел, фран­цуз­ский по­слан­ник, ан­глий­ский, не­мец­кий по­слан­ник и я. И уж так у мо­ришь­ся, играя, что про­сто ни на что не по­хо­же. Как взбе­жишь по лест­ни­це к себе на чет­вер­тый этаж  — ска­жешь толь­ко ку­хар­ке: «На, Мавруш­ка, ши­нель...» Что ж я вру  — я и по­за­был, что живу в бель­эта­же. У меня одна лест­ни­ца стóит... А лю­бо­пыт­но взгля­нуть ко мне в пе­ред­нюю, когда я еще не проснул­ся: графы и кня­зья тол­кут­ся и жуж­жат там, как шмели, толь­ко и слыш­но: ж... ж... ж... Иной раз и ми­нистр...

Го­род­ни­чий и про­чие с ро­бо­стью вста­ют со своих сту­льев.

Мне даже на па­ке­тах пишут: «Ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство». Один раз я даже управ­лял де­пар­та­мен­том. И стран­но: ди­рек­тор уехал,  — куда уехал, не­из­вест­но. Ну, на­ту­раль­но, пошли толки: как, что, кому за­нять место? Мно­гие из ге­не­ра­лов на­хо­ди­лись охот­ни­ки и бра­лись, но по­дой­дут, бы­ва­ло  — нет, муд­ре­но. Ка­жет­ся, и легко на вид, а рас­смот­ришь  — про­сто черт возь­ми! После видят, не­че­го де­лать, - ко мне. И в ту же ми­ну­ту по ули­цам ку­рье­ры, ку­рье­ры, ку­рье­ры... мо­же­те пред­ста­вить себе, трид­цать пять тысяч одних ку­рье­ров! Ка­ко­во по­ло­же­ние?  — я спра­ши­ваю. «Иван Алек­сан­дро­вич, сту­пай­те де­пар­та­мен­том управ­лять!» Я, при­зна­юсь, не­мно­го сму­тил­ся, вышел в ха­ла­те: хотел от­ка­зать­ся, но думаю: дой­дет до го­су­да­ря, ну да и по­служ­ной спи­сок тоже... «Из­воль­те, гос­по­да, я при­ни­маю долж­ность, я при­ни­маю, го­во­рю, так и быть, го­во­рю, я при­ни­маю, толь­ко уж у меня: ни, ни, ни!.. Уж у меня ухо вост­ро! уж я...» И точно: бы­ва­ло, как про­хо­жу через де­пар­та­мент,  — про­сто зем­ле­тря­се­нье, все дро­жит и тря­сет­ся как лист.

Го­род­ни­чий и про­чие тря­сут­ся от стра­ха.

Хле­ста­ков го­ря­чит­ся еще силь­нее.

О! я шу­тить не люблю. Я им всем задал остраст­ку. Меня сам го­су­дар­ствен­ный совет бо­ит­ся. Да что в самом деле? Я такой! я не по­смот­рю ни на кого... я го­во­рю всем: «Я сам себя знаю, сам.» Я везде, везде. Во дво­рец вся­кий день езжу. Меня зав­тра же про­из­ве­дут сей­час в фельд­марш... (По­скаль­зы­ва­ет­ся и чуть-чуть не шле­па­ет­ся на пол, но с по­чте­ни­ем под­дер­жи­ва­ет­ся чи­нов­ни­ка­ми.)

Г о р о д н и ч и й (под­хо­дя и тря­сясь всем телом, си­лит­ся вы­го­во­рить). А ва-ва-ва... ва...

Х л е с т а к о в (быст­рым, от­ры­ви­стым го­ло­сом). Что такое?

Г о р о д н и ч и й . А ва-ва-ва... ва...

Х л е с т а к о в (таким же го­ло­сом). Не раз­бе­ру ни­че­го, все вздор.

Г о р о д н и ч и й . Ва-ва-ва... ше­ство, пре­вос­хо­ди­тель­ство, не при­ка­же­те ли от­дох­нуть?.. вот и ком­на­та, и все что нужно.

Х л е с т а к о в . Вздор  — от­дох­нуть. Из­воль­те, я готов от­дох­нуть. Зав­трак у вас, гос­по­да, хорош... Я до­во­лен, я до­во­лен.

 

(Н. В. Го­голь. «Ре­ви­зор»)

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.2.1–1.2.2.

 

* * *

Осы­па­ют­ся астры в садах,

Строй­ный клен под окош­ком жел­те­ет,

И хо­лод­ный туман на полях

Целый день не­по­движ­но бе­ле­ет.

Ближ­ний лес за­ти­ха­ет, и в нем

По­ка­за­ли­ся всюду про­све­ты,

И кра­сив он в уборе своем,

Зо­ло­ти­стой лист­вою оде­тый.

Но под этой сквоз­ною лист­вой

В этих чащах не слыш­но ни звука…

Осень веет тос­кой,

Осень веет раз­лу­кой!

 

По­бро­ди же в по­след­ние дни

По аллее, давно мол­ча­ли­вой,

И с лю­бо­вью и с гру­стью взгля­ни

На зна­ко­мые нивы.

В ти­ши­не де­ре­вен­ских ночей

И в мол­ча­нье осен­ней пол­но­чи

Вспом­ни песни, что пел со­ло­вей,

Вспом­ни лет­ние ночи

И по­ду­май, что годы идут,

Что с вес­ной, как ми­ну­ет не­на­стье,

Нам они не вер­нут

Об­ма­нув­ше­го сча­стья…

(И. А. Бунин, 1888)

1.1.2. Какую роль в при­ве­ден­ной сцене иг­ра­ет прием кон­тра­ста?

 

1.2.2. С по­мо­щью каких цве­то­вых и зву­ко­вых об­ра­зов поэт со­зда­ет кар­ти­ну осени?

80.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1–1.1.2.

 

Мы шли по боль­шой до­ро­ге, а они ко­си­ли в мо­ло­дом бе­ре­зо­вом лесу по­бли­зо­сти от нее – и пели.

Это было давно, это было бес­ко­неч­но давно, по­то­му что та жизнь, ко­то­рой все мы жили в то время, не вер­нет­ся уже во­ве­ки. <…>

Те­перь они пели: «Ты про­сти-про­щай, лю­без­ный друг!» – по­дви­га­лись по бе­ре­зо­во­му лесу, без­дум­но лишая его гу­стых трав и цве­тов, и пели, сами не за­ме­чая того. И мы сто­я­ли и слу­ша­ли их, чув­ствуя, что уже ни­ко­гда не за­быть нам этого пред­ве­чер­не­го часа и ни­ко­гда не по­нять, а глав­ное, не вы­ска­зать впол­не, в чем такая див­ная пре­лесть их песни.

Пре­лесть ее была в от­кли­ках, в звуч­но­сти бе­ре­зо­во­го леса. Пре­лесть ее была в том, что никак не была она сама по себе: она была свя­за­на со всем, что ви­де­ли, чув­ство­ва­ли и мы, и они, эти ря­зан­ские косцы. Пре­лесть была в

том не­со­зна­ва­е­мом, но кров­ном род­стве, ко­то­рое было между ими и нами – и между ими, нами и этим хле­бо­род­ным полем, что окру­жа­ло нас, этим по­ле­вым воз­ду­хом, ко­то­рым ды­ша­ли и они и мы с дет­ства, этим пред­ве­чер­ним вре­ме­нем, этими об­ла­ка­ми на уже ро­зо­ве­ю­щем за­па­де, этим све­жим, мо­ло­дым лесом, пол­ным мед­вя­ных трав по пояс, диких не­смет­ных цве­тов и ягод, ко­то­рые они по­ми­нут­но сры­ва­ли и ели, и этой боль­шой до­ро­гой, ее про­сто­ром и за­по­вед­ной далью. Пре­лесть была в том, что все мы были дети своей ро­ди­ны и были все вме­сте и всем нам было хо­ро­шо, спо­кой­но и лю­бов­но без яс­но­го по­ни­ма­ния своих чувств, ибо их и не надо, не долж­но по­ни­мать, когда они есть. И еще в том была (уже со­всем не со­зна­ва­е­мая нами тогда) пре­лесть, что эта ро­ди­на, этот наш общий дом была Рос­сия, и что толь­ко ее душа могла петь так, как пели косцы в этом от­кли­ка­ю­щем­ся на каж­дый их вздох бе­ре­зо­вом лесу.

Пре­лесть была в том, что это было как будто и не пение, а имен­но толь­ко вздо­хи, подъ­емы мо­ло­дой, здо­ро­вой, пе­ву­чей груди. Пела одна грудь, как когда-то пе­лись песни толь­ко в Рос­сии и с той не­по­сред­ствен­но­стью, с той не­срав­нен­ной лег­ко­стью, есте­ствен­но­стью, ко­то­рая была свой­ствен­на в песне толь­ко рус­ско­му. Чув­ство­ва­лось – че­ло­век так свеж, кре­пок, так наи­вен в не­ве­де­нии своих сил и та­лан­тов и так полон пес­нью, что ему нужно толь­ко ле­гонь­ко взды­хать, чтобы от­зы­вал­ся весь лес на ту доб­рую и лас­ко­вую, а порой дерз­кую и мощ­ную звуч­ность, ко­то­рой на­пол­ня­ли его эти вздо­хи. Они по­дви­га­лись, без ма­лей­ше­го уси­лия бро­сая во­круг себя косы, ши­ро­ки­ми по­лу­кру­га­ми об­на­жая перед собою по­ля­ны, ока­ши­вая, под­би­вая округ пней и ку­стов и без ма­лей­ше­го на­пря­же­ния взды­хая, каж­дый по-сво­е­му, но в общем вы­ра­жая одно, делая по на­и­тию нечто еди­ное, со­вер­шен­но цель­ное, не­обык­но­вен­но пре­крас­ное. И пре­крас­ны со­вер­шен­но осо­бой, чисто рус­ской кра­со­той были те чув­ства, что рас­ска­зы­ва­ли они сво­и­ми вздо­ха­ми и по­лу­сло­ва­ми вме­сте с от­кли­ка­ю­щей­ся далью, глу­би­ной леса. <…>

В чем еще было оча­ро­ва­ние этой песни, ее не­из­быв­ная ра­дость при всей ее будто бы без­на­деж­но­сти? В том, что че­ло­век все-таки не верил, да и не мог ве­рить, по своей силе и не­по­ча­то­сти, в эту без­на­деж­ность. «Ах, да все пути мне, мо­лод­цу, за­ка­за­ны!» – го­во­рил он, слад­ко опла­ки­вая себя. Но не пла­чут слад­ко и не поют своих скор­бей те, ко­то­рым и впрямь нет нигде ни пути, ни до­ро­ги. «Ты про­сти-про­щай, ро­ди­мая сто­ро­нуш­ка!» – го­во­рил че­ло­век – и знал, что все-таки нет ему под­лин­ной раз­лу­ки с нею, с ро­ди­ной, что, куда бы ни за­бро­си­ла его доля, все будет над ним род­ное небо, а во­круг – бес­пре­дель­ная род­ная Русь, ги­бель­ная для него, ба­ло­ван­но­го, разве толь­ко своей сво­бо­дой, про­сто­ром и ска­зоч­ным бо­гат­ством. «За­ка­ти­лось солн­це крас­ное за тем­ные леса, ах, все пташ­ки при­умолк­ли, все са­ди­лись по ме­стам!» За­ка­ти­лось мое сча­стье, взды­хал он, тем­ная ночь с ее глу­шью об­сту­па­ет меня, – и все-таки чув­ство­вал: так кров­но бли­зок он с этой глу­шью, живой для него, дев­ствен­ной и пре­ис­пол­нен­ной вол­шеб­ны­ми си­ла­ми, что всюду есть у него приют, ноч­лег, есть чье-то за­ступ­ни­че­ство, чья-то доб­рая за­бо­та, чей-то голос, шеп­чу­щий: «Не тужи, утро ве­че­ра муд­ре­нее, для меня нет ни­че­го не­воз­мож­но­го, спи спо­кой­но, ди­тят­ко!» – И из вся­че­ских бед, по вере его, вы­ру­ча­ли его птицы и звери лес­ные, ца­рев­ны пре­крас­ные, пре­муд­рые и даже сама Баба-Яга, жа­лев­шая его «по его мла­до­сти». Были для него ковры-са­мо­ле­ты, шапки-не­ви­дим­ки, текли реки мо­лоч­ные, та­и­лись клады са­мо­цвет­ные, от всех смерт­ных чар были ключи вечно живой воды, знал он мо­лит­вы и за­кля­тия, чу­до­дей­ные опять-таки по вере его, уле­тал из тем­ниц, ски­нув­шись ясным со­ко­лом, о сырую Землю-Мать уда­рив­шись, за­сту­па­ли его от лихих со­се­дей и во­ро­гов дебри дре­му­чие, чер­ные топи бо­лот­ные, носки ле­ту­чие – и про­щал ми­ло­серд­ный Бог за все по­сви­сты уда­лые, ножи ост­рые, го­ря­чие...

 

(И.А. Бунин. «Косцы»)

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.1.—1.2.2.

ЖЕ­ЛА­НИЕ

Мед­ли­тель­но вле­кут­ся дни мои,

И каж­дый миг в уны­лом серд­це мно­жит

Все го­ре­сти не­счаст­ли­вой любви

И все мечты безу­мия тре­во­жит.

Но я молчу; не слы­шен ропот мой;

Я слезы лью; мне слезы уте­ше­нье;

Моя душа, пле­нен­ная тос­кой,

В них горь­кое на­хо­дит на­сла­жде­нье.

О жизни час! лети, не жаль тебя,

Ис­чез­ни в тьме, пу­стое при­ви­де­нье;

Мне до­ро­го любви моей му­че­нье  —

Пус­кай умру, но пусть умру любя!

(А.С. Пуш­кин, 1816)

1.1.2. Какую роль в при­ве­ден­ном фраг­мен­те иг­ра­ют всплы­ва­ю­щие в па­мя­ти ав­то­ра пер­со­на­жи рус­ских ска­зок?

1.2.2. Какую роль в дан­ном сти­хо­тво­ре­нии иг­ра­ют ри­то­ри­че­ские об­ра­ще­ния и вос­кли­ца­ние?

81.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1–1.1.2.

 

Анна Ан­дре­ев­на. Так вы и пи­ше­те? Как это долж­но быть при­ят­но со­чи­ни­те­лю! Вы, верно, и в жур­на­лы по­ме­ща­е­те?

Хле­ста­ков. Да, и в жур­на­лы по­ме­щаю. Моих, впро­чем, много есть со­чи­не­ний: «Же­нить­ба Фи­га­ро», «Ро­берт-Дья­вол», «Норма». Уж и на­зва­ний даже не помню. И все слу­ча­ем: я не хотел пи­сать, но те­ат­раль­ная ди­рек­ция го­во­рит: «По­жа­луй­ста, бра­тец, на­пи­ши что-ни­будь». Думаю себе: «По­жа­луй, из­воль бра­тец!» И тут же в один вечер, ка­жет­ся, все на­пи­сал, всех изу­мил. У меня лег­кость не­обык­но­вен­ная в мыс­лях. Все это, что было под име­нем ба­ро­на Брам­бе­уса, «Фре­гат На­деж­ды» и «Мос­ков­ский те­ле­граф»... все это я на­пи­сал.

Анна Ан­дре­ев­на. Ска­жи­те, так это вы были Брам­бе­ус?

Хле­ста­ков. Как же, я им всем по­прав­ляю ста­тьи. Мне Смир­дин дает за это сорок тысяч.

Анна Ан­дре­ев­на. Так, верно, и «Юрий Ми­ло­слав­ский» ваше со­чи­не­ние?

Хле­ста­ков. Да, это мое со­чи­не­ние.

Марья Ан­то­нов­на. Ах, ма­мень­ка, там на­пи­са­но, что это гос­по­ди­на За­гос­ки­на со­чи­не­ние.

Анна Ан­дре­ев­на. Ну вот: я и знала, что даже здесь бу­дешь спо­рить.

Хле­ста­ков. Ах да, это прав­да, это точно За­гос­ки­на; а вот есть дру­гой «Юрий Ми­ло­слав­ский», так тот уж мой.

Анна Ан­дре­ев­на. Ну, это, верно, я ваш чи­та­ла. Как хо­ро­шо на­пи­са­но!

Хле­ста­ков. Я, при­зна­юсь, ли­те­ра­ту­рой су­ще­ствую. У меня дом пер­вый в Пе­тер­бур­ге. Так уж и из­ве­стен: дом Ивана Алек­сан­дро­ви­ча. (Об­ра­ща­ясь ко всем.) Сде­лай­те ми­лость, гос­по­да, если бу­де­те в Пе­тер­бур­ге, прошу, прошу ко мне. Я ведь тоже балы даю.

Анна Ан­дре­ев­на. Я думаю, с каким там вку­сом и ве­ли­ко­ле­пи­ем дают балы!

Хле­ста­ков. Про­сто не го­во­ри­те. На столе, на­при­мер, арбуз – в семь­сот руб­лей арбуз. Суп в ка­стрюль­ке прямо на па­ро­хо­де при­е­хал из Па­ри­жа; от­кро­ют крыш­ку – пар, ко­то­ро­му по­доб­но­го нель­зя отыс­кать в при­ро­де. Я вся­кий день на балах. Там у нас и вист свой со­ста­вил­ся: ми­нистр ино­стран­ных дел, фран­цуз­ский по­слан­ник, ан­глий­ский, не­мец­кий по­слан­ник

и я. И уж так умо­ришь­ся, играя, что про­сто ни на что не по­хо­же. Как взбе­жишь по лест­ни­це к себе на чет­вер­тый этаж – ска­жешь толь­ко ку­хар­ке: «На, Мавруш­ка, ши­нель...» Что ж я вру – я и по­за­был, что живу в бель­эта­же. У меня одна лест­ни­ца стóит... А лю­бо­пыт­но взгля­нуть ко мне в пе­ред­нюю, когда я еще не проснул­ся: графы и кня­зья тол­кут­ся и жуж­жат там, как шмели, толь­ко и слыш­но: ж... ж... ж... Иной раз и ми­нистр...

 

Го­род­ни­чий и про­чие с ро­бо­стью вста­ют со своих сту­льев.

 

Мне даже на па­ке­тах пишут: «Ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство». Один раз я даже управ­лял де­пар­та­мен­том. И стран­но: ди­рек­тор уехал, – куда уехал, не­из­вест­но. Ну, на­ту­раль­но, пошли толки: как, что, кому за­нять место?

Мно­гие из ге­не­ра­лов на­хо­ди­лись охот­ни­ки и бра­лись, но по­дой­дут, бы­ва­ло, – нет, муд­ре­но. Ка­жет­ся, и легко на вид, а рас­смот­ришь – про­сто черт возь­ми! После видят, не­че­го де­лать, – ко мне. И в ту же ми­ну­ту по ули­цам ку­рье­ры, ку­рье­ры, ку­рье­ры... мо­же­те пред­ста­вить себе, трид­цать пять тысяч одних ку­рье­ров! Ка­ко­во по­ло­же­ние? – я спра­ши­ваю. «Иван Алек­сан­дро­вич, сту­пай­те де­пар­та­мен­том управ­лять!» Я, при­зна­юсь, не­мно­го сму­тил­ся, вышел в ха­ла­те: хотел от­ка­зать­ся, но думаю: дой­дет до го­су­да­ря, ну да и по­служ­ной спи­сок тоже... «Из­воль­те, гос­по­да, я при­ни­маю долж­ность, я при­ни­маю, го­во­рю, так и быть, го­во­рю, я при­ни­маю, толь­ко уж у меня: ни, ни, ни!.. Уж у меня ухо вост­ро! уж я...» И точно: бы­ва­ло, как про­хо­жу через де­пар­та­мент, – про­сто зем­ле­тря­се­нье, все дро­жит и тря­сет­ся как лист.

 

Го­род­ни­чий и про­чие тря­сут­ся от стра­ха. Хле­ста­ков го­ря­чит­ся еще силь­нее.

 

О! я шу­тить не люблю. Я им всем задал остраст­ку. Меня сам го­су­дар­ствен­ный совет бо­ит­ся. Да что в самом деле? Я такой! я не по­смот­рю ни на кого... я го­во­рю всем: «Я сам себя знаю, сам». Я везде, везде. Во дво­рец вся­кий день езжу. Меня зав­тра же про­из­ве­дут сей­час в фельд­марш...

(По­скаль­зы­ва­ет­ся и чуть-чуть не шле­па­ет­ся на пол, но с по­чте­ни­ем под­дер­жи­ва­ет­ся чи­нов­ни­ка­ми.)

(Н.В. Го­голь. «Ре­ви­зор»)

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.1.—1.2.2.

* * *

Тени сизые сме­си­лись,

Цвет по­блек­нул, звук уснул –

Жизнь, дви­же­нье раз­ре­ши­лись

В су­мрак зыб­кий, в даль­ний гул.

Мо­тыль­ка полет не­зри­мый

Слы­шен в воз­ду­хе ноч­ном...

Час тоски не­вы­ра­зи­мой!..

Все во мне, и я во всем...

 

Су­мрак тихий, су­мрак сон­ный,

Лейся в глубь моей души,

Тихий, том­ный, бла­го­вон­ный,

Все залей и утиши.

Чув­ства – мглой са­мо­заб­ве­нья

Пе­ре­пол­ни через край!..

Дай вку­сить уни­что­же­нья,

С миром дрем­лю­щим сме­шай!

(Ф.И. Тют­чев, 1836)

1.1.2. Что за­став­ля­ет го­род­ских чи­нов­ни­ков «тря­стись от стра­ха»?

1.2.2. При по­мо­щи каких ху­до­же­ствен­ных средств поэту уда­лось пе­ре­дать со­сто­я­ние гар­мо­нич­но­го покоя в при­ро­де?

82.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ния 1.1.1.—1.1.2.

XXXVII. XXXVIII. XXXI

Но чай несут; де­ви­цы чинно

Едва за блю­деч­ки взя­лись,

Вдруг из-за двери в зале длин­ной

Фагот и флей­та раз­да­лись.

Об­ра­до­ван музы́ки гро­мом,

Оста­вя чашку чаю с ромом,

Парис1 окруж­ных го­род­ков,

Под­хо­дит к Ольге Пе­туш­ков,

К Та­тья­не Лен­ский; Хар­ли­ко­ву,

Не­ве­сту пе­ре­спе­лых лет,

Берет там­бов­ский мой поэт,

Умчал Бу­я­нов Пу­стя­ко­ву,

И в залу вы­сы­па­ли все.

И бал бле­стит во всей красе.

<…>

 

ХLI

Од­но­об­раз­ный и безум­ный,

Как ви­хорь жизни мо­ло­дой,

Кру­жит­ся валь­са ви­хорь шум­ный;

Чета мель­ка­ет за четой.

К ми­ну­те мще­нья при­бли­жа­ясь,

Оне­гин, втай­не усме­ха­ясь,

Под­хо­дит к Ольге. Быст­ро с ней

Вер­тит­ся около го­стей,

Потом на стул ее са­жа­ет,

За­во­дит речь о том, о сем;

Спу­стя ми­ну­ты две потом

Вновь с нею вальс он про­дол­жа­ет;

Все в изум­ле­нье. Лен­ский сам

Не верит соб­ствен­ным гла­зам.

 

 

ХLII

Ма­зур­ка раз­да­лась. Бы­ва­ло,

Когда гре­мел ма­зур­ки гром,

В огром­ной зале все дро­жа­ло,

Пар­кет тре­щал под каб­лу­ком,

Тряс­ли­ся, дре­без­жа­ли рамы;

Те­перь не то: и мы, как дамы,

Сколь­зим по ла­ко­вым дос­кам.

Но в го­ро­дах, по де­рев­ням

Еще ма­зур­ка со­хра­ни­ла

Пер­во­на­чаль­ные красы:

При­прыж­ки, каб­лу­ки, усы

Все те же: их не из­ме­ни­ла

Лихая мода, наш тиран,

Недуг но­вей­ших рос­си­ян.

 

 

XLIII. XLIV

Бу­я­нов, бра­тец мой за­дор­ный,

К герою на­ше­му под­вел

Та­тья­ну с Оль­гою;: про­вор­но

Оне­гин с Оль­гою пошел;

Ведет ее, сколь­зя не­бреж­но,

И на­кло­нясь ей шеп­чет нежно

Какой-то пош­лый мад­ри­гал2,

И руку жмет  — и за­пы­лал

В ее лице са­мо­лю­би­вом

Ру­мя­нец ярче. Лен­ский мой

Все видел: вспых­нул, сам не свой;

В не­го­до­ва­нии рев­ни­вом

Поэт конца ма­зур­ки ждет

И в ко­ти­льон3 ее зовет.

 

 

XLV

Но ей нель­зя. Нель­зя? Но что же?

Да Ольга слово уж дала

Оне­ги­ну. О боже, боже!

Что слы­шит он? Она могла...

Воз­мож­но ль? Чуть лишь из пе­ле­нок,

Ко­кет­ка, вет­ре­ный ре­бе­нок!

Уж хит­рость ве­да­ет она,

Уж из­ме­нять на­уче­на!

Не в силах Лен­ский снесть удара;

Про­ка­зы жен­ские кляня,

Вы­хо­дит, тре­бу­ет коня

И ска­чет. Пи­сто­ле­тов пара,

Две пули  — боль­ше ни­че­го  —

Вдруг раз­ре­шат судь­бу его.

А. С. Пуш­кин «Ев­ге­ний Оне­гин»

____________

1 Парис  — герой древ­не­гре­че­ско­го ска­за­ния о Тро­ян­ской войне, юноша не­обык­но­вен­ной кра­со­ты; его име­нем Пуш­кин иро­ни­че­ски на­зы­ва­ет «уезд­но­го фран­ти­ка» Пе­туш­ко­ва.

2 Мад­ри­гал  — не­боль­шое по объ­е­му ли­ри­че­ское сти­хо­тво­ре­ние-ком­пли­мент.

3 Ко­ти­льон  — баль­ный танец.

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.1.−1.2.2.

Осен­ний клен

Осен­ний мир осмыс­лен­но устро­ен

И на­се­лен.

Войди в него и будь душой спо­ко­ен,

Как этот клен.

 

И если пыль на миг тебя по­кро­ет,

Не по­мерт­вей.

Пусть на заре листы твои умоет

Роса полей.

 

Когда ж гроза над миром раз­ра­зит­ся

И ура­ган,

Они за­ста­вят до земли скло­нить­ся

Твой тон­кий стан.

 

Но даже впав в смер­тель­ную ис­то­му

От этих мук,

По­доб­но древу осени про­сто­му,

Смол­чи, мой друг.

 

Не за­бы­вай, что вы­пря­мит­ся снова,

Не ис­крив­лен,

Но умуд­рен от ра­зу­ма зем­но­го,

Осен­ний клен.

(Н. А. За­бо­лоц­кий, 1955)

1.1.2. Какую роль в при­ве­ден­ном фраг­мен­те иг­ра­ют во­про­си­тель­ные и вос­кли­ца­тель­ные пред­ло­же­ния?

1.2.2. С какой целью поэт ис­поль­зу­ет прием срав­не­ния в дан­ном сти­хо­тво­ре­нии?