Версия для копирования в MS Word
PDF-версии: горизонтальная · вертикальная · крупный шрифт · с большим полем
РЕШУ ОГЭ — литература
Задания Д3 C3. Сопоставление с художественным текстом
1.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние.

 

На дру­гой день Чер­вя­ков надел новый виц­мун­дир, под­стриг­ся и пошел к Бриз­жа­ло­ву объ­яс­нить... Войдя в при­ем­ную ге­не­ра­ла, он уви­дел там много про­си­те­лей, а между про­си­те­ля­ми и са­мо­го ге­не­ра­ла, ко­то­рый уже начал прием про­ше­ний. Опро­сив не­сколь­ко про­си­те­лей, ге­не­рал под­нял глаза и на Чер­вя­ко­ва.

—Вчера в «Ар­ка­дии», ежели при­пом­ни­те, ва­ше­ство,  — начал до­кла­ды­вать эк­зе­ку­тор,  — я чих­нул-с и... не­ча­ян­но обрыз­гал... Изв...

— Какие пу­стя­ки... Бог знает что! Вам что угод­но?  — об­ра­тил­ся ге­не­рал к сле­ду­ю­ще­му про­си­те­лю.

«Го­во­рить не хочет!  — по­ду­мал Чер­вя­ков, блед­нея.  — Сер­дит­ся, зна­чит... Нет, этого нель­зя так оста­вить... Я ему объ­яс­ню...»

Когда ге­не­рал кон­чил бе­се­ду с по­след­ним про­си­те­лем и на­пра­вил­ся во внут­рен­ние апар­та­мен­ты, Чер­вя­ков шаг­нул за ним и за­бор­мо­тал:

— Ваше-ство! Ежели я осме­ли­ва­юсь бес­по­ко­ить ваше-ство, то имен­но из чув­ства, могу ска­зать, рас­ка­я­ния!.. Не на­роч­но, сами из­во­ли­те знать-с!

Ге­не­рал со­стро­ил плак­си­вое лицо и мах­нул рукой.

— Да вы про­сто сме­е­тесь, ми­ло­стисдарь!  — ска­зал он, скры­ва­ясь за две­рью.

«Какие же тут на­смеш­ки?  — по­ду­мал Чер­вя­ков.  — Вовсе тут нет ни­ка­ких на­сме­шек! Ге­не­рал, а не может по­нять! Когда так, не стану же я боль­ше из­ви­нять­ся перед этим фан­фа­ро­ном! Черт с ним! На­пи­шу ему пись­мо, а хо­дить не стану! Ей-богу, не стану!»

Так думал Чер­вя­ков, идя домой. Пись­ма ге­не­ра­лу он не на­пи­сал. Думал, думал и никак не вы­ду­мал этого пись­ма, При­ш­лось на дру­гой день идти са­мо­му объ­яс­нять.

— Я вчера при­хо­дил бес­по­ко­ить ва­ше­ство,  — за­бор­мо­тал он, когда ге­не­рал под­нял на него во­про­ша­ю­щие глаза,  — не для того, чтобы сме­ять­ся, как вы из­во­ли­ли ска­зать. Я из­ви­нял­ся за то, что, чихая, брыз­нул-с... а сме­ять­ся я и не думал. I Смею ли я сме­ять­ся? Ежели мы будем сме­ять­ся, так ни­ка­ко­го тогда, зна­чит, и ува­же­ния к пер­со­нам... не будет...

— Пошел вон!!  — гарк­нул вдруг по­си­нев­ший и за­тряс­ший­ся ге­не­рал.

— Что-с?  — спро­сил ше­по­том Чер­вя­ков, млея от ужаса.

— Пошел вон!!  — по­вто­рил ге­не­рал, за­то­пав но­га­ми.

В жи­во­те у Чер­вя­ко­ва что-то ото­рва­лось. Ни­че­го не видя, ни­че­го не слыша, он по­пя­тил­ся к двери, вышел на улицу и по­плел­ся... Придя ма­ши­наль­но домой, не сни­мая виц­мун­ди­ра, он лег на диван и... помер.

 

А. П. Чехов «Смерть чи­нов­ни­ка»

 

*************

— Зна­е­те ли вы, кому это го­во­ри­те? по­ни­ма­е­те ли вы, кто стоит перед вами? по­ни­ма­е­те ли вы это, по­ни­ма­е­те ли это? я вас спра­ши­ваю.

Тут он топ­нул ногою, воз­ве­дя голос до такой силь­ной ноты, что даже и не Ака­кию Ака­ки­е­ви­чу сде­ла­лось бы страш­но. Ака­кий Ака­ки­е­вич так и обмер, по­шат­нул­ся, за­тряс­ся всем телом и никак не мог сто­ять: если бы не под­бе­жа­ли тут же сто­ро­жа под­дер­жать его, он бы шлеп­нул­ся на пол; его вы­нес­ли почти без дви­же­ния. А зна­чи­тель­ное лицо, до­воль­ный тем, что эф­фект пре­взо­шел даже ожи­да­ние, и со­вер­шен­но упо­ен­ный мыс­лью, что слово его может ли­шить даже чувств че­ло­ве­ка, ис­ко­са взгля­нул на при­я­те­ля, чтобы узнать, как он на это смот­рит, и не без удо­воль­ствия уви­дел, что при­я­тель его на­хо­дил­ся в самом не­опре­де­лен­ном со­сто­я­нии и на­чи­нал даже с своей сто­ро­ны сам чув­ство­вать страх.

Как сошел с лест­ни­цы, как вышел на улицу, ни­че­го уж этого не пом­нил Ака­кий Ака­ки­е­вич. Он не слы­шал ни рук, ни ног. В жизнь свою он не был еще так силь­но рас­пе­чен ге­не­ра­лом, да еще и чужим. Он шел по вьюге, сви­стев­шей в ули­цах, ра­зи­нув рот, сби­ва­ясь с тро­туа­ров; ветер, по пе­тер­бург­ско­му обы­чаю, дул на него со всех че­ты­рех сто­рон, из всех пе­ре­ул­ков. Вмиг на­ду­ло ему в горло жабу, и до­брал­ся он домой, не в силах бу­дучи ска­зать ни од­но­го слова; весь рас­пух и слег в по­стель.

 

Н. В. Го­голь «Ши­нель»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

Про­рок

Ду­хов­ной жаж­дою томим,

В пу­сты­не мрач­ной я вла­чил­ся,  —

И ше­сти­кры­лый се­ра­фим

На пе­ре­пу­тье мне явил­ся.

Пер­ста­ми лег­ки­ми, как сон,

Моих зениц кос­нул­ся он.

От­верз­лись вещие зе­ни­цы,

Как у ис­пу­ган­ной ор­ли­цы.

Моих ушей кос­нул­ся он,  —

И их на­пол­нил шум и звон:

И внял я неба со­дро­га­нье,

И гор­ний ан­ге­лов полет,

И гад мор­ских под­вод­ный ход,

И доль­ней лозы про­зя­ба­нье.

И он к устам моим при­ник

И вы­рвал греш­ный мой язык,

И празд­но­слов­ный и лу­ка­вый,

И жало муд­рыя змеи

В уста за­мер­шие мои

Вло­жил дес­ни­цею кро­ва­вой.

И он мне грудь рас­сек мечом,

И серд­це тре­пет­ное вынул,

И угль, пы­ла­ю­щий огнем,

Во грудь от­вер­стую во дви­нул.

Как труп в пу­сты­не я лежал,

И Бога глас ко мне воз­звал:

«Вос­стань, про­рок, и виждь, и внем­ли,   

Ис­пол­нись волею моей,

И, об­хо­дя моря и земли,

Гла­го­лом жги серд­ца людей».

 

А. С. Пуш­кин

Про­рок

С тех пор как веч­ный судия

Мне дал все­ве­де­нье про­ро­ка,

В очах людей читаю я

Стра­ни­цы злобы и по­ро­ка.

Про­воз­гла­шать я стал любви

И прав­ды чи­стые уче­нья:

В меня все ближ­ние мои

Бро­са­ли бе­ше­но ка­ме­нья.

По­сы­пал пеп­лом я главу,

Из го­ро­дов бежал я нищий,

И вот в пу­сты­не я живу,

Как птицы, даром Бо­жьей пищи;

Завет пред­веч­но­го храня,

Мне тварь по­кор­на там зем­ная;

И звез­ды слу­ша­ют меня,

Лу­ча­ми ра­дост­но играя.

Когда же через шум­ный град

Я про­би­ра­юсь то­роп­ли­во,

То стар­цы детям го­во­рят

С улыб­кою са­мо­лю­би­вой:

«Смот­ри­те: вот при­мер для вас!

Он горд был, не ужил­ся с нами:

Глу­пец, хотел уве­рить нас,

Что Бог гла­сит его уста­ми!

Смот­ри­те ж, дети, на него:

Как он угрюм, и худ, и бле­ден!

Смот­ри­те, как он наг и беден,

Как пре­зи­ра­ют все его!»

 

М. Ю. Лер­мон­тов

1.1.3. В конце при­ве­ден­но­го фраг­мен­та по­ка­за­но, как раз­гне­ван­ный ге­не­рал кри­чит на Чер­вя­ко­ва. Срав­ни­те его по­ве­де­ние с ре­ак­ци­ей «зна­чи­тель­но­го лица» на прось­бу о по­мо­щи чи­нов­ни­ка Баш­мач­ки­на, героя по­ве­сти Н. В. Го­го­ля «Ши­нель» (см. ниже). В чем сход­ство и раз­ли­чие этих си­ту­а­ций?

1.2.3. В чем схожи и чем раз­ли­ча­ют­ся сти­хо­тво­ре­ние А. С. Пуш­ки­на «Про­рок» и при­ве­ден­ное ниже од­но­имен­ное сти­хо­тво­ре­ние М. Ю. Лер­мон­то­ва?

2.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние.

 

День был жар­кий. В трех вер­стах от стан­ции *** стало на­кра­пы­вать, и через ми­ну­ту про­лив­ной дождь вы­мо­чил меня до по­след­ней нитки. По при­ез­де на стан­цию  — пер­вая за­бо­та была по­ско­рее пе­ре­одеть­ся, вто­рая  — спро­сить себе чаю. «Эй, Дуня!  — за­кри­чал смот­ри­тель.  — По­ставь са­мо­вар да сходи за слив­ка­ми». При сих сло­вах вышла из-за пе­ре­го­род­ки де­воч­ка лет че­тыр­на­дца­ти и по­бе­жа­ла в сени. Кра­со­та ее меня по­ра­зи­ла. «Это твоя дочка?»  — спро­сил я смот­ри­те­ля. «Дочка-с,  — от­ве­чал он с видом до­воль­но­го са­мо­лю­бия,  — да такая ра­зум­ная, такая про­вор­ная, вся в по­кой­ни­цу мать». Тут он при­нял­ся пе­ре­пи­сы­вать мою по­до­рож­ную, а я за­нял­ся рас­смот­ре­ни­ем кар­ти­нок, укра­шав­ших его сми­рен­ную, но опрят­ную оби­тель. Они изоб­ра­жа­ли ис­то­рию блуд­но­го сына. В пер­вой по­чтен­ный ста­рик в кол­па­ке и шла­фор­ке от­пус­ка­ет бес­по­кой­но­го юношу, ко­то­рый по­спеш­но при­ни­ма­ет его бла­го­сло­ве­ние и мешок с день­га­ми. В дру­гой яр­ки­ми чер­та­ми изоб­ра­же­но раз­врат­ное по­ве­де­ние мо­ло­до­го че­ло­ве­ка: он сидит за сто­лом, окру­жен­ный лож­ны­ми дру­зья­ми и бес­стыд­ны­ми жен­щи­на­ми. Далее, про­мо­тав­ший­ся юноша, в ру­би­ще и в тре­уголь­ной шляпе, пасет сви­ней и раз­де­ля­ет с ними тра­пе­зу; в его лице изоб­ра­же­ны глу­бо­кая пе­чаль и рас­ка­я­ние. На­ко­нец пред­став­ле­но воз­вра­ще­ние его к отцу; доб­рый ста­рик в том же кол­па­ке и шла­фор­ке вы­бе­га­ет к нему нав­стре­чу: блуд­ный сын стоит на ко­ле­нах; в пер­спек­ти­ве повар уби­ва­ет упи­тан­но­го тель­ца, и стар­ший брат во­про­ша­ет слуг о при­чи­не та­ко­вой ра­до­сти. Под каж­дой кар­тин­кой про­чел я при­лич­ные не­мец­кие стихи. Все это до­ны­не со­хра­ни­лось в моей па­мя­ти, так же как и горш­ки с баль­за­ми­ном, и кро­вать с пест­рой за­на­вес­кою, и про­чие пред­ме­ты, меня в то время окру­жав­шие. Вижу, как те­перь, са­мо­го хо­зя­и­на, че­ло­ве­ка лет пя­ти­де­ся­ти, све­же­го и бодро­го, и его длин­ный зе­ле­ный сер-тук с тремя ме­да­ля­ми на по­ли­ня­лых лен­тах.

Не успел я рас­пла­тить­ся со ста­рым моим ям­щи­ком, как Дуня воз­вра­ти­лась с са­мо­ва­ром. Ма­лень­кая ко­кет­ка со вто­ро­го взгля­да за­ме­ти­ла впе­чат­ле­ние, про­из­ве­ден­ное ею на меня; она по­ту­пи­ла боль­шие го­лу­бые глаза; я стал с нею раз­го­ва­ри­вать, она от­ве­ча­ла мне безо вся­кой ро­бо­сти, как де­вуш­ка, ви­дев­шая свет. Я пред­ло­жил отцу ее ста­кан пуншу; Дуне подал я чашку чаю, и мы втро­ем на­ча­ли бе­се­до­вать, как будто век были зна­ко­мы.

Ло­ша­ди были давно го­то­вы, а мне все не хо­те­лось рас­стать­ся со смот­ри­те­лем и его доч­кой. На­ко­нец я с ними про­стил­ся; отец по­же­лал мне доб­ро­го пути, а дочь про­во­ди­ла до те­ле­ги.

 

А. С. Пуш­кин «Стан­ци­он­ный смот­ри­тель»

 

************************

На стан­ции ** в доме смот­ри­те­ля, о коем мы уже упо­мя­ну­ли, сидел в углу про­ез­жий с видом сми­рен­ным и тер­пе­ли­вым, об­ли­ча­ю­щим раз­но­чин­ца или ино­стран­ца, то есть че­ло­ве­ка, не име­ю­ще­го го­ло­са на поч­то­вом трак­те. Брич­ка его сто­я­ла на дворе, ожи­дая под­маз­ки. В ней лежал ма­лень­кий че­мо­дан, тощее до­ка­за­тель­ство не весь­ма до­ста­точ­но­го со­сто­я­ния. Про­ез­жий не спра­ши­вал себе ни чаю, ни кофию, по­гля­ды­вал в окно и по­сви­сты­вал к ве­ли­ко­му не­удо­воль­ствию смот­ри­тель­ши, си­дев­шей за пе­ре­го­род­кою.

 

— Вот бог по­слал сви­сту­на,  — го­во­ри­ла она впол­го­ло­са,  — эк по­сви­сты­ва­ет,  — чтоб он лоп­нул, ока­ян­ный ба­сур­ман.

— А что?  — ска­зал смот­ри­тель,  — что за беда, пус­кай себе сви­щет.

— Что за беда?  — воз­ра­зи­ла сер­ди­тая су­пру­га.  — А разве не зна­ешь при­ме­ты?

— Какой при­ме­ты? что свист день­гу вы­жи­ва­ет. И! Пахо-мовна, у нас, что сви­сти, что нет: а денег все нет как нет.

— Да от­пу­сти ты его, Си­до­рыч. Охота тебе его дер­жать. Дай ему ло­ша­дей, да про­ва­лись он к черту.

— По­до­ждет, Па­хо­мов­на, на ко­нюш­не всего три трой­ки, чет­вер­тая от­ды­ха­ет. Того и гляди по­до­спе­ют хо­ро­шие про­ез­жие; не хочу своею шеей от­ве­чать за фран­цу­за. Чу, так и есть! вон ска­чут. Э-ге-ге, да как шибко; уж не ге­не­рал ли?

 

А. С. Пуш­кин «Дуб­ров­ский»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

***

Люблю грозу в на­ча­ле мая,

Когда ве­сен­ний, пер­вый гром,

Как бы рез­вя­ся и играя,

Гро­хо­чет в небе го­лу­бом.

Гре­мят рас­ка­ты мо­ло­дые!

Вот дож­дик брыз­нул, пыль летит...

По­вис­ли перлы1 дож­де­вые,

И солн­це нити зо­ло­тит...

С горы бежит поток про­вор­ный,

В лесу не молк­нет пти­чий гам,

И гам лес­ной, и шум на­гор­ный  —

Все вто­рит ве­се­ло гро­мам...

Ты ска­жешь: вет­ре­ная Геба2,

Кормя Зе­ве­со­ва орла3,

Гро­мо­ки­пя­щий кубок с неба,

Сме­ясь, на землю про­ли­ла!

 

Ф. И. Тют­чев, 1828

***

Не пугай меня гро­зою:

Весел гро­хот веш­них бурь!

После бури над зем­лею

Све­тит ра­дост­ней ла­зурь,

После бури, мо­ло­дея,

В блес­ке новой кра­со­ты,

Аро­мат­ней и пыш­нее

Рас­пус­ка­ют­ся цветы!

Но стра­шит меня не­на­стье:

Горь­ко ду­мать, что прой­дет

Жизнь без горя и без сча­стья,

В суете днев­ных забот,

Что увя­нут жизни силы

Без борь­бы и без труда,

Что сырой туман уны­лый

Солн­це скро­ет на­все­гда!

 

И. А. Бунин, 1888

__________

1Перлы  — жем­чу­жи­ны (устар.).

2Геба  — бо­ги­ня веч­ной юно­сти, дочь Зевса и Геры; в обя­зан­но­сти Гебы вхо­ди­ло под­но­сить богам на их пирах нек­тар и ам­бро­зию (греч. мифол.).

3Зе­ве­сов орел  — царь жи­вот­ных, ис­точ­ник света, пло­до­ро­дия и бес­смер­тия; Зевс из­брал орла своим во­ен­ным зна­ком (греч. мифол.).

1.1.3. Со­по­ставь­те рас­смат­ри­ва­е­мый фраг­мент по­ве­сти А. С. Пуш­ки­на «Стан­ци­он­ный смот­ри­тель» с от­рыв­ком из ро­ма­на «Дуб­ров­ский» того же ав­то­ра (см. ниже). Чем ат­мо­сфе­ра в доме Сам­со­на Вы­ри­на («Стан­ци­он­ный смот­ри­тель») от­ли­ча­ет­ся от об­ста­нов­ки на поч­то­вой стан­ции, опи­сан­ной в по­ве­сти «Дуб­ров­ский»?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние Ф. И. Тют­че­ва «Люблю грозу в на­ча­ле мая...» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем И. А. Бу­ни­на «Не пугай меня гро­зою...». Чем раз­ли­ча­ет­ся вос­при­я­тие грозы ли­ри­че­ски­ми ге­ро­я­ми этих сти­хо­тво­ре­ний?

3.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние.

 

Лицо Нозд­ре­ва, верно, уже сколь­ко-ни­будь зна­ко­мо чи­та­те­лю. Таких людей при­хо­ди­лось вся­ко­му встре­чать не­ма­ло. Они на­зы­ва­ют­ся раз­бит­ны­ми ма­лы­ми, слы­вут еще в дет­стве и в школе за хо­ро­ших то­ва­ри­щей и при всем том бы­ва­ют весь­ма боль­но по­ко­ла­чи­ва­е­мы. В их лицах все­гда видно что-то от­кры­тое, пря­мое, уда­лое. Они скоро зна­ко­мят­ся, и не успе­ешь огля­нуть­ся, как уже го­во­рят тебе «ты». Друж­бу за­ве­дут, ка­жет­ся, навек: но все­гда почти так слу­ча­ет­ся, что по­дру­жив­ший­ся по­де­рет­ся с ними того же ве­че­ра на дру­же­ской пи­руш­ке. Они все­гда го­во­ру­ны, ку­ти­лы, ли­ха­чи, народ вид­ный. Нозд­рев в трид­цать пять лет был таков же со­вер­шен­но, каким был в осьм­на­дцать и два­дцать: охот­ник по­гу­лять. Же­нить­ба его ни­чуть не пе­ре­ме­ни­ла, тем более что жена скоро от­пра­ви­лась на тот свет, оста­вив­ши двух ре­бя­ти­шек, ко­то­рые ре­ши­тель­но ему были не нужны. За детьми, од­на­ко ж, при­смат­ри­ва­ла смаз­ли­вая нянь­ка. Дома он боль­ше дня никак не мог уси­деть. Чут­кий нос его слы­шал за не­сколь­ко де­сят­ков верст, где была яр­мар­ка со вся­ки­ми съез­да­ми и ба­ла­ми; он уж в одно мгно­ве­нье ока был там, спо­рил и за­во­дил су­мя­ти­цу за зе­ле­ным сто­лом, ибо имел, по­доб­но всем та­ко­вым, стра­стиш­ку к кар­тиш­кам. В кар­тиш­ки, как мы уже ви­де­ли из пер­вой главы, играл он не со­всем без­греш­но и чисто, зная много раз­ных пе­ре­дер­жек и дру­гих тон­ко­стей, и по­то­му игра весь­ма часто окан­чи­ва­лась дру­гою игрою: или по­ко­ла­чи­ва­ли его са­по­га­ми, или же за­да­ва­ли пе­ре­держ­ку его гу­стым и очень хо­ро­шим ба­кен­бар­дам, так что воз­вра­щал­ся домой он ино­гда с одной толь­ко ба­кен­бар­дой, и то до­воль­но жид­кой. Но здо­ро­вье и пол­ные щеки его так хо­ро­шо были со­тво­ре­ны и вме­ща­ли в себе столь­ко рас­ти­тель­ной силы, что ба­кен­бар­ды скоро вы­рас­та­ли вновь, еще даже лучше преж­них. И что всего стран­нее, что может толь­ко на одной Руси слу­чить­ся, он чрез не­сколь­ко вре­ме­ни уже встре­чал­ся опять с теми при­я­те­ля­ми, ко­то­рые его ту­зи­ли, и встре­чал­ся как ни в чем не бы­ва­ло, и он, как го­во­рит­ся, ни­че­го, и они ни­че­го.

Нозд­рев был в не­ко­то­ром от­но­ше­нии ис­то­ри­че­ский че­ло­век. Ни на одном со­бра­нии, где он был, не об­хо­ди­лось без ис­то­рии. Какая-ни­будь ис­то­рия не­пре­мен­но про­ис­хо­ди­ла: или вы­ве­дут его под руки из зала жан­дар­мы, или при­нуж­де­ны бы­ва­ют вы­тол­кать свои же при­я­те­ли. Если же этого не слу­чит­ся, то все-таки что-ни­будь да будет такое, чего с дру­гим никак не будет: или на­ре­жет­ся в бу­фе­те таким об­ра­зом, что толь­ко сме­ет­ся, или про­врет­ся самым же­сто­ким об­ра­зом, так что на­ко­нец са­мо­му сде­ла­ет­ся со­вест­но. И на­врет со­вер­шен­но без вся­кой нужды: вдруг рас­ска­жет, что у него была ло­шадь какой-ни­будь го­лу­бой или ро­зо­вой шер­сти, и тому по­доб­ную че­пу­ху, так что слу­ша­ю­щие на­ко­нец все от­хо­дят, про­из­нес­ши: «Ну, брат, ты, ка­жет­ся, уже начал пули лить». Есть люди, име­ю­щие стра­стиш­ку на­га­дить ближ­не­му, ино­гда вовсе без вся­кой при­чи­ны. <...> Такую же стран­ную страсть имел и Нозд­рев. Чем кто ближе с ним схо­дил­ся, тому он ско­рее всех на­са­ли­вал: рас­пус­кал не­бы­ли­цу, глу­пее ко­то­рой труд­но вы­ду­мать, рас­стра­и­вал сва­дьбу, тор­го­вую сдел­ку и вовсе не по­чи­тал себя вашим не­при­я­те­лем; на­про­тив, если слу­чай при­во­дил его опять встре­тить­ся с вами, он об­хо­дил­ся вновь по-дру­же­ски и даже го­во­рил: «Ведь ты такой под­лец, ни­ко­гда ко мне не за­едешь».

 

Н. В. Го­голь «Мерт­вые души»

 

*****************************

IV

Впе­ред, впе­ред, моя ис­то­рья!

Лицо нас новое зовет.

В пяти вер­стах от Крас­но­го­рья,

Де­рев­ни Лен­ско­го, живет

И здрав­ству­ет еще до­ны­не

В фи­ло­со­фи­че­ской пу­сты­не

За­рец­кий, не­ко­гда буян,

Кар­теж­ной шайки ата­ман,

Глава повес, три­бун трак­тир­ный,

Те­перь же доб­рый и про­стой

Отец се­мей­ства хо­ло­стой,

На­деж­ный друг, по­ме­щик мир­ный

И даже чест­ный че­ло­век:

Так ис­прав­ля­ет­ся наш век!

 

 

V

Бы­ва­ло, льсти­вый голос света

В нем злую храб­рость вы­хва­лял:

Он, прав­да, в туз из пи­сто­ле­та

В пяти са­же­нях по­па­дал,

И то ска­зать, что и в сра­же­нье

Раз в на­сто­я­щем упо­е­нье

Он от­ли­чил­ся, смело в грязь

С коня кал­мыц­ко­го сва­лясь,

Как зюзя пья­ный, и фран­цу­зам

До­стал­ся в плен: дра­гой залог!

Но­вей­ший Регул1, чести бог,

ото­вый вновь пре­дать­ся узам,

Чтоб каж­дым утром у Вери2

В долг осу­шать бу­тыл­ки три.

 

 

VI

Бы­ва­ло, он тру­нил за­бав­но,

Умел мо­ро­чить ду­ра­ка

И ум­но­го ду­ра­чить слав­но,

Иль явно, иль ис­под­тиш­ка,

Хоть и ему иные штуки

Не про­хо­ди­ли без науки,

Хоть ино­гда и сам впро­сак

Он по­па­дал­ся, как про­стак.

Умел он ве­се­ло по­спо­рить,

Остро и тупо от­ве­чать,

Порой рас­чет­ли­во смол­чать,

Порой рас­чет­ли­во по­вздо­рить,

Дру­зей по­ссо­рить мо­ло­дых

И на ба­рьер по­ста­вить их,

 

 

VII

Иль по­ми­рить­ся их за­ста­вить,

Дабы по­зав­тра­кать втро­ем,

И после тайно обес­сла­вить

Ве­се­лой шут­кою, вра­ньем.

Sed alia temporal3 Уда­лость

(Как сон любви, дру­гая ша­лость)

Про­хо­дит с юно­стью живой.

Как я ска­зал, За­рец­кий мой,

Под сень че­ре­мух и ака­ций

От бурь укрыв­шись на­ко­нец,

Живет, как ис­тин­ный муд­рец,

Ка­пу­сту садит, как Го­ра­ций,

Раз­во­дит уток и гусей

И учит аз­бу­ке детей.

 

А. С. Пуш­ки­на «Ев­ге­ний Оне­гин»

__________

1Регул  — древ­не­рим­ский пол­ко­во­дец, про­сла­вив­ший­ся ге­ро­и­че­ским по­ве­де­ни­ем в плену у кар­фа­ге­нян.

2Вери  — па­риж­ский ре­сто­ра­тор.

3Sed palia temporal  — Но вре­ме­на иные!

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

Па­мят­ник

Я па­мят­ник себе воз­двиг чу­дес­ный, веч­ный,

Ме­тал­лов твер­же он и выше пи­ра­мид;

Ни вихрь его, ни гром не сло­мит быст­ро­теч­ный,

И вре­ме­ни полет его не со­кру­шит.

Так!  — весь я не умру; но часть меня боль­шая,

От тлена убе­жав, по смер­ти ста­нет жить,

И слава воз­рас­тет моя, не увя­дая,

До­коль сла­вя­нов род все­лен­на будет чтить.

Слух прой­дет обо мне от Белых вод до Чер­ных,

Где Волга, Дон, Нева, с Рифея1 льет Урал;

Всяк будет пом­нить то в на­ро­дах не­ис­чет­ных,

Как из без­вест­но­сти я тем из­ве­стен стал,

Что пер­вый я дерз­нул в за­бав­ном рус­ском слоге

О доб­ро­де­те­лях Фе­ли­цы2 воз­гла­сить,

В сер­деч­ной про­сто­те бе­се­до­вать о Боге

И ис­ти­ну царям с улыб­кой го­во­рить.

О Муза! воз­гор­дись за­слу­гой спра­вед­ли­вой,

И пре­зрит кто тебя, сама тех пре­зи­рай;

Не­при­нуж­ден­ною рукой, не­то­роп­ли­вой,

Чело твое зарей бес­смер­тия вен­чай.

 

Г. Р. Дер­жа­вин, 1795

***

Мой дар убог, и голос мой не­гро­мок,

Но я живу, и на земли мое

Кому-ни­будь лю­без­но бытие:

Его най­дет да­ле­кий мой по­то­мок

В моих сти­хах; как знать? душа моя

Ока­жет­ся с душой его в сно­ше­нье,

И как нашел я друга в по­ко­ле­нье,

Чи­та­те­ля найду в потом­стве я.

 

Е. А. Ба­ра­тын­ский, 1828

__________

1Рифея  — ста­рое на­зва­ние Ураль­ских гор.

2Фе­ли­ца  — ге­ро­и­ня не­сколь­ких про­из­ве­де­ний Г. Р. Дер­жа­ви­на (в част­но­сти, од­но­имен­ной оды). Под Фе­ли­цей поэт имел в виду Ека­те­ри­ну II.

1.1.3. Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже стро­фы из ше­стой главы ро­ма­на А. С. Пуш­ки­на «Ев­ге­ний Оне­гин». Что сбли­жа­ет и что раз­ли­ча­ет го­го­лев­ско­го Нозд­ре­ва и пуш­кин­ско­го За­рец­ко­го?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние Г. Р. Дер­жа­ви­на «Па­мят­ник» со сти­хо­тво­ре­ни­ем Е. А. Ба­ра­тын­ско­го (см. ниже). Чем раз­ли­ча­ют­ся по­зи­ции двух по­этов?

4.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние.

 

ЯВ­ЛЕ­НИЕ VII

 

Те же, г-жа Про­ста­ко­ва и Мит­ро­фан

Г-жа Про­ста­ко­ва. Пока он от­ды­ха­ет, друг мой, ты хоть для виду по­учись, чтоб дошло до ушей его, как ты тру­дишь­ся, Мит­ро­фа­нуш­ка.

Мит­ро­фан. Ну! А там что?

Г-жа Про­ста­ко­ва. А там и же­нишь­ся.

Мит­ро­фан. Слу­шай, ма­туш­ка, я те по­те­шу. По­учусь; толь­ко чтоб это был по­след­ний раз и чтоб се­год­ни ж быть сго­во­ру.

Г-жа Про­ста­ко­ва. При­дет час воли Бо­жи­ей!

Мит­ро­фан. Час моей воли при­шел. Не хочу учить­ся, хочу же­нить­ся. Ты ж меня взма­ни­ла, пеняй на себя. Вот я сел.

Цы­фир­кин очи­ни­ва­ет гри­фель.

Г-жа Про­ста­ко­ва. А я тут же при­ся­ду. Ко­ше­лек по­вя­жу для тебя, друг мой! Со­фьюш­ки­ны де­неж­ки было б куды класть.

Мит­ро­фан. Ну! Давай доску, гар­ни­зон­ная крыса! За­да­вай, что пи­сать.

Цы­фир­кин. Ваше бла­го­ро­дие, за­все­гда без дела ла­ять­ся из­во­ли­те.

Г-жа Про­ста­ко­ва (ра­бо­тая). Ах, гос­по­ди боже мой! Уж ро­бе­нок не смей и из­бра­нить Па­ф­ну­тьи­ча! Уж и раз­гне­вал­ся!

Цы­фир­кин. За что раз­гне­вать­ся, ваше бла­го­ро­дие? У нас рос­сий­ская по­сло­ви­ца: со­ба­ка лает, ветер носит.

Мит­ро­фан. За­да­вай же зады, по­во­ра­чи­вай­ся.

Цы­фир­кин. Все зады, ваше бла­го­ро­дие. Ведь с за­да­ми-то век на­за­ди оста­нешь­ся.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Не твое дело, Па­ф­ну­тьич. Мне очень мило, что Мит­ро­фа­нуш­ка впе­ред ша­гать не любит. С его умом, да за­ле­теть да­ле­ко, да и боже из­ба­ви!

Цы­фир­кин. За­да­ча. Из­во­лил ты, на при­клад, итти по до­ро­ге со мною. Ну, хоть возь­мем с собою Си­до­ры­ча. Нашли мы трое...

Мит­ро­фан (пишет). Трое.

Цы­фир­кин. На до­ро­ге, на при­клад же, три­ста руб­лей.

Мит­ро­фан (пишет). Три­ста.

Цы­фир­кин. Дошло дело до де­ле­жа. Смек­ни-ка, по чему на брата?

Мит­ро­фан (вы­чис­ляя, шеп­чет). Еди­нож­ды три  — три. Еди­нож­ды нуль  — нуль. Еди­нож­ды нуль  — нуль.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Что, что, до де­ле­жа?

Мит­ро­фан. Вишь, три­ста руб­лей, что нашли, троим раз­де­лить.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Врет он, друг мой сер­деч­ный. Нашед день­ги, ни с кем не де­лись. Все себе возь­ми, Мит­ро­фа­нуш­ка. Не учись этой ду­рац­кой науке.

 

Д. И. Фон­ви­зин «Не­до­росль»

 

**********************

Фа­му­сов

...Уче­нье  — вот чума, уче­ность  — вот при­чи­на,

Что нынче пуще, чем когда,

Безум­ных раз­ве­лось людей, и дел, и мне­ний.

 

Xле­сто­ва

И впрямь с ума сой­дешь от этих, от одних

От пан­си­о­нов, школ, ли­це­ев, как бишь их,

Да от лан­кар­точ­ных1 вза­им­ных обу­че­ний.

 

Кня­ги­ня

Нет, в Пе­тер­бур­ге ин­сти­тут

Пе-да-го-ги­че­ский, так, ка­жет­ся, зовут:

Там упраж­ня­ют­ся в рас­ко­лах и в без­ве­рьи

Про­фес­со­ры!!  — у них учил­ся наш родня,

И вышел! хоть сей­час в ап­те­ку, в под­ма­сте­рьи.

От жен­щин бе­га­ет, и даже от меня!

Чинов не хочет знать! Он химик, он бо­та­ник,

Князь Федор, мой пле­мян­ник.

 

Ска­ло­зуб

Я вас об­ра­дую: все­об­щая молва,

Что есть про­ект на­счет ли­це­ев, школ, гим­на­зий;

Там будут лишь учить по-на­ше­му: раз, два;

А книги со­хра­нят так: для боль­ших ока­зий.

 

Фа­му­сов

Сер­гей Сер­ге­ич, нет! Уж коли зло пре­сечь:

За­брать все книги бы да сжечь.

 

А. С. Гри­бо­едов «Горе от ума»

__________

1Лан­кар­точ­ный  — искаж. «лан­ка­стер­ский» по фа­ми­лии ан­глий­ско­го пе­да­го­га Лан­ка­сте­ра, ав­то­ра си­сте­мы вза­им­но­го обу­че­ния, по ко­то­рой успе­ва­ю­щие уче­ни­ки вы­сту­па­ли по­мощ­ни­ка­ми учи­те­ля. Про­па­ган­ди­ста­ми этой си­сте­мы были мно­гие де­каб­ри­сты.

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

***

Средь шум­но­го бала, слу­чай­но,

В тре­во­ге мир­ской суеты,

Тебя я уви­дел, но тайна

Твои по­кры­ва­ла черты.

 

Лишь очи пе­чаль­но гля­де­ли,

А голос так дивно зву­чал,

Как звон от­да­лен­ной сви­ре­ли,

Как моря иг­ра­ю­щий вал.

 

Мне стан твой по­нра­вил­ся тон­кий

И весь твой за­дум­чи­вый вид,

А смех твой, и груст­ный и звон­кий,

С тех пор в моем серд­це зву­чит.

 

В часы оди­но­кие ночи

Люблю я, уста­лый, при­лечь  —

Я вижу пе­чаль­ные очи,

Я слышу ве­се­лую речь;

 

И груст­но я так за­сы­паю,

И в гре­зах не­ве­до­мых сплю...

Люблю ли тебя  — я не знаю,

Но ка­жет­ся мне, что люблю!

 

А. К. Тол­стой

***

Из-под та­ин­ствен­ной, хо­лод­ной по­лу­мас­ки

Зву­чал мне голос твой от­рад­ный, как мечта.

Све­ти­ли мне твои пле­ни­тель­ные глаз­ки

И улы­ба­ли­ся лу­ка­вые уста.

 

Сквозь дымку лег­кую за­ме­тил я не­воль­но

И дев­ствен­ных ланит, и шеи бе­лиз­ну.

Счаст­ли­вец! видел я и локон свое­воль­ный,

Род­ных куд­рей по­ки­нув­ший волну!..

 

И со­здал я тогда в моем во­об­ра­же­нье

По лег­ким при­зна­кам кра­са­ви­цу мою;

И с той поры бес­плот­ное ви­де­нье

Ношу в душе моей, лас­каю и люблю.

 

И все мне ка­жет­ся: живые эти речи

В года ми­нув­шие слы­хал когда-то я;

И кто-то шеп­чет мне, что после этой встре­чи

Мы вновь уви­дим­ся, как ста­рые дру­зья.

 

М. Ю. Лер­мон­тов

1.1.3. Фраг­мент за­вер­ша­ет­ся пре­не­бре­жи­тель­ной ре­пли­кой Про­ста­ко­вой об ариф­ме­ти­ке. Срав­ни­те ее мне­ние с точ­кой зре­ния пер­со­на­жей ко­ме­дии А. С. Гри­бо­едо­ва «Горе от ума» на уче­ние (ниже при­ве­ден фраг­мент дей­ствия 3 яв­ле­ния 21). Что сбли­жа­ет пер­со­на­жей при­ве­ден­ных эпи­зо­дов?

1.2.3. Что сбли­жа­ет сти­хо­тво­ре­ние А. К. Тол­сто­го «Средь шум­но­го бала, слу­чай­но...» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем М. Ю. Лер­мон­то­ва «Из-под та­ин­ствен­ной, хо­лод­ной по­лу­мас­ки...»?

5.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние.

Я к вам пишу — чего же боле?

Что я могу еще ска­зать?

Те­перь, я знаю, в вашей воле

Меня пре­зре­ньем на­ка­зать.

Но вы, к моей не­счаст­ной доле

Хоть каплю жа­ло­сти храня,

Вы не оста­ви­те меня.

Сна­ча­ла я мол­чать хо­те­ла;

По­верь­те: моего стыда

Вы не узна­ли б ни­ко­гда,

Когда б на­деж­ду я имела

Хоть редко, хоть в не­де­лю раз

В де­рев­не нашей ви­деть вас,

Чтоб толь­ко слы­шать ваши речи,

Вам слово мол­вить, и потом

Все ду­мать, ду­мать об одном

И день и ночь до новой встре­чи.

Но го­во­рят, вы не­лю­дим;

В глуши, в де­рев­не все вам скуч­но,

А мы... ничем мы не бле­стим,

Хоть вам и рады про­сто­душ­но.

Зачем вы по­се­ти­ли нас?

В глуши за­бы­то­го се­ле­нья

Я ни­ко­гда не знала б вас,

Не знала б горь­ко­го му­че­нья.

Души не­опыт­ной вол­не­нья

Сми­рив со вре­ме­нем (как знать?),

По серд­цу я нашла бы друга,

Была бы вер­ная су­пру­га

И доб­ро­де­тель­ная мать.

Дру­гой!.. Нет, ни­ко­му на свете

Не от­да­ла бы серд­ца я!

То в выш­нем суж­де­но со­ве­те...

То воля неба: я твоя;

Вся жизнь моя была за­ло­гом

Сви­да­нья вер­но­го с тобой;

Я знаю, ты мне по­слан Богом,

До гроба ты хра­ни­тель мой...

Ты в сно­ви­де­ньях мне яв­лял­ся,

Не­зри­мый, ты мне был уж мил,

Твой чуд­ный взгляд меня томил,

В душе твой голос раз­да­вал­ся

Давно... нет, это был не сон!

Ты чуть вошел, я вмиг узна­ла,

Вся обо­мле­ла, за­пы­ла­ла

И в мыс­лях мол­ви­ла: вот он!

Не прав­да ль? я тебя слы­ха­ла:

Ты го­во­рил со мной в тиши,

Когда я бед­ным по­мо­га­ла

Или мо­лит­вой услаж­да­ла

Тоску вол­ну­е­мой души?

И в это самое мгно­ве­нье

Не ты ли, милое ви­де­нье,

В про­зрач­ной тем­но­те мельк­нул,

При­ник­нул тихо к из­го­ло­вью?

Не ты ль, с от­ра­дой и лю­бо­вью,

Слова на­деж­ды мне шеп­нул?

Кто ты, мой ангел ли хра­ни­тель,

Или ко­вар­ный ис­ку­си­тель:

Мои со­мне­нья раз­ре­ши.

Быть может, это все пу­стое,

Обман не­опыт­ной души!

И суж­де­но со­всем иное...

Но так и быть! Судь­бу мою

От­ны­не я тебе вру­чаю,

Перед тобою слезы лью,

Твоей за­щи­ты умо­ляю...

Во­об­ра­зи: я здесь одна,

Никто меня не по­ни­ма­ет,

Рас­су­док мой из­не­мо­га­ет,

И молча гиб­нуть я долж­на.

Я жду тебя: еди­ным взо­ром

На­деж­ды серд­ца оживи,

Иль сон тя­же­лый пе­ре­рви,

Увы, за­слу­жен­ным уко­ром!

 

Кон­чаю! Страш­но пе­ре­честь...

Сты­дом и стра­хом за­ми­раю...

Но мне по­ру­кой ваша честь,

И смело ей себя вве­ряю...

А. С. Пуш­кин «Ев­ге­ний Оне­гин»

 

********************

Я пишу к тебе в пол­ной уве­рен­но­сти, что мы ни­ко­гда более не уви­дим­ся. Не­сколь­ко лет тому назад, рас­ста­ва­ясь с тобою, я ду­ма­ла то же самое; но небу было угод­но ис­пы­тать меня вто­рич­но; я не вы­нес­ла этого ис­пы­та­ния, мое сла­бое серд­це по­ко­ри­лось снова зна­ко­мо­му го­ло­су... ты не бу­дешь пре­зи­рать меня за это, не прав­да ли? Это пись­мо будет вме­сте про­ща­ньем и ис­по­ве­дью: я обя­за­на ска­зать тебе все, что на­ко­пи­лось на моем серд­це с тех пор, как оно тебя любит. Я не стану об­ви­нять тебя  — ты по­сту­пил со мною, как по­сту­пил бы вся­кий дру­гой муж­чи­на: ты любил меня как соб­ствен­ность, как ис­точ­ник ра­до­стей, тре­вог и пе­ча­лей, сме­няв­ших­ся вза­им­но, без ко­то­рых жизнь скуч­на и од­но­об­раз­на. Я это по­ня­ла сна­ча­ла... Но ты был не­счаст­лив, и я по­жерт­во­ва­ла собою, на­де­ясь, что когда-ни­будь ты оце­нишь мою жерт­ву, что когда-ни­будь ты пой­мешь мою глу­бо­кую неж­ность, не за­ви­ся­щую ни от каких усло­вий. Про­шло с тех пор много вре­ме­ни: я про­ник­ла во все тайны души твоей... и убе­ди­лась, что то была на­деж­да на­прас­ная. Горь­ко мне было! Но моя лю­бовь сро­слась с душой моей: она по­тем­не­ла, но не угас­ла.

Мы рас­ста­ем­ся на­ве­ки, од­на­ко ты мо­жешь быть уве­рен, что я ни­ко­гда не буду лю­бить дру­го­го: моя душа ис­то­щи­ла на тебя все свои со­кро­ви­ща, свои слезы и на­деж­ды. Лю­бив­шая раз тебя не может смот­реть без не­ко­то­ро­го пре­зре­ния на про­чих муж­чин, не по­то­му, чтоб ты был лучше их, о нет! но в твоей при­ро­де есть что-то осо­бен­ное, тебе од­но­му свой­ствен­ное, что-то гор­дое и та­ин­ствен­ное; в твоем го­ло­се, что бы ты ни го­во­рил, есть власть не­по­бе­ди­мая; никто не умеет так по­сто­ян­но хо­теть быть лю­би­мым; ни в ком зло не бы­ва­ет так при­вле­ка­тель­но; ничей взор не обе­ща­ет столь­ко бла­жен­ства; никто не умеет лучше поль­зо­вать­ся сво­и­ми пре­иму­ще­ства­ми и никто не может быть так ис­тин­но не­счаст­лив, как ты, по­то­му что никто столь­ко не ста­ра­ет­ся уве­рить себя в про­тив­ном.

 

М. Ю. Лер­мон­тов «Герой на­ше­го вре­ме­ни»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

По­ро­ша

Еду. Тихо. Слыш­ны звоны

Под ко­пы­том на снегу.

Толь­ко серые во­ро­ны

Рас­шу­ме­лись на лугу.

 

За­кол­до­ван не­ви­дим­кой,

Дрем­лет лес под сказ­ку сна.

Слов­но белою ко­сын­кой

По­вя­за­ла­ся сосна.

 

По­на­гну­лась, как ста­руш­ка,

Опер­ла­ся на клюку,

А под самою ма­куш­кой

Дол­бит дятел на суку.

 

Ска­чет конь, про­сто­ру много.

Валит снег и сте­лет шаль.

Бес­ко­неч­ная до­ро­га

Убе­га­ет лен­той вдаль.

 

С. А. Есе­нин

Зим­няя до­ро­га

Сквозь вол­ни­стые ту­ма­ны

Про­би­ра­ет­ся луна,

На пе­чаль­ные по­ля­ны

Льет пе­чаль­но свет она.

 

По до­ро­ге зим­ней, скуч­ной

Трой­ка бор­зая бежит,

Ко­ло­коль­чик од­но­звуч­ный

Уто­ми­тель­но гре­мит.

 

Что-то слы­шит­ся род­ное

В дол­гих пес­нях ям­щи­ка:

То раз­гу­лье уда­лое,

То сер­деч­ная тоска...

 

Ни огня, ни чер­ной хаты,

Глушь и снег... Нав­стре­чу мне

Толь­ко вер­сты по­ло­са­ты

По­па­да­ют­ся одне...

 

А. С. Пуш­кин

1.1.3. Со­по­ставь­те пись­мо Та­тья­ны к Оне­ги­ну с при­ве­ден­ным ниже фраг­мен­том пись­ма Веры к Пе­чо­ри­ну из ро­ма­на М. Ю. Лер­мон­то­ва «Герой на­ше­го вре­ме­ни». Чем от­ли­ча­ют­ся от­но­ше­ния ге­ро­инь к их воз­люб­лен­ным?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние С. А. Есе­ни­на «По­ро­ша» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем А. С. Пуш­ки­на «Зим­няя до­ро­га». Что сбли­жа­ет оба сти­хо­тво­ре­ния?

6.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние.

 

Я часто себя спра­ши­ваю, зачем я так упор­но до­би­ва­юсь любви мо­ло­день­кой де­воч­ки, ко­то­рую обо­льстить я не хочу и на ко­то­рой ни­ко­гда не же­нюсь? К чему это жен­ское ко­кет­ство? Вера меня любит боль­ше, чем княж­на Мери будет лю­бить когда-ни­будь; если б она мне ка­за­лась не­по­бе­ди­мой кра­са­ви­цей, то, может быть, я бы за­влек­ся труд­но­стью пред­при­я­тия...

Но ни­чуть не бы­ва­ло! Сле­до­ва­тель­но, это не та бес­по­кой­ная по­треб­ность любви, ко­то­рая нас мучит в пер­вые годы мо­ло­до­сти, бро­са­ет нас от одной жен­щи­ны к дру­гой, пока мы най­дем такую, ко­то­рая нас тер­петь не может: тут на­чи­на­ет­ся наше по­сто­ян­ство  — ис­тин­ная бес­ко­неч­ная страсть, ко­то­рую ма­те­ма­ти­че­ски можно вы­ра­зить ли­ни­ей, па­да­ю­щей из точки в про­стран­ство; сек­рет этой бес­ко­неч­но­сти  — толь­ко в не-воз­мож­но­сти до­стиг­нуть цели, то есть конца.

Из чего же я хло­по­чу? Из за­ви­сти к Груш­ниц­ко­му? Бед­няж­ка! он вовсе ее не за­слу­жи­ва­ет. Или это след­ствие того сквер­но­го, но не­по­бе­ди­мо­го чув­ства, ко­то­рое за­став­ля­ет нас уни­что­жать слад­кие за­блуж­де­ния ближ­не­го, чтоб иметь мел­кое удо­воль­ствие ска­зать ему, когда он в от­ча­я­нии будет спра­ши­вать, чему он дол­жен ве­рить: «Мой друг, со мною было то же самое, и ты ви­дишь, од­на­ко, я обе­даю, ужи­наю и сплю пре­спо­кой­но и, на­де­юсь, сумею уме­реть без крика и слез!»

А ведь есть не­объ­ят­ное на­сла­жде­ние в об­ла­да­нии мо­ло­дой, едва рас­пу­стив­шей­ся души! Она как цве­ток, ко­то­ро­го луч­ший аро­мат ис­па­ря­ет­ся нав­стре­чу пер­во­му лучу солн­ца; его надо со­рвать в эту ми­ну­ту и, по­ды­шав им до­сы­та, бро­сить на до­ро­ге: авось кто-ни­будь под­ни­мет! Я чув­ствую в себе эту не­на­сыт­ную жад­ность, по­гло­ща­ю­щую все, что встре­ча­ет­ся на пути; я смот­рю на стра­да­ния и ра­до­сти дру­гих толь­ко в от­но­ше­нии к себе, как на пищу, под­дер­жи­ва­ю­щую мои ду­шев­ные силы. Сам я боль­ше не спо­со­бен безум­ство­вать под вли­я­ни­ем стра­сти; че­сто­лю­бие у меня по­дав­ле­но об­сто­я­тель­ства­ми, но оно про­яви­лось в дру­гом виде, ибо че­сто­лю­бие есть не что иное, как жажда вла­сти, а пер­вое мое удо­воль­ствие  — под­чи­нять моей воле все, что меня окру­жа­ет; воз­буж­дать к себе чув­ство любви, пре­дан­но­сти и стра­ха  — не есть ли пер­вый при­знак и ве­ли­чай­шее тор­же­ство вла­сти? Быть для кого-ни­будь при­чи­ною стра­да­ний и ра­до­стей, не имея на то ни­ка­ко­го по­ло­жи­тель­но­го права,  — не самая ли это слад­кая пища нашей гор­до­сти? А что такое сча­стие? На­сы­щен­ная гор­дость. Если б я по­чи­тал себя лучше, мо­гу­ще­ствен­нее всех на свете, я был бы счаст­лив; если б все меня лю­би­ли, я в себе нашел бы бес­ко­неч­ные ис­точ­ни­ки любви. Зло по­рож­да­ет зло; пер­вое стра­да­ние дает по­ня­тие о удо­воль­ствии му­чить дру­го­го; идея зла не может войти в го­ло­ву че­ло­ве­ка без того, чтоб он не за­хо­тел при­ло­жить ее к дей­стви­тель­но­сти: идеи  — со­зда­ния ор­га­ни­че­ские, ска­зал кто-то: их рож­де­ние дает уже им форму, и эта форма есть дей­ствие; тот, в чьей го­ло­ве ро­ди­лось боль­ше идей, тот боль­ше дру­гих дей­ству­ет; от этого гений, при­ко­ван­ный к чи­нов­ни­че­ско­му столу, дол­жен уме­реть или сойти с ума, точно так же, как че­ло­век с мо­гу­чим те­ло­сло­же­ни­ем, при си­дя­чей жизни и скром­ном по­ве­де­нии, уми­ра­ет от апо­плек­си­че­ско­го удара.

Стра­сти не что иное, как идеи при пер­вом своем раз­ви­тии: они при­над­леж­ность юно­сти серд­ца, и глу­пец тот, кто ду­ма­ет целую жизнь ими вол­но­вать­ся: мно­гие спо­кой­ные реки на­чи­на­ют­ся шум­ны­ми во­до­па­да­ми, а ни одна не ска­чет и не пе­нит­ся до са­мо­го моря.

 

М. Ю. Лер­мон­тов «Герой на­ше­го вре­ме­ни»

 

********************

VII

 

Чем мень­ше жен­щи­ну мы любим,

Тем легче нра­вим­ся мы ей

И тем ее вер­нее губим

Средь обо­льсти­тель­ных сетей.

Раз­врат, бы­ва­ло, хлад­но­кров­ный

На­у­кой сла­вил­ся лю­бов­ной,

Сам о себе везде трубя

И на­сла­жда­ясь не любя.

Но эта важ­ная за­ба­ва

До­стой­на ста­рых обе­зьян

Хва­ле­ных де­дов­ских вре­мян:

Ло­вла­сов об­вет­ша­ла слава

Со сла­вой крас­ных каб­лу­ков

И ве­ли­ча­вых па­ри­ков,

 

 

VIII

Кому не скуч­но ли­це­ме­рить,

Раз­лич­но по­вто­рять одно,

Ста­рать­ся важно в том уве­рить,

В чем все уве­ре­ны давно,

Все те же слы­шать воз­ра­же­нья,

Уни­что­жать пред­рас­суж­де­нья,

Ко­то­рых не было и нет

У де­воч­ки в три­на­дцать лет!

Кого не уто­мят угро­зы,

Мо­ле­нья, клят­вы, мни­мый страх,

За­пис­ки на шести ли­стах,

Об­ма­ны, сплет­ни, коль­цы, слезы,

Над­зо­ры теток, ма­те­рей

И друж­ба тяж­кая мужей!

 

 

IX

Так точно думал мой Ев­ге­ний.

Он в пер­вой юно­сти своей

Был жерт­вой бур­ных за­блуж­де­ний

И не­обуз­дан­ных стра­стей.

При­выч­кой жизни из­ба­ло­ван,

Одним на время оча­ро­ван,

Разо­ча­ро­ван­ный дру­гим,

Же­ла­ньем мед­лен­но томим,

Томим и вет­ре­ным успе­хом,

Вни­мая в шуме и в тиши

Роп­та­нье веч­ное души,

Зе­во­ту по­дав­ляя сме­хом:

Вот как убил он во­семь лет,

У тратя жизни луч­ший цвет.

А. С. Пуш­кин «Ев­ге­ний Оне­гин»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

***

Тени сизые сме­си­лись,

Цвет по­блек­нул, звук уснул  —

Жизнь, дви­же­нье раз­ре­ши­лись

В су­мрак зыб­кий, в даль­ний гул.

Мо­тыль­ка полет не­зри­мый

Слы­шен в воз­ду­хе ноч­ном...

Час тоски не­вы­ра­зи­мой!..

Все во мне, и я во всем...

 

Су­мрак тихий, су­мрак сон­ный,

Лейся в глубь моей души,

Тихий, том­ный, бла­го­вон­ный,

Все залей и утиши.

Чув­ства  — мглой са­мо­заб­ве­нья

Пе­ре­пол­ни через край!..

Дай вку­сить уни­что­же­нья,

С миром дрем­лю­щим сме­шай!

 

Ф. И. Тют­чев

***

Вы­хо­жу один я на до­ро­гу;

Сквозь туман крем­ни­стый путь бле­стит;

Ночь тиха. Пу­сты­ня внем­лет Богу,

И звез­да с звез­дою го­во­рит.

 

В не­бе­сах тор­же­ствен­но и чудно!

Спит земля в си­я­нье го­лу­бом...

Что же мне так боль­но и так труд­но?

Жду ль чего? жалею ли о чем?

 

Уж не жду от жизни ни­че­го я,

И не жаль мне про­шло­го ни­чуть;

Я ищу сво­бо­ды и покоя!

Я б хотел за­быть­ся и за­снуть!

 

Но не тем хо­лод­ным сном мо­ги­лы...

Я б желал на­ве­ки так за­снуть,

Чтоб в груди дре­ма­ли жизни силы,

Чтоб, дыша, взды­ма­лась тихо грудь;

 

Чтоб всю ночь, весь день мой слух лелея,

Про лю­бовь мне слад­кий голос пел,

Надо мной чтоб, вечно зе­ле­нея,

Тем­ный дуб скло­нял­ся и шумел.

 

М. Ю. Лер­мон­тов

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мент ро­ма­на М. Ю. Лер­мон­то­ва «Герой на­ше­го вре­ме­ни» с при­ве­ден­ны­ми ниже стро­фа­ми из главы чет­вер­той ро­ма­на А. С. Пуш­ки­на «Ев­ге­ний Оне­гин» и от­веть­те на во­прос. В чем по­хо­жи и чем раз­ли­ча­ют­ся Оне­гин и Пе­чо­рин в при­ве­ден­ных фраг­мен­тах?

1.2.3. В чем схожи и чем раз­ли­ча­ют­ся сти­хо­тво­ре­ние Ф. И. Тют­че­ва «Тени сизые сме­си­лись...» и при­ве­ден­ное ниже сти­хо­тво­ре­ние М. Ю. Лер­мон­то­ва «Вы­хо­жу один я на до­ро­гу...»?

7.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние.

 

От­ве­ча­ет Сте­пан Па­ра­мо­но­вич: «А зовут меня Сте­па­ном Ка­лаш­ни­ко­вым, А ро­дил­ся я от чест­но­го отца,. И жил я по за­ко­ну гос­под­не­му: Не по­зо­рил я чужой жены, Не раз­бой­ни­чал ночью тем­ною, Не та­ил­ся от свету не­бес­но­го... И про­мол­вил ты прав­ду ис­тин­ную: По одном из нас будут па­ни­хи­ду петь, И не позже как зав­тра в час по­лу­ден­ный; И один из нас будет хва­стать­ся, С уда­лы­ми дру­зья­ми пи­ру­ю­чи... Не шутку шу­тить, не людей сме­шить К тебе вышел я, ба­сур­ман­ский сын,  — Вышел я на страш­ный бой, на по­след­ний бой!»

И услы­шав то, Ки­ри­бе­е­вич По­блед­нел в лице, как осен­ний снег; Бойки очи его за­ту­ма­ни­лись, Между силь­ных плеч про­бе­жал мороз, На рас­кры­тых устах слово за­мер­ло...

Вот молча оба рас­хо­дят­ся,  — Бо­га­тыр­ский бой на­чи­на­ет­ся.Раз­мах­нул­ся тогда Ки­ри­бе­е­вич И уда­рил в пер­вой купца Ка­лаш­ни­ко­ва, И уда­рил его по­се­редь груди  — За­тре­ща­ла грудь мо­ло­дец­кая, По­шат­нул­ся Сте­пан Па­ра­мо­но­вич; На груди его ши­ро­кой висел мед­ный крест Со свя­ты­ми мо­ща­ми из Киева,  — И по­гнул­ся крест и вда­вил­ся в грудь; Как роса из-под него кровь за­ка­па­ла; И по­ду­мал Сте­пан Па­ра­мо­но­вич: «Чему быть суж­де­но, то и сбу­дет­ся; По­стою за прав­ду до по­след­не­ва!» Из­лов­чил­ся он, из­го­то­вил­ся, Со­брал­ся со всею силою И уда­рил сво­е­го не­на­вист­ни­ка Прямо в левый висок со всего плеча.

И оприч­ник мо­ло­дой за­сто­нал слег­ка, За­ка­чал­ся, упал за­мерт­во; По­ва­лил­ся он на хо­лод­ный снег, На хо­лод­ный снег, будто со­сен­ка, Будто со­сен­ка во сыром бору Под смо­ли­стый под ко­рень под­руб­лен­ная, И, уви­дев то, царь Иван Ва­си­лье­вич Про­гне­вал­ся гне­вом, топ­нул о землю И на­хму­рил брови чер­ные; По­ве­лел он схва­тить уда­ло­ва купца И при­весть его пред лицо свое.

 

М. Ю. Лер­мон­тов «Песня про купца Ка­лаш­ни­ко­ва»

 

********************

Воз­вра­тясь к ко­мен­дан­ту, я, по обык­но­ве­нию сво­е­му, под­сел к Марье Ива­нов­не. Ивана Куз­ми­ча не было дома; Ва­си­ли­са Его­ров­на за­ня­та была хо­зяй­ством. Мы раз­го­ва­ри­ва­ли впол­го­ло­са. Марья Ива­нов­на с неж­но­стию вы­го­ва­ри­ва­ла мне за бес­по­кой­ство, при­чи­нен­ное всем моею ссо­рою с Шваб­ри­ным. «Я так и об­мер­ла,  — ска­за­ла она,  — когда ска­за­ли нам, что вы на­ме­ре­ны бить­ся на шпа­гах. Как муж­чи­ны стран­ны! За одно слово, о ко­то­ром через не­де­лю верно б они по­за­бы­ли, они го­то­вы ре­зать­ся и жерт­во­вать не толь­ко жиз­нию, но и со­ве­стию и бла­го­по­лу­чи­ем тех, ко­то­рые... Но я уве­ре­на, что не вы за­чин­щик ссоры. Верно, ви­но­ват Алек­сей Ива­ныч».

— А по­че­му же вы так ду­ма­е­те, Марья Ива­нов­на?

<...>

— По­то­му что он за меня сва­тал­ся.

— Сва­тал­ся! Он за вас сва­тал­ся? Когда же?

— В про­шлом году. Ме­ся­ца два до ва­ше­го при­ез­да.

— И вы не пошли?

— Как из­во­ли­те ви­деть. Алек­сей Ива­ныч, ко­неч­но, че­ло­век умный, и хо­ро­шей фа­ми­лии, и имеет со­сто­я­ние; но как по­ду­маю, что на­доб­но будет под вен­цом при всех с ним по­це­ло­вать­ся... Ни за что! ни за какие бла­го­по­лу­чия!

Слова Марьи Ива­нов­ны от­кры­ли мне глаза и объ­яс­ни­ли мне мно­гое. Я понял упор­ное зло­ре­чие, ко­то­рым Шваб­рин ее пре­сле­до­вал. Ве­ро­ят­но, за­ме­чал он нашу вза­им­ную склон­ность и ста­рал­ся от­влечь нас друг от друга. Слова, по­дав­шие повод к нашей ссоре, по­ка­за­лись мне еще более гнус­ны­ми, когда, вме­сто гру­бой и не­при­стой­ной на­смеш­ки, уви­дел я в них об­ду­ман­ную кле­ве­ту. Же­ла­ние на­ка­зать дерз­ко­го зло­языч­ни­ка сде­ла­лось во мне еще силь­нее, и я с не­тер­пе­ни­ем стал ожи­дать удоб­но­го слу­чая.

Я до­жи­дал­ся не­дол­го. На дру­гой день, когда сидел я за эле­ги­ей и грыз перо в ожи­да­нии рифмы, Шваб­рин по­сту­чал­ся под моим окош­ком. Я оста­вил перо, взял шпагу и к нему вышел. «Зачем от­кла­ды­вать?  — ска­зал мне Шваб­рин,  — за нами не смот­рят. Сой­дем к реке. Там никто нам не по­ме­ша­ет». Мы от­пра­ви­лись молча. Опу­стясь по кру­той тро­пин­ке, мы оста­но­ви­лись у самой реки и об­на­жи­ли шпаги. Шваб­рин был ис­кус­нее меня, но я силь­нее и сме­лее, и monsieur Бопре, быв­ший не­ко­гда сол­да­том, дал мне не­сколь­ко уро­ков в фех­то­ва­нии, ко­то­ры­ми я и вос­поль­зо­вал­ся. Шваб­рин не ожи­дал найти во мне столь опас­но­го про­тив­ни­ка. Долго мы не могли сде­лать друг другу ни­ка­ко­го вреда; на­ко­нец, при­ме­тя, что Шваб­рин осла­бе­ва­ет, я стал с жи­во­стию на него на­сту­пать и за­гнал его почти в самую реку. Вдруг услы­шал я свое имя, гром­ко про­из­не­сен­ное. Я огля­нул­ся и уви­дел Са­ве­льи­ча, сбе­га­ю­ще­го ко мне по на­гор­ной тро­пин­ке... В это самое время меня силь­но коль­ну­ло в грудь по­ни­же пра­во­го плеча; я упал и ли­шил­ся чувств.

 

А. С. Пуш­кин «Ка­пи­тан­ская дочка»

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

Аyнчар1

В пу­сты­не чах­лой и ску­пой,

На почве, зноем рас­ка­лен­ной,

Анчар, как гроз­ный ча­со­вой,

Стоит  — один во всей все­лен­ной.

При­ро­да жаж­ду­щих сте­пей

Его в день гнева по­ро­ди­ла,

И зе­лень мерт­вую вет­вей

И корни ядом на­по­и­ла.

Яд кап­лет сквозь его кору,

К по­лу­дню рас­то­пясь от зною,

И за­сты­ва­ет вве­че­ру

Гу­стой про­зрач­ною смо­лою.

К нему и птица не летит,

И тигр ней­дет: лишь ви­хорь чер­ный

На древо смер­ти на­бе­жит  —

И мчит­ся прочь, уже тле­твор­ный.

И если туча оро­сит,

Блуж­дая, лист его дре­му­чий,

С его вет­вей, уж ядо­вит,

Сте­ка­ет дождь в песок го­рю­чий.

Но че­ло­ве­ка че­ло­век

По­слал к ан­ча­ру власт­ным взгля­дом,

И тот по­слуш­но в путь потек

И к утру воз­вра­тил­ся с ядом.

При­нес он смерт­ную смолу

Да ветвь с увяд­ши­ми ли­ста­ми,

И пот по блед­но­му челу

Стру­ил­ся хлад­ны­ми ру­чья­ми;

При­нес  — и осла­бел и лег

Под сво­дом ша­ла­ша на лыки,

И умер бед­ный раб у ног

Не­по­бе­ди­мо­го вла­ды­ки.

А царь тем ядом на­пи­тал

Свои по­слуш­ли­вые стре­лы

И с ними ги­бель разо­слал

К со­се­дям в чуж­дые пре­де­лы.

 

А. С. Пуш­кин, 1828

Три паль­мы

В пес­ча­ных сте­пях ара­вий­ской земли

Три гор­дые паль­мы вы­со­ко росли.

Род­ник между ними из почвы бес­плод­ной,

Журча, про­би­вал­ся вол­ною хо­лод­ной,

Хра­ни­мый, под сенью зе­ле­ных ли­стов,

От зной­ных лучей и ле­ту­чих пес­ков.

 

И мно­гие годы не­слыш­но про­шли;

Но стран­ник уста­лый из чуж­дой земли

Пы­ла­ю­щей гру­дью ко влаге сту­де­ной

Еще не скло­нял­ся под кущей зе­ле­ной,

И стали уж сох­нуть от зной­ных лучей

Рос­кош­ные ли­стья и звуч­ный ручей.

 

И стали три паль­мы на бога роп­тать:

«На то ль мы ро­ди­лись, чтоб здесь увя­дать?

Без поль­зы в пу­сты­не росли и цвели мы,

Ко­леб­ле­мы вих­рем и зноем па­ли­мы,

Ничей бла­го­склон­ный не радуя взор?..

Не прав твой, о небо, свя­той при­го­вор!»

 

И толь­ко за­молк­ли  — в дали го­лу­бой

Стол­бом уж кру­тил­ся песок зо­ло­той,

Звон­ком раз­да­ва­лись не­строй­ные звуки,

Пест­ре­ли ков­ра­ми по­кры­тые вьюки,

И шел, ко­лы­ха­ясь, как в море чел­нок,

Вер­блюд за вер­блю­дом, взры­вая песок.

 

Мо­та­ясь, ви­се­ли меж твер­дых гор­бов

Узор­ные полы по­ход­ных ша­тров;

Их смуг­лые ручки порой поды­ма­ли,

И чер­ные очи от­ту­да свер­ка­ли...

И, стан ху­до­ща­вый к луке на­кло­ня,

Араб го­ря­чил во­ро­но­го коня.

 

И конь на дыбы поды­мал­ся порой,

И пры­гал, как барс, по­ра­жен­ный стре­лой;

И белой одеж­ды кра­си­вые склад­ки

По пле­чам фа­ри­са ви­лись в бес­по­ряд­ке;

И с кри­ком и сви­стом не­сясь по песку,

Бро­сал и ловил он копье на скаку.

 

Вот к паль­мам под­хо­дит, шумя, ка­ра­ван:

В тени их ве­се­лый рас­ки­нул­ся стан.

Кув­ши­ны звуча на­ли­ли­ся водою,

И, гордо кивая мах­ро­вой гла­вою,

При­вет­ству­ют паль­мы не­ждан­ных го­стей,

И щедро их поит сту­де­ный ручей.

 

Но толь­ко что су­мрак на землю упал,

По кор­ням упру­гим топор за­сту­чал,

И пали без жизни пи­том­цы сто­ле­тий!

Одеж­ду их со­рва­ли малые дети,

Из­руб­ле­ны были тела их потом,

И мед­лен­но жгли до утра их огнем.

 

Когда же на запад умчал­ся туман,

Уроч­ный свой путь со­вер­шал ка­ра­ван;

И сле­дом пе­чаль­ный на почве бес­плод­ной

Вид­нел­ся лишь пепел седой и хо­лод­ный;

И солн­це остат­ки сухие до­жгло,

А вет­ром их в степи потом раз­нес­ло.

 

И ныне все дико и пусто кру­гом  —

Не шеп­чут­ся ли­стья с гре­му­чим клю­чом:

На­прас­но про­ро­ка о тени он про­сит  —

Его лишь песок рас­ка­лен­ный за­но­сит

Да кор­шун хох­ла­тый, степ­ной не­лю­дим,

До­бы­чу тер­за­ет и щип­лет над ним.

 

М. Ю. Лер­мон­тов, 1839

__________

1Анчар  — древо яда. (При­меч. А. С. Пуш­ки­на.)

1.1.3. Со­по­ставь­те рас­смат­ри­ва­е­мый фраг­мент «Песни про... купца Ка­лаш­ни­ко­ва» с фраг­мен­том ро­ма­на А. С. Пуш­ки­на «Ка­пи­тан­ская дочка» (см. ниже). В чем вы ви­ди­те су­ще­ствен­ное раз­ли­чие в ав­тор­ском от­но­ше­нии к Ки­ри­бе­е­ви­чу и Шваб­ри­ну?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние А. С. Пуш­ки­на «Анчар» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем М. Ю. Лер­мон­то­ва «Три паль­мы». Чем раз­ли­ча­ют­ся вза­и­мо­от­но­ше­ния че­ло­ве­ка и при­ро­ды, по­ка­зан­ные в этих сти­хо­тво­ре­ни­ях?

8.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние.

Яв­ле­ние 14

София, потом Г. N.

 

София

(про себя)

Ах! этот че­ло­век все­гда

При­чи­ной мне ужас­но­го рас­строй­ства!

Уни­зить рад, коль­нуть; за­вист­лив, горд и зол!

 

Г. N.

(под­хо­дит)

Вы в раз­мыш­ле­ньи.

 

София

Об Чац­ком.

 

Г. N.

Как его нашли по воз­вра­ще­ньи?

 

София

Он не в своем уме.

 

Г. N.

Ужли с ума сошел?

 

София

(по­мол­чав­ши)

Не то, чтобы со­всем...

 

Г. N.

Од­на­ко есть при­ме­ты?

 

София

(смот­рит на него при­сталь­но)

Мне ка­жет­ся.

 

Г. N.

Как можно, в эти леты!

 

София

Как быть! (В сто­ро­ну.)

Готов он ве­рить!

А, Чац­кий! Лю­би­те вы всех в шуты ря­дить,

Угод­но ль на себя при­ме­рить?

 

(Ухо­дит.)

 

Яв­ле­ние 15

 

Г. N., потом Г. D.

 

Г. N.

С ума сошел!.. Ей ка­жет­ся... вот на!

Не­да­ром? Стало быть... с чего взяла она!

Ты слы­шал?

 

Г. D.

Что?

 

Г. N.

Об Чац­ком?

 

Г. D.

Что такое?

 

Г. N.

С ума сошел!

 

Г. D.

Пу­стое...

 

Г. N.

Не я ска­зал, дру­гие го­во­рят.

 

Г. D.

А ты рас­сла­вить это рад?

 

Г. N.

Пойду осве­дом­люсь; чай, кто-ни­будь да знает.

 

(Ухо­дит.)

 

Яв­ле­ние 16

Г. D., потом За­го­рец­кий.

 

Г. D.

Верь бол­ту­ну!

Услы­шит вздор и тот­час по­вто­ря­ет! Ты зна­ешь ли об Чац­ком?

 

За­го­рец­кий

Ну?

 

Г. D.

С ума сошел!

 

За­го­рец­кий

А, знаю, помню, слы­шал,

Как мне не знать? При­мер­ный слу­чай вышел;

Его в безум­ные упря­тал дядя-плут...

Схва­ти­ли, в жел­тый дом и на цепь по­са­ди­ли.

 

Г. D.

По­ми­луй, он сей­час здесь в ком­на­те был, тут.

 

За­го­рец­кий.

Так с цепи, стало быть, спу­сти­ли.

 

Г. D.

Ну, милый друг, с тобой не на­доб­но газет,

Пойду-ка я, рас­прав­лю кры­лья,

У всех по­вы­спро­шу; од­на­ко, чур! сек­рет.

 

А. С. Гри­бо­едов «Горе от ума»

 

*****************************

— ...А кто эта Маша, перед ко­то­рой изъ­яс­ня­ешь­ся в неж­ной стра­сти и в лю­бов­ной на­па­сти? Уж не Марья ль Ива­нов­на?

— Не твое дело,  — от­ве­чал я на­хму­рясь,  — кто бы ни была эта Маша. Не тре­бую ни тво­е­го мне­ния, ни твоих до­га­док.

— Ого! Са­мо­лю­би­вый сти­хо­тво­рец и скром­ный лю­бов­ник!  — про­дол­жал Шваб­рин, час от часу более раз­дра­жая меня,  — но по­слу­шай дру­же­ско­го со­ве­та: коли ты хо­чешь успеть, то со­ве­тую дей­ство­вать не пе­сен­ка­ми.

— Что это, су­дарь, зна­чит? Из­воль объ­яс­нить­ся,

— С охо­тою. Это зна­чит, что ежели хо­чешь, чтоб Маша Ми­ро­но­ва хо­ди­ла к тебе в су­мер­ки, то вме­сто неж­ных стиш­ков по­да­ри ей пару серег. Кровь моя за­ки­пе­ла.

— А по­че­му ты об ней та­ко­го мне­ния?  — спро­сил я, с тру­дом удер­жи­вая свое не­го­до­ва­ние.

— А по­то­му,  — от­ве­чал он с ад­ской усмеш­кою,  — что знаю по опыту ее нрав и обы­чай.

— Ты лжешь, мер­за­вец!  — вскри­чал я в бе­шен­стве,  — ты лжешь самым бес­стыд­ным об­ра­зом.

 

А. С. Пуш­кин «Ка­пи­тан­ская дочка»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

***

Когда вол­ну­ет­ся жел­те­ю­щая нива,

И све­жий лес шумит при звуке ве­тер­ка,

И пря­чет­ся в саду ма­ли­но­вая слива

Под тенью сла­дост­ной зе­ле­но­го лист­ка;

Когда росой обрыз­ган­ный ду­ши­стой,

Ру­мя­ным ве­че­ром иль утра в час зла­той,

Из-под куста мне лан­дыш се­реб­ри­стый

При­вет­ли­во ки­ва­ет го­ло­вой;

Когда сту­де­ный ключ иг­ра­ет по овра­гу

И, по­гру­жая мысль в какой-то смут­ный сон,

Ле­пе­чет мне та­ин­ствен­ную сагу

Про мир­ный край, от­ку­да мчит­ся он,  —

Тогда сми­ря­ет­ся души моей тре­во­га,

Тогда рас­хо­дят­ся мор­щи­ны на челе,  —

И сча­стье я могу по­стиг­нуть на земле,

И в не­бе­сах я вижу Бога.

 

М. Ю. Лер­мон­тов

***

Звон­че жа­во­рон­ка пенье,

Ярче веш­ние цветы,

Серд­це полно вдох­но­ве­нья,

Небо полно кра­со­ты.

Разо­рвав тоски оковы,

Цепи пош­лые раз­бив,

На­бе­га­ет жизни новой

Тор­же­ству­ю­щий при­лив,

И зву­чит свежо и юно

Новых сил мо­гу­чий строй,

Как на­тя­ну­тые стру­ны

Между небом и зем­лей.

 

А. К. Тол­стой

1.1.3. При­ве­ден­ный фраг­мент ко­ме­дии на­чи­на­ет­ся с того, что Софья кле­ве­щет на Чац­ко­го. Срав­ни­те этот фраг­мент со сце­ной из ро­ма­на А. С. Пуш­ки­на «Ка­пи­тан­ская дочка», где Шваб­рин ста­ра­ет­ся очер­нить в гла­зах Гри­не­ва Машу Ми­ро­но­ву (см. ниже). К каким вы­во­дам вы при­шли в ре­зуль­та­те со­по­став­ле­ния?

1.2.3. Что сбли­жа­ет сти­хо­тво­ре­ние М. Ю. Лер­мон­то­ва «Когда вол­ну­ет­ся жел­те­ю­щая нива...» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем А. К. Тол­сто­го «Звон­че жа­во­рон­ка пенье...»?

9.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние.

 

Эраст хотел про­стить­ся и с Ли­зи­ною ма­те­рью, ко­то­рая не могла от слез удер­жать­ся, слыша, что лас­ко­вый, при­го­жий барин ее дол­жен ехать на войну. Он при­ну­дил ее взять у него не­сколь­ко денег, ска­зав: «Я не хочу, чтобы Лиза в мое от­сут­ствие про­да­ва­ла ра­бо­ту свою, ко­то­рая, по уго­во­ру, при­над­ле­жит мне». Ста­руш­ка осы­па­ла его бла­го­сло­ве­ни­я­ми. «Дай Гос­по­ди,  — го­во­ри­ла она,  — чтобы ты к нам бла­го­по­луч­но воз­вра­тил­ся и чтобы я тебя еще раз уви­де­ла в здеш­ней жизни! Авось-либо моя Лиза к тому вре­ме­ни най­дет себе же­ни­ха по мыс­лям. Как бы я бла­го­да­ри­ла Бога, если б ты при­е­хал к нашей сва­дьбе! Когда же у Лизы будут дети, знай, барин, что ты дол­жен кре­стить их! Ах! Мне бы очень хо­те­лось до­жить до этого!» Лиза сто­я­ла подле ма­те­ри и не смела взгля­нуть на нее. Чи­та­тель легко может во­об­ра­зить себе, что она чув­ство­ва­ла в сию ми­ну­ту.

Но что же чув­ство­ва­ла она тогда, когда Эраст, обняв ее в по­след­ний раз, в по­след­ний раз при­жав к сво­е­му серд­цу, ска­зал: «Про­сти, Лиза!..» Какая тро­га­тель­ная кар­ти­на! Утрен­няя заря, как алое море, раз­ли­ва­лась по во­сточ­но­му небу. Эраст стоял под вет­вя­ми вы­со­ко­го дуба, держа в объ­я­ти­ях свою бед­ную, том­ную, го­рест­ную по­дру­гу, ко­то­рая, про­ща­ясь с ним, про­ща­лась с душою своею. Вся на­ту­ра пре­бы­ва­ла в мол­ча­нии.

Лиза ры­да­ла  — Эраст пла­кал  — оста­вил ее  — она упала  — стала на ко­ле­ни, под­ня­ла руки к небу и смот­ре­ла на Эра­с­та, ко­то­рый уда­лял­ся  — далее  — далее  — и, на­ко­нец, скрыл­ся  — вос­си­я­ло солн­це, и Лиза, остав­лен­ная, бед­ная, ли­ши­лась чувств и па­мя­ти.

 

Н. М. Ка­рам­зин «Бед­ная Лиза»

 

*************************

А тут вот она, война. На вто­рой день по­вест­ка из во­ен­ко­ма­та, а на тре­тий  — по­жа­луй­те в эше­лон. Про­во­жа­ли меня все чет­ве­ро моих: Ирина, Ана­то­лий и до­че­ри  — На­стень­ка и Олюш­ка. Все ре­бя­та дер­жа­лись мо­лод­цом. Ну, у до­че­рей  — не без того, по­свер­ки­ва­ли сле­зин­ки. Ана­то­лий толь­ко пле­ча­ми пе­ре­дер­ги­вал, как от хо­ло­да, ему к тому вре­ме­ни уже сем­на­дца­тый год шел, Ирина моя... Такой я ее за все сем­на­дцать лет нашей сов­мест­ной жизни ни разу не видал. Ночью у меня на плече и на груди ру­ба­ха от ее слез не про­сы­ха­ла, и утром такая же ис­то­рия... При­шли на вок­зал, а я на нее от жа­ло­сти гля­деть не могу: губы от слез рас­пух­ли, во­ло­сы из-под плат­ка вы­би­лись, и глаза мут­ные, не­смыс­лен­ные, как у тро­ну­то­го умом че­ло­ве­ка. Ко­ман­ди­ры объ­яв­ля­ют по­сад­ку, а она упала мне на грудь, руки на моей шее сце­пи­ла и вся дро­жит, будто под­руб­лен­ное де­ре­во... И де­тиш­ки ее уго­ва­ри­ва­ют, и я,  — ни­че­го не по­мо­га­ет!

Дру­гие жен­щи­ны с му­жья­ми, с сы­но­вья­ми раз­го­ва­ри­ва­ют, а моя при­жа­лась ко мне, как лист к ветке, и толь­ко вся дро­жит, а слова вы­мол­вить не может. Я и го­во­рю ей: «Возь­ми же себя в руки, милая моя Ирин­ка! Скажи мне хоть слово на про­ща­нье». Она и го­во­рит, и за каж­дым сло­вом всхли­пы­ва­ет: «Род­нень­кий мой... Ан­дрю­ша... не уви­дим­ся мы с тобой... боль­ше... на этом... свете...»

Тут у са­мо­го от жа­ло­сти к ней серд­це на части раз­ры­ва­ет­ся, а тут она с та­ки­ми сло­ва­ми. Долж­на бы по­ни­мать, что мне тоже не­лег­ко с ними рас­ста­вать­ся, не к теще на блины со­брал­ся. Зло меня тут взяло! Силой я раз­нял ее руки и ле­гонь­ко толк­нул в плечи. Толк­нул вроде ле­гонь­ко, а сила-то у меня была ду­ра­чья; она по­пя­ти­лась, шага три ступ­ну­ла назад и опять ко мне идет мел­ки­ми шаж­ка­ми, руки про­тя­ги­ва­ет, а я кричу ей: «Да разве же так про­ща­ют­ся? Что ты меня рань­ше вре­ме­ни за­жи­во хо­ро­нишь?!» Ну, опять обнял ее, вижу, что она не в себе...

 

М. А. Шо­ло­хов «Судь­ба че­ло­ве­ка»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

Вечер

Про­зву­ча­ло над ясной рекою,

Про­зве­не­ло в по­мерк­шем лугу,

Про­ка­ти­лось над рощей немою,

За­све­ти­лось на том бе­ре­гу.

 

Да­ле­ко, в по­лу­мра­ке, лу­ка­ми

Убе­га­ет на запад река.

По­го­рев зо­ло­ты­ми кай­ма­ми,

Раз­ле­те­лись, как дым, об­ла­ка.

 

На при­гор­ке то сыро, то жарко,

Вздо­хи дня есть в ды­ха­нье ноч­ном,  —

Но зар­ни­ца уж теп­лит­ся ярко

Го­лу­бым и зе­ле­ным огнем.

 

А. А. Фет

Вечер

О сча­стье мы все­гда лишь вспо­ми­на­ем.

А сча­стье всюду. Может быть, оно  —

Вот этот сад осен­ний за са­ра­ем

И чи­стый воз­дух, лью­щий­ся в окно.

 

В без­дон­ном небе лег­ким белым краем

Вста­ет, сияет об­ла­ко. Давно

Слежу за ним... Мы мало видим, знаем,

А сча­стье толь­ко зна­ю­щим дано.

 

Окно от­кры­то. Писк­ну­ла и села

На под­окон­ник птич­ка. И от книг

Уста­лый взгляд я от­во­жу на миг.

 

День ве­че­ре­ет, небо опу­сте­ло.

Гул мо­ло­тил­ки слы­шен на гумне...

Я вижу, слышу, счаст­лив. Все во мне.

 

И. А.. Бунин

1.1.3. Во фраг­мен­те опи­сы­ва­ет­ся рас­ста­ва­ние глав­ных ге­ро­ев по­ве­сти. В чем эта сцена от­ли­ча­ет­ся от сцены про­ща­ния Ан­дрея Со­ко­ло­ва с се­мьей в рас­ска­зе М. А. Шо­ло­хо­ва «Судь­ба че­ло­ве­ка» (см. ниже)?

1.2.3. Что об­ще­го и что раз­лич­но­го в сти­хо­тво­ре­нии А. А. Фета «Вечер» и в при­ве­ден­ном ниже од­но­имен­ном сти­хо­тво­ре­нии И. А. Бу­ни­на?

10.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние.

XXXVI

Дру­зья мои, вам жаль поэта:

Во цвете ра­дост­ных на­дежд,

Их не свер­шив еще для света,

Чуть из мла­ден­че­ских одежд,

Увял! Где жар­кое вол­не­нье,

Где бла­го­род­ное стрем­ле­нье

И чувств и мыс­лей мо­ло­дых,

Вы­со­ких, неж­ных, уда­лых?

Где бур­ные любви же­ла­нья,

И жажда зна­ний и труда,

И страх по­ро­ка и стыда,

И вы, за­вет­ные меч­та­нья,

Вы, при­зрак жизни не­зем­ной,

Вы, сны по­э­зии свя­той!

 

 

XXXVII

Быть может, он для блага мира

Иль хоть для славы был рож­ден;

Его умолк­нув­шая лира

Гре­му­чий, не­пре­рыв­ный звон

В веках под­нять могла. Поэта,

Быть может, на сту­пе­нях света

Ждала вы­со­кая сту­пень.

Его стра­даль­че­ская тень,

Быть может, унес­ла с собою

Свя­тую тайну, и для нас

Погиб жи­во­тво­ря­щий глас,

И за мо­гиль­ною чер­тою

К ней не до­мчит­ся гимн вре­мен,

Бла­го­сло­ве­ние пле­мен.

 

 

XXXVIII.XXXIX

А может быть и то: поэта

Обык­но­вен­ный ждал удел.

Про­шли бы юно­ше­ства лета:

В нем пыл души бы охла­дел.

Во мно­гом он бы из­ме­нил­ся,

Рас­стал­ся б с му­за­ми, же­нил­ся,

В де­рев­не, счаст­лив и рогат,

Носил бы сте­га­ный халат;

Узнал бы жизнь на самом деле,

По­даг­ру б в сорок лет имел,

Пил, ел, ску­чал, тол­стел, хирел

И на­ко­нец в своей по­сте­ле

Скон­чал­ся б по­сре­ди детей,

Плак­си­вых баб и ле­ка­рей.

А. С. Пуш­кин «Ев­ге­ний Оне­гин»

 

***********************

 

Мавра ушла, а Плюш­кин, севши в крес­ла и взяв­ши в руку перо, долго еще во­ро­чал на все сто­ро­ны чет­верт­ку, при­ду­мы­вая: нель­зя ли от­де­лить от нее еще ось­муш­ку, но на­ко­нец убе­дил­ся, что никак нель­зя; всу­нул перо в чер­ниль­ни­цу с какою-то за­плес­нев­шею жид­ко­стью и мно­же­ством мух на дне и стал пи­сать, вы­став­ляя буквы, по­хо­жие на му­зы­каль­ные ноты, при­дер­жи­вая по­ми­нут­но прыть руки, ко­то­рая рас­ска-ки­ва­лась по всей бу­ма­ге, лепя скупо стро­ка на стро­ку и не без со­жа­ле­ния по­ду­мы­вая о том, что все еще оста­нет­ся много чи­сто­го про­бе­ла.

И до такой ни­чтож­но­сти, ме­лоч­но­сти, га­до­сти мог сни­зой­ти че­ло­век! мог так из­ме­нить­ся! И по­хо­же это на прав­ду? Все по­хо­же на прав­ду, все может стать­ся с че­ло­ве­ком. Ны­неш­ний же пла­мен­ный юноша от­ско­чил бы с ужа­сом, если бы по­ка­за­ли ему его же порт­рет в ста­ро­сти. За­би­рай­те же с собою в путь, вы­хо­дя из мяг­ких юно­ше­ских лет в су­ро­вое оже­сто­ча­ю­щее му­же­ство, за­би­рай­те с собою все че­ло­ве­че­ские дви­же­ния, не остав­ляй­те их на до­ро­ге, не поды­ме­те потом! Гроз­на, страш­на гря­ду­щая впе­ре­ди ста­рость, и ни­че­го не от­да­ет назад и об­рат­но! Мо­ги­ла ми­ло­серд­нее ее, на мо­ги­ле на­пи­шет­ся: «Здесь по­гре­бен чело-век!»  — но ни­че­го не про­чи­та­ешь в хлад­ных, бес­чув­ствен­ных чер­тах бес­че­ло­веч­ной ста­ро­сти.

 

Н. В. Го­голь «Мерт­вые души»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

Ро­ди­на

Люблю от­чиз­ну я, но стран­ною лю­бо­вью!

Не по­бе­дит ее рас­су­док мой.

Ни слава, куп­лен­ная кро­вью,

Ни пол­ный гор­до­го до­ве­рия покой,

Ни тем­ной ста­ри­ны за­вет­ные пре­да­нья

Не ше­ве­лят во мне от­рад­но­го меч­та­нья.

Но я люблю  — за что, не знаю сам  —

Ее сте­пей хо­лод­ное мол­ча­нье,

Ее лесов без­бреж­ных ко­лы­ха­нье,

Раз­ли­вы рек ее, по­доб­ные морям;

Про­се­лоч­ным путем люблю ска­кать в те­ле­ге

И, взо­ром мед­лен­ным прон­зая ночи тень,

Встре­чать по сто­ро­нам, взды­хая о ноч­ле­ге,

Дро­жа­щие огни пе­чаль­ных де­ре­вень;

 

Люблю дымок спа­лен­ной жнивы,

В степи но­чу­ю­щий обоз

И на холме средь жел­той нивы

Чету бе­ле­ю­щих берез.

С от­ра­дой, мно­гим не­зна­ко­мой,

Я вижу пол­ное гумно,

Избу, по­кры­тую со­ло­мой,

С рез­ны­ми став­ня­ми окно;

И в празд­ник, ве­че­ром ро­си­стым,

Смот­реть до пол­но­чи готов

На пляс­ку с то­па­ньем и сви­стом

Под говор пья­ных му­жич­ков.

 

М. Ю. Лер­мон­тов, 1841

Рос­сия

Опять, как в годы зо­ло­тые,

Три стер­тых треп­лют­ся шлеи,

И вяз­нут спицы рос­пис­ные

В рас­хля­бан­ные колеи...

Рос­сия, нищая Рос­сия,

Мне избы серые твои,

Твои мне песни вет­ро­вые,  —

Как слезы пер­вые любви!

Тебя жа­леть я не умею

И крест свой бе­реж­но несу...

Ка­ко­му хо­чешь ча­ро­дею

Отдай раз­бой­ную красу!

Пус­кай за­ма­нит и об­ма­нет,  —

Не про­па­дешь, не сги­нешь ты,

И лишь за­бо­та за­ту­ма­нит

Твои пре­крас­ные черты...

Ну что ж? Одной за­бо­той боле  —

Одной сле­зой река шум­ней,

А ты все та же  — лес, да поле,

Да плат узор­ный до бро­вей...

И не­воз­мож­ное воз­мож­но,

До­ро­га дол­гая легка,

Когда блес­нет в дали до­рож­ной

Мгно­вен­ный взор из-под плат­ка,

Когда зве­нит тос­кой острож­ной

Глу­хая песня ям­щи­ка!..

 

A. A. Блок

1.1.3. Как опи­са­ние воз­мож­ной «обы­ден­ной» судь­бы Лен­ско­го со­от­но­сит­ся с ав­тор­ским раз­мыш­ле­ни­ем из 6 главы поэмы Н. В. Го­го­ля «Мерт­вые души» (см.ниже)?

1.2.3. Что сбли­жа­ет сти­хо­тво­ре­ние М. Ю. Лер­мон­то­ва с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем А. А. Блока?

11.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние.

Над Моск­вой ве­ли­кой, зла­то­гла­вою,

Над сте­ной крем­лев­ской бе­ло­ка­мен­ной

Из-за даль­них лесов, из-за синих гор,

По те­со­вым кро­вель­кам иг­ра­ю­чи,

Тучки серые раз­го­ня­ю­чи,

Заря алая поды­ма­ет­ся;

Раз­ме­та­ла кудри зо­ло­ти­стые,

Умы­ва­ет­ся сне­га­ми рас­сып­ча­ты­ми,

Как кра­са­ви­ца, глядя в зер­каль­цо,

В небо чи­стое смот­рит, улы­ба­ет­ся.

Уж зачем ты, алая заря, про­сы­па­ла­ся?

На какой ты ра­до­сти разыг­ра­ла­ся?

Как схо­ди­ли­ся, со­би­ра­ли­ся

Уда­лые бойцы мос­ков­ские

На Моск­ву-реку, на ку­лач­ный бой,

Раз­гу­лять­ся для празд­ни­ка, по­те­шить­ся.

И при­е­хал царь со дру­жи­ною,

Со бо­яра­ми и оприч­ни­ка­ми,

И велел рас­тя­нуть цепь се­реб­ря­ную,

Чи­стым зо­ло­том в коль­цах спа­ян­ную.

Оце­пи­ли место в два­дцать пять са­жень,

Для охот­ниц­ко­го бою, оди­ноч­но­го.

И велел тогда царь Иван Ва­си­лье­вич

Клич кли­кать звон­ким го­ло­сом:

«Ой, уж где вы, доб­рые мо­лод­цы?

Вы по­тешь­те царя на­ше­го ба­тюш­ку!

Вы­хо­ди­те-ка во ши­ро­кий круг;

Кто по­бьет кого, того царь на­гра­дит;

А кто будет побит, тому Бог про­стит!»

И вы­хо­дит уда­лой Ки­ри­бе­е­вич,

Царю в пояс молча кла­ня­ет­ся,

Ски­да­ет с мо­гу­чих плеч шубу бар­хат­ную,

Под­пер­ши­ся в бок рукою пра­вою,

По­прав­ля­ет дру­гой шапку алую,

Ожи­да­ет он себе про­тив­ни­ка...

Три­жды гром­кий клич про­кли­ка­ли —

Ни один боец и не тро­нул­ся,

Лишь стоят да друг друга по­тал­ки­ва­ют.

На про­сто­ре оприч­ник по­ха­жи­ва­ет,

Над пло­хи­ми бой­ца­ми под­сме­и­ва­ет:

«При­сми­ре­ли, не­бось, при­за­ду­ма­лись!

Так и быть, обе­ща­юсь, для празд­ни­ка,

От­пу­щу жи­во­го с по­ка­я­ни­ем,

Лишь по­те­шу царя на­ше­го ба­тюш­ку».

Вдруг толпа раз­да­лась в обе сто­ро­ны —

И вы­хо­дит Сте­пан Па­ра­мо­но­вич,

Мо­ло­дой купец, уда­лой боец,

По про­зва­нию Ка­лаш­ни­ков,

По­кло­нил­ся пре­жде царю гроз­но­му,

После бе­ло­му Крем­лю да свя­тым церк­вам,

А потом всему на­ро­ду рус­ско­му.

Горят очи его со­ко­ли­ные,

На оприч­ни­ка смот­рит при­сталь­но.

Су­про­тив него он ста­но­вит­ся,

Бо­е­вые ру­ка­ви­цы на­тя­ги­ва­ет,

Мо­гут­ные плечи рас­прям­ли­ва­ет

Да куд­ря­ву бо­ро­ду по­гла­жи­ва­ет.

И ска­зал ему Ки­ри­бе­е­вич:

«А по­ве­дай мне, доб­рый мо­ло­дец,

Ты ка­ко­го роду, пле­ме­ни,

Каким име­нем про­зы­ва­ешь­ся?

Чтобы знать, по ком па­ни­хи­ду слу­жить,

Чтобы было чем и по­хва­стать­ся».

От­ве­ча­ет Сте­пан Па­ра­мо­но­вич:

«А зовут меня Сте­па­ном Ка­лаш­ни­ко­вым,

А ро­дил­ся я от чест­но­ва отца,

И жил я по за­ко­ну Гос­под­не­му:

Не по­зо­рил я чужой жены,

Не раз­бой­ни­чал ночью тем­ною,

Не та­ил­ся от свету не­бес­но­го...

И про­мол­вил ты прав­ду ис­тин­ную:

По одном из нас будут па­ни­хи­ду петь,

И не позже» как зав­тра в час по­лу­ден­ный;

И один из нас будет хва­стать­ся,

С уда­лы­ми дру­зья­ми пи­ру­ю­чи...

Не шутку шу­тить, не людей сме­шить

К тебе вышел я те­перь, ба­сур­ман­ский сын,

Вышел я на страш­ный бой, на по­след­ний бой!»

И услы­шав то, Ки­ри­бе­е­вич

По­блед­нел в лице, как осен­ний снег:

Бойки очи его за­ту­ма­ни­лись,

Между силь­ных плеч про­бе­жал мороз,

На рас­кры­тых устах слово за­мер­ло...

Вот молча оба рас­хо­дят­ся,

Бо­га­тыр­ский бой на­чи­на­ет­ся.

Раз­мах­нул­ся тогда Ки­ри­бе­е­вич

И уда­рил в пер­вой купца Ка­лаш­ни­ко­ва,

И уда­рил его по­се­редь груди —

За­тре­ща­ла грудь мо­ло­дец­кая,

По­шат­нул­ся Сте­пан Па­ра­мо­но­вич;

На груди его висел мед­ный крест

Со свя­ты­ми мо­ща­ми из Киева,

И по­гнул­ся крест и вда­вил­ся в грудь;

Как роса из-под него кровь за­ка­па­ла;

И по­ду­мал Сте­пан Па­ра­мо­но­вич:

«Чему быть суж­де­но, то и сбу­дет­ся;

По­стою за прав­ду до по­след­не­ва!»

Из­лов­чил­ся он, из­го­то­вил­ся,

Со­брал­ся со всею силою

И уда­рил сво­е­го не­на­вист­ни­ка

Прямо в левый висок со всего плеча.

И оприч­ник мо­ло­дой за­сто­нал слег­ка,

За­ка­чал­ся, упал за­мерт­во;

По­ва­лил­ся он на хо­лод­ный снег,

На хо­лод­ный снег, будто со­сен­ка,

Будто со­сен­ка, во сыром бору

Под смо­ли­стый под ко­рень под­руб­лен­ная.

И уви­дев то, царь Иван Ва­си­лье­вич

Про­гне­вал­ся гне­вом, топ­нул о землю

И на­хму­рил брови чер­ные;

По­ве­лел он схва­тить уда­ло­ва купца

И при­весть его пред лицо свое.

М. Ю. Лер­мон­тов «Песня про царя Ивана Ва­си­лье­ви­ча, мо­ло­до­го оприч­ни­ка и уда­ло­го купца Ка­лаш­ни­ко­ва»

 

**************************

 

На дру­гой день в на­зна­чен­ное время я стоял уже за скир­да­ми, ожи­дая моего про­тив­ни­ка. Вско­ре и он явил­ся. «Нас могут за­стать»  — ска­зал он мне; — «на­доб­но по­спе­шить». Мы сняли мун­ди­ры, оста­лись в одних кам­зо­лах и об­на­жи­ли шпаги. В эту ми­ну­ту из-за скир­да вдруг по­явил­ся Иван Иг­на­тьич и че­ло­век пять ин­ва­ли­дов. Он по­тре­бо­вал нас к ко­мен­дан­ту. Мы по­ви­но­ва­лись с до­са­дою; сол­да­ты нас окру­жи­ли, и мы от­пра­ви­лись в кре­пость вслед за Ива­ном Иг­на­тьи­чем, ко­то­рый вел нас в тор­же­стве, шагая с уди­ви­тель­ной важ­но­стию.

Мы вошли в ко­мен­дант­ской дом. Иван Иг­на­тьич от­во­рил двери, про­воз­гла­сив тор­же­ствен­но «при­вел!» Нас встре­ти­ла Ва­си­ли­са Его­ров­на. «Ах, мои ба­тюш­ки! На что это по­хо­же? как? что? в нашей кре­по­сти за­во­дить смер­то­убий­ство! Иван Куз­мич, сей­час их под арест! Петр Ан­дре­ич! Алек­сей Ива­ныч! по­да­вай­те сюда ваши шпаги, по­да­вай­те, по­да­вай­те. Па­лаш­ка, от­не­си эти шпаги в чулан. Петр Ан­дре­ич! Этого я от тебя не ожи­да­ла. Как тебе не со­вест­но? Добро Алек­сей Ива­ныч: он за ду­ше­губ­ство и из гвар­дии вы­пи­сан, он и в гос­по­да бога не ве­ру­ет; а ты-то что? туда же ле­зешь?»

Иван Куз­мич впол­не со­гла­шал­ся с своею су­пру­гою и при­го­ва­ри­вал: «А слышь ты, Ва­си­ли­са Его­ров­на прав­ду го­во­рит. По­един­ки фор­маль­но за­пре­ще­ны в во­ин­ском ар­ти­ку­ле». Между тем Па­лаш­ка взяла у нас наши шпаги и от­нес­ла в чулан...

Воз­вра­тясь к ко­мен­дан­ту, я по обык­но­ве­нию сво­е­му под­сел к Марье Ива­нов­не. Ивана Куз­ми­ча не было дома; Ва­си­ли­са Его­ров­на за­ня­та была хо­зяй­ством. Мы раз­го­ва­ри­ва­ли впол­го­ло­са. Марья Ива­нов­на с неж­но­стию вы­го­ва­ри­ва­ла мне за бес­по­кой­ство, при­чи­нен­ное всем моею ссо­рою с Шваб­ри­ным.

«Я так и об­мер­ла»  — ска­за­ла она,  — «когда ска­за­ли нам, что вы на­ме­ре­ны бить­ся на шпа­гах. Как муж­чи­ны стран­ны! За одно слово, о ко­то­ром через не­де­лю верно б они по­за­бы­ли, они го­то­вы ре­зать­ся и жерт­во­вать не толь­ко жиз­нию, но и со­ве­стию и бла­го­по­лу­чи­ем тех, ко­то­рые... Но я уве­ре­на, что не вы за­чин­щик ссоры. Верно ви­но­ват Алек­сей Ива­ныч».

— А по­че­му же вы так ду­ма­е­те, Марья Ива­нов­на?

«Да так... он такой на­смеш­ник! Я не люблю Алек­сея Ива­ны­ча. Он очень мне про­ти­вен; а стран­но: ни за что б я не хо­те­ла, чтоб и я ему так же не нра­ви­лась. Это меня бес­по­ко­и­ло бы страх».

— А как вы ду­ма­е­те, Марья Ива­нов­на? Нра­ви­тесь ли вы ему или нет?

Марья Ива­нов­на за­ик­ну­лась и по­крас­не­ла. «Мне ка­жет­ся»  — ска­за­ла она,  — «я думаю, что нрав­люсь».

— По­че­му же вам так ка­жет­ся? «По­то­му что он за меня сва­тал­ся».

— Сва­тал­ся! Он за вас сва­тал­ся? Когда же? «В про­шлом году. Ме­ся­ца два до ва­ше­го при­ез­да».

— И вы не пошли? «Как из­во­ли­те ви­деть. Алек­сей Ива­ныч ко­неч­но че­ло­век умный, и хо­ро­шей фа­ми­лии, и имеет со­сто­я­ние; но как по­ду­маю, что на­доб­но будет под вен­цом при всех с ним по­ца­ло­вать­ся... Ни за что! ни за какие бла­го­по­лу­чия!»

Слова Марьи Ива­нов­ны от­кры­ли мне глаза и объ­яс­ни­ли мне мно­гое. Я понял упор­ное зло­ре­чие, ко­то­рым Шваб­рин ее пре­сле­до­вал. Ве­ро­ят­но, за­ме­чал он нашу вза­им­ную склон­ность и ста­рал­ся от­влечь нас друг от друга. Слова, по­дав­шие повод к нашей ссоре, по­ка­за­лись мне еще более гнус­ны­ми, когда, вме­сто гру­бой и не­при­стой­ной пасмеш­ки, уви­дел я в них об­ду­ман­ную кле­ве­ту. Же­ла­ние на­ка­зать дерз­ко­го зло­языч­ни­ка сде­ла­лось во мне еще силь­нее, и я с не­тер­пе­ни­ем стал ожи­дать удоб­но­го слу­чая.

Я до­жи­дал­ся не долго. На дру­гой день, когда сидел я за эле­ги­ей и грыз перо в ожи­да­нии рифмы, Шваб­рин по­сту­чал­ся под моим окош­ком. Я оста­вил перо, взял шпагу и к нему вышел. «Зачем от­кла­ды­вать?»  — ска­зал мне Шваб­рин:  — «за нами не смот­рят. Сой­дем к реке. Там никто нам не по­ме­ша­ет». Мы от­пра­ви­лись, молча. Спу­стясь по кру­той тро­пин­ке, мы оста­но­ви­лись у самой реки и об­на­жи­ли шпаги. Шваб­рин был ис­кус­нее меня, но я силь­нее и сме­лее, и monsieur Бопре, быв­ший не­ко­гда сол­да­том, дал мне не­сколь­ко уро­ков в фех­то­ва­нии, ко­то­ры­ми я и вос­поль­зо­вал­ся. Шваб­рин не ожи­дал найти во мне столь опас­но­го про­тив­ни­ка.

Долго мы не могли сде­лать друг другу ни­ка­ко­го вреда; на­ко­нец, при­ме­тя, что Шваб­рин осла­бе­ва­ет, я стал с жи­во­стию на него на­сту­пать и за­гнал его почти в самую реку. Вдруг услы­шал я свое имя, гром­ко про­из­не­сен­ное. Я огля­нул­ся и уви­дел Са­ве­льи­ча, сбе­га­ю­ще­го ко мне по на­гор­ной тро­пин­ке. В это самое время меня силь­но коль­ну­ло в грудь по­ни­же пра­во­го плеча; я упал и ли­шил­ся чувств.

 

А. С. Пуш­ки­на «Ка­пи­тан­ская дочка»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

 

На хол­мах Гру­зии лежит ноч­ная мгла;

Шумит Араг­ва предо мною.

Мне груст­но и легко; пе­чаль моя свет­ла;

Пе­чаль моя полна тобою,

Тобой, одной тобой... Уны­нья моего

Ничто не мучит, не тре­во­жит,

И серд­це вновь горит и любит  — от­то­го,

Что не лю­бить оно не может.

 

А.С. Пуш­кин, 1829 г.

***

Я при­шел к тебе с при­ве­том,

Рас­ска­зать, что солн­це вста­ло,

Что оно го­ря­чим све­том

По ли­стам за­тре­пе­та­ло;

 

Рас­ска­зать, что лес проснул­ся,

Весь проснул­ся, вет­кой каж­дой,

Каж­дой пти­цей встре­пе­нул­ся

И ве­сен­ней полон жаж­дой;

 

Рас­ска­зать, что с той же стра­стью,

Как вчера, при­шел я снова,

Что душа все так же сча­стью

И тебе слу­жить го­то­ва;

 

Рас­ска­зать, что ото­всю­ду

На меня ве­се­льем веет,

Что не знаю сам, что буду

Петь  — но толь­ко песня зреет.

 

А. Фет, 1843 г.

1.1.3. Срав­ни­те дан­ный фраг­мент со сце­ной дуэли Гри­не­ва и Шваб­ри­на (ниже при­ве­ден фраг­мент из ро­ма­на А. С. Пуш­ки­на «Ка­пи­тан­ская дочка»). Чем раз­ли­ча­ют­ся изоб­ра­жен­ные по­един­ки?

1.2.3. Срав­ни­те при­ве­ден­ное сти­хо­тво­ре­ние со сти­хо­тво­ре­ни­ем А. Фета «Я при­шел к тебе с при­ве­том...» (см. ниже). Чем по­хо­же во­пло­ще­ние темы любви?

12.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние.

 

Чи­чи­ков гля­дел очень вни­ма­тель­но на мо­ло­день­кую не­зна­ком­ку. Он пы­тал­ся не­сколь­ко раз с нею за­го­во­рить, но как-то не при­ш­лось так. А между тем дамы уеха­ли, хо­ро­шень­кая го­лов­ка с то­нень­ки­ми чер­та­ми лица и то­нень­ким ста­ном скры­лась, как что-то по­хо­жее на ви­де­нье, и опять оста­лась до­ро­га, брич­ка, трой­ка зна­ко­мых чи­та­те­лю ло­ша­дей, Се­ли­фан, Чи­чи­ков, гладь и пу­сто­та окрест­ных полей. Везде, где бы ни было в жизни, среди ли черст­вых, ше­ро­хо­ва­то-бед­ных и не­опрят­но-плес­не­ю­щих низ­мен­ных рядов ее, или среди од­но­об­раз­но-хлад­ных и скуч­но-опрят­ных со­сло­вий выс­ших, везде хоть раз встре­тит­ся на пути че­ло­ве­ку яв­ле­нье, не по­хо­жее на все то, что слу­ча­лось ему ви­деть до­то­ле, ко­то­рое хоть раз про­бу­дит в нем чув­ство, не по­хо­жее на те, ко­то­рые суж­де­но ему чув­ство­вать всю жизнь. Везде, по­пе­рек каким бы ни было пе­ча­лям, из ко­то­рых пле­тет­ся жизнь наша, ве­се­ло про­мчит­ся бли­ста­ю­щая ра­дость, как ино­гда бле­стя­щий эки­паж с зо­ло­той упря­жью, кар­тин­ны­ми ко­ня­ми и свер­ка­ю­щим блес­ком сте­кол вдруг не­ожи­дан­но про­не­сет­ся мимо какой-ни­будь за­глох­нув­шей бед­ной де­ре­вуш­ки, не ви­дав­шей ни­че­го, кроме сель­ской те­ле­ги, и долго му­жи­ки стоят, зевая, с от­кры­ты­ми ртами, не на­де­вая шапок, хотя давно уже унес­ся и про­пал из виду див­ный эки­паж. Так и блон­дин­ка тоже вдруг со­вер­шен­но не­ожи­дан­ным об­ра­зом по­ка­за­лась в нашей по­ве­сти и так же скры­лась. По­па­дись на ту пору вме­сто Чи­чи­ко­ва какой-ни­будь два­дца­ти­лет­ний юноша, гусар ли он, сту­дент ли он или про­сто толь­ко что на­чав­ший жиз­нен­ное по­при­ще, и Боже! чего бы не просну­лось, не за­ше­ве­ли­лось, не за­го­во­ри­ло в нем! Долго бы стоял он бес­чув­ствен­но на одном месте, впе­рив­ши бес­смыс­лен­но очи в даль, по­за­быв и до­ро­гу, и все ожи­да­ю­щие впе­ре­ди вы­го­во­ры, и рас­пе­ка­нья за про­мед­ле­ние, по­за­быв и себя, и служ­бу, и мир, и все, что ни есть в мире.

Но герой наш уже был сред­них лет и осмот­ри­тель­но-охла­жден­но­го ха­рак­те­ра. Он тоже за­ду­мал­ся и думал, но по­ло­жи­тель­нее, не так без­от­чет­ны и даже от­ча­сти очень ос­но­ва­тель­ны были его мысли. «Слав­ная ба­беш­ка!»  — ска­зал он, от­крыв­ши та­ба­кер­ку и по­ню­хав­ши та­ба­ку. «Но ведь что, глав­ное, в ней хо­ро­шо? Хо­ро­шо то, что она сей­час толь­ко, как видно, вы­пу­ще­на из ка­ко­го-ни­будь пан­си­о­на или ин­сти­ту­та; что в ней, как го­во­рит­ся, нет еще ни­че­го ба­бье­го, то есть имен­но того, что у них есть са­мо­го не­при­ят­но­го. Она те­перь как дитя, все в ней про­сто: она ска­жет, что ей взду­ма­ет­ся, за­сме­ет­ся, где за­хо­чет за­сме­ять­ся. Из нее все можно сде­лать, она может быть чудо, а может выйти и дрянь, и вый­дет дрянь! Вот пусть-ка толь­ко за нее при­мут­ся те­перь ма­мень­ки и те­туш­ки. В один год так ее на­пол­нят вся­ким ба­бьем, что сам род­ной отец не узна­ет. От­ку­да возь­мет­ся и на­ду­тость, и чо­пор­ность; ста­нет во­ро­чать­ся по вы­твер­жен­ным на­став­ле­ни­ям, ста­нет ло­мать го­ло­ву и при­ду­мы­вать, с кем, и как, и сколь­ко нужно го­во­рить, как на кого смот­реть; вся­кую ми­ну­ту будет бо­ять­ся, чтобы не ска­зать боль­ше, чем нужно; за­пу­та­ет­ся на­ко­нец сама, и кон­чит­ся тем, что ста­нет на­ко­нец врать всю жизнь, и вый­дет про­сто черт знает что!» Здесь он не­сколь­ко вре­ме­ни по­мол­чал и потом при­ба­вил: «А лю­бо­пыт­но бы знать, чьих она? что, как ее отец? бо­га­тый ли по­ме­щик по­чтен­но­го нрава или про­сто бла­го­мыс­ля­щий че­ло­век с ка­пи­та­лом, при­об­ре­тен­ным на служ­бе? Ведь если, по­ло­жим, этой де­вуш­ке да при­дать ты­ся­чо­нок две­сти при­да­но­го, из нее бы мог выйти очень, очень ла­ко­мый ку­со­чек. Это бы могло со­ста­вить, так ска­зать, сча­стье по­ря­доч­но­го че­ло­ве­ка». Две­сти ты­ся­чо­нок так при­вле­ка­тель­но стали ри­со­вать­ся в го­ло­ве его, что он внут­рен­но начал до­са­до­вать на са­мо­го себя, зачем в про­дол­же­ние хло­пот­ни около эки­па­жей не раз­ве­дал от фо­рей­то­ра или ку­че­ра, кто такие были про­ез­жа­ю­щие. Скоро, од­на­ко ж, по­ка­зав­ша­я­ся де­рев­ня Со­ба­ке­ви­ча рас­се­я­ла его мысли и за­ста­ви­ла их об­ра­тить­ся к сво­е­му по­сто­ян­но­му пред­ме­ту.

Н.В. Го­голь «Мерт­вые души»

 

**************************

 

Ско­ти­нин. Что ж я не вижу моей не­ве­сты? Где она? Вве­че­ру быть уже сго­во­ру, так не пора ли ей ска­зать, что вы­да­ют ее замуж?

Г-жа Про­ста­ко­ва. Успе­ем, бра­тец. Если ей это ска­зать пре­жде вре­ме­ни, то она может еще по­ду­мать, что мы ей до­кла­ды­ва­ем­ся. Хотя по муже, од­на­ко, я ей свой­ствен­ни­ца; а я люблю, чтоб и чужие меня слу­ша­ли.

Про­ста­ков (Ско­ти­ни­ну). Прав­ду ска­зать, мы по­сту­пи­ли с Со­фьюш­кой, как с сущею си­рот­кой. После отца оста­лась она мла­ден­цем. Тому с пол­го­да, как ее ма­туш­ке, а моей сва­тьюш­ке, сде­лал­ся удар...

Г-жа Про­ста­ко­ва (по­ка­зы­ва­ет, будто кре­стит серд­це). С нами сила крест­ная.

Про­ста­ков. От ко­то­ро­го она и на тот свет пошла. Дя­дюш­ка ее, г-н Ста­ро­дум, по­ехал в Си­бирь; а как не­сколь­ко уже лет не было о нем ни слуху, ни вести, то мы и счи­та­ем его по­кой­ни­ком. Мы, видя, что она оста­лась одна, взяли ее в нашу де­ре­вень­ку и над­зи­ра­ем над ее име­ни­ем, как над своим.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Что ты се­год­ня так ра­зо­врал­ся, мой ба­тюш­ка? Еще бра­тец может по­ду­мать, что мы для ин­те­ре­су ее к себе взяли.

Про­ста­ков. Ну как, ма­туш­ка, ему это по­ду­мать? Ведь Со­фьюш­ки­но не­дви­жи­мое име­ние нам к себе при­дви­нуть не можно.

Ско­ти­нин. А дви­жи­мое хотя и вы­дви­ну­то, я не че­ло­бит­чик. Хло­по­тать я не люблю, да и боюсь. Сколь­ко меня со­се­ди ни оби­жа­ли, сколь­ко убыт­ку ни де­ла­ли, я ни на кого не бил челом, а вся­кий убы­ток, чем за ним хо­дить, сдеру с своих же кре­стьян, так и концы в воду.

Про­ста­ков. То прав­да, бра­тец: весь око­ло­ток го­во­рит, что ты ма­стер­ски оброк со­би­ра­ешь.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Хоть бы ты нас по­учил, бра­тец ба­тюш­ка; а мы никак не умеем. С тех пор, как все, что у кре­стьян ни было, мы ото­бра­ли, ни­че­го уже со­драть не можем. Такая беда!

Ско­ти­нин. Из­воль, сест­ри­ца, поучу вас, поучу, лишь же­ни­те меня на Со­фьюш­ке.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Не­уже­ли тебе эта дев­чон­ка так по­нра­ви­лась?

Ско­ти­нин. Нет, мне нра­вит­ся не дев­чон­ка.

Про­ста­ков. Так по со­сед­ству ее де­ре­вень­ки?

Ско­ти­нин. И не де­ре­вень­ки, а то, что в де­ре­вень­ках-то ее во­дит­ся и до чего моя смерт­ная охота.

Г-жа Про­ста­ко­ва. До чего же, бра­тец?

Ско­ти­нин. Люблю сви­ней, сест­ри­ца, а у нас в око­лот­ке такие круп­ные сви­ньи, что нет из них ни одной, ко­то­рая, став на задни ноги, не была бы выше каж­до­го из нас целой го­ло­вою.

 

Д. И. Фон­ви­зин «Не­до­росль»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

***

Есть в осени пер­во­на­чаль­ной

Ко­рот­кая, но див­ная пора  —

Весь день стоит как бы хру­сталь­ный,

И лу­че­зар­ны ве­че­ра...

 

Где бод­рый серп гулял и падал колос,

Те­перь уж пусто все  — про­стор везде,  —

Лишь па­у­ти­ны тон­кий волос

Бле­стит на празд­ной бо­роз­де.

 

Пу­сте­ет воз­дух, птиц не слыш­но боле,

Но да­ле­ко еще до пер­вых зим­них бурь  —

И льет­ся чи­стая и теп­лая ла­зурь

На от­ды­ха­ю­щее поле...

 

Ф. И. Тют­чев. 1857

Перед до­ждем

За­уныв­ный ветер гонит

Стаю туч на край небес,

Ель над­лом­лен­ная сто­нет,

Глухо шеп­чет тем­ный лес.

 

На ручей, рябой и пест­рый,

За лист­ком летит ли­сток,

И стру­ей сухой и острой

На­бе­га­ет хо­ло­док.

 

По­лу­мрак на все ло­жит­ся;

На­ле­тев со всех сто­рон,

С кри­ком в воз­ду­хе кру­жит­ся

Стая галок и ворон.

 

Над про­ез­жей та­ра­тай­кой

Спу­щен верх, перед за­крыт;

И «пошел!»  — при­встав с на­гай­кой,

Ям­щи­ку жан­дарм кри­чит...

 

Н. А. Не­кра­сов, 1846

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мен­ты поэмы Н. В. Го­го­ля «Мерт­вые души» и ко­ме­дии Д. И. Фон­ви­зи­на «Не­до­росль». В чем Ско­ти­нин похож на Чи­чи­ко­ва, за­ду­мав­ше­го­ся о «мо­ло­день­кой не­зна­ком­ке»?

1.2.3. Чем раз­ли­ча­ют­ся кар­ти­ны осен­ней при­ро­ды в сти­хо­тво­ре­ни­ях Ф. И. Тют­че­ва «Есть в осени пер­во­на­чаль­ной…» и Н. А. Не­кра­со­ва «Перед до­ждем»?

13.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние.

 

Дей­ствие III, яв­ле­ние VI

Те же, Анна Ан­дре­ев­на и Марья Ан­то­нов­на.

Анна Ан­дре­ев­на. ... Я думаю, вам после сто­ли­цы во­я­жи­ров­ка по­ка­за­лась очень не­при­ят­ною.

Хле­ста­ков. Чрез­вы­чай­но не­при­ят­на. При­вык­ши жить, comprenez vous, в свете и вдруг очу­тить­ся в до­ро­ге: гряз­ные трак­ти­ры, мрак не­ве­же­ства... Если б, при­зна­юсь, не такой слу­чай, ко­то­рый меня... (по­смат­ри­ва­ет па Анну Ан­дре­ев­ну и ри­су­ет­ся перед ней) так воз­на­гра­дил за все...

Анна Ан­дре­ев­на. В самом деле, как вам долж­но быть не­при­ят­но.

Хле­ста­ков. Впро­чем, су­да­ры­ня, в эту ми­ну­ту мне очень при­ят­но..

Анна Ан­дре­ев­на. Как можно-с, вы де­ла­е­те много чести. Я этого не за­слу­жи­ваю.

Хле­ста­ков. От­че­го же не за­слу­жи­ва­е­те? Вы, су­да­ры­ня, за­слу­жи­ва­е­те.

Анна Ан­дре­ев­на. Я живу в де­рев­не...

Хле­ста­ков. Да де­рев­ня, впро­чем, тоже имеет свои при­гор­ки, ру­чей­ки... Ну, ко­неч­но, кто же срав­нит с Пе­тер­бур­гом! Эх, Пе­тер­бург! что за жизнь, право! Вы, может быть, ду­ма­е­те, что я толь­ко пе­ре­пи­сы­ваю: нет, на­чаль­ник от­де­ле­ния со мной на дру­же­ской ноге. Этак уда­рит по плечу: «При­хо­ди, бра­тец, обе­дать!» Я толь­ко на две ми­ну­ты за­хо­жу в де­пар­та­мент, с тем толь­ко, чтобы ска­зать: «это вот так, это вот так!», а там уж чи­нов­ник для пись­ма, эта­кая крыса, пером толь­ко  — тр, тр... пошел пи­сать. Хо­те­ли было даже меня кол­леж­ским асес­со­ром сде­лать, да, думаю, зачем. И сто­рож летит еще на лест­ни­це за мною со щет­кою: «Поз­воль­те, Иван Алек­сан­дро­вич, я вам, го­во­рит, са­по­ги по­чи­щу». (Го­род­ни­че­му) Что вы, гос­по­да, сто­и­те? по­жа­луй­ста, са­ди­тесь!

 

Вме­сте.

Го­род­пи­чий. Чин такой, что еще можно по­сто­ять.

Ар­те­мий Фи­лип­по­вич. Мы по­сто­им.

Лука Лукич. Не из­воль­те бес­по­ко­ить­ся!

Хле­ста­ков. Без чинов, прошу са­дить­ся.

 

Го­род­ни­чий и все са­дят­ся.

Я не люблю це­ре­мо­ний. На­про­тив, я даже ста­ра­юсь, ста­ра­юсь про­скольз­нуть не­за­мет­но. Но никак нель­зя скрыть­ся, никак нель­зя! Толь­ко выйду куда-ни­будь, уж и го­во­рят: «Вон, го­во­рят, Иван Алек­сан­дро­вич идет!» А один раз меня даже при­ня­ли за глав­но­ко­ман­ду­ю­ще­го. Сол­да­ты вы­ско­чи­ли из гаупт­вах­ты и сде­ла­ли ру­жьем. После уже офи­цер, ко­то­рый мне очень зна­ком, го­во­рит мне: «Ну, бра­тец, мы тебя со­вер­шен­но при­ня­ли за глав­но­ко­ман­ду­ю­ще­го».

Анна Ан­дре­ев­на. Ска­жи­те как!

Хле­ста­ков. С хо­ро­шень­ки­ми ак­три­са­ми зна­ком. Я ведь тоже раз­ные во­де­виль­чи­ки... Ли­те­ра­то­ров часто вижу. С Пуш­ки­ным на дру­же­ской ноге. Бы­ва­ло, часто го­во­рю ему: «Ну что, брат Пуш­кин?»  — «Да так, брат,  — от­ве­ча­ет, бы­ва­ло,  — так как-то все...» Боль­шой ори­ги­нал.

Анна Ан­дре­ев­на. Так вы и пи­ше­те? Как это долж­но быть при­ят­но со­чи­ни­те­лю! Вы, верно, и в жур­на­лы по­ме­ща­е­те?

Хле­ста­ков. Да, и в жур­на­лы по­ме­щаю. Моих, впро­чем, много есть со­чи­не­ний. «Же­нить­ба Фи­га­ро», «Ро­берт-Дья­вол», «Норма». Уж и на­зва­ний даже не помню. И все слу­ча­ем: я не хотел пи­сать, но те­ат­раль­ная ди­рек­ция го­во­рит: «По­жа­луй­ста, бра­тец, на­пи­ши что-ни­будь». Думаю себе: «По­жа­луй, из­воль, бра­тец!» И тут же в один вечер, ка­жет­ся, все на­пи­сал, всех изу­мил. У меня лег­кость не­обык­но­вен­ная в мыс­лях. Все это, что было под име­нем ба­ро­на Брам­бе­уса, «Фре­гат На­деж­ды» и «Мос­ков­ский те­ле­граф»... все это я на­пи­сал.

 

....................................................

 

Хле­ста­ков. Я, при­зна­юсь, ли­те­ра­ту­рой су­ще­ствую. У меня дом пер­вый в Пе­тер­бур­ге. Так уж и из­ве­стен: дом Ивана Алек­сан­дро­ви­ча. (Об­ра­ща­ясь ко всем) Сде­лай­те ми­лость, гос­по­да, если бу­де­те в Пе­тер­бур­ге, прошу, прошу ко мне. Я ведь тоже балы даю.

Анна Ан­дре­ев­на. Я думаю, с каким там вку­сом и ве­ли­ко­ле­пи­ем да­ют­ся балы!

Хле­ста­ков. Йро­сто не го­во­ри­те. На столе, на­при­мер, арбуз  — в семь­сот руб­лей арбуз. Суп в ка­стрюль­ке прямо на па­ро­хо­де при­е­хал из Па­ри­жа, от­кро­ют крыш­ку  — пар, ко­то­ро­му по­доб­но­го нель­зя отыс­кать в при­ро­де. Я вся­кий день на балах. Там у нас и вист свой со­ста­вил­ся: ми­нистр ино­стран­ных дел, фран­цуз­ский по­слан­ник, ан­глий­ский, не­мец­кий по­слан­ник и я. И уж так умо­ришь­ся, играя, что про­сто ни на что не по­хо­же. Как взбе­жишь по лест­ни­це к себе на чет­вер­тый этаж, ска­жешь толь­ко ку­хар­ке: «На, Мавруш­ка, ши­нель...» Что ж я вру  — я и по­за­был, что живу в бель­эта­же. У меня одна лест­ни­ца стоит... А лю­бо­пыт­но взгля­нуть ко мне в пе­ред­нюю, когда я еще не проснул­ся. Графы и кня­зья тол­кут­ся и жуж­жат там, как шмели, толь­ко и слыш­но: Иной раз и ми­нистр...

 

Го­род­ни­чий и про­чие с ро­бо­стью вста­ют со своих сту­льев.

Мне даже на па­ке­тах пишут: «Ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство». Один раз я даже управ­лял де­пар­та­мен­том. И стран­но: ди­рек­тор уехал  — куда уехал, не­из­вест­но. Ну, на­ту­раль­но, пошли толки: как, что, кому за­нять место? Мно­гие из ге­не­ра­лов на­хо­ди­лись охот­ни­ки и бра­лись, но по­дой­дут, бы­ва­ло,  — нет, муд­ре­но. Ка­жет­ся, и легко на вид, а рас­смот­ришь  — про­сто черт возь­ми, после, видят, не­че­го де­лать,  — ко мне. И в ту же ми­ну­ту по ули­цам ку­рье­ры, ку­рье­ры... мо­же­те пред­ста­вить себе, трид­цать пять тысяч одних ку­рье­ров! Ка­ко­во по­ло­же­ние?  — я спра­ши­ваю. «Иван Алек­сан­дро­вич, сту­пай­те де­пар­та­мен­том управ­лять!» Я, при­зна­юсь, не­мно­го сму­тил­ся, вышел в ха­ла­те, хотел от­ка­зать­ся, но думаю: дой­дет до го­су­да­ря; ну да и по­служ­ной спи­сок тоже... «Из­воль­те, гос­по­да, я при­ни­маю долж­ность, я при­ни­маю, го­во­рю, так и быть, го­во­рю, я при­ни­маю, толь­ко уж у меня: ни, ни, ни! Уж у меня ухо вост­ро! уж я...» И точно: бы­ва­ло, как про­хо­жу через де­пар­та­мент,  — про­сто зем­ле­тря­се­нье, все дро­жит и тря­сет­ся, как лист.

 

Го­род­ни­чий и про­чие тря­сут­ся от стра­ха. Хле­ста­ков го­ря­чит­ся силь­нее.

О! я шу­тить не люблю; я им всем задал остраст­ку. Меня сам го­су­дар­ствен­ный совет бо­ит­ся. Да что в самом деле? Я такой! я не по­смот­рю ни на кого... я го­во­рю всем: «Я сам себя знаю, сам.» Я везде, везде. Во дво­рец вся­кий день езжу. Меня зав­тра же про­из­ве­дут сей­час в фельд-марш...(По­скаль­зы­ва­ет­ся и чуть-чуть не шле­па­ет­ся на пол, но с по­чте­ньем под­дер­жи­ва­ет­ся чи­нов­ни­ка­ми)

 

Го­род­пи­чий (под­хо­дя и тря­сясь всем телом, си­лит­ся вы­го­во­рить). А ва-ва-ва... ва...

Хле­ста­ков (быст­рым от­ры­ви­стым го­ло­сом). Что такое?

Го­род­пи­чий. А ва-ва-ва... ва...

Хле­ста­ков (таким же го­ло­сом). Не раз­бе­ру ни­че­го, все вздор.

Го­род­пи­чий. Ва-ва-ва... ше­ство, пре­вос­хо­ди­тель­ство, не при­ка­же­те ли от­дох­нуть?., вот и ком­на­та, и все, что нужно.

Хле­ста­ков. Вздор  — от­дох­нуть. Из­воль­те, я готов от­дох­нуть. Зав­трак у вас, гос­по­да, хорош... я до­во­лен, я до­во­лен. (С де­кла­ма­ци­ей) Ла­бар­дан! ла­бар­дан! (Вхо­дит в бо­ко­вую ком­на­ту, за ним го­род­ни­чий)

 

Н. В. Го­голь «Ре­ви­зор»

 

**********************************

 

Мол­ча­лин

Не знаю.

А меня так раз­би­ра­ет дрожь,

И при одной я мысли трушу,

Что Павел Афа­на­сьич раз

Когда-ни­будь пой­ма­ет нас,

Раз­го­нит, про­кля­нет!..

Да что? от­крыть ли душу?

Я в Софье Пав­лов­не не вижу ни­че­го

За­вид­но­го. Дай Бог ей век про­жить бо­га­то,

Лю­би­ла Чац­ко­го когда-то,

Меня раз­лю­бит, как его.

Мой ан­гель­чик, желал бы впо­ло­ви­ну

К ней то же чув­ство­вать, что чув­ствую к тебе;

Да нет, как ни твер­жу себе,

Го­тов­люсь неж­ным быть, а сви­жусь  — и про­сты­ну.

 

София (в сто­ро­ну)

Какие ни­зо­сти!

 

Чац­кий (за ко­лон­ною)

Под­лец!

 

Лиза

И вам не со­вест­но?

 

Мол­ча­лин

Мне за­ве­щал отец:

Во-пер­вых, уго­ждать всем людям без изъ­я­тья  —

Хо­зя­и­ну, где до­ве­дет­ся жить,

На­чаль­ни­ку, с кем буду я слу­жить,

Слуге его, ко­то­рый чи­стит пла­тья,

Швей­ца­ру, двор­ни­ку, для из­бе­жа­нья зла,

Со­ба­ке двор­ни­ка, чтоб лас­ко­ва была.

 

Лиза

Ска­зать, су­дарь, у вас огром­ная опека!

 

Мол­ча­лин

И вот лю­бов­ни­ка я при­ни­маю вид

В угод­ность до­че­ри та­ко­го че­ло­ве­ка...

 

Лиза

Ко­то­рый кор­мит и поит,

А ино­гда и чином по­да­рит?

Пой­дем­те же, до­воль­но тол­ко­ва­ли.

 

Мол­ча­лин

Пой­дем лю­бовь де­лить пла­чев­ной нашей крали.

Дай об­ни­му тебя от серд­ца пол­но­ты.

(Лиза не да­ет­ся)

Зачем она не ты!

 

(Хочет идти, София не пус­ка­ет)

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ниe 1.2.3.

Поэт

От­дел­кой зо­ло­той бли­ста­ет мой кин­жал;

Кли­нок на­деж­ный, без по­ро­ка;

Булат его хра­нит та­ин­ствен­ный закал  —

На­сле­дье бран­но­го во­сто­ка.

На­езд­ни­ку в горах слу­жил он много лет,

Не зная платы за услу­гу;

Не по одной груди про­вел он страш­ный след

И не одну по­рвал коль­чу­гу.

За­ба­вы он делил по­слуш­нее раба,

Зве­нел в ответ речам обид­ным.

В те дни была б ему бо­га­тая резь­ба

На­ря­дом чуж­дым и по­стыд­ным.

Он взят за Те­ре­ком от­важ­ным ка­за­ком

На хлад­ном трупе гос­по­ди­на,

И долго он лежал за­бро­шен­ный потом

В по­ход­ной лавке ар­мя­ни­на.

Те­перь род­ных ножон, из­би­тых на войне,

Лишен героя спут­ник бед­ный,

Иг­руш­кой зо­ло­той он бле­щет на стене  —

Увы, бес­слав­ный и без­вред­ный!

Никто при­выч­ною, за­бот­ли­вой рукой

Его не чи­стит, не лас­ка­ет,

И над­пи­си его, мо­лясь перед зарей,

Никто с усер­дьем не чи­та­ет...

В наш век из­не­жен­ный не так ли ты, поэт,

Свое утра­тил на­зна­че­нье,

На злато про­ме­няв ту власть, ко­то­рой свет

Вни­мал в немом бла­го­го­ве­нье?

Бы­ва­ло, мер­ный звук твоих мо­гу­чих слов

Вос­пла­ме­нял бойца для битвы,

Он нужен был толпе, как чаша для пиров,

Как фи­ми­ам в часы мо­лит­вы.

Твой стих, как божий дух, но­сил­ся над тол­пой

И, отзыв мыс­лей бла­го­род­ных,

Зву­чал, как ко­ло­кол, на башне ве­че­вой

Во дни тор­жеств и бед на­род­ных.

Но ску­чен нам про­стой и гор­дый твой язык,

Нас тешат блест­ки и об­ма­ны;

Как вет­хая краса, наш вет­хий мир при­вык

Мор­щи­ны пря­тать под ру­мя­ны...

Проснешь­ся ль ты опять, осме­ян­ный про­рок!

Иль ни­ко­гда на голос мще­нья

Из зо­ло­тых ножон не вы­рвешь свой кли­нок,

По­кры­тый ржав­чи­ной пре­зре­нья?

 

М. Ю. Лер­мон­тов, 1838 г.

Поэт

Пока не тре­бу­ет поэта

К свя­щен­ной жерт­ве Апол­лон,

В за­бо­тах су­ет­но­го света

Он ма­ло­душ­но по­гру­жен;

Мол­чит его свя­тая лира;

Душа вку­ша­ет хлад­ный сон,

И меж детей ни­чтож­ных мира,

Быть может, всех ни­чтож­ней он.

Но лишь бо­же­ствен­ный гла­гол

До слуха чут­ко­го кос­нет­ся,

Душа поэта встре­пе­нет­ся,

Как про­бу­див­ший­ся орел.

Тос­ку­ет он в за­ба­вах мира,

Люд­ской чуж­да­ет­ся молвы,

К ногам на­род­но­го ку­ми­ра

Не кло­нит гор­дой го­ло­вы;

Бежит он, дикий и су­ро­вый,

И зву­ков и смя­те­нья полн,

На бе­ре­га пу­стын­ных волн,

В ши­ро­ко­шум­ные дуб­ро­вы...

 

А. С. Пуш­кин, 1827

1.1.3. Срав­ни­те фраг­мент с фраг­мен­том из ко­ме­дии А. С. Гри­бо­едо­ва «Горе от ума». Чем по­хо­жи Хле­ста­ков и Мол­ча­лин?

1.2.3. Чем по­хо­же во­пло­ще­ние темы поэты и по­э­зии в сти­хо­тво­ре­ние М. Ю. Лер­мон­то­ва «Поэт» и в сти­хо­тво­ре­нии А. С. Пуш­ки­на «Поэт»?

14.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние.

 

Отец Ва­рень­ки был очень кра­си­вый, стат­ный, вы­со­кий и све­жий ста­рик. Лицо у него было очень ру­мя­ное, с бе­лы­ми под­ви­ты­ми усами, бе­лы­ми же, под­ве­ден­ны­ми к усам ба­кен­бар­да­ми и с за­че­сан­ны­ми впе­ред ви­соч­ка­ми, и та же лас­ко­вая, ра­дост­ная улыб­ка, как и у до­че­ри, была в его бле­стя­щих гла­зах и губах. Сло­жен он был пре­крас­но, с ши­ро­кой, не­бо­га­то укра­шен­ной ор­де­на­ми, вы­пя­чи­ва­ю­щей­ся по-во­ен­но­му гру­дью, с силь­ны­ми пле­ча­ми и длин­ны­ми строй­ны­ми но­га­ми. Он был во­ин­ский на­чаль­ник типа ста­ро­го слу­жа­ки ни­ко­ла­ев­ской вы­прав­ки.

Когда мы по­до­шли к две­рям, пол­ков­ник от­ка­зы­вал­ся, го­во­ря, что он ра­зу­чил­ся тан­це­вать, но все-таки, улы­ба­ясь, за­ки­нув на левую сто­ро­ну руку, вынул шпагу из пор­ту­пеи, отдал ее услуж­ли­во­му мо­ло­до­му че­ло­ве­ку и, на­тя­нув зам­ше­вую пер­чат­ку на пра­вую руку,  — «надо все по за­ко­ну»,  — улы­ба­ясь, ска­зал он, взял руку до­че­ри и стал в чет­верть обо­ро­та, вы­жи­дая такт.

До­ждав­шись на­ча­ла ма­зу­роч­но­го мо­ти­ва, он бойко топ­нул одной ногой, вы­ки­нул дру­гую, и вы­со­кая, груз­ная фи­гу­ра его то тихо и плав­но, то шумно и бурно, с то­по­том по­дошв и ноги об ногу, за­дви­га­лась во­круг залы. Гра­ци­оз­ная фи­гу­ра Ва­рень­ки плыла около него, не­за­мет­но, во­вре­мя уко­ра­чи­вая или удли­няя шаги своих ма­лень­ких белых ат­лас­ных ножек. Вся зала сле­ди­ла за каж­дым дви­же­ни­ем пары. Я же не толь­ко лю­бо­вал­ся, но с вос­тор­жен­ным уми­ле­ни­ем смот­рел на них. Осо­бен­но уми­ли­ли меня его са­по­ги, об­тя­ну­тые штрип­ка­ми,  — хо­ро­шие опой­ко­вые са­по­ги, но не мод­ные, с ост­ры­ми, а ста­рин­ные, с чет­ве­ро-уголь­ны­ми нос­ка­ми и без каб­лу­ков, Оче­вид­но, са­по­ги были по­стро­е­ны ба­та­льон­ным са­пож­ни­ком. «Чтобы вы­во­зить и оде­вать лю­би­мую дочь, он не по­ку­па­ет мод­ных сапог, а носит до­мо­дель­ные»,  — думал я, и эти чет­ве­ро­уголь­ные носки сапог осо­бен­но уми­ля­ли меня. Видно было, что он когда-то тан­це­вал пре­крас­но, но те­перь был гру­зен, и ноги уже не были до­ста­точ­но упру­ги для всех тех кра­си­вых и быст­рых па, ко­то­рые он ста­рал­ся вы­де­лы­вать. Но он все-таки ловко про­шел два круга. Когда же он, быст­ро рас­ста­вив ноги, опять со­еди­нил их и, хотя и не­сколь­ко тя­же­ло, упал на одно ко­ле­но, а она, улы­ба­ясь и по­прав­ляя юбку, ко­то­рую он за­це­пил, плав­но про­шла во­круг него, все гром­ко за­ап­ло­ди­ро­ва­ли. С не­ко­то­рым уси­ли­ем при­под­няв­шись, он нежно, мило об­хва­тил дочь ру­ка­ми за уши и, по­це­ло­вав в лоб, под­вел ее ко мне, думая, что я тан­цую с ней. Я ска­зал, что не я ее ка­ва­лер.

— Ну, все равно, прой­ди­тесь те­перь вы с ней,  — ска­зал он, лас­ко­во улы­ба­ясь и вде­вая шпагу в пор­ту­пею.

Как бы­ва­ет, что вслед за одной вы­лив­шей­ся из бу­тыл­ки кап­лей со­дер­жи­мое ее вы­ли­ва­ет­ся боль­ши­ми стру­я­ми, так и в моей душе лю­бовь к Ва­рень­ке осво­бо­ди­ла всю скры­тую в моей душе спо­соб­ность любви. Я об­ни­мал в то время весь мир своей лю­бо­вью. Я любил и хо­зяй­ку в фе­ро­ньер­ке, с ее ели­са­ве­тин­ским бю­стом, и ее мужа, и ее го­стей, и ее ла­ке­ев, и даже дув­ше­го­ся на меня ин­же­не­ра Ани­си­мо­ва. К отцу же ее, с его до­маш­ни­ми са­по­га­ми и лас­ко­вой, по­хо­жей на нее, улыб­кой, я ис­пы­ты­вал в то время какое-то вос­тор­жен­но-неж­ное чув­ство.

Ма­зур­ка кон­чи­лась, хо­зя­е­ва про­си­ли го­стей к ужину, но пол­ков­ник Б. от­ка­зал­ся, ска­зав, что ему надо зав­тра рано вста­вать, и про­стил­ся с хо­зя­е­ва­ми. Я было ис­пу­гал­ся, что и ее уве­зут, но она оста­лась с ма­те­рью.

После ужина я тан­це­вал с нею обе­щан­ную кад­риль, и, не­смот­ря на то, что был, ка­за­лось, бес­ко­неч­но счаст­лив, сча­стье мое все росло и росло. Мы ни­че­го не го­во­ри­ли о любви. Я не спра­ши­вал ни ее, ни себя даже о том, любит ли она меня. Мне до­ста­точ­но было того, что я любил ее. И я бо­ял­ся толь­ко од­но­го, чтобы что-ни­будь не ис­пор­ти­ло моего сча­стья.

Когда я при­е­хал домой, раз­дел­ся и по­ду­мал о сне, я уви­дал, что это со­вер­шен­но не­воз­мож­но. У меня в руке было пе­рыш­ко от ее веера и целая ее пер­чат­ка, ко­то­рую она дала мне, уез­жая, когда са­ди­лась в ка­ре­ту и я под­са­жи­вал ее мать и потом ее. Я смот­рел на эти вещи и, не за­кры­вая глаз, видел ее перед собой то в ту ми­ну­ту, когда она, вы­би­рая из двух ка­ва­ле­ров, уга­ды­ва­ет мое ка­че­ство, и слышу ее милый голос, когда го­во­рит: «Гор­дость? да?»  — и ра­дост­но по­да­ет мне руку или когда за ужи­ном при­губ­ли­ва­ет бокал шам­пан­ско­го и ис­под­ло­бья смот­рит на меня лас­ка­ю­щи­ми гла­за­ми. Но боль­ше всего я вижу ее в паре с отцом, когда она плав­но дви­га­ет­ся около него и с гор­до­стью и ра­до­стью и за себя и за него взгля­ды­ва­ет на лю­бу­ю­щих­ся зри­те­лей. И я не­воль­но со­еди­няю его и ее в одном неж­ном, уми­лен­ном чув­стве.

 

Л.Н. Тол­стой «После бала»

 

***************************

 

Весь этот день про­шел как нель­зя лучше. Мы ве­се­ли­лись, как дети. Ася была очень мила и про­ста. Гагин ра­до­вал­ся, глядя на нее. Я ушел позд­но.

Въе­хав­ши на се­ре­ди­ну Рейна, я по­про­сил пе­ре­воз­чи­ка пу­стить лодку вниз по те­че­нию. Ста­рик под­нял весла  — и цар­ствен­ная река по­нес­ла нас. Глядя кру­гом, слу­шая, вспо­ми­ная, я вдруг по­чув­ство­вал тай­ное бес­по­кой­ство на серд­це... под­нял глаза к небу  — но и в небе не было покоя: ис­пещ­рен­ное звез­да­ми, оно все ше­ве­ли­лось, дви­га­лось, со­дро­га­лось; я скло­нил­ся к реке... но и там, и в этой тем­ной, хо­лод­ной глу­би­не, тоже ко­лы­ха­лись, дро­жа­ли звез­ды; тре­вож­ное ожив­ле­ние мне чу­ди­лось по­всю­ду  — и тре­во­га росла во мне самом. Я об­ло­ко­тил­ся на край лодки... Шепот ветра в моих ушах, тихое жур­ча­нье воды за кор­мою меня раз­дра­жа­ли, и све­жее ды­ха­нье волны не охла­жда­ло меня; со­ло­вей запел на бе­ре­гу и за­ра­зил меня слад­ким ядом своих зву­ков. Слезы за­ки­па­ли у меня на гла­зах, но то не были слезы бес­пред­мет­но­го вос­тор­га. Что я чув­ство­вал, было не то смут­ное, еще не­дав­но ис­пы­тан­ное ощу­ще­ние все­объ­ем­лю­щих же­ла­ний, когда душа ши­рит­ся, зву­чит, когда ей ка­жет­ся, что она все по­ни­ма­ет и любит.. Нет! во мне за­жглась жажда сча­стья. Я еще не смел на­зы­вать его по имени,  — но сча­стья, сча­стья до пре­сы­ще­ния  — вот чего хотел я, вот о чем то­мил­ся... А лодка все не­с­лась, и ста­рик пе­ре­воз­чик сидел и дре­мал, на­кло­нясь над вес­ла­ми.

От­прав­ля­ясь на сле­ду­ю­щий день к Га­ги­ным, я не спра­ши­вал себя, влюб­лен ли я в Асю, но я много раз­мыш­лял о ней; ее судь­ба меня за­ни­ма­ла, я ра­до­вал­ся не­ожи­дан­но­му на­ше­му сбли­же­нию. Я чув­ство­вал, что толь­ко со вче­раш­не­го дня я узнал ее; до тех пор она от­во­ра­чи­ва­лась от меня. И вот, когда она рас­кры­лась, на­ко­нец, пе­ре­до мною, каким пле­ни­тель­ным све­том оза­рил­ся ее образ, как он был нов для меня, какие тай­ные оба­я­ния стыд­ли­во в нем скво­зи­ли...

Бодро шел я по зна­ко­мой до­ро­ге, бес­пре­стан­но по­смат­ри­вая на из­да­ли бе­лев­ший домик, я не толь­ко о бу­ду­щем — я о зав­траш­нем дне не думал; мне было очень хо­ро­шо.

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ниe 1.2.3.

 

И скуч­но и груст­но

И скуч­но и груст­но, и не­ко­му руку по­дать

В ми­ну­ту ду­шев­ной не­взго­ды...

Же­ла­нья!., что поль­зы на­прас­но и вечно же­лать?..

А годы про­хо­дят  — все луч­шие годы!

 

Лю­бить... но кого же?., на время  — не стоит труда,

А вечно лю­бить не­воз­мож­но.

В себя ли за­гля­нешь?  — там про­шло­го нет и следа:

И ра­дость, и муки, и все там ни­чтож­но...

Что стра­сти?  — ведь рано иль позд­но их слад­кий недуг

Ис­чез­нет при слове рас­суд­ка;

И жизнь, как по­смот­ришь с хо­лод­ным вни­ма­ньем во­круг,

— Такая пу­стая и глу­пая шутка...

М. Ю. Лер­мон­тов

***

Дар на­прас­ный, дар слу­чай­ный,

Жизнь, зачем ты мне дана?

Иль зачем судь­бою тай­ной

Ты на казнь осуж­де­на?

Кто меня враж­деб­ной вла­стью

Из ни­что­же­ства воз­звал,

Душу мне на­пол­нил стра­стью,

Ум со­мне­ньем взвол­но­вал?..

Цели нет пе­ре­до мною:

Серд­це пусто, праз­ден ум,

И томит меня тос­кою

Од­но­звуч­ный жизни шум.

 

А. С. Пуш­кин

1.1.3. Срав­ни­те при­ве­ден­ный фраг­мент с эпи­зо­дом из рас­ска­за И. С. Тур­ге­не­ва «Ася». Чем по­хо­жи герои-рас­сказ­чи­ки?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние М. Ю. Лер­мон­то­ва «И скуч­но и груст­но» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем А. С. Пуш­ки­на «Дар на­прас­ный, дар слу­чай­ный ...» К каким вы­во­дам вас при­ве­ло это со­по­став­ле­ние?

15.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.3.

 

Степь чем далее, тем ста­но­ви­лась пре­крас­нее. Тогда весь юг, все то про­стран­ство, ко­то­рое со­став­ля­ет ны­неш­нюю Но­во­рос­сию, до са­мо­го Чер­но­го моря, было зе­ле­ною, дев­ствен­ною пу­сты­нею. Ни­ко­гда плуг не про­хо­дил по не­из­ме­ри­мым вол­нам диких рас­те­ний. Одни толь­ко кони, скры­вав­ши­е­ся в них, как в лесу, вы­топ­ты­ва­ли их. Ничто в при­ро­де не могло быть лучше их. Вся по­верх­ность земли пред­став­ля­ла­ся зе­ле­но-зо­ло­тым оке­а­ном, по ко­то­ро­му брыз­ну­ли мил­ли­о­ны раз­ных цве­тов. Сквозь тон­кие, вы­со­кие стеб­ли травы скво­зи­ли го­лу­бые, синие и ли­ло­вые во­лош­ки; жел­тый дрок вы­ска­ки­вал вверх своею пи­ра­ми­даль­ною вер­хуш­кою; белая кашка зон­ти­ко­об­раз­ны­ми шап­ка­ми пест­ре­ла на по­верх­но­сти; за­не­сен­ный Бог знает от­ку­да колос пше­ни­цы на­ли­вал­ся в гуще.

Под тон­ки­ми их кор­ня­ми шны­ря­ли ку­ро­пат­ки, вы­тя­нув свои шеи. Воз­дух был на­пол­нен ты­ся­чью раз­ных пти­чьих сви­стов. В небе не­по­движ­но сто­я­ли яст­ре­бы, рас­пла­став свои кры­лья и не­по­движ­но устре­мив глаза свои в траву. Крик дви­гав­шей­ся в сто­ро­не тучи диких гусей от­да­вал­ся Бог весть в каком даль­нем озере. Из травы поды­ма­лась мер­ны­ми взма­ха­ми чайка и рос­кош­но ку­па­лась в синих вол­нах воз­ду­ха. Вон она про­па­ла в вы­ши­не и толь­ко мель­ка­ет одною чер­ною точ­кою. Вон она пе­ре­вер­ну­лась кры­ла­ми и блес­ну­ла перед солн­цем. Черт вас возь­ми, степи, как вы хо­ро­ши!

Наши пу­те­ше­ствен­ни­ки толь­ко не­сколь­ко минут оста­нав­ли­ва­лись для обеда, при­чем ехав­ший с ними отряд из де­ся­ти ко­за­ков сле­зал с ло­ша­дей, от­вя­зы­вал де­ре­вян­ные ба­клаж­ки с го­рел­кою и тыквы, упо­треб­ля­е­мые вме­сто со­су­дов. Ели толь­ко хлеб с салом или коржи, пили толь­ко по одной чарке, един­ствен­но для под­креп­ле­ния, по­то­му что Тарас Буль­ба не поз­во­лял ни­ко­гда на­пи­вать­ся в до­ро­ге, и про­дол­жа­ли путь до ве­че­ра. Ве­че­ром вся степь со­вер­шен­но пе­ре­ме­ня­лась. Все пест­рое про­стран­ство ее охва­ты­ва­лось по­след­ним ярким от­блес­ком солн­ца и по­сте­пен­но тем­не­ло, так что видно было, как тень пе­ре­бе­га­ла по нем, и она ста­но­ви­лась темно-зе­ле­ною; ис­па­ре­ния поды­ма­лись гуще, каж­дый цве­ток, каж­дая трав­ка ис­пус­ка­ла амбру, и вся степь ку­ри­лась бла­го­во­ни­ем. По небу, из­го­лу­ба-тем­но­му, как будто ис­по­лин­скою ки­стью на­ля­па­ны были ши­ро­кие по­ло­сы из ро­зо­во­го зо­ло­та; из­ред­ка бе­ле­ли кло­ка­ми лег­кие и про­зрач­ные об­ла­ка, и самый све­жий, обо­льсти­тель­ный, как мор­ские волны, ве­те­рок едва ко­лы­хал­ся по вер­хуш­кам травы и чуть до­тро­ги­вал­ся до щек. Вся му­зы­ка, на­пол­няв­шая день, ути­ха­ла и сме­ня­лась дру­гою. Пест­рые овраж­ки вы­пол­зы­ва­ли из нор своих, ста­но­ви­лись на зад­ние лапки и огла­ша­ли степь сви­стом. Треща-ние куз­не­чи­ков ста­но­ви­лось слыш­нее. Ино­гда слы­шал­ся , из ка­ко­го-ни­будь уеди­нен­но­го озера крик ле­бе­дя и, как се­реб­ро, от­да­вал­ся в воз­ду­хе. Пу­те­ше­ствен­ни­ки, оста­но­вив­шись среди полей, из­би­ра­ли ноч­лег, рас­кла­ды­ва­ли огонь и ста­ви­ли на него котел, в ко­то­ром ва­ри­ли себе ку-лиш; пар от­де­лял­ся и кос­вен­но ды­мил­ся на воз­ду­хе. По­ужи­нав, ко­за­ки ло­жи­лись спать, пу­стив­ши по траве спу­тан­ных коней своих. Они рас­ки­ды­ва­лись на свит­ках. На них прямо гля­де­ли ноч­ные звез­ды. Они слы­ша­ли своим ухом весь бес­чис­лен­ный мир на­се­ко­мых, на­пол­няв­ших траву, весь их треск, свист, кра­ка­иье; все это звуч­но раз­да­ва­лось среди ночи, очи­ща­лось в све­жем ноч­ном воз­ду­хе и до­хо­ди­ло до слуха гар­мо­ни­че­ским. Если же кто-ни­будь из них поды­мал­ся и вста­вал на время, то ему пред­став­ля­лась степь усе­ян­ною бле­стя­щи­ми ис­кра­ми све­тя­щих­ся чер­вей. Ино­гда ноч­ное небо в раз­ных ме­стах осве­ща­лось даль­ним за­ре­вом от вы­жи­га­е­мо­го по лугам и рекам су­хо­го трост­ни­ка, и тем­ная ве­ре­ни­ца ле­бе­дей, ле­тев­ших на север, вдруг осве­ща­лась се­реб­ря­но-ро­зо­вым све­том, и тогда ка­за­лось, что крас­ные плат­ки ле­те­ли по тем­но­му небу.

Пу­те­ше­ствен­ни­ки ехали без вся­ких при­клю­че­ний. Нигде не по­па­да­лись им де­ре­вья, все та же бес­ко­неч­ная, воль­ная, пре­крас­ная степь. По вре­ме­нам толь­ко в сто­ро­не си­не­ли вер­хуш­ки от­да­лен­но­го леса, тя­нув­ше­го­ся по бе­ре­гам Дне­пра. Один толь­ко раз Тарас ука­зал сы­но­вьям на ма­лень­кую, чер­нев­шую в даль­ней траве точку, ска­зав­ши: «Смот­ри­те, детки, вон ска­чет та­та­рин!» Ма­лень­кая го­лов­ка с усами уста­ви­ла из­да­ли прямо на них узень­кие глаза свои, по­ню­ха­ла воз­дух, как гон­чая со­ба­ка, и, как серна, про­па­ла, уви­дев­ши, что ко­за­ков было три­на­дцать че­ло­век. «А ну, дети, по­про­буй­те до­гнать та­та­ри­на!., и не про­буй­те  — во­ве­ки не пой­ма­е­те: у него конь быст­рее моего Черта». Од­на­ко ж Буль­ба взял предо­сто­рож­ность, опа­са­ясь где-ни­будь скрыв­шей­ся за­са­ды. Они при­ска­ка­ли к не­боль­шой речке, на­зы­вав­шей­ся Та­тар­кою, впа­да­ю­щей в Днепр, ки­ну­лись в воду с ко­ня­ми сво­и­ми и долго плыли по ней, чтобы скрыть след свой, и тогда уже, вы­брав­шись на берег, они про­дол­жа­ли далее путь.

 

Н. В. Го­голь «Тарас Буль­ба»

 

****************************

Между тем перед гла­за­ми ехав­ших рас­сти­ла­лась уже ши­ро­кая, бес­ко­неч­ная рав­ни­на, пе­ре­хва­чен­ная цепью хол­мов. Тес­нясь и вы­гля­ды­вая друг из-за друга, эти холмы сли­ва­ют­ся в воз­вы­шен­ность, ко­то­рая тя­нет­ся впра­во от до­ро­ги до са­мо­го го­ри­зон­та и ис­че­за­ет в ли­ло­вой дали; едешь-едешь и никак не раз­бе­решь, где она на­чи­на­ет­ся и где кон­ча­ет­ся... Солн­це уже вы­гля­ну­ло сзади из-за го­ро­да и тихо, без хло­пот при­ня­лось за свою ра­бо­ту. Сна­ча­ла, да­ле­ко впе­ре­ди, где небо схо­дит­ся с зем­лею, около кур­ган­чи­ков и вет­ря­ной мель­ни­цы, ко­то­рая из­да­ли по­хо­жа на ма­лень­ко­го че­ло­веч­ка, раз­ма­хи­ва­ю­ще­го ру­ка­ми, по­полз­ла по земле ши­ро­кая ярко-жел­тая по­ло­са; через ми­ну­ту такая же по­ло­са за­све­ти­лась не­сколь­ко ближе, по­полз­ла впра­во и охва­ти­ла холмы; что-то теп­лое кос­ну­лось Егоруш­ки­ной спины, по­ло­са света, под­крав­шись сзади, шмыг­ну­ла через брич­ку и ло­ша­дей, по­нес­лась нав­стре­чу дру­гим по­ло­сам, и вдруг вся ши­ро­кая степь сбро­си­ла с себя утрен­нюю по­лу­тень, улыб­ну­лась и за­свер­ка­ла росой.

Сжа­тая рожь, бу­рьян, мо­ло­чай, дикая ко­ноп­ля  — все, по­бу­рев­шее от зноя, рыжее и по­лу­мерт­вое, те­перь омы­тое росою и об­лас­кан­ное солн­цем, ожи­ва­ло, чтоб вновь за­цве­сти. Над до­ро­гой с ве­се­лым кри­ком но­си­лись ста­рич­ки, в траве пе­ре­кли­ка­лись сус­ли­ки, где-то да­ле­ко влево пла­ка­ли чи­би­сы. Стадо ку­ро­па­ток, ис­пу­ган­ное брич­кой, вспорх­ну­ло и со своим мяг­ким «тррр» по­ле­те­ло к хол­мам. Куз­не­чи­ки, сверч­ки, скри­па­чи и мед­вед­ки за­тя­ну­ли в траве свою скри­пу­чую, мо­но­тон­ную му­зы­ку.

Но про­шло не­мно­го вре­ме­ни, роса ис­па­ри­лась, воз­дух за­стыл, и об­ма­ну­тая степь при­ня­ла свой уны­лый июль­ский вид. Трава по­ник­ла, жизнь за­мер­ла. За­го­ре­лые холмы, буро-зе­ле­ные, вдали ли­ло­вые, со сво­и­ми по­кой­ны­ми, как тень, то­на­ми, рав­ни­на с ту­ман­ной далью и опро­ки­ну­тое над ними небо, ко­то­рое в степи, где нет лесов и вы­со­ких гор, ка­жет­ся страш­но глу­бо­ким и про­зрач­ным, пред­став­ля­лись те­перь бес­ко­неч­ны­ми, оце­пе­нев­ши­ми от тоски...

Как душно и уныло! Брич­ка бежит, а Егоруш­ка видит все одно и то же— небо, рав­ни­ну, холмы... Му­зы­ка в траве при­утих­ла. Ста­рич­ки уле­те­ли, ку­ро­па­ток не видно. Над по­блек­шей тра­вой, от не­че­го де­лать, но­сят­ся грачи; все они по­хо­жи друг на друга и де­ла­ют степь еще более од­но­об­раз­ной.

Летит кор­шун над самой зем­лей, плав­но взма­хи­вая кры­лья­ми, и вдруг оста­нав­ли­ва­ет­ся в воз­ду­хе, точно за­ду­мав­шись о скуке жизни, потом встря­хи­ва­ет кры­лья­ми и стре­лою не­сет­ся над сте­пью, и не­по­нят­но, зачем он ле­та­ет и что ему нужно. А вдали машет кры­лья­ми мель­ни­ца...

Для раз­но­об­ра­зия мельк­нет в бу­рья­не белый череп или бу­лыж­ник; вы­рас­тет на мгно­ве­ние серая ка­мен­ная баба или вы­сох­шая ветла с синей рак­шей на верх­ней ветке, пе­ре­бе­жит до­ро­гу сус­лик, и  — опять бегут мимо глаз бу­рьян, холмы, грачи...

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ниe 1.2.3.

 

Не­вы­ра­зи­мое

Что наш язык зем­ной пред див­ною при­ро­дой?

С какой не­бреж­ною и лег­кою сво­бо­дой

Она рас­сы­па­ла по­всю­ду кра­со­ту

И раз­но­вид­ное с един­ством со­гла­си­ла!

Но где, какая кисть ее изоб­ра­зи­ла?

Едва-едва одну ее черту

С уси­ли­ем пой­мать удаст­ся вдох­но­ве­нью...

Но льзя ли в мерт­вое живое пе­ре­дать?

Кто мог со­зда­ние в сло­вах пе­ре­со­здать?

Не­вы­ра­зи­мое под­власт­но ль вы­ра­же­нью?..

Свя­тые та­ин­ства, лишь серд­це знает вас.

Не часто ли в ве­ли­че­ствен­ный час

Ве­чер­не­го земли пре­об­ра­же­нья  —

Когда душа смя­тен­ная полна

Про­ро­че­ством ве­ли­ко­го ви­де­нья

И в бес­пре­дель­ное уне­се­на,  —

Спи­ра­ет­ся в груди бо­лез­нен­ное чув­ство,

Хотим пре­крас­ное в по­ле­те удер­жать,

Не­на­ре­чен­но­му хотим на­зва­нье дать  —

И обес­си­лен­но без­молв­ству­ет ис­кус­ство?

Что ви­ди­мо очам  — сей пла­мень об­ла­ков,

По небу ти­хо­му ле­тя­щих,

Сие дро­жа­нье вод бле­стя­щих,

Сии кар­ти­ны бе­ре­гов

В по­жа­ре пыш­но­го за­ка­та  —

Сии столь яркие черты  —

Легко их ловит мысль кры­ла­та,

И есть слова для их бле­стя­щей кра­со­ты.

Но то, что слито с сей бле­стя­щей кра­со­тою,

— Сие столь смут­ное, вол­ну­ю­щее нас,

Сей внем­ле­мый одной душою

Об­во­ро­жа­ю­ще­го глас,

Сие к да­ле­ко­му стрем­ле­нье,

Сей ми­но­вав­ше­го при­вет

(Как при­ле­тев­шее не­зап­но ду­но­ве­нье

От луга ро­ди­ны, где был когда-то цвет,

Свя­тая мо­ло­дость, где жило упо­ва­нье),

Сие шеп­нув­шее душе вос­по­ми­на­нье

О милом ра­дост­ном и скорб­ном ста­ри­ны,

Сия схо­дя­щая свя­ты­ня с вы­ши­ны,

Сие при­сут­ствие Со­зда­те­ля в со­зда­нье  —

Какой для них язык?.. Горе душа летит,

Все не­объ­ят­ное в еди­ный вздох тес­нит­ся,

И лишь мол­ча­ние по­нят­но го­во­рит.

 

В. А. Жу­ков­ский

***

Как беден наш язык!  —

Хочу и не могу.  —

Не пе­ре­дать того ни другу, ни врагу,

Что буй­ству­ет в груди про­зрач­ною вол­ною.

На­прас­но веч­ное том­ле­ние сер­дец,

И кло­нит го­ло­ву ма­сти­тую муд­рец

Пред этой ложью ро­ко­вою.

Лишь у тебя, поэт, кры­ла­тый слова звук

Хва­та­ет на лету и за­креп­ля­ет вдруг

И тем­ный бред души, и трав не­яс­ный запах;

Так, для без­бреж­но­го по­ки­нув скуд­ный дол,

Летит за об­ла­ка Юпи­те­ра орел,

Сноп мол­нии неся мгно­вен­ный в вер­ных лапах.

 

А. Фет

1.1.3. Срав­ни­те опи­са­ние степи в при­ве­ден­ном фраг­мен­те с изоб­ра­же­ни­ем при­ро­ды в по­ве­сти А. П. Че­хо­ва «Степь». Чем по­хо­жи пей­за­жи?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние В. А. Жу­ков­ско­го «Не­вы­ра­зи­мое» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем А. А. Фета «Как беден наш язык!  — Хочу и не могу...». К каким вы­во­дам вас при­ве­ло это со­по­став­ле­ние?

16.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

Чац­кий

(после не­ко­то­ро­го мол­ча­ния)

 

Не об­ра­зум­люсь... ви­но­ват,

И слу­шаю, не по­ни­маю,

Как будто все еще мне объ­яс­нить хотят.

Рас­те­рян мыс­ля­ми... чего-то ожи­даю.

(С жаром)

Сле­пец! я в ком искал на­гра­ду всех тру­дов!

Спе­шил!., летел! дро­жал! вот сча­стье, думал, близ­ко.

Пред кем я да­ви­че так страст­но и так низко

Был рас­то­чи­тель неж­ных слов!

А вы! о Боже мой! кого себе из­бра­ли?

Когда по­ду­маю, кого вы пред­по­чли!

Зачем меня на­деж­дой за­влек­ли?

Зачем мне прямо не ска­за­ли,

Что все про­шед­шее вы об­ра­ти­ли в смех?!

Что па­мять даже вам по­сты­ла

Тех чувств, в обоих нас дви­же­ний серд­ца тех,

Ко­то­рые во мне ни даль не охла­ди­ла,

Ни раз­вле­че­ния, ни пе­ре­ме­на мест.

Дышал, и ими жил, был занят бес­пре­рыв­но!

Ска­за­ли бы, что вам вне­зап­ный мой при­езд,

Мой вид, мои слова, по­ступ­ки  — все про­тив­но,  —

Я с вами тот­час бы сно­ше­ния пре­сек

И перед тем, как на­все­гда рас­стать­ся,

Не стал бы очень до­би­рать­ся,

Кто этот вам лю­без­ный че­ло­век?..

(На­смеш­ли­во)

Вы по­ми­ри­тесь с ним, по раз­мыш­ле­ньи зре­лом.

Себя кру­шить, и для чего!

По­ду­май­те, все­гда вы мо­же­те его

Бе­речь, и пе­ле­нать, и спо­сы­лать за делом.

Муж-маль­чик, муж-слуга, из же­ни­ных пажей  —

Вы­со­кий идеал мос­ков­ских всех мужей.  —

До­воль­но!., с вами я гор­жусь моим раз­ры­вом.

А вы, су­дарь отец, вы, страст­ные к чинам:

Желаю вам дре­мать в не­ве­де­ньи счаст­ли­вом,

Я сва­та­ньем моим не угро­жаю вам.

Дру­гой най­дет­ся, бла­го­нрав­ный,

Низ­ко­по­клон­ник и делец,

До­сто­ин­ства­ми, на­ко­нец,

Он бу­ду­ще­му тестю рав­ный.

Так! отрез­вил­ся я спол­на,

Меч­та­нья с глаз долой  — и спала пе­ле­на;

Те­перь не худо б было сряду

На дочь и на отца

И на лю­бов­ни­ка-глуп­ца,

И на весь мир из­лить всю желчь и всю до­са­ду.

С кем был! Куда меня за­ки­ну­ла судь­ба!

Все гонят! все кля­нут! Му­чи­те­лей толпа,

В любви пре­да­те­лей, в враж­де не­уто­ми­мых,

Рас­сказ­чи­ков не­укро­ти­мых,

Не­склад­ных ум­ни­ков, лу­ка­вых про­стя­ков,

Ста­рух зло­ве­щих, ста­ри­ков,

Дрях­ле­ю­щих над вы­дум­ка­ми, вздо­ром,  —

Безум­ным вы меня про­сла­ви­ли всем хором.

Вы правы: из огня тот вый­дет не­вре­дим,

Кто с вами день про­быть успе­ет,

По­ды­шит воз­ду­хом одним,

И в нем рас­су­док уце­ле­ет.

Вон из Моск­вы! сюда я боль­ше не ездок.

Бегу, не огля­нусь, пойду ис­кать по свету,

Где оскорб­лен­но­му есть чув­ству уго­лок!..

Ка­ре­ту мне, ка­ре­ту! (Уез­жа­ет)

А. С. Гри­бо­едов «Горе от ума»

 

*******************************

 

Вот об этом-то я и стал ему го­во­рить. «По­слу­шай­те, Мак­сим Мак­си­мыч,  — от­ве­чал он,  — у меня не­счаст­ный ха­рак­тер; вос­пи­та­ние ли меня сде­ла­ло таким, бог ли так меня со­здал, не знаю; знаю толь­ко то, что если я при­чи­ною не­сча­стия дру­гих, то и сам не менее не­счаст­лив; ра­зу­ме­ет­ся, это им пло­хое уте­ше­ние  — толь­ко дело в том, что это так. В пер­вой моей мо­ло­до­сти, с той ми­ну­ты, когда я вышел из опеки род­ных, я стал на­сла­ждать­ся бе­ше­но всеми удо­воль­стви­я­ми, ко­то­рые можно до­стать за день­ги, и ра­зу­ме­ет­ся, удо­воль­ствия эти мне опро­ти­ве­ли. Потом пу­стил­ся я в боль­шой свет, и скоро об­ще­ство мне также на­до­е­ло; влюб­лял­ся в свет­ских кра­са­виц и был любим,  — но их лю­бовь толь­ко раз­дра­жа­ла мое во­об­ра­же­ние и са­мо­лю­бие, а серд­це оста­лось пусто... Я стал чи­тать, учить­ся  — науки также на­до­е­ли; я видел, что ни слава, ни сча­стье от них не за­ви­сят ни­сколь­ко, по­то­му что самые счаст­ли­вые люди  — не­веж­ды, а слава  — удача, и чтоб до­бить­ся ее, надо толь­ко быть лов­ким. Тогда мне стало скуч­но... Вско­ре пе­ре­ве­ли меня на Кав­каз: это самое счаст­ли­вое время моей жизни. Я на­де­ял­ся, что скука не живет под че­чен­ски­ми пу­ля­ми  — на­прас­но: через месяц я так при­вык к их жуж­жа­нию и к бли­зо­сти смер­ти, что, право, об­ра­щал боль­ше вни­ма­ние на ко­ма­ров,  — и мне стало скуч­нее преж­не­го, по­то­му что я по­те­рял почти по­след­нюю на­деж­ду. Когда я уви­дел Бэлу в своем доме, когда в пер­вый раз, держа ее на ко­ле­нях, це­ло­вал ее чер­ные ло­ко­ны, я, глу­пец, по­ду­мал, что она ангел, по­слан­ный мне со­стра­да­тель­ной судь­бою... Я опять ошиб­ся: лю­бовь ди­кар­ки не­мно­гим лучше любви знат­ной ба­ры­ни; не­ве­же­ство и про­сто­сер­де­чие одной так же на­до­еда­ют, как и ко­кет­ство дру­гой. Если вы хо­ти­те, я ее еще люблю, я ей бла­го­да­рен за не­сколь­ко минут до­воль­но слад­ких, я за нее отдам жизнь,  — толь­ко мне с нею скуч­но... Глу­пец я или зло­дей, не знаю; но то верно, что я также очень до­сто­ин со­жа­ле­ния, может быть боль­ше, не­же­ли она: во мне душа ис­пор­че­на све­том, во­об­ра­же­ние бес­по­кой­ное, серд­це не­на­сыт­ное; мне все мало: к пе­ча­ли я так же легко при­вы­каю, как к на­сла­жде­нию, и жизнь моя ста­но­вит­ся пу­стее день ото дня; мне оста­лось одно сред­ство: пу­те­ше­ство­вать. Как толь­ко будет можно, от­прав­люсь  — толь­ко не в Ев­ро­пу, из­ба­ви боже!  — поеду в Аме­ри­ку, в Ара­вию, в Индию,  — авось где-ни­будь умру на до­ро­ге! По край­ней мере я уве­рен, что это по­след­нее уте­ше­ние не скоро ис­то­щит­ся, с по­мо­щью бурь и дур­ных дорог».

Так он го­во­рил долго, и его слова вре­за­лись у меня в па­мя­ти, по­то­му что в пер­вый раз я слы­шал такие вещи от два­дца­ти­пя­ти­лет­не­го че­ло­ве­ка, и, бог даст, в по­след­ний... Что за диво! Ска­жи­те-ка, по­жа­луй­ста,  — про­дол­жал штабс-ка­пи­тан, об­ра­ща­ясь ко мне.  — Вы вот, ка­жет­ся, бы­ва­ли в сто­ли­це, и не­дав­но: не­уже­ли та­мош­ная мо­ло­дежь вся та­ко­ва?

Я от­ве­чал, что много есть людей, го­во­ря­щих то же самое; что есть, ве­ро­ят­но, и такие, ко­то­рые го­во­рят прав­ду; что, впро­чем, разо­ча­ро­ва­ние, как все моды, начав с выс­ших слоев об­ще­ства, спу­сти­лось к низ­шим, ко­то­рые его до­на­ши­ва­ют, и что нынче те, ко­то­рые боль­ше всех и в самом деле ску­ча­ют, ста­ра­ют­ся скрыть это не­сча­стье, как порок.

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ниe 1.2.3.

 

Я помню чуд­ное мгно­ве­нье...

Я помню чуд­ное мгно­ве­нье:

Пе­ре­до мной яви­лась ты,

Как ми­мо­лет­ное ви­де­нье,

Как гений чи­стой кра­со­ты.

 

В том­ле­ньях гру­сти без­на­деж­ной,

В тре­во­гах шум­ной суеты,

Зву­чал мне долго голос неж­ный

И сни­лись милые черты.

 

Шли годы. Бурь порыв мя­теж­ный

Рас­се­ял преж­ние мечты,

И я забыл твой голос неж­ный,

Твои не­бес­ные черты.

 

В глуши, во мраке за­то­че­нья

Тя­ну­лись тихо дни мои

Без бо­же­ства, без вдох­но­ве­нья,

Без слез, без жизни, без любви.

 

Душе на­ста­ло про­буж­де­нье:

И вот опять яви­лась ты,

Как ми­мо­лет­ное ви­де­нье,

Как гений чи­стой кра­со­ты.

 

И серд­це бьет­ся в упо­е­нье,

И для него вос­крес­ли вновь

И бо­же­ство, и вдох­но­ве­нье,

И жизнь, и слезы, и лю­бовь.

 

А. С. Пуш­кин

К. Б.

Я встре­тил вас  — и все былое

В от­жив­шем серд­це ожило;

Я вспом­нил время зо­ло­тое  —

И серд­цу стало так тепло...

 

Как позд­ней осени порою

Бы­ва­ют дни, бы­ва­ет час,

Когда по­ве­ет вдруг вес­ною

И что-то встре­пе­нет­ся в нас,  —

Так, весь об­ве­ян ду­но­ве­ньем

Тех лет ду­шев­ной пол­но­ты,

С давно за­бы­тым упо­е­ньем

Смот­рю на милые черты...

 

Как после ве­ко­вой раз­лу­ки,

Гляжу на вас, как бы во сне,

— И вот  — слыш­нее стали звуки,

Не умол­кав­шие во мне...

 

Тут не одно вос­по­ми­на­нье,

Тут жизнь за­го­во­ри­ла вновь,  —

И то же в вас оча­ро­ва­нье,

И та ж в душе моей лю­бовь!..

 

Ф. И. Тют­чев

1.1.3. Срав­ни­те этот мо­но­лог с мо­но­ло­гом Пе­чо­ри­на (ниже при­ве­ден фраг­мент из ро­ма­на М. Ю. Лер­мон­то­ва «Герой на­ше­го вре­ме­ни»). Что об­ще­го в изоб­ра­же­нии дво­рян­ства в этих текстах?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние А. С. Пуш­ки­на «К***» («Я помню чуд­ное мгно­ве­нье...») с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем Ф. И. Тют­че­ва «К. Б.». К каким вы­во­дам вас при­ве­ло это со­по­став­ле­ние?

17.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

В во­ро­та го­сти­ни­цы гу­берн­ско­го го­ро­да NN въе­ха­ла до­воль­но кра­си­вая рес­сор­ная не­боль­шая брич­ка, в какой ездят хо­ло­стя­ки: от­став­ные под­пол­ков­ни­ки, штабс-ка­пи­та­ны, по­ме­щи­ки, име­ю­щие около сотни душ кре­стьян, — сло­вом, все те, ко­то­рых на­зы­ва­ют гос­по­да­ми сред­ней руки. В брич­ке сидел гос­по­дин, не кра­са­вец, но и не дур­ной на­руж­но­сти, ни слиш­ком толст, ни слиш­ком тонок; нель­зя ска­зать, чтобы стар, од­на­ко ж и не так, чтобы слиш­ком молод. Въезд его не про­из­вел в го­ро­де со­вер­шен­но ни­ка­ко­го шума и не был со­про­вож­ден ничем осо­бен­ным; толь­ко два рус­ских му­жи­ка, сто­яв­шие у две­рей ка­ба­ка про­тив го­сти­ни­цы, сде­ла­ли кое-какие за­ме­ча­ния, от­но­сив­ши­е­ся, впро­чем, более к эки­па­жу, чем к си­дев­ше­му в нем. «Вишь ты, — ска­зал один дру­го­му, — вон какое ко­ле­со! что ты ду­ма­ешь, до­едет то ко­ле­со, если б слу­чи­лось, в Моск­ву или не до­едет?» — «До­едет», — от­ве­чал дру­гой. «А в Ка­зань-то, я думаю, не до­едет?» — «В Ка­зань не до­едет», — от­ве­чал дру­гой. Этим раз­го­вор и кон­чил­ся. Да еще, когда брич­ка подъ­е­ха­ла к го­сти­ни­це, встре­тил­ся мо­ло­дой че­ло­век в белых ка­ни­фа­со­вых пан­та­ло­нах, весь­ма узких и ко­рот­ких, во фраке с по­ку­ше­нья­ми на моду, из-под ко­то­ро­го видна была ма­ниш­ка, за­стег­ну­тая туль­скою бу­лав­кою с брон­зо­вым пи­сто­ле­том. Мо­ло­дой че­ло­век обо­ро­тил­ся назад, по­смот­рел эки­паж, при­дер­жал рукою кар­туз, чуть не сле­тев­ший от ветра, и пошел своей до­ро­гой.

Когда эки­паж въе­хал на двор, гос­по­дин был встре­чен трак­тир­ным слу­гою, или по­ло­вым, как их на­зы­ва­ют в рус­ских трак­ти­рах, живым и верт­ля­вым до такой сте­пе­ни, что даже нель­зя было рас­смот­реть, какое у него было лицо. Он вы­бе­жал про­вор­но, с сал­фет­кой в руке, — весь длин­ный и в длин­ном де­ми­ко­тон­ном сюр­ту­ке со спин­кою чуть не на самом за­тыл­ке, встрях­нул во­ло­са­ми и повел про­вор­но гос­по­ди­на вверх по всей де­ре­вян­ной га­ле­рее по­ка­зы­вать нис­по­слан­ный ему богом покой. Покой был из­вест­но­го рода, ибо го­сти­ни­ца была тоже из­вест­но­го рода, то есть имен­но такая, как бы­ва­ют го­сти­ни­цы в гу­берн­ских го­ро­дах, где за два рубля в сутки про­ез­жа­ю­щие по­лу­ча­ют по­кой­ную ком­на­ту с та­ра­ка­на­ми, вы­гля­ды­ва­ю­щи­ми, как чер­но­слив, из всех углов, и две­рью в со­сед­нее по­ме­ще­ние, все­гда за­став­лен­ною ко­мо­дом, где устра­и­ва­ет­ся сосед, мол­ча­ли­вый и спо­кой­ный че­ло­век, но чрез­вы­чай­но лю­бо­пыт­ный, ин­те­ре­су­ю­щий­ся знать о всех по­дроб­но­стях про­ез­жа­ю­ще­го. На­руж­ный фасад го­сти­ни­цы от­ве­чал ее внут­рен­но­сти: она была очень длин­на, в два этажа; ниж­ний не был вы­шту­ка­ту­рен и оста­вал­ся в темно-крас­ных кир­пи­чи­ках, еще более по­тем­нев­ших от лихих по­год­ных пе­ре­мен и гряз­но­ва­тых уже самих по себе; верх­ний был вы­кра­шен веч­ною жел­тою крас­кою; внизу были ла­воч­ки с хо­му­та­ми, ве­рев­ка­ми и ба­ран­ка­ми. В уголь­ной из этих ла­во­чек, или, лучше, в окне, по­ме­щал­ся сби­тен­щик с са­мо­ва­ром из крас­ной меди и лицом так же крас­ным, как са­мо­вар, так что из­да­ли можно бы по­ду­мать, что на окне сто­я­ло два са­мо­ва­ра, если б один са­мо­вар не был с чер­ною как смоль бо­ро­дою.

Пока при­ез­жий гос­по­дин осмат­ри­вал свою ком­на­ту, вне­се­ны были его по­жит­ки: пре­жде всего че­мо­дан из белой кожи, не­сколь­ко по-ис­тас­кан­ный, по­ка­зы­вав­ший, что был не в пер­вый раз в до­ро­ге. Че­мо­дан, внес­ли кучер Се­ли­фан, ни­зень­кий че­ло­век в ту­луп­чи­ке, и лакей Пет­руш­ка, малый лет трид­ца­ти, в про­стор­ном по­дер­жан­ном сюр­ту­ке, как видно с бар­ско­го плеча, малый не­мно­го су­ро­вый на взгляд, с очень круп­ны­ми гу­ба­ми и носом. Вслед за че­мо­да­ном вне­сен был не­боль­шой лар­чик крас­но­го де­ре­ва с штуч­ны­ми вы­клад­ка­ми из ка­рель­ской бе­ре­зы, са­пож­ные ко­лод­ки и за­вер­ну­тая в синюю бу­ма­гу жа­ре­ная ку­ри­ца. Когда все это было вне­се­но, кучер Се­ли­фан от­пра­вил­ся на ко­нюш­ню во­зить­ся около ло­ша­дей, а лакей Пет­руш­ка стал устра­и­вать­ся в ма­лень­кой пе­ред­ней, очень тем­ной ко­нур­ке, куда уже успел при­та­щить свою ши­нель и вме­сте с нею какой-то свой соб­ствен­ный запах, ко­то­рый был со­об­щен и при­не­сен­но­му вслед за тем мешку с раз­ным ла­кей­ским туа­ле­том. В этой ко­нур­ке он при­ла­дил к стене узень­кую трех­но­гую кро­вать, на­крыв ее не­боль­шим по­до­би­ем тю­фя­ка, уби­тым и плос­ким, как блин, и, может быть, так же за­мас­лив­шим­ся, как блин, ко­то­рый уда­лось ему вы­тре­бо­вать у хо­зя­и­на го­сти­ни­цы.

 

Н. В. Го­голь «Мерт­вые души»

 

**********************

 

Через ба­зар­ную пло­щадь идет по­ли­цей­ский над­зи­ра­тель Очу­ме­лов в новой ши­не­ли и с узел­ком в руке. За ним ша­га­ет рыжий го­ро­до­вой с ре­ше­том, до­вер­ху на­пол­нен­ным кон­фис­ко­ван­ным кры­жов­ни­ком. Кру­гом ти­ши­на... На пло­ща­ди ни души... От­кры­тые двери лавок и ка­ба­ков гля­дят на свет божий уныло, как го­лод­ные пасти; около них нет даже нищих.

— Так ты ку­сать­ся, ока­ян­ная? - слы­шит вдруг Очу­ме­лов.  — Ре­бя­та, не пущай ее! Нынче не ве­ле­но ку­сать­ся! Держи! А... а!

Слы­шен со­ба­чий визг. Очу­ме­лов гля­дит в сто­ро­ну и видит: из дро­вя­но­го скла­да купца Пи­чу­ги­на, пры­гая на трех ногах и огля­ды­ва­ясь, бежит со­ба­ка. За ней го­нит­ся че­ло­век в сит­це­вой крах­маль­ной ру­ба­хе и рас­стег­ну­той жи­лет­ке. Он бежит за ней и, по­дав­шись ту­ло­ви­щем впе­ред, па­да­ет на землю и хва­та­ет со­ба­ку за зад­ние лапы. Слы­шен вто­рич­но со­ба­чий визг и крик: «Не пущай!» Из лавок вы­со­вы­ва­ют­ся сон­ные фи­зио­но­мии, и скоро около дро­вя­но­го скла­да, слов­но из земли вы­рос­ши, со­би­ра­ет­ся толпа.

— Никак бес­по­ря­док, ваше бла­го­ро­дие!..  — го­во­рит го­ро­до­вой.

Очу­ме­лов де­ла­ет по­лу­обо­рот на­ле­во и ша­га­ет к сбо­ри­щу. Около самых ворот скла­да, видит он, стоит вы­ше­пи­сан­ный че­ло­век в рас­стег­ну­той жи­лет­ке и, под­няв вверх пра­вую руку, по­ка­зы­ва­ет толпе окро­вав­лен­ный палец. На по­лу­пья­ном лице его как бы на­пи­са­но: «Ужо я сорву с тебя, шель­ма!» да и самый палец имеет вид зна­ме­ния по­бе­ды. В этом че­ло­ве­ке Очу­ме­лов узна­ет зо­ло­тых дел ма­сте­ра Хрю­ки­на. В цен­тре толпы, рас­то­пы­рив пе­ред­ние ноги и дрожа всем телом, сидит на земле сам ви­нов­ник скан­да­ла  — белый бор­зой щенок с острой мор­дой и жел­тым пят­ном на спине. В сле­зя­щих­ся гла­зах его вы­ра­же­ние тоски и ужаса.

— По ка­ко­му это слу­чаю тут?  — спра­ши­ва­ет Очу­ме­лов, вре­зы­ва­ясь в толпу.  — По­че­му тут? Это ты зачем палец?.. Кто кри­чал?

— Иду я, ваше бла­го­ро­дие, ни­ко­го не тро­гаю...  — на­чи­на­ет Хрю­кин, каш­ляя в кулак.  — На­счет дров с Мит­рий Мит­ри­чем,  — и вдруг эта под­лая ни с того, ни с сего за палец... Вы меня из­ви­ни­те, я че­ло­век, ко­то­рый ра­бо­та­ю­щий... Ра­бо­та у меня мел­кая. Пущай мне за­пла­тят, по­то­му  — я этим паль­цем, может, не­де­лю не по­ше­вель­ну... Этого, ваше бла­го­ро­дие, и в за­ко­не нет, чтоб от твари тер­петь... Ежели каж­дый будет ку­сать­ся, то лучше и не жить на свете...

— Гм!.. Хо­ро­шо...  — го­во­рит Очу­ме­лов стро­го, каш­ляя и ше­ве­ля бро­вя­ми.  — Хо­ро­шо... Чья со­ба­ка? Я этого так не остав­лю. Я по­ка­жу вам, как собак рас­пус­кать! Пора об­ра­тить вни­ма­ние на по­доб­ных гос­под, не же­ла­ю­щих под­чи­нять­ся по­ста­нов­ле­ни­ям! Как оштра­фу­ют его, мер­зав­ца, так он узна­ет у меня, что зна­чит, со­ба­ка и про­чий бро­дя­чий скот! Я ему по­ка­жу Кузь­ки­ну мать!.. Ел­ды­рин,  — об­ра­ща­ет­ся над­зи­ра­тель к го­ро­до­во­му,  — узнай, чья это со­ба­ка, и со­став­ляй про­то­кол! А со­ба­ку ис­тре­бить надо. Не­мед­ля! Она на­вер­ное бе­ше­ная... Чья это со­ба­ка, спра­ши­ваю?

— Это, ка­жись, ге­не­ра­ла Жи­га­ло­ва!  — го­во­рит кто-то из толпы.

— Ге­не­ра­ла Жи­га­ло­ва? Гм!.. Сними-ка, Ел­ды­рин, с меня паль­то... Ужас как жарко! Долж­но по­ла­гать, перед до­ждем... Од­но­го толь­ко я не по­ни­маю: как она могла тебя уку­сить?  — об­ра­ща­ет­ся Очу­ме­лов к Хрю-кину.  — Нешто она до­ста­нет до паль­ца? Она ма­лень­кая, а ты ведь вон какой здо­ро­ви­ла! Ты, долж­но быть, рас­ко­вы­рял палец гвоз­ди­ком, а потом и при­ш­ла в твою го­ло­ву идея, чтоб со­рвать. Ты ведь... из­вест­ный народ! Знаю вас, чер­тей!

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ниe 1.2.3.

 

Туча

По­след­няя туча рас­се­ян­ной бури!

Одна ты не­сешь­ся по ясной ла­зу­ри,

Одна ты на­во­дишь уны­лую тень,

Одна ты пе­ча­лишь ли­ку­ю­щий день.

Ты небо не­дав­но кру­гом об­ле­га­ла,

И мол­ния гроз­но тебя об­ви­ва­ла;

И ты из­да­ва­ла та­ин­ствен­ный гром

И алч­ную землю поила до­ждем.

До­воль­но, со­крой­ся! Пора ми­но­ва­лась,

 

Земля осве­жи­лась, и буря про­мча­лась,

И ветер, лас­кая ли­сточ­ки дре­вес,

Тебя с успо­ко­ен­ных гонит небес.

 

А. С. Пуш­кин

Тучи

Тучки не­бес­ные, веч­ные стран­ни­ки!

Сте­пью ла­зур­ною, цепью жем­чуж­ною

Мчи­тесь вы, будто как я же, из­гнан­ни­ки

С ми­ло­го се­ве­ра в сто­ро­ну южную.

Кто же вас гонит: судь­бы ли ре­ше­ние?

За­висть ли тай­ная? злоба ль от­кры­тая?

Или на вас тя­го­тит пре­ступ­ле­ние?

Или дру­зей кле­ве­та ядо­ви­тая?

 

Нет, вам на­ску­чи­ли нивы бес­плод­ные...

Чужды вам стра­сти и чужды стра­да­ния;

Вечно-хо­лод­ные, вечно-сво­бод­ные,

Нет у вас ро­ди­ны, нет вам из­гна­ния.

 

М. Ю. Лер­мон­тов

1.1.3. Срав­ни­те при­ве­ден­ный фраг­мент с эпи­зо­дом из рас­ска­за А. П. Че­хо­ва «Ха­ме­ле­он». Чем по­хо­жи об­ра­зы уезд­но­го го­ро­да в этих текстах?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние А. С. Пуш­ки­на «Туча» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем М. Ю. Лер­мон­то­ва «Тучи». К каким вы­во­дам вас при­ве­ло это со­по­став­ле­ние?

18.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

I

Де­рев­ня, где ску­чал Ев­ге­ний,

Была пре­лест­ный уго­лок;

Там друг не­вин­ных на­сла­жде­ний

Бла­го­сло­вить бы небо мог.

Гос­под­ский дом уеди­нен­ный,

Горой от вет­ров ограж­ден­ный,

Стоял над реч­кою. Вдали

Пред ним пест­ре­ли и цвели

Луга и нивы зо­ло­тые,

Мель­ка­ли селы; здесь и там

Стада бро­ди­ли по лугам,

И сени рас­ши­рял гу­стые

Огром­ный, за­пу­щен­ный сад,

Приют за­дум­чи­вых дриад.

 

 

II

По­чтен­ный замок был по­стро­ен,

Как замки стро­ить­ся долж­ны:

От­мен­но про­чен и спо­ко­ен

Во вкусе умной ста­ри­ны.

Везде вы­со­кие покои,

В го­сти­ной штоф­ные обои,

Царей порт­ре­ты на сте­нах,

И печи в пест­рых из­раз­цах.

Все это ныне об­вет­ша­ло,

Не знаю, право, по­че­му;

Да, впро­чем, другу моему

В том нужды было очень мало,

Затем, что он равно зевал

Средь мод­ных и ста­рин­ных зал.

 

 

III

Он в том покое по­се­лил­ся,

Где де­ре­вен­ский ста­ро­жил

Лет сорок с ключ­ни­цей бра­нил­ся,

В окно смот­рел и мух давил.

Все было про­сто: пол ду­бо­вый,

Два шкафа, стол, диван пу­хо­вый,

Нигде ни пят­ныш­ка чер­нил.

Оне­гин шкафы от­во­рил;

В одном нашел тет­радь рас­хо­да,

В дру­гом на­ли­вок целый строй,

Кув­ши­ны с яб­лоч­ной водой

И ка­лен­дарь ось­мо­го года:

Ста­рик, имея много дел,

В иные книги не гля­дел.

 

 

IV

Один среди своих вла­де­ний,

Чтоб толь­ко время про­во­дить,

Спер­ва за­ду­мал наш Ев­ге­ний

По­ря­док новый учре­дить.

В своей глуши муд­рец пу­стын­ный,

Ярем он бар­щи­ны ста­рин­ной

Об­ро­ком лег­ким за­ме­нил;

И раб судь­бу бла­го­сло­вил.

Зато в углу своем на­дул­ся,

Увидя в этом страш­ный вред,

Его рас­чет­ли­вый сосед;

Дру­гой лу­ка­во улыб­нул­ся,

И в голос все ре­ши­ли так,

Что он опас­ней­ший чудак.

 

 

V

Сна­ча­ла все к нему ез­жа­ли;

Но так как с зад­не­го крыль­ца

Обык­но­вен­но по­да­ва­ли

Ему дон­ско­го же­реб­ца,

Лишь толь­ко вдоль боль­шой до­ро­ги

За­слы­шат их до­маш­ни дроги, —

По­ступ­ком оскор­бясь таким,

Все друж­бу пре­кра­ти­ли с ним.

«Сосед наш неуч; су­ма­с­бро­дит;

Он фар­ма­зон; он пьет одно

Ста­ка­ном крас­ное вино;

Он дамам к ручке не под­хо­дит;

Все да да нет; не ска­жет да-с

Иль нет-с». Таков был общий глас.

А. С. Пуш­кин «Ев­ге­ний Оне­гин»

 

**************

 

Все эти дав­ние, не­обык­но­вен­ные про­ис­ше­ствия за­ме­ни­лись спо­кой­ною и уеди­нен­ною жиз­нию, теми дрем­лю­щи­ми и вме­сте ка­ки­ми-то гар­мо­ни­че­ски­ми гре­за­ми, ко­то­рые ощу­ща­е­те вы, сидя на де­ре­вен­ском бал­ко­не, об­ра­щен­ном в сад, когда пре­крас­ный дождь рос­кош­но шумит, хло­пая по дре­вес­ным ли­стьям, сте­кая жур­ча­щи­ми ру­чья­ми и на­го­ва­ри­вая дрему на ваши члены, а между тем ра­ду­га кра­дет­ся из-за де­ре­вьев и в виде по­лу­раз­ру­шен­но­го свода све­тит ма­то­вы­ми семью цве­та­ми на небе. Или когда ука­чи­ва­ет вас ко­ляс­ка, ны­ря­ю­щая между зе­ле­ны­ми ку­стар­ни­ка­ми, а степ­ной пе­ре­пел гре­мит и ду­ши­стая трава вме­сте с хлеб­ны­ми ко­ло­сья­ми и по­ле­вы­ми цве­та­ми лезет в двер­цы ко­ляс­ки, при­ят­но уда­ряя вас по рукам и лицу...

Ком­на­ты до­ми­ка, в ко­то­ром жили наши ста­рич­ки, были ма­лень­кие, ни­зень­кие, какие обык­но­вен­но встре­ча­ют­ся у ста­ро­свет­ских людей. В каж­дой ком­на­те была огром­ная печь, за­ни­мав­шая почти тре­тью часть ее. Ком­нат­ки эти были ужас­но теплы, по­то­му что и Афа­на­сий Ива­но­вич и Пуль­хе­рия Ива­нов­на очень лю­би­ли теп­ло­ту. Топки их были все про­ве­де­ны в сени, все­гда почти до са­мо­го по­тол­ка на­пол­нен­ные со­ло­мою, ко­то­рую обык­но­вен­но упо­треб­ля­ют в Ма­ло­рос­сии вме­сто дров. Треск этой го­ря­щей со­ло­мы и осве­ще­ние де­ла­ют сени чрез­вы­чай­но при­ят­ны­ми в зим­ний вечер, когда пыл­кая мо­ло­дежь, про­зяб­нув­ши от пре­сле­до­ва­ния за какой-ни­будь смуг­лян­кой, вбе­га­ет в них, по­хло­пы­вая в ла­до­ши. Стены ком­нат убра­ны были не­сколь­ки­ми кар­ти­на­ми и кар­тин­ка­ми в ста­рин­ных узень­ких рамах. Я уве­рен, что сами хо­зя­е­ва давно по­за­бы­ли их со­дер­жа­ние, и если бы не­ко­то­рые из них были уне­се­ны, то они бы, верно, этого не за­ме­ти­ли. Два порт­ре­та было боль­ших, пи­сан­ных мас­ля­ны­ми крас­ка­ми. Один пред­став­лял ка­ко­го-то ар­хи­ерея, дру­гой Петра III. Из узень­ких рам гля­де­ла гер­цо­ги­ня Ла­ва­льер, за­пач­кан­ная му­ха­ми. Во­круг окон и над две­ря­ми на­хо­ди­лось мно­же­ство не­боль­ших кар­ти­нок, ко­то­рые как-то при­вы­ка­ешь по­чи­тать за пятна на стене и по­то­му их вовсе не рас­смат­ри­ва­ешь. Пол почти во всех ком­на­тах был гли­ня­ный, но так чисто вы­ма­зан­ный и со­дер­жав­ший­ся с такою опрят­но­стию, с какою, верно, не со­дер­жит­ся ни один пар­кет в бо­га­том доме, ле­ни­во под­ме­та­е­мый не­вы­спав­шим­ся гос­по­ди­ном в ли­врее.

Ком­на­та Пуль­хе­рии Ива­нов­ны была вся устав­ле­на сун­ду­ка­ми, ящи­ка­ми, ящич­ка­ми и сун­ду­чоч­ка­ми. Мно­же­ство узел­ков и меш­ков с се­ме­на­ми, цве­точ­ны­ми, ого­род­ны­ми, ар­буз­ны­ми, ви­се­ло по сте­нам. Мно­же­ство клуб­ков с раз­но­цвет­ною шер­стью, лос­кут­ков ста­рин­ных пла­тьев, шитых за пол­сто­ле­тие, были укла­де­ны по углам в сун­дуч­ках и между сун­дуч­ка­ми. Пуль­хе­рия Ива­нов­на была боль­шая хо­зяй­ка и со­би­ра­ла все, хотя ино­гда сама не знала, на что оно потом упо­тре­бит­ся.

Но самое за­ме­ча­тель­ное в доме  — были по­ю­щие двери. Как толь­ко на­ста­ва­ло утро, пение две­рей раз­да­ва­лось по всему дому. Я не могу ска­зать, от­че­го они пели: пе­ре­ржа­вев­шие ли петли были тому виною или сам ме­ха­ник, де­лав­ший их, скрыл в них какой-ни­будь сек­рет,  — но за­ме­ча­тель­но то, что каж­дая дверь имела свой осо­бен­ный голос: дверь, ве­ду­щая в спаль­ню, пела самым то­нень­ким дис­кан­том; дверь в сто­ло­вую хри­пе­ла басом; но та, ко­то­рая была в сенях, из­да­ва­ла какой-то стран­ный дре­без­жа­щий и вме­сте сто­ну­щий звук, так что, вслу­ши­ва­ясь в пего, очень ясно на­ко­нец слы­ша­лось: «ба­тюш­ки, я зябну!» Я знаю, что мно­гим очень не нра­вит­ся этот звук; но я его очень люблю, и если мне слу­чит­ся ино­гда здесь услы­шать скрип две­рей, тогда мне вдруг так и за­пах­нет де­рев­нею, ни­зень­кой ком­нат­кой, оза­рен­ной свеч­кой в ста­рин­ном под­свеч­ни­ке, ужи­ном, уже сто­я­щим на столе, май­скою тем­ною ночью, гля­дя­щею из сада, сквозь рас­тво­рен­ное окно, на стол, устав­лен­ный при­бо­ра­ми, со­ло­вьем, об­да­ю­щим сад, дом и даль­нюю реку сво­и­ми рас­ка­та­ми, стра­хом и шо­ро­хом вет­вей... и боже, какая длин­ная на­ве­ва­ет­ся мне тогда ве­ре­ни­ца вос­по­ми­на­ний!

Сту­лья в ком­на­те были де­ре­вян­ные, мас­сив­ные, ка­ки­ми обык­но­вен­но от­ли­ча­ет­ся ста­ри­на; они были все с вы­со­ки­ми вы­то­чен­ны­ми спин­ка­ми, в на­ту­раль­ном виде, без вся­ко­го лака и крас­ки; они не были даже обиты ма­те­ри­ею и были не­сколь­ко по­хо­жи на те сту­лья, на ко­то­рые и до­ны­не са­дят­ся ар­хи­ереи.

Трех­уголь­ные сто­ли­ки по углам, че­ты­рех­уголь­ные перед ди­ва­ном и зер­ка­лом в то­нень­ких зо­ло­тых рамах, вы­то­чен­ных ли­стья­ми, ко­то­рых мухи усе­я­ли чер­ны­ми точ­ка­ми, ковер перед ди­ва­ном с пти­ца­ми, по­хо­жи­ми на цветы, и цве­та­ми, по­хо­жи­ми на птиц,  — вот все почти убран­ство не­взыс­ка­тель­но­го до­ми­ка, где жили мои ста­ри­ки.

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ниe 1.2.3.

 

***

С по­ля­ны кор­шун под­нял­ся,

Вы­со­ко к небу он взвил­ся;

Все выше, дале вьет­ся он  —

И вот ушел за не­бо­склон!

 

При­ро­да-мать ему дала

Два мощ­ных, два живых крыла  —

А я здесь в поте и в пыли.

Я, царь земли, при­рос к земли!..

Ф. И. Тют­чев

Бог

Ты есть!  — при­ро­ды чин ве­ща­ет,

Гла­сит мое мне серд­це то,

Меня мой разум уве­ря­ет,

Ты есть  — и я уж не ничто!

Ча­сти­ца целой я все­лен­ной,

По­став­лен, мнит­ся мне, в по­чтен­ной

Сре­ди­не есте­ства я той,

Где кон­чил тва­рей ты те­лес­ных,

Где начал ты духов не­бес­ных

И цепь су­ществ свя­зал всех мной.

Я связь миров, по­всю­ду сущих,

Я край­ня сте­пень ве­ще­ства;

Я сре­до­то­чие жи­ву­щих,

Черта на­чаль­на бо­же­ства;

Я телом в прахе ис­тле­ваю,

Умом гро­мам по­ве­ле­ваю,

Я царь  — я раб  — я червь  — я бог!

Но, бу­дучи я столь чу­де­сен,

От­ко­ле про­ис­шел?  — без­ве­стен;

А сам собой я быть не мог.

 

Г. Р. Дер­жа­вин

1.1.3. Срав­ни­те при­ве­ден­ный фраг­мент с эпи­зо­дом из по­ве­сти Н. В. Го­го­ля «Ста­ро­свет­ские по­ме­щи­ки». Чем по­хо­же изоб­ра­же­ние жизни по­мест­но­го дво­рян­ства в этих текстах?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние Ф. И. Тют­че­ва «С по­ля­ны кор­шун под­нял­ся...» с при­ве­ден­ным ниже фраг­мен­том оды Г. Р. Дер­жа­ви­на «Бог». К каким вы­во­дам вас при­ве­ло это со­по­став­ле­ние?

19.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

3

«Ты слу­шать ис­по­ведь мою

Сюда при­шел, бла­го­да­рю.

Все лучше перед кем-ни­будь

Сло­ва­ми об­лег­чить мне грудь,

Но людям я не делал зла,

И по­то­му мои дела

Не­мно­го поль­зы вам узнать,  —

А душу можно ль рас­ска­зать?

Я мало жил, и жил в плену.

Таких две жизни за одну,

Но толь­ко пол­ную тре­вог,

Я про­ме­нял бы, если б мог.

Я знал одной лишь думы власть,

Одну  — но пла­мен­ную страсть;

Она, как червь, во мне жила,

Из­грыз­ла душу и со­жгла.

Она мечты мои звала

От келий душ­ных и мо­литв

В тот чуд­ный мир тре­вог и битв,

Где в тучах пря­чут­ся скалы,

Где люди воль­ны, как орлы.

Я эту страсть во тьме ноч­ной

Вскор­мил сле­за­ми и тос­кой;

Ее пред небом и зем­лей

Я ныне гром­ко при­знаю

И о про­ще­нье не молю.

 

4

Ста­рик! я слы­шал много раз,

Что ты меня от смер­ти спас  —

Зачем?.. Угрюм и оди­нок,

Гро­зой ото­рван­ный ли­сток,

Я вырос в су­мрач­ных сте­нах

Душой  — дитя, судь­бой  — монах.

Я ни­ко­му не мог ска­зать

Свя­щен­ных слов «отец» и «мать».

Ко­неч­но, ты хотел, ста­рик,

Чтоб я в оби­те­ли отвык

От этих сла­дост­ных имен,  —

На­прас­но: звук их был рож­ден

Со мной. И видел у дру­гих

От­чиз­ну, дом, дру­зей, род­ных,

А у себя не на­хо­дил

Не толь­ко милых душ  — могил!

Тогда, пу­стых не тратя слез,

В душе я клят­ву про­из­нес:

Хотя на миг когда-ни­будь

Мою пы­ла­ю­щую грудь

При­жать с тос­кой к груди дру­гой,

Хоть не­зна­ко­мой, но род­ной.

Увы! те­перь меч­та­нья те

По­гиб­ли в пол­ной кра­со­те,

И я, как жил, в земле чужой

Умру рабом и си­ро­той.

 

5

Меня мо­ги­ла не стра­шит:

Там, го­во­рят, стра­да­нье спит

В хо­лод­ной веч­ной ти­ши­не;

Но с жиз­нью жаль рас­стать­ся мне.

Я молод, молод... Знал ли ты

Раз­гуль­ной юно­сти мечты?

Или не знал, или забыл,

Как не­на­ви­дел и любил;

Как серд­це би­ло­ся живей

При виде солн­ца и полей

С вы­со­кой башни уг­ло­вой,

Где воз­дух свеж и где порой

В глу­бо­кой сква­жи­не стены,

Дитя не­ве­до­мой стра­ны,

При­жав­шись, го­лубь мо­ло­дой

Сидит, ис­пу­ган­ный гро­зой?

Пус­кай те­перь пре­крас­ный свет

Тебе по­стыл: ты слаб, ты сед,

И от же­ла­ний ты отвык.

Что за нужда? Ты жил, ста­рик!

Тебе есть в мире что за­быть,

Ты жил,  — я также мог бы жить!

 

6

Ты хо­чешь знать, что видел я

На воле? — Пыш­ные поля,

Холмы, по­кры­тые вен­цом

Дерев, раз­рос­ших­ся кру­гом,

Шу­мя­щих све­жею тол­пой,

Как бра­тья в пляс­ке кру­го­вой.

Я видел груды тем­ных скал,

Когда поток их раз­де­лял,

И думы их я уга­дал:

Мне было свыше то дано!

Про­стер­ты в воз­ду­хе давно

Объ­я­тья ка­мен­ные их

И жаж­дут встре­чи каж­дый миг;

Но дни бегут, бегут года —

Им не сой­тить­ся ни­ко­гда!

Я видел гор­ные хреб­ты,

При­чуд­ли­вые, как мечты,

Когда в час утрен­ней зари

Ку­ри­ли­ся, как ал­та­ри,

Их выси в небе го­лу­бом,

И об­лач­ко за об­лач­ком,

По­ки­нув тай­ный свой ноч­лег,

К во­сто­ку на­прав­ля­ло бег —

Как будто белый ка­ра­ван

За­лет­ных птиц из даль­них стран!

Вдали я видел сквозь туман,

В сне­гах, го­ря­щих, как алмаз,

Седой не­зыб­ле­мый Кав­каз;

И было серд­цу моему

Легко, не знаю по­че­му.

Мне тай­ный голос го­во­рил,

Что не­ко­гда и я там жил,

И стало в па­мя­ти моей

Про­шед­шее ясней, ясней...

М. Ю. Лер­мон­тов «Мцыри»

 

*****************

Сижу за ре­шет­кой в тем­ни­це сырой.

Вскорм­лен­ный в не­во­ле орел мо­ло­дой,

Мой груст­ный то­ва­рищ, махая кры­лом,

Кро­ва­вую пищу клюет под окном,

 

Клюет, и бро­са­ет, и смот­рит в окно,

Как будто со мною за­ду­мал одно.

Зовет меня взгля­дом и кри­ком своим

И вы­мол­вить хочет: «Давай уле­тим!

 

Мы воль­ные птицы; пора, брат, пора!

Туда, где за тучей бе­ле­ет гора,

Туда, где си­не­ют мор­ские края,

Туда, где гу­ля­ем лишь ветер... да я!..»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ниe 1.2.3.

 

***

Есть в свет­ло­сти осен­них ве­че­ров

Умиль­ная, та­ин­ствен­ная пре­лесть;

Зло­ве­щий блеск и пест­ро­та дерев,

Баг­ря­ных ли­стьев том­ный, лег­кий ше­лест,

 

Ту­ман­ная и тихая ла­зурь

Над груст­но-си­ро­те­ю­щей зем­лею,

И, как пред­чув­ствие схо­дя­щих бурь,

По­ры­ви­стый, хо­лод­ный ветр порою,

Ущерб, из­не­мо­же­нье  — и на всем

Та крот­кая улыб­ка увя­да­нья,

Что в су­ще­стве ра­зум­ном мы зовем

Бо­же­ствен­ной стыд­ли­во­стью стра­да­нья.

 

Ф. И. Тют­чев

Осень

Уны­лая пора! Очей оча­ро­ва­нье!

При­ят­на мне твоя про­щаль­ная краса  —

Люблю я пыш­ное при­ро­ды увя­да­нье,

В баг­рец и зо­ло­то оде­тые леса,

В их сенях ветра шум и све­жее ды­ха­нье,

И мглой вол­ни­стою по­кры­ты не­бе­са,

И ред­кий солн­ца луч, и пер­вые мо­ро­зы,

И от­да­лен­ные седой зимы угро­зы.

 

А. С. Пуш­кин

1.1.3. Срав­ни­те при­ве­ден­ный фраг­мент со сти­хо­тво­ре­ни­ем А. С. Пуш­ки­на «Узник». Чем ра­ли­ча­ет­ся на­стро­е­ние про­из­ве­де­ний?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние Ф. И. Тют­че­ва «Есть в свет­ло­сти осен­них ве­че­ров...» с при­ве­ден­ным ниже фраг­мен­том сти­хо­тво­ре­ния А. С. Пуш­ки­на «Осень». К каким вы­во­дам вас при­ве­ло это со­по­став­ле­ние?

20.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Я как безум­ный вы­ско­чил на крыль­цо, прыг­нул на сво­е­го Чер­ке­са, ко­то­ро­го во­ди­ли по двору, и пу­стил­ся во весь дух по до­ро­ге в Пя­ти­горск. Я бес­по­щад­но по­го­нял из­му­чен­но­го коня, ко­то­рый, хрипя и весь в пене, мчал меня по ка­ме­ни­стой до­ро­ге.

Солн­це уже спря­та­лось в чер­ной туче, от­ды­хав­шей на греб­не за­пад­ных гор; в уще­лье стало темно и сыро. Под­ку­мок, про­би­ра­ясь по кам­ням, ревел глухо и од­но­об­раз­но. Я ска­кал, за­ды­ха­ясь от не­тер­пе­нья. Мысль не за­стать уже ее в Пя­ти­гор­ске мо­лот­ком уда­ря­ла мне в серд­це!  — одну ми­ну­ту, еще одну ми­ну­ту ви­деть ее, про­стить­ся, по­жать ей руку... Я мо­лил­ся, про­кли­нал, пла­кал, сме­ял­ся... нет, ничто не вы­ра­зит моего бес­по­кой­ства, от­ча­я­ния!.. При воз­мож­но­сти по­те­рять ее на­ве­ки Вера стала для меня до­ро­же всего на свете  — до­ро­же жизни, чести, сча­стья! Бог знает, какие стран­ные, какие бе­ше­ные за­мыс­лы ро­и­лись в го­ло­ве моей... И между тем я все ска­кал, по­го­няя бес­по­щад­но. И вот я стал за­ме­чать, что конь мой тя­же­лее дышит; он раза два уж спо­тык­нул­ся на ров­ном месте... Оста­ва­лось пять верст до Ес­сен­ту­ков  — ка­за­чьей ста­ни­цы, где я мог пе­ре­сесть на дру­гую ло­шадь.

Все было бы спа­се­но, если б у моего коня до­ста­ло сил еще на де­сять минут! Но вдруг, под­ни­ма­ясь из не­боль­шо­го овра­га, при вы­ез­де из гор, на кру­том по­во­ро­те, он гря­нул­ся о землю. Я про­вор­но со­ско­чил, хочу под­нять его, дер­гаю за повод  — на­прас­но: едва слыш­ный стон вы­рвал­ся сквозь стис­ну­тые его зубы; через не­сколь­ко минут он издох; я остал­ся в степи один, по­те­ряв по­след­нюю на­деж­ду; по­про­бо­вал идти пеш­ком  — ноги мои под­ко­си­лись; из­ну­рен­ный тре­во­га­ми дня и бес­сон­ни­цей, я упал на мок­рую траву и как ре­бе­нок за­пла­кал.

И долго я лежал не­по­движ­но и пла­кал горь­ко, не ста­ра­ясь удер­жи­вать слез и ры­да­ний; я думал, грудь моя разо­рвет­ся; вся моя твер­дость, все мое хлад­но­кро­вие  — ис­чез­ли как дым. Душа обес­си­ле­ла, рас­су­док за­молк, и если б в эту ми­ну­ту кто-ни­будь меня уви­дел, он бы с пре­зре­ни­ем от­вер­нул­ся.

Когда ноч­ная роса и гор­ный ветер осве­жи­ли мою го­ря­чую го­ло­ву и мысли при­шли в обыч­ный по­ря­док, то я понял, что гнать­ся за по­гиб­шим сча­стьем бес­по­лез­но и без­рас­суд­но. Чего мне еще на­доб­но?  — ее ви­деть?  — зачем? не все ли кон­че­но между нами? Один горь­кий про­щаль­ный по­це­луй не обо­га­тит моих вос­по­ми­на­ний, а после него нам толь­ко труд­нее будет рас­ста­вать­ся.

Мне, од­на­ко, при­ят­но, что я могу пла­кать! Впро­чем, может быть, этому при­чи­ной рас­стро­ен­ные нервы, ночь, про­ве­ден­ная без сна, две ми­ну­ты про­тив дула-пи­сто­ле­та и пу­стой же­лу­док.

Все к луч­ше­му! это новое стра­да­ние, го­во­ря во­ен­ным сло­гом, сде­ла­ло во мне счаст­ли­вую ди­вер­сию. Пла­кать здо­ро­во; и потом, ве­ро­ят­но, если б я не про­ехал­ся вер­хом и не был при­нуж­ден на об­рат­ном пути прой­ти пят­на­дцать верст, то и эту ночь сон не со­мкнул бы глаз моих.

Я воз­вра­тил­ся в Кис­ло­водск в пять часов утра, бро­сил­ся на по­стель и за­снул сном На­по­лео­на после Ва­тер­лоо.

Когда я проснул­ся, на дворе уж было темно. Я сел у от­во­рен­но­го окна, рас­стег­нул ар­ха­лук  — и гор­ный ветер осве­жил грудь мою, еще не успо­ко­ен­ную тя­же­лым сном уста­ло­сти. Вдали за рекою, сквозь верхи гу­стых лип, ее осе­ня­ю­щих, мель­ка­ли огни в стро­е­ньях кре­по­сти и сло­бод­ки. На дворе у нас все было тихо, в доме кня­ги­ни было темно.

Взо­шел док­тор: лоб у него был на­хму­рен; и он, про­тив обык­но­ве­ния, не про­тя­нул мне руки.

— От­ку­да вы, док­тор?

— От кня­ги­ни Ли­гов­ской; дочь ее боль­на  — рас­слаб­ле­ние нер­вов... Да не в этом дело, а вот что: на­чаль­ство до­га­ды­ва­ет­ся, и хотя ни­че­го нель­зя до­ка­зать по­ло­жи­тель­но, од­на­ко я вам со­ве­тую быть осто­рож­нее. Кня­ги­ня мне го­во­ри­ла нынче, что она знает, что вы стре­ля­лись за ее дочь. Ей все этот ста­ри­чок рас­ска­зал... как бишь его? Он был сви­де­те­лем вашей стыч­ки с Груш­ниц­ким в ре­сто­ра­ции. Я при­шел вас пре­ду­пре­дить. Про­щай­те. Может быть, мы боль­ше не уви­дим­ся, вас ушлют куда-ни­будь.

Он на по­ро­ге оста­но­вил­ся: ему хо­те­лось по­жать мне руку... и если б я по­ка­зал ему ма­лей­шее на это же­ла­ние, то он бро­сил­ся бы мне на шею; но я остал­ся хо­ло­ден, как ка­мень  — и он вышел.

Вот люди! все они та­ко­вы: знают за­ра­нее все дур­ные сто­ро­ны по­ступ­ка, по­мо­га­ют, со­ве­ту­ют, даже одоб­ря­ют его, видя не­воз­мож­ность дру­го­го сред­ства,  — а потом умы­ва­ют руки и от­во­ра­чи­ва­ют­ся с не­го­до­ва­ни­ем от того, кто имел сме­лость взять на себя всю тя­гость от­вет­ствен­но­сти. Все они та­ко­вы, даже самые доб­рые, самые умные!..

 

M. Ю. Лер­мон­тов «Герой на­ше­го вре­ме­ни»

 

***********************

 

В Кель­не я напал на след Га­ги­ных; я узнал, что они по­еха­ли в Лон­дон; я пу­стил­ся вслед за ними; но в Лон­до­не все мои ро­зыс­ки оста­лись тщет­ны­ми. Я долго не хотел сми­рить­ся, долго упор­ство­вал, но я дол­жен был от­ка­зать­ся, на­ко­нец, от на­деж­ды на­стиг­нуть их.

И я не уви­дел их более  — я не уви­дел Аси. Тем­ные слухи до­хо­ди­ли до меня о нем, но она на­все­гда для меня ис­чез­ла. Я даже не знаю, жива ли она. Од­на­ж­ды, не­сколь­ко лет спу­стя, я мель­ком уви­дал за гра­ни­цей, в ва­го­не же­лез­ной до­ро­ги, жен­щи­ну, лицо ко­то­рой живо на­пом­ни­ло мне не­за­бвен­ные черты... но я, ве­ро­ят­но, был об­ма­нут слу­чай­ным сход­ством. Ася оста­лась в моей па­мя­ти той самой де­воч­кой, какою я зна­вал ее в луч­шую пору моей жизпи, какою я ее видел в по­след­ний раз, на­кло­нен­ной на спин­ку низ­ко­го де­ре­вян­но­го стула.

Впро­чем, я дол­жен со­знать­ся, что я не слиш­ком долго гру­стил по ней; я даже нашел, что судь­ба хо­ро­шо рас­по­ря­ди­лась, не со­еди­нив меня с Асей; я уте­шал­ся мыс­лию, что я, ве­ро­ят­но, не был бы счаст­лив с такой женой. Я был тогда молод  — и бу­ду­щее, это ко­рот­кое, быст­рое бу­ду­щее, ка­за­лось мне бес­пре­дель­ным. Разве не может по­вто­рить­ся то, что было, думал я, и еще лучше, еще пре­крас­нее?.. Я зна­вал дру­гих жен­щин,  — но чув­ство, воз­буж­ден­ное во мне Асей, то жгу­чее, неж­ное, глу­бо­кое чув­ство, уже не по­вто­ри­лось. Нет! ни одни глаза не за­ме­ни­ли мне тех, когда-то с лю­бо­вию устрем­лен­ных на меня глаз, ни на чье серд­це, при­пав­шее к моей груди, не от­ве­ча­ло мое серд­це таким ра­дост­ным и слад­ким за­ми­ра­ни­ем! Осуж­ден­ный на оди­но­че­ство бес­се­мей­но­го бо­бы­ля, до­жи­ваю я скуч­ные годы, но я храню, как свя­ты­ню, ее за­пи­соч­ки и вы­сох­ший цве­ток ге­ра­ни­у­ма, тот самый цве­ток, ко­то­рый она не­ко­гда бро­си­ла мне из окна. Он до сих пор из­да­ет сла­бый запах, а рука, мне дав­шая его, та рука, ко­то­рую мне толь­ко раз при­ш­лось при­жать к губам моим, быть может, давно уже тлеет в мо­ги­ле...

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ниe 1.2.3.

 

Фон­тан

Смот­ри, как об­ла­ком живым

Фон­тан си­я­ю­щий клу­бит­ся;

Как пла­ме­не­ет, как дро­бит­ся

Его на солн­це влаж­ный дым.

Лучом под­няв­шись к небу, он

Кос­нул­ся вы­со­ты за­вет­ной  —

И снова пылью ог­не­цвет­ной

Нис­пасть на землю осуж­ден.

 

О смерт­ной мысли во­до­мет,

О во­до­мет не­ис­то­щи­мый!

Какой закон не­по­сти­жи­мый

Тебя стре­мит, тебя мятет?

Как жадно к небу рвешь­ся ты!..

Но длань не­зри­мо-ро­ко­вая

Твой луч упор­ный, пре­лом­ляя,

Свер­га­ет в брыз­гах с вы­со­ты.

 

Ф. И. Тют­чев

***

С по­ля­ны кор­шун под­нял­ся,

Вы­со­ко к небу он взвил­ся;

Все выше, дале вьет­ся он  —

И вот ушел за не­бо­склон!

При­ро­да-мать ему дала

Два мощ­ных, два живых крыла  —

А я здесь в поте и в пыли.

Я, царь земли, при­рос к земли!..

 

Ф. И. Тют­чев

1.1.3. Срав­ни­те при­ве­ден­ный фраг­мент с фраг­мен­том из по­ве­сти И. С. Тур­ге­не­ва «Ася». Чем раз­ли­ча­ют­ся герои?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ния Ф. И. Тют­че­ва «Фон­тан» и «С по­ля­ны кор­шун под­нял­ся...». К каким вы­во­дам вас при­ве­ло это со­по­став­ле­ние?

21.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Бе­ло­гор­ская кре­пость на­хо­ди­лась в со­ро­ка вер­стах от Орен­бур­га. До­ро­га шла по кру­то­му бе­ре­гу Яика. Река еще не за­мер­за­ла, и ее свин­цо­вые волны груст­но чер­не­ли в од­но­об­раз­ных бе­ре­гах, по­кры­тых белым сне­гом. За ними про­сти­ра­лись кир­гиз­ские степи. Я по­гру­зил­ся в раз­мыш­ле­ния, боль­шею ча­стию пе­чаль­ные. Гар­ни­зон­ная жизнь мало имела для меня при­вле­ка­тель­но­сти. Я ста­рал­ся во­об­ра­зить себе ка­пи­та­на Ми­ро­но­ва, моего бу­ду­ще­го на­чаль­ни­ка, и пред­став­лял его стро­гим, сер­ди­тым ста­ри­ком, не зна­ю­щим ни­че­го, кроме своей служ­бы, и го­то­вым за вся­кую без­де­ли­цу са­жать меня под арест на хлеб и на воду. Между тем на­ча­ло смер­кать­ся. Мы ехали до­воль­но скоро.

— Да­ле­че ли до кре­по­сти?  — спро­сил я у сво­е­го ям­щи­ка. «Не­да­ле­че»  — от­ве­чал он.  — «Вон уж видна».  — Я гля­дел во все сто­ро­ны, ожи­дая уви­деть гроз­ные ба­сти­о­ны, башни и вал; но ни­че­го не видал, кроме де­ре­вуш­ки, окру­жен­ной бре­вен­ча­тым за­бо­ром. С одной сто­ро­ны сто­я­ли три или че­ты­ре скир­ды сена, по­лу­за­не­сен­ные сне­гом; с дру­гой скри­вив­ша­я­ся мель­ни­ца, с лу­боч­ны­ми кры­лья­ми, ле­ни­во опу­щен­ны­ми.  — Где же кре­пость?  — спро­сил я с удив­ле­ни­ем.  — «Да вот она»  — от­ве­чал ямщик ука­зы­вая на де­ре­вуш­ку, и с этим сло­вом мы в нее въе­ха­ли. У ворот уви­дел я ста­рую чу­гун­ную пушку; улицы были тесны и кривы; избы низки и боль­шею ча­стию по­кры­ты со­ло­мою. Я велел ехать к ко­мен­дан­ту, и через ми­ну­ту ки­бит­ка оста­но­ви­лась перед де­ре­вян­ным до­ми­ком, вы­стро­ен­ным на вы­со­ком месте, близ де­ре­вян­ной же церк­ви.

Никто не встре­тил меня. Я пошел в сени и от­во­рил дверь в пе­ред­нюю. Ста­рый ин­ва­лид, сидя на столе, на­ши­вал синюю за­пла­ту на ло­коть зе­ле­но­го мун­ди­ра. Я велел ему до­ло­жить обо мне. «Войди, ба­тюш­ка»,  — от­ве­чал ин­ва­лид:  — «наши дома». Я вошел в чи­стень­кую ком­нат­ку, убран­ную по-ста­рин­но­му. В углу стоял шкаф с по­су­дой; на стене висел ди­плом офи­цер­ский за стек­лом и в рамке; около него кра­со­ва­лись лу­боч­ные кар­тин­ки, пред­став­ля­ю­щие взя­тие Ки­стри­на и Оча­ко­ва, также выбор не­ве­сты и по­гре­бе­ние кота. У окна си­де­ла ста­руш­ка в те­ло­грей­ке и с плат­ком на го­ло­ве. Она раз­ма­ты­ва­ла нитки, ко­то­рые дер­жал, рас­пя­лив на руках, кри­вой ста­ри­чок в офи­цер­ском мун­ди­ре. «Что вам угод­но, ба­тюш­ка?»  — спро­си­ла она, про­дол­жая свое за­ня­тие. Я от­ве­чал, что при­е­хал на служ­бу и явил­ся по долгу сво­е­му к гос­по­ди­ну ка­пи­та­ну, и с этим сло­вом об­ра­тил­ся было к кри­во­му ста­рич­ку, при­ни­мая его за ко­мен­дан­та; но хо­зяй­ка пе­ре­би­ла за­твер­жен­ную мною речь. «Ивана Куз­ми­ча дома нет»  — ска­за­ла она; — «он пошел в гости к отцу Ге­ра­си­му; да все равно, ба­тюш­ка, я его хо­зяй­ка. Прошу лю­бить и жа­ло­вать. Са­дись, ба­тюш­ка». Она клик­ну­ла девку и ве­ле­ла ей по­звать уряд­ни­ка. Ста­ри­чок своим оди­но­ким гла­зом по­гля­ды­вал на меня с лю­бо­пыт­ством. «Смею спро­сить»  — ска­зал он; — «вы в каком полку из­во­ли­ли слу­жить?» Я удо­вле­тво­рил его лю­бо­пыт­ству. «А смею спро­сить»  — про­дол­жал он,  — «зачем из­во­ли­ли вы пе­рей­ти из гвар­дии в гар­ни­зон?»  — Я от­ве­чал, что та­ко­ва была воля на­чаль­ства. «Ча­я­тель­но, за не­при­лич­ные гвар­дии офи­це­ру по­ступ­ки»  — про­дол­жал не­уто­ми­мый во­про­ша­тель.  — «Полно врать пу­стя­ки»  — ска­за­ла ему ка­пи­тан­ша:  — «ты ви­дишь, мо­ло­дой че­ло­век с до­ро­ги устал; ему не до тебя... (держи-ка руки пря­мее...) А ты, мой ба­тюш­ка»,  — про­дол­жа­ла она, об­ра­ща­ясь ко мне  — «не пе­чаль­ся, что тебя упек­ли в наше за­хо­лу­стье. Не ты пер­вый, не ты по­след­ний. Стер­пит­ся, слю­бит­ся. Шваб­рин Алек­сей Ива­ныч вот уж пятый год как к нам пе­ре­ве­ден за смер­то­убий­ство. Бог знает, какой грех его по­пу­тал; он, из­во­лишь ви­деть, по­ехал за город с одним по­ру­чи­ком, да взяли с собою шпаги, да и ну друг в друга пы­рять; а Алек­сей Ива­ныч и за­ко­лол по­ру­чи­ка, да еще при двух сви­де­те­лях! Что при­ка­жешь де­лать? На грех ма­сте­ра нет».

 

А. С. Пуш­кин «Ка­пи­тан­ская дочка»

 

*********************

 

— А, чай, много с вами бы­ва­ло при­клю­че­ний?  — ска­зал я, под­стре­ка­е­мый лю­бо­пыт­ством.

— Как не бы­вать! бы­ва­ло...

Тут он начал щи­пать левый ус, по­ве­сил го­ло­ву и при­за­ду­мал­ся. Мне страх хо­те­лось вы­тя­нуть из него какую-ни­будь ис­то­рий­ку  — же­ла­ние, свой­ствен­ное всем пу­те­ше­ству­ю­щим, и за­пи­сы­ва­ю­щим людям. Между тем чай по­спел; я вы­та­щил из че­мо­да­на два по­ход­ных ста­кан­чи­ка, налил и по­ста­вил один перед ним. Он от­хлеб­нул и ска­зал как будто про себя: «Да, бы­ва­ло!» Это вос­кли­ца­ние по­да­ло мне боль­шие на­деж­ды...

— Вот (он набил труб­ку, за­тя­нул­ся и начал рас­ска­зы­вать), вот из­во­ли­те ви­деть, я тогда стоял в кре­по­сти за Те­ре­ком с ротой  — этому скоро пять лет.

Раз осе­нью при­шел транс­порт с про­ви­ан­том; в транс­пор­те был офи­цер, мо­ло­дой че­ло­век лет два­дца­ти пяти. Он явил­ся ко мне в пол­ной форме и объ­явил, что ему ве­ле­но остать­ся у меня в кре­по­сти. Он был такой то­нень­кий, бе­лень­кий, на нем мун­дир был такой но­вень­кий, что я тот­час до­га­дал­ся, что он на Кав­ка­зе у нас не­дав­но. «Вы, верно,  — спро­сил я его,  — пе­ре­ве­де­ны сюда из Рос­сии?»  — «Точно так, гос­по­дин штабс-ка­пи­тан»,  — от­ве­чал он. Я взял его за руку и ска­зал: «Очень рад, очень рад. Вам будет не­множ­ко скуч­но... ну да мы с вами будем жить по-при­я­тель­ски... Да, по­жа­луй­ста, зо­ви­те меня про­сто Мак­сим Макси-мыч, и, по­жа­луй­ста,  — к чему эта пол­ная форма? при­хо­ди­те ко мне все­гда в фу­раж­ке». Ему от­ве­ли квар­ти­ру, и он по­се­лил­ся в кре­по­сти.

— А как его звали?  — спро­сил я Мак­си­ма Мак­си­мы­ча.

— Его звали... Гри­го­ри­ем Алек­сан­дро­ви­чем Пе­чо­ри­ным. Слав­ный был малый, смею вас уве­рить; толь­ко не­множ­ко стра­нен.

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ное ниже про­из­ве­де­ние и вы­пол­ни­те за­да­ниe 1.2.3.

***

Гой ты, Русь, моя род­ная,

Хаты  — в ризах об­ра­за...

Не ви­дать конца и края  —

Толь­ко синь сосет глаза.

Как за­хо­жий бо­го­мо­лец,

Я смот­рю твои поля.

А у ни­зень­ких око­лиц

Звон­но чах­нут то­по­ля.

 

Пах­нет яб­ло­ком и медом

По церк­вам твой крот­кий Спас.

И гудит за ко­ро­го­дом

На лугах ве­се­лый пляс.

 

По­бе­гу по мятой стеж­ке

На при­воль зе­ле­ных лех,

Мне нав­стре­чу, как се­реж­ки,

Про­зве­нит де­ви­чий смех.

 

Если крик­нет рать свя­тая:

«Кинь ты Русь, живи в раю!»

Я скажу: «Не надо рая,

Дайте ро­ди­ну мою».

 

С. А. Есе­нин

Ро­ди­на

Люблю от­чиз­ну я, но стран­ною лю­бо­вью!

Не по­бе­дит ее рас­су­док мой.

Ни слава, куп­лен­ная кро­вью,

Ни пол­ный гор­до­го до­ве­рия покой,

Ни тем­ной ста­ри­ны за­вет­ные пре­да­нья

Не ше­ве­лят во мне от­рад­но­го меч­та­нья.

Но я люблю  — за что, не знаю сам,  —

Ее сте­пей хо­лод­ное мол­ча­нье,

Ее лесов без­бреж­ных ко­лы­ха­нье,

Раз­ли­вы рек ее, по­доб­ные морям;

Про­се­лоч­ным путем люблю ска­кать в те­ле­ге

И, взо­ром мед­лен­ным прон­зая ночи тень,

Встре­чать по сто­ро­нам, взды­хая о ноч­ле­ге,

Дро­жа­щие огни пе­чаль­ных де­ре­вень;

Люблю дымок спа­лен­ной жнивы,

В степи но­чу­ю­щий обоз

И на холме средь жел­той нивы

Чету бе­ле­ю­щих берез.

С от­ра­дой, мно­гим не­зна­ко­мой,

Я вижу пол­ное гумно,

Избу, по­кры­тую со­ло­мой,

С рез­ны­ми став­ня­ми окно;

И в празд­ник, ве­че­ром ро­си­стым,

Смот­реть до пол­но­чи готов

На пляс­ку с то­па­ньем и сви­стом

Под говор пья­ных му­жич­ков.

 

М. Ю. Лер­мон­тов

1.1.3. Срав­ни­те при­ве­ден­ный фраг­мент с эпи­зо­дом из ро­ма­на М. Ю. Лер­мон­то­ва «Герой на­ше­го вре­ме­ни» (ниже при­ве­ден фраг­мент по­ве­сти «Бэла»). Чем по­хо­жи изоб­ра­жен­ные в них си­ту­а­ции?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние С. А. Есе­ни­на «Гой ты, Русь, моя род­ная...» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем М. Ю. Лер­мон­то­ва «Ро­ди­на». К каким вы­во­дам вас при­ве­ло это со­по­став­ле­ние?

22.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

ДЕЙ­СТВИЕ ПЯТОЕ

Яв­ле­ние VIII

 

Го­род­ни­чий. (бьет себя по лбу). Как я  — нет, как я, ста­рый дурак? Выжил, глу­пый баран, из ума!.. Трид­цать лет живу на служ­бе; ни один купец, ни под­ряд­чик не мог про­ве­сти; мо­шен­ни­ков над мо­шен­ни­ка­ми об­ма­ны­вал, прой­дох и плу­тов таких, что весь свет го­то­вы об­во­ро­вать, под­де­вал на уду. Трех гу­бер­на­то­ров об­ма­нул!.. Что гу­бер­на­тор! (мах­нул рукой) не­че­го и го­во­рить про гу­бер­на­то­ров...

Анна Ан­дре­ев­на. Но это не может быть, Ан­то­ша: он об­ру­чил­ся с Ма­шень­кой...

Го­род­ни­чий (в серд­цах). Об­ру­чил­ся! Кукиш с мас­лом  — вот тебе об­ру­чил­ся! Лезет мне в глаза с об­ру­че­ньем!.. (В ис­ступ­ле­нии.) Вот смот­ри­те, смот­ри­те, весь мир, все хри­сти­ан­ство, все смот­ри­те, как оду­ра­чен го­род­ни­чий! Ду­ра­ка ему, ду­ра­ка, ста­ро­му под­ле­цу! (Гро­зит са­мо­му себе ку­ла­ком.) Эх ты, тол­сто­но­сый! Со­суль­ку, тряп­ку при­нял за важ­но­го че­ло­ве­ка! Вон он те­перь по всей до­ро­ге за­ли­ва­ет ко­ло­коль­чи­ком! Раз­не­сет по всему свету ис­то­рию. Мало того что пой­дешь в по­сме­ши­ще  — най­дет­ся щел­ко­пер, бу­ма­го­ма­ра­ка, в ко­ме­дию тебя вста­вит. Вот что обид­но! Чина, зва­ния не по­ща­дит, и будут все ска­лить зубы и бить в ла­до­ши. Чему сме­е­тесь?  — Над собою сме­е­тесь!.. Эх вы!.. (Сту­чит со зло­сти но­га­ми об пол.) Я бы всех этих бу­ма­го­ма­рак! У, щел­ко­пе­ры, ли­бе­ра­лы про­кля­тые! Чер­то­во семя! Узлом бы вас всех за­вя­зал, в муку бы стер вас всех да черту в под­клад­ку! В шапку туды ему!.. (Сует ку­ла­ком и бьет каб­лу­ком в пол. После не­ко­то­ро­го мол­ча­ния.) До сих пор не могу прий­ти в себя. Вот, под­лин­но, если Бог хочет на­ка­зать, так от­ни­мет пре­жде разум. Ну что было в этом вер­то­пра­хе по­хо­же­го на ре­ви­зо­ра? Ни­че­го не было! Вот про­сто ни на пол­ми­зин­ца не было по­хо­же­го  — и вдруг все: ре­ви­зор! Ре­ви­зор! Ну кто пер­вый вы­пу­стил, что он ре­ви­зор? От­ве­чай­те!

Ар­те­мий Фи­лип­по­вич (рас­став­ляя руки). Уж как это слу­чи­лось, хоть убей, не могу объ­яс­нить. Точно туман какой-то оше­ло­мил, черт по­пу­тал.

Аммос Фе­до­ро­вич. Да кто вы­пу­стил  — вот кто вы­пу­стил: эти мо­лод­цы! (По­ка­зы­ва­ет на Доб­чин­ско­го и Боб­чин­ско­го.)

Боб­чин­ский. Ей-ей, не я! И не думал...

Доб­чин­ский. Я ни­че­го, со­всем ни­че­го...

Ар­те­мий Фи­лип­по­вич. Ко­неч­но, вы.

Лука Лукич. Ра­зу­ме­ет­ся. При­бе­жа­ли как су­ма­сшед­шие из трак­ти­ра: «При­е­хал, при­е­хал и денег не пло­тит...». Нашли важ­ную птицу!

Го­род­ни­чий. На­ту­раль­но, вы! Сплет­ни­ки го­род­ские, лгуны про­кля­тые!

Ар­те­мий Фи­лип­по­вич. Чтоб вас черт по­брал с вашим ре­ви­зо­ром и рас­ска­за­ми!

Го­род­ни­чий. Толь­ко рыс­ка­е­те по го­ро­ду да сму­ща­е­те всех, тре­щот­ки про­кля­тые! Сплет­ни сеете, со­ро­ки ко­рот­ко­хво­стые!

Аммос Фе­до­ро­вич. Пач­ку­ны про­кля­тые!

Ар­те­мий Фи­лип­по­вич. Сморч­ки ко­рот­ко­брю­хие!

 

Н. В. Го­голь «Ре­ви­зор»

 

************************

ДЕЙ­СТВИЕ ЧЕТ­ВеР­ТОЕ

Яв­ле­ние 14

Чац­кий, София, Лиза, Фа­му­сов, толпа слуг со све­ча­ми.

 

Фа­му­сов

Сюда! за мной! ско­рей! ско­рей!

Све­чей по­боль­ше, фо­на­рей!

Где до­мо­вые? Ба! зна­ко­мые все лица!

Дочь, Софья Пав­лов­на! страм­ни­ца!

Бес­стыд­ни­ца! где! с кем! Ни дать, ни взять она,

Как мать ее, по­кой­ни­ца жена.

Бы­ва­ло я с дра­жай­шей по­ло­ви­ной

Чуть врознь:  — уж где-ни­будь с муж­чи­ной!

По­бой­ся Бога, как? чем он тебя пре­льстил?

Сама его безум­ным на­зы­ва­ла!

Нет! глу­пость на меня и сле­по­та на­па­ла!

Все это за­го­вор, и в за­го­во­ре был

Он сам, и гости все. За что я так на­ка­зан!..

 

Чац­кий(Софии)

Так этим вы­мыс­лом я вам еще обя­зан?

 

Фа­му­сов

Брат, не финти, не дамся я в обман,

Хоть по­де­ре­тесь, не по­ве­рю.

Ты, Филь­ка, ты пря­мой чур­бан,

В швей­ца­ры про­из­вел ле­ни­вую те­те­рю,

Не знает ни про что, не чует ни­че­го.

Где был? куда ты вышел?

Сеней не запер для чего?

И как не до­смот­рел? и как ты не до­слы­шал?

В ра­бо­ту вас, на по­се­ле­нье вас:

За грош про­дать меня го­то­вы.

Ты, быст­ро­гла­зая, все от твоих про­каз;

Вот он, Куз­нец­кий мост, на­ря­ды и об­но­вы;

Там вы­учи­лась ты лю­бов­ни­ков сво­дить,

По­стой же, я тебя ис­прав­лю:

Из­воль-ка в избу, марш, за пти­ца­ми хо­дить;

Да и тебя, мой друг, я, дочка, не остав­лю;

Еще дни два тер­пе­ние возь­ми;

Не быть тебе в Москве, не жить тебе с лю­дь­ми.

По далее от этих хва­тов,

В де­рев­ню, к тетке, в глушь, в Са­ра­тов,

Там бу­дешь горе го­ре­вать,

За пяль­ца­ми си­деть, за свят­ца­ми зе­вать.

А вас, су­дарь, прошу я тол­ком

Туда не жа­ло­вать ни прямо, ни про­сел­ком;

И ваша та­ко­ва по­след­няя черта,

Что, чай, ко вся­ко­му дверь будет за­пер­та:

Я по­ста­ра­юсь, я, в набат я при­уда­рю,

По го­ро­ду всему на­де­лаю хло­пот,

И огла­шу во весь народ:

В Сенат подам, ми­ни­страм, го­су­да­рю.

А. С. Гри­бо­едов «Горе от ума»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

Ко­ро­лев­на

Не было и нет во всей под­лун­ной

Бе­ло­снеж­ней плеч.

Голос неж­ный, голос мно­го­струн­ный,

Льсти­вая, сме­ю­ща­я­ся речь.

 

Все певцы пол­ноч­ные на­пе­вы

Ей сла­га­ют, ей.

Шеп­чут­ся за­вист­ли­вые девы

У ее немых две­рей.

 

Тем­ный ры­царь, не под­няв за­бра­ла,

Жадно рвет­ся в бой;

То она его на смерть по­сла­ла

Бе­ло­снеж­ною рукой.

 

Но, когда одна, с хо­лод­ной башни

Все гля­дит она

На поля, леса, озера, пашни

Из вы­со­ко­го окна.

 

И слеза сияет в неж­ном взоре,

А вдали, вдали

Ходят тучи, да алеют зори,

Да ле­та­ют жу­рав­ли...

 

Да еще  — души ее вла­сти­тель,

Тот, кто на­все­гда

Путь забыл в да­ле­кую оби­тель,  —

Не вер­нет­ся ни­ко­гда!

 

А. Л. Блок, 1914

Ко­ро­ле­ва

Пря­ный вечер. Гас­нут зори.

По траве пол­зет туман.

У плет­ня на ко­со­го­ре

За­бе­лел твой са­ра­фан.

 

В чарах звезд­но­го на­пе­ва

Обо­мле­ли то­по­ля.

Знаю, ждешь ты, ко­ро­ле­ва,

Мо­ло­до­го ко­ро­ля.

 

Ко­ро­мыс­лом серп дву­ро­гий

Плав­но по небу сколь­зит.

Там, за рощей, по до­ро­ге

Раз­да­ет­ся звон копыт.

 

Ска­чет всад­ник за­го­ре­лый,

Креп­ко дер­жит по­во­да.

Уве­зет тебя он смело

В чу­же­даль­ни го­ро­да.

 

Пря­ный вечер. Гас­нут зори.

Слы­шен чет­кий храп коня.

Ах, по­стой на ко­со­го­ре

Ко­ро­ле­вой у плет­ня.

 

С. А. Есе­нин, 1915

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мен­ты ко­ме­дий Н. В. Го­го­ля «Ре­ви­зор» и А. С. Гри­бо­едо­ва «Горе от ума». Что внут­рен­не сбли­жа­ет Сквоз­ник-Дму­ха­нов­ско­го и Фа­му­со­ва?

1.2.3. Со­по­ставь­те «Ко­ро­лев­ну» А. А. Блока с «Ко­ро­ле­вой» С. А. Есе­ни­на. В чем раз­ли­чие между пер­со­на­жа­ми этих сти­хо­тво­ре­ний?

23.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

ДЕЙ­СТВИЕ ЧЕТ­ВеР­ТОЕ

Яв­ле­ние 14

Чац­кий, София, Лиза, Фа­му­сов, толпа слуг со све­ча­ми.

 

Фа­му­сов

Сюда! за мной! ско­рей! ско­рей!

Све­чей по­боль­ше, фо­на­рей!

Где до­мо­вые? Ба! зна­ко­мые все лица!

Дочь, Софья Пав­лов­на! страм­ни­ца!

Бес­стыд­ни­ца! где! с кем! Ни дать, ни взять она,

Как мать ее, по­кой­ни­ца жена.

Бы­ва­ло я с дра­жай­шей по­ло­ви­ной

Чуть врознь:  — уж где-ни­будь с муж­чи­ной!

По­бой­ся Бога, как? чем он тебя пре­льстил?

Сама его безум­ным на­зы­ва­ла!

Нет! глу­пость на меня и сле­по­та на­па­ла!

Все это за­го­вор, и в за­го­во­ре был

Он сам, и гости все. За что я так на­ка­зан!..

 

Чац­кий

(Софии)

Так этим вы­мыс­лом я вам еще обя­зан?

 

Фа­му­сов

Брат, не финти, не дамся я в обман,

Хоть по­де­ре­тесь, не по­ве­рю.

Ты, Филь­ка, ты пря­мой чур­бан,

В швей­ца­ры про­из­вел ле­ни­вую те­те­рю,

Не знает ни про что, не чует ни­че­го.

Где был? куда ты вышел?

Сеней не запер для чего?

И как не до­смот­рел? и как ты не до­слы­шал?

В ра­бо­ту вас, на по­се­ле­нье вас:

За грош про­дать меня го­то­вы.

Ты, быст­ро­гла­зая, все от твоих про­каз;

Вот он, Куз­нец­кий мост, на­ря­ды и об­но­вы;

Там вы­учи­лась ты лю­бов­ни­ков сво­дить,

По­стой же, я тебя ис­прав­лю:

Из­воль-ка в избу, марш, за пти­ца­ми хо­дить;

Да и тебя, мой друг, я, дочка, не остав­лю;

Еще дни два тер­пе­ние возь­ми;

Не быть тебе в Москве, не жить тебе с лю­дь­ми.

По далее от этих хва­тов,

В де­рев­ню, к тетке, в глушь, в Са­ра­тов,

Там бу­дешь горе го­ре­вать,

За пяль­ца­ми си­деть, за свят­ца­ми зе­вать.

А вас, су­дарь, прошу я тол­ком

Туда не жа­ло­вать ни прямо, ни про­сел­ком;

И ваша та­ко­ва по­след­няя черта,

Что, чай, ко вся­ко­му дверь будет за­пер­та:

Я по­ста­ра­юсь, я, в набат я при­уда­рю,

По го­ро­ду всему на­де­лаю хло­пот,

И огла­шу во весь народ:

В Сенат подам, ми­ни­страм, го­су­да­рю.

А. С. Гри­бо­едов «Горе от ума»

 

**********************

 

ДЕЙ­СТВИЕ ПЯТОЕ

Яв­ле­ние VIII

 

Го­род­ни­чий. (бьет себя по лбу). Как я  — нет, как я, ста­рый дурак? Выжил, глу­пый баран, из ума!.. Трид­цать лет живу на служ­бе; ни один купец, ни под­ряд­чик не мог про­ве­сти; мо­шен­ни­ков над мо­шен­ни­ка­ми об­ма­ны­вал, прой­дох и плу­тов таких, что весь свет го­то­вы об­во­ро­вать, под­де­вал на уду. Трех гу­бер­на­то­ров об­ма­нул!.. Что гу­бер­на­тор! (мах­нул рукой) не­че­го и го­во­рить про гу­бер­на­то­ров...

Анна Ан­дре­ев­на. Но это не может быть, Ан­то­ша: он об­ру­чил­ся с Ма­шень­кой...

Го­род­ни­чий (в серд­цах). Об­ру­чил­ся! Кукиш с мас­лом  — вот тебе об­ру­чил­ся! Лезет мне в глаза с об­ру­че­ньем!.. (В ис­ступ­ле­нии.) Вот смот­ри­те, смот­ри­те, весь мир, все хри­сти­ан­ство, все смот­ри­те, как оду­ра­чен го­род­ни­чий! Ду­ра­ка ему, ду­ра­ка, ста­ро­му под­ле­цу! (Гро­зит са­мо­му себе ку­ла­ком.) Эх ты, тол­сто­но­сый! Со­суль­ку, тряп­ку при­нял за важ­но­го че­ло­ве­ка! Вон он те­перь по всей до­ро­ге за­ли­ва­ет ко­ло­коль­чи­ком! Раз­не­сет по всему свету ис­то­рию. Мало того что пой­дешь в по­сме­ши­ще  — най­дет­ся щел­ко­пер, бу­ма­го­ма­ра­ка, в ко­ме­дию тебя вста­вит. Вот что обид­но! Чина, зва­ния не по­ща­дит, и будут все ска­лить зубы и бить в ла­до­ши. Чему сме­е­тесь?  — Над собою сме­е­тесь!.. Эх вы!.. (Сту­чит со зло­сти но­га­ми об пол.) Я бы всех этих бу­ма­го­ма­рак! У, щел­ко­пе­ры, ли­бе­ра­лы про­кля­тые! Чер­то­во семя! Узлом бы вас всех за­вя­зал, в муку бы стер вас всех да черту в под­клад­ку! В шапку туды ему!.. (Сует ку­ла­ком и бьет каб­лу­ком в пол. После не­ко­то­ро­го мол­ча­ния.) До сих пор не могу прий­ти в себя. Вот, под­лин­но, если Бог хочет на­ка­зать, так от­ни­мет пре­жде разум. Ну что было в этом вер­то­пра­хе по­хо­же­го на ре­ви­зо­ра? Ни­че­го не было! Вот про­сто ни на пол­ми­зин­ца не было по­хо­же­го  — и вдруг все: ре­ви­зор! Ре­ви­зор! Ну кто пер­вый вы­пу­стил, что он ре­ви­зор? От­ве­чай­те!

Ар­те­мий Фи­лип­по­вич (рас­став­ляя руки). Уж как это слу­чи­лось, хоть убей, не могу объ­яс­нить. Точно туман какой-то оше­ло­мил, черт по­пу­тал.

Аммос Фе­до­ро­вич. Да кто вы­пу­стил  — вот кто вы­пу­стил: эти мо­лод­цы!

 

(По­ка­зы­ва­ет на Доб­чин­ско­го и Боб­чин­ско­го.)

Боб­чин­ский. Ей-ей, не я! И не думал...

Доб­чин­ский. Я ни­че­го, со­всем ни­че­го...

Ар­те­мий Фи­лип­по­вич. Ко­неч­но, вы.

Лука Лукич. Ра­зу­ме­ет­ся. При­бе­жа­ли как су­ма­сшед­шие из трак­ти­ра: «При­е­хал, при­е­хал и денег не пло­тит...». Нашли важ­ную птицу!

Го­род­ни­чий. На­ту­раль­но, вы! Сплет­ни­ки го­род­ские, лгуны про­кля­тые!

Ар­те­мий Фи­лип­по­вич. Чтоб вас черт по­брал с вашим ре­ви­зо­ром и рас­ска­за­ми!

Го­род­ни­чий. Толь­ко рыс­ка­е­те по го­ро­ду да сму­ща­е­те всех, тре­щот­ки про­кля­тые! Сплет­ни сеете, со­ро­ки ко­рот­ко­хво­стые!

Аммос Фе­до­ро­вич. Пач­ку­ны про­кля­тые!

Ар­те­мий Фи­лип­по­вич. Сморч­ки ко­рот­ко­брю­хие!

 

Н. В. Го­голь «Ре­ви­зор»

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

***

На стоге сена ночью южной

Лицом ко твер­ди я лежал,

И хор све­тил, живой и друж­ный,

Кру­гом рас­ки­нув­шись, дро­жал.

 

Земля, как смут­ный сон, немая,

Без­вест­но уно­си­лась прочь,

И я, как пер­вый жи­тель рая,

Один в лицо уви­дел ночь.

 

Я ль несся к без­дне по­лу­ноч­ной,

Иль сонмы звезд ко мне не­с­лись?

Ка­за­лось, будто в длани мощ­ной

Над этой без­дной я повис.

 

И с за­ми­ра­ньем и смя­те­ньем

Я взо­ром мерил глу­би­ну,

В ко­то­рой с каж­дым я мгно­ве­ньем

Все не­воз­врат­нее тону.

 

А. А. Фет, 1857

***

Не уста­ну вос­пе­вать вас, звез­ды!

Вечно вы та­ин­ствен­ны и юны.

С дет­ских дней я робко по­сти­гаю

Тем­ных бездн си­я­ю­щие руны.

 

В дет­стве я любил вас без­от­чет­но,  —

Сказ­кою вы неж­ною мер­ца­ли.

В мо­ло­дые годы толь­ко с вами

Я делил на­деж­ды и пе­ча­ли.

 

Вспо­ми­ная пер­вые при­зна­нья.

Я ищу меж вами образ милый...

Дни прой­дут  — вы бу­де­те све­тить­ся

Над моей за­бы­тою мо­ги­лой.

 

И быть может, я пойму вас, звез­ды,

И мечта, быть может, во­пло­тит­ся,

Что зем­ным на­деж­дам и пе­ча­лям

Суж­де­но с не­бес­ной тай­ной слить­ся!

 

И. А. Бунин, 1901

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мен­ты ко­ме­дий А. С. Гри­бо­едо­ва «Горе от ума» и Н. В. Го­го­ля «Ре­ви­зор». Что внут­рен­не сбли­жа­ет Фа­му­со­ва и Сквоз­ник-Дму­ха­нов­ско­го?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние А. А. Фета «На стоге сена ночью южной...» и сти­хо­тво­ре­ние И. А. Бу­ни­на «Не уста­ну вос­пе­вать вас, звез­ды...». В чем бли­зость и раз­ли­чие зву­ча­ния темы ми­ро­зда­ния в этих про­из­ве­де­ни­ях?

24.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Ста­ро­дум. О, су­да­ры­ня! До моих ушей уже дошло, что он те­перь толь­ко и от­учить­ся из­во­лил. Я узнал, кто его и учи­те­ли. Вижу на­пе­ред, ка­ко­му гра­мо­тею ему быть на­доб­но, учася у Ку­тей­ки­на, и ка­ко­му ма­те­ма­ти­ку, учася у Цы­фир­ки­на. (К Прав­ди­ну.) Лю­бо­пы­тен бы я был по­слу­шать, чему немец-то его вы­учил.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Всем на­у­кам, ба­тюш­ка.

Про­ста­ков. Всему, мой отец.

Мит­ро­фан. Всему, чему из­во­лишь.

Прав­дин (Мит­ро­фа­ну). Чему ж бы, на­при­мер?

Мит­ро­фан (по­да­ет ему книгу). Вот, грам­ма­ти­ке.

Прав­дин (взяв книгу). Вижу. Это грам­ма­ти­ка. Что ж вы в ней зна­е­те?

Мит­ро­фан. Много. Су­ще­стви­тель­на да при­ла­га­тель­на...

Прав­дин. Дверь, на­при­мер, какое имя: су­ще­стви­тель­ное или при­ла­га­тель­ное?

Мит­ро­фан. Дверь? Ко­то­ра дверь?

Прав­дин. Ко­то­ра дверь! Вот эта.

Мит­ро­фан. Эта? При­ла­га­тель­на.

Прав­дин. По­че­му ж?

Мит­ро­фан. По­то­му что она при­ло­же­на к сво­е­му месту. Вон у чу­ла­на шеста не­де­ля дверь стоит еще не на­ве­ше­на: так та по­ка­мест су­ще­стви­тель­на.

Ста­ро­дум. Так по­это­му у тебя слово дурак при­ла­га­тель­ное, по­то­му что оно при­ла­га­ет­ся к глу­по­му че­ло­ве­ку?

Мит­ро­фан. И ве­до­мо.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Что, ка­ко­во, мой ба­тюш­ка?

Про­ста­ков. Ка­ко­во, мой отец?

Прав­дин. Нель­зя лучше. В грам­ма­ти­ке он силен.

Милон. Я думаю, не мень­ше и в ис­то­рии.

Г-жа Про­ста­ко­ва. То, мой ба­тюш­ка, он еще сыз­ма­ла к ис­то­ри­ям охот­ник.

Ско­ти­нин. Мит­ро­фан по мне. Я сам без того глаз не сведу, чтоб вы­бор­ный не рас­ска­зы­вал мне ис­то­рии. Ма­стер, со­ба­чий сын, от­ку­да что бе­рет­ся!

Г-жа Про­ста­ко­ва. Од­на­ко все-таки не при­дет про­тив Адама Ада­мы­ча.

Прав­дин (Мит­ро­фа­ну). А да­ле­ко ли вы в ис­то­рии?

Мит­ро­фан. Да­ле­ко ль? Ка­ко­ва ис­то­рия. В иной за­ле­тишь за три­де­вять зе­мель, за три­де­ся­то цар­ство.

Прав­дин. А! так этой-то ис­то­рии учит вас Враль­ман?

Ста­ро­дум. Враль­ман! Имя что-то зна­ко­мое.

Мит­ро­фан. Нет. Наш Адам Ада­мыч ис­то­рии не рас­ска­зы­ва­ет; он, что я же, сам охот­ник слу­шать.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Они оба за­став­ля­ют себе рас­ска­зы­вать ис­то­рии скот­ни­цу Хав­ро­нью.

Прав­дин. Да не у ней ли оба учи­лись и гео­гра­фии?

Г-жа Про­ста­ко­ва (сыну). Слы­шишь, друг мой сер­деч­ный? Это что за наука?

Мит­ро­фан (тихо ма­те­ри). А я почем знаю.

 

Д. И. Фон­ви­зин «Не­до­росль»

 

*****************************

 

— Эх, дет­ство, дет­ство!  — ска­зал кан­ди­дат.  — Ну, са­ди­тесь за стол, дру­зья. Все сели за стол. И Глеб Ка­пу­стин сел. Он пока по­мал­ки­вал. Но  — видно было -под­би­рал­ся к прыж­ку. Он улы­бал­ся, под­дак­нул тоже на­счет дет­ства, а сам все взгля­ды­вал на кан­ди­да­та  — при­ме­ри­вал­ся.

За сто­лом раз­го­вор пошел друж­нее, стали уж вроде и за­бы­вать про Глеба Ка­пу­сти­на... И тут он попер на кан­ди­да­та.

— В какой об­ла­сти вы­яв­ля­е­те себя?  — спро­сил он.

— Где ра­бо­таю, что ли?  — не понял кан­ди­дат.

— Да.

— На фил­фа­ке.

— Фи­ло­со­фия?

— Не со­всем... Ну, можно и так ска­зать.

— Не­об­хо­ди­мая вещь.  — Глебу нужно было, чтоб была  — фи­ло­со­фия. Он ожи­вил­ся.  — Ну, и как на­счет пер­вич­но­сти?

— Какой пер­вич­но­сти?  — опять не понял кан­ди­дат. И вни­ма­тель­но по­смот­рел на Глеба. И все по­смот­ре­ли на Глеба.

— Пер­вич­но­сти духа и ма­те­рии.  — Глеб бро­сил пер­чат­ку. Глеб как бы стал в не­бреж­ную позу и ждал, когда пер­чат­ку под­ни­мут. Кан­ди­дат под­нял пер­чат­ку.

— Как все­гда,  — ска­зал он с улыб­кой.  — Ма­те­рия пер­вич­на...

— А дух?

— А дух  — потом. А что?

— Это вхо­дит в ми­ни­мум?  — Глеб тоже улы­бал­ся.  — Вы из­ви­ни­те, мы тут... да­ле­ко от об­ще­ствен­ных цен­тров, по­го­во­рить хо­чет­ся, но не осо­бен­но-то раз­бе­жишь­ся  — не с кем. Как сей­час фи­ло­со­фия опре­де­ля­ет по­ня­тие не­ве­со­мо­сти?

— Как все­гда опре­де­ля­ла. По­че­му  — сей­час?

— Но яв­ле­ние-то от­кры­то не­дав­но.  — Глеб улыб­нул­ся прямо в глаза кан­ди­да­ту.  — По­это­му я и спра­ши­ваю. На­тур­фи­ло­со­фия, до­пу­стим, опре­де­лит это так, стра­те­ги­че­ская фи­ло­со­фия  — со­вер­шен­но иначе...

— Да нет такой фи­ло­со­фии  — стра­те­ги­че­ской!  — за­вол­но­вал­ся кан­ди­дат.  —Вы о чем во­об­ще-то?

— Да, но есть диа­лек­ти­ка при­ро­ды,  — спо­кой­но, при общем вни­ма­нии про­дол­жал Глеб.  — А при­ро­ду опре­де­ля­ет фи­ло­со­фия. В ка­че­стве од­но­го из эле­мен­тов при­ро­ды не­дав­но об­на­ру­же­на не­ве­со­мость. По­это­му я и спра­ши­ваю: рас­те­рян­но­сти не на­блю­да­ет­ся среди фи­ло­со­фов?

Кан­ди­дат ис­крен­не за­сме­ял­ся. Но за­сме­ял­ся один. И по­чув­ство­вал не­лов­кость. По­звал жену:

— Валя, иди, у нас тут... какой-то стран­ный раз­го­вор!

Валя по­до­шла к столу, но кан­ди­дат Кон­стан­тин Ива­но­вич все же чув­ство­вал не­лов­кость, по­то­му что му­жи­ки смот­ре­ли на него и ждали, как он от­ве­тит на во­прос.

 

В. М. Шук­шин «Сре­зал»

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

Зим­нее утро

Мороз и солн­це; день чу­дес­ный!

Еще ты дрем­лешь, друг пре­лест­ный  —

Пора, кра­са­ви­ца, проснись:

От­крой со­мкну­ты негой взоры

Нав­стре­чу се­вер­ной Ав­ро­ры,

Звез­дою се­ве­ра явись!

 

Вечор, ты пом­нишь, вьюга зли­лась,

На мут­ном небе мгла но­си­лась;

Луна, как блед­ное пятно,

Сквозь тучи мрач­ные жел­те­ла,

И ты пе­чаль­ная си­де­ла  —

А нынче... по­гля­ди в окно:

 

Под го­лу­бы­ми не­бе­са­ми

Ве­ли­ко­леп­ны­ми ков­ра­ми,

Бле­стя на солн­це, снег лежит;

Про­зрач­ный лес один чер­не­ет,

И ель сквозь иней зе­ле­не­ет,

И речка подо льдом бле­стит.

 

Вся ком­на­та ян­тар­ным блес­ком

Оза­ре­на. Ве­се­лым трес­ком

Тре­щит за­топ­лен­ная печь.

При­ят­но ду­мать у ле­жан­ки.

Но зна­ешь: не ве­леть ли в санки

Ко­был­ку бурую за­пречь?

 

Сколь­зя по утрен­не­му снегу,

Друг милый, пре­да­дим­ся бегу

Не­тер­пе­ли­во­го коня

И на­ве­стим поля пу­стые,

Леса, не­дав­но столь гу­стые,

И берег, милый для меня.

 

А. С. Пуш­кин, 1829

Пер­вый снег

Ах, кто не любит пер­вый снег

В за­мерз­ших рус­лах тихих рек,

В полях, в се­ле­ньях и в бору,

Слег­ка гу­дя­щем на ветру!

 

В де­рев­не празд­ну­ют до­жин­ки,

И на гар­монь летят сне­жин­ки.

И весь в све­тя­щем­ся снегу,

Лось за­ми­ра­ет на бегу

На от­да­лен­ном бе­ре­гу.

 

Зачем ты дер­жишь кнут в ла­до­ни?

Легко в упряж­ке ска­чут кони,

И по до­ро­гам меж полей,

Как стаи белых го­лу­бей,

Взле­та­ет снег из-под саней...

 

Ах, кто не любит пер­вый снег

В за­мерз­ших рус­лах тихих рек,

В полях, в се­ле­ньях и в бору,

Слег­ка гу­дя­щем на ветру!

 

Н. М. Руб­цов, 1955

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мент пьесы Д. И. Фон­ви­зи­на «Не­до­росль» с при­ве­ден­ным ниже фраг­мен­том рас­ска­за В. М. Шук­ши­на «Сре­зал». К каким вы­во­дам при­ве­ло Вас это со­по­став­ле­ние?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние А. С. Пуш­ки­на «Зим­нее утро» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем Н. М. Руб­цо­ва «Пер­вый снег». К каким вы­во­дам Вас при­ве­ло это со­по­став­ле­ние?

25.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

— Эх, дет­ство, дет­ство!  — ска­зал кан­ди­дат.  — Ну, са­ди­тесь за стол, дру­зья. Все сели за стол. И Глеб Ка­пу­стин сел. Он пока по­мал­ки­вал. Но  — видно было -под­би­рал­ся к прыж­ку. Он улы­бал­ся, под­дак­нул тоже на­счет дет­ства, а сам все взгля­ды­вал на кан­ди­да­та  — при­ме­ри­вал­ся.

За сто­лом раз­го­вор пошел друж­нее, стали уж вроде и за­бы­вать про Глеба Ка­пу­сти­на... И тут он попер на кан­ди­да­та.

— В какой об­ла­сти вы­яв­ля­е­те себя?  — спро­сил он.

— Где ра­бо­таю, что ли?  — не понял кан­ди­дат.

— Да.

— На фил­фа­ке.

— Фи­ло­со­фия?

— Не со­всем... Ну, можно и так ска­зать.

— Не­об­хо­ди­мая вещь.  — Глебу нужно было, чтоб была  — фи­ло­со­фия. Он ожи­вил­ся.  — Ну, и как на­счет пер­вич­но­сти?

— Какой пер­вич­но­сти?  — опять не понял кан­ди­дат. И вни­ма­тель­но по­смот­рел на Глеба. И все по­смот­ре­ли на Глеба.

— Пер­вич­но­сти духа и ма­те­рии.  — Глеб бро­сил пер­чат­ку. Глеб как бы стал в не­бреж­ную позу и ждал, когда пер­чат­ку под­ни­мут. Кан­ди­дат под­нял пер­чат­ку.

— Как все­гда,  — ска­зал он с улыб­кой.  — Ма­те­рия пер­вич­на...

— А дух?

— А дух  — потом. А что?

— Это вхо­дит в ми­ни­мум?  — Глеб тоже улы­бал­ся.  — Вы из­ви­ни­те, мы тут... да­ле­ко от об­ще­ствен­ных цен­тров, по­го­во­рить хо­чет­ся, но не осо­бен­но-то раз­бе­жишь­ся  — не с кем. Как сей­час фи­ло­со­фия опре­де­ля­ет по­ня­тие не­ве­со­мо­сти?

— Как все­гда опре­де­ля­ла. По­че­му  — сей­час?

— Но яв­ле­ние-то от­кры­то не­дав­но.  — Глеб улыб­нул­ся прямо в глаза кан­ди­да­ту.  — По­это­му я и спра­ши­ваю. На­тур­фи­ло­со­фия, до­пу­стим, опре­де­лит это так, стра­те­ги­че­ская фи­ло­со­фия  — со­вер­шен­но иначе...

— Да нет такой фи­ло­со­фии  — стра­те­ги­че­ской!  — за­вол­но­вал­ся кан­ди­дат.  —Вы о чем во­об­ще-то?

— Да, но есть диа­лек­ти­ка при­ро­ды,  — спо­кой­но, при общем вни­ма­нии про­дол­жал Глеб.  — А при­ро­ду опре­де­ля­ет фи­ло­со­фия. В ка­че­стве од­но­го из эле­мен­тов при­ро­ды не­дав­но об­на­ру­же­на не­ве­со­мость. По­это­му я и спра­ши­ваю: рас­те­рян­но­сти не на­блю­да­ет­ся среди фи­ло­со­фов?

Кан­ди­дат ис­крен­не за­сме­ял­ся. Но за­сме­ял­ся один. И по­чув­ство­вал не­лов­кость. По­звал жену:

— Валя, иди, у нас тут... какой-то стран­ный раз­го­вор!

Валя по­до­шла к столу, но кан­ди­дат Кон­стан­тин Ива­но­вич все же чув­ство­вал не­лов­кость, по­то­му что му­жи­ки смот­ре­ли на него и ждали, как он от­ве­тит на во­прос.

 

В. М. Шук­шин «Сре­зал»

 

 

***************************

 

Ста­ро­дум. О, су­да­ры­ня! До моих ушей уже дошло, что он те­перь толь­ко и от­учить­ся из­во­лил. Я узнал, кто его и учи­те­ли. Вижу на­пе­ред, ка­ко­му гра­мо­тею ему быть на­доб­но, учася у Ку­тей­ки­на, и ка­ко­му ма­те­ма­ти­ку, учася у Цы­фир­ки­на. (К Прав­ди­ну.) Лю­бо­пы­тен бы я был по­слу­шать, чему немец-то его вы­учил.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Всем на­у­кам, ба­тюш­ка.

Про­ста­ков. Всему, мой отец.

Мит­ро­фан. Всему, чему из­во­лишь.

Прав­дин (Мит­ро­фа­ну). Чему ж бы, на­при­мер?

Мит­ро­фан (по­да­ет ему книгу). Вот, грам­ма­ти­ке.

Прав­дин (взяв книгу). Вижу. Это грам­ма­ти­ка. Что ж вы в ней зна­е­те?

Мит­ро­фан. Много. Су­ще­стви­тель­на да при­ла­га­тель­на...

Прав­дин. Дверь, на­при­мер, какое имя: су­ще­стви­тель­ное или при­ла­га­тель­ное?

Мит­ро­фан. Дверь? Ко­то­ра дверь?

Прав­дин. Ко­то­ра дверь! Вот эта.

Мит­ро­фан. Эта? При­ла­га­тель­на.

Прав­дин. По­че­му ж?

Мит­ро­фан. По­то­му что она при­ло­же­на к сво­е­му месту. Вон у чу­ла­на шеста не­де­ля дверь стоит еще не на­ве­ше­на: так та по­ка­мест су­ще­стви­тель­на.

Ста­ро­дум. Так по­это­му у тебя слово дурак при­ла­га­тель­ное, по­то­му что оно при­ла­га­ет­ся к глу­по­му че­ло­ве­ку?

Мит­ро­фан. И ве­до­мо.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Что, ка­ко­во, мой ба­тюш­ка?

Про­ста­ков. Ка­ко­во, мой отец?

Прав­дин. Нель­зя лучше. В грам­ма­ти­ке он силен.

Милон. Я думаю, не мень­ше и в ис­то­рии.

Г-жа Про­ста­ко­ва. То, мой ба­тюш­ка, он еще сыз­ма­ла к ис­то­ри­ям охот­ник.

Ско­ти­нин. Мит­ро­фан по мне. Я сам без того глаз не сведу, чтоб вы­бор­ный не рас­ска­зы­вал мне ис­то­рии. Ма­стер, со­ба­чий сын, от­ку­да что бе­рет­ся!

Г-жа Про­ста­ко­ва. Од­на­ко все-таки не при­дет про­тив Адама Ада­мы­ча.

Прав­дин (Мит­ро­фа­ну). А да­ле­ко ли вы в ис­то­рии?

Мит­ро­фан. Да­ле­ко ль? Ка­ко­ва ис­то­рия. В иной за­ле­тишь за три­де­вять зе­мель, за три­де­ся­то цар­ство.

Прав­дин. А! так этой-то ис­то­рии учит вас Враль­ман?

Ста­ро­дум. Враль­ман! Имя что-то зна­ко­мое.

Мит­ро­фан. Нет. Наш Адам Ада­мыч ис­то­рии не рас­ска­зы­ва­ет; он, что я же, сам охот­ник слу­шать.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Они оба за­став­ля­ют себе рас­ска­зы­вать ис­то­рии скот­ни­цу Хав­ро­нью.

Прав­дин. Да не у ней ли оба учи­лись и гео­гра­фии?

Г-жа Про­ста­ко­ва (сыну). Слы­шишь, друг мой сер­деч­ный? Это что за наука?

Мит­ро­фан (тихо ма­те­ри). А я почем знаю.

 

Д. И. Фон­ви­зин «Не­до­росль»

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

Бе­ре­за

Белая бе­ре­за

Под моим окном

При­на­кры­лась сне­гом,

Точно се­реб­ром.

 

На пу­ши­стых вет­ках

Снеж­ною кай­мой

Рас­пу­сти­лись кисти

Белой ба­хро­мой.

 

И стоит бе­ре­за

В сон­ной ти­ши­не,

И горят сне­жин­ки

В зо­ло­том огне.

 

А заря, ле­ни­во

Об­хо­дя кру­гом,

Об­сы­па­ет ветки

Новым се­реб­ром.

 

С. А. Есе­нин, 1913

***

Пе­чаль­ная бе­ре­за

У моего окна,

И при­хо­тью мо­ро­за

Раз­уб­ра­на она.

 

Как гроз­дья ви­но­гра­да,

Вет­вей концы висят, -

И ра­до­стен для взгля­да

Весь тра­ур­ный наряд.

 

Люблю игру ден­ни­цы

Я за­ме­чать на ней,

И жаль мне, если птицы

Стрях­нут красу вет­вей.

 

А. А. Фет, 1842

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мент рас­ска­за В. М. Шук­ши­на «Сре­зал» с при­ве­ден­ным ниже фраг­мен­том пьесы Д. И. Фон­ви­зи­на «Не­до­росль». К каким вы­во­дам при­ве­ло Вас это со­по­став­ле­ние?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние С. А. Есе­ни­на «Бе­ре­за» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем А. А. Фета «Пе­чаль­ная бе­ре­за...» К каким вы­во­дам при­ве­ло Вас это со­по­став­ле­ние?

26.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

Вот ветры, внуки Стри­бо­га, веют с моря стре­ла­ми

на храб­рые полки Игоря.

Земля гудит,

реки мутно текут,

пыль поля при­кры­ва­ет,

стяги го­во­рят:

по­лов­цы идут от Дона

и от моря

и со всех сто­рон рус­ские полки об­сту­пи­ли.

Дети бе­со­вы кли­ком поля пе­ре­го­ро­ди­ли,

а храб­рые ру­си­чи пе­ре­го­ро­ди­ли черв­ле­ны­ми щи­та­ми.

Ярый тур Все­во­лод!

Бьешь­ся ты впе­ре­ди,

пры­щешь на во­и­нов стре­ла­ми,

гре­мишь о шлемы ме­ча­ми бу­лат­ны­ми.

Куда, тур, по­ска­чешь,

своим зо­ло­тым шле­мом по­све­чи­вая, —

там лежат по­га­ные го­ло­вы по­ло­вец­кие.

Рас­щеп­ле­ны шлемы авар­ские тво­и­ми саб­ля­ми ка­ле­ны­ми,

ярый тур Все­во­лод!

«Слово о полку Иго­ре­ве», пер. Д. С. Ли­ха­че­ва>

 

***********************

Двое топ­чут­ся по кругу,

Слов­но пара на кругу,

И гля­дят в глаза друг другу:

Зверю-зверь и враг-врагу.

 

Как на древ­нем поле боя,

Грудь на грудь, что щит на щит, —

Вме­сто тысяч бьют­ся двое,

Слов­но схват­ка все решит.

 

А вб­ли­зи от де­ре­вуш­ки,

Где за­стал их свет днев­ной,

Са­мо­ле­ты, танки, пушки

У обоих за спи­ной.

 

Но до боя нет им дела,

И ни звука с тех сто­рон.

В оди­ноч­ку — гру­дью, телом

Бьет­ся Тер­кин, дер­жит фронт.

 

На пе­чаль­ном том за­двор­ке,

У по­ки­ну­тых дво­ров

Дер­жит фронт Ва­си­лий Тер­кин,

В за­бы­тьи гло­тая кровь.

 

Бьет­ся на­смерть па­рень бра­вый,

Так что дым стоит сырой,

Слов­но вся стра­на-дер­жа­ва

Видит Тер­ки­на: —

Герой!

 

Что стра­на! Хотя бы рота

Ви­деть из­да­ли могла,

Ка­ко­ва его ра­бо­та

И какие тут дела.

 

Толь­ко Тер­кин не в обиде.

Не затем на смерть идешь.

Чтобы кто-ни­будь уви­дел.

Хо­ро­шо б. А нет — ну что ж...

 

Бьет­ся на­смерть па­рень бра­вый —

Так, как бьют­ся на войне.

И уже рукою пра­вой

Он вла­де­ет не впол­не.

 

Кость гудит от раны ста­рой,

И ему, чтоб креп­че бить.

Чтобы слева класть удары,

Хо­ро­шо б лев­шою быть.

 

Бьет­ся Тер­кин,

В драке зор­кий,

Ути­ра­ет кровь и пот.

Из­не­мог, убил­ся Тер­кин,

Но и враг уже не тот.

А. Т. Твар­дов­ский «Ва­си­лий Тер­кин»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

***

Я по­ки­нул ро­ди­мый дом,

Го­лу­бую оста­вил Русь.

В три звез­ды бе­рез­няк над пру­дом

Теп­лит ма­те­ри ста­рой грусть.

 

Зо­ло­тою ля­гуш­кой луна

Рас­пла­ста­лась на тихой воде.

Слов­но яб­лон­ный цвет, се­ди­на

У отца про­ли­лась в бо­ро­де.

 

Я не скоро, не скоро вер­нусь!

Долго петь и зве­неть пурге.

Сте­ре­жет го­лу­бую Русь

Ста­рый клен на одной ноге.

 

И я знаю, есть ра­дость в нем

Тем, кто ли­стьев це­лу­ет дождь,

От­то­го, что тот ста­рый клен

Го­ло­вой на меня похож.

 

С. А. Есе­нин, 1918

***

Пре­крас­но небо го­лу­бое!

Пре­кра­сен поезд го­лу­бой!

— Какое место вам?  — Любое.

Любое место, край любой.

 

Еще вол­ну­ет все, что было.

В душе былое не про­шло.

Но слиш­ком дождь шумел уныло,

Как будто все про­изо­шло.

 

И без мечты, без по­тря­се­ний

Среди одних и тех же стен

Я жил в пред­чув­ствии осен­нем

Уже не луч­ших пе­ре­мен.

 

— Про­сти,  —ска­зал род­но­му краю,  —

За мой отъ­езд, за па­ро­воз.

Я не­се­рьез­но. Я играю.

По­го­во­рим еще все­рьез.

 

Мы раз­лу­ча­ем­ся с тобою,

Чтоб снова встре­тить­ся с тобой.

Пре­крас­но небо го­лу­бое!

Пре­кра­сен поезд го­лу­бой!

 

Н. М. Руб­цов, 1966

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мен­ты «Слова о полку Иго­ре­ве» и поэмы А. Т. Твар­дов­ско­го «Ва­си­лий Тер­кин» (глава «По­еди­нок»), Как рас­кры­ва­ет­ся в них тема во­ин­ско­го по­дви­га?

1.2.3. Со­по­ставь­те есе­нин­ское сти­хо­тво­ре­ние со сти­хо­тво­ре­ни­ем Н. М. Руб­цо­ва «Пре­крас­но небо го­лу­бое...». Какие мо­ти­вы и об­ра­зы ука­зы­ва­ют на идей­ную бли­зость двух про­из­ве­де­ний?

27.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

Двое топ­чут­ся по кругу,

Слов­но пара на кругу,

И гля­дят в глаза друг другу:

Зверю-зверь и враг-врагу.

 

Как на древ­нем поле боя,

Грудь на грудь, что щит на щит, —

Вме­сто тысяч бьют­ся двое,

Слов­но схват­ка все решит.

 

А вб­ли­зи от де­ре­вуш­ки,

Где за­стал их свет днев­ной,

Са­мо­ле­ты, танки, пушки

У обоих за спи­ной.

 

Но до боя нет им дела,

И ни звука с тех сто­рон.

В оди­ноч­ку — гру­дью, телом

Бьет­ся Тер­кин, дер­жит фронт.

 

На пе­чаль­ном том за­двор­ке,

У по­ки­ну­тых дво­ров

Дер­жит фронт Ва­си­лий Тер­кин,

В за­бы­тьи гло­тая кровь.

 

Бьет­ся на­смерть па­рень бра­вый,

Так что дым стоит сырой,

Слов­но вся стра­на-дер­жа­ва

Видит Тер­ки­на: —

Герой!

 

Что стра­на! Хотя бы рота

Ви­деть из­да­ли могла,

Ка­ко­ва его ра­бо­та

И какие тут дела.

 

Толь­ко Тер­кин не в обиде.

Не затем на смерть идешь.

Чтобы кто-ни­будь уви­дел.

Хо­ро­шо б. А нет — ну что ж...

 

Бьет­ся на­смерть па­рень бра­вый —

Так, как бьют­ся на войне.

И уже рукою пра­вой

Он вла­де­ет не впол­не.

 

Кость гудит от раны ста­рой,

И ему, чтоб креп­че бить.

Чтобы слева класть удары,

Хо­ро­шо б лев­шою быть.

 

Бьет­ся Тер­кин,

В драке зор­кий,

Ути­ра­ет кровь и пот.

Из­не­мог, убил­ся Тер­кин,

Но и враг уже не тот.

А. Т. Твар­дов­ский «Ва­си­лий Тер­кин»

 

***********************

Вот ветры, внуки Стри­бо­га, веют с моря стре­ла­ми

на храб­рые полки Игоря.

Земля гудит,

реки мутно текут,

пыль поля при­кры­ва­ет,

стяги го­во­рят:

по­лов­цы идут от Дона

и от моря

и со всех сто­рон рус­ские полки об­сту­пи­ли.

Дети бе­со­вы кли­ком поля пе­ре­го­ро­ди­ли,

а храб­рые ру­си­чи пе­ре­го­ро­ди­ли черв­ле­ны­ми щи­та­ми.

Ярый тур Все­во­лод!

Бьешь­ся ты впе­ре­ди,

пры­щешь на во­и­нов стре­ла­ми,

гре­мишь о шлемы ме­ча­ми бу­лат­ны­ми.

Куда, тур, по­ска­чешь,

своим зо­ло­тым шле­мом по­све­чи­вая, -

там лежат по­га­ные го­ло­вы по­ло­вец­кие.

Рас­щеп­ле­ны шлемы авар­ские тво­и­ми саб­ля­ми ка­ле­ны­ми,

ярый тур Все­во­лод!

«Слово о полку Иго­ре­ве», пер. Д. С. Ли­ха­че­ва

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

***

— Москва!  — Какой огром­ный

Стран­но­при­им­ный дом!

Всяк на Руси  — без­дом­ный.

Мы все к тебе при­дем.

 

Клей­мо по­зо­рит плечи,

За го­ле­ни­щем нож.

Из­да­ле­ка  — да­ле­че

Ты все же по­зо­вешь.

 

На ка­торж­ные клей­ма,

На вся­кую бо­лесть  —

Мла­де­нец Пан­те­лей­мон*

У нас, це­ли­тель, есть.

 

А вон за тою двер­цей,

Куда народ валит,  —

Там Ивер­ское серд­це

Чер­вон­ное горит.**

 

И льет­ся ал­ли­луйя

На смуг­лые поля.

Я в грудь тебя целую,

Мос­ков­ская земля!

 

М. И. Цве­та­е­ва, 1916

Про­ща­нье

В авто,

по­след­ний франк раз­ме­няв.

 

— В ко­то­ром часу на Мар­сель?  —

 

Париж

бежит,

про­во­жая меня,

 

во всей

не­воз­мож­ной красе.

 

Под­сту­пай

к гла­зам,

раз­лу­ки жижа,

 

серд­це

мне

сен­ти­мен­таль­но­стью рас­квась!

 

Я хотел бы

жить

и уме­реть в Па­ри­же,

 

если б не было

такой земли  —

Москва.

 

В. В. Ма­я­ков­ский, 1925

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мен­ты поэмы А. Т. Твар­дов­ско­го «Ва­си­лий Тер­кин» и «Слова о полку Иго­ре­ве». Как рас­кры­ва­ет­ся в них тема во­ин­ско­го по­дви­га?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние М. И. Цве­та­е­вой из цикла «Стихи о Москве» и сти­хо­тво­ре­ние В. В. Ма­я­ков­ско­го «Про­ща­нье». В чем свое­об­ра­зие рас­кры­тия мос­ков­ской темы в ука­зан­ных про­из­ве­де­ни­ях?

28.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

<...> мы за­си­де­лись у май­о­ра С*** очень долго; раз­го­вор, про­тив обык­но­ве­ния, был за­ни­ма­те­лен. Рас­суж­да­ли о том, что му­суль­ман­ское по­ве­рье, будто судь­ба че­ло­ве­ка на­пи­са­на на не­бе­сах, на­хо­дит и между нами, хри­сти­а­на­ми, мно­гих по­клон­ни­ков; каж­дый рас­ска­зы­вал раз­ные не­обык­но­вен­ные слу­чаи pro или contra1.

— Все это, гос­по­да, ни­че­го не до­ка­зы­ва­ет,  — ска­зал ста­рый майор,  — ведь никто из вас не был сви­де­те­лем тех стран­ных слу­ча­ев, ко­то­ры­ми вы под­твер­жда­е­те свои мне­ния.

— Ко­неч­но, никто!  — ска­за­ли мно­гие,  — но мы слы­ша­ли от вер­ных людей...

— Все это вздор!  — ска­зал кто-то,  — где эти вер­ные люди, ви­дев­шие спи­сок, на ко­то­ром озна­чен час нашей смер­ти?.. И если точно есть пред­опре­де­ле­ние, то зачем же нам дана воля, рас­су­док? по­че­му мы долж­ны да­вать отчет в наших по­ступ­ках?

В это время один офи­цер, си­дев­ший в углу ком­на­ты, встал и, мед­лен­но по­дой­дя к столу, оки­нул всех спо­кой­ным и тор­же­ствен­ным взгля­дом. Он был родом серб, как видно было из его имени.

На­руж­ность по­ру­чи­ка Ву­ли­ча от­ве­ча­ла впол­не его ха­рак­те­ру. Вы­со­кий рост и смуг­лый цвет лица, чер­ные во­ло­сы, чер­ные про­ни­ца­тель­ные глаза, боль­шой, но пра­виль­ный нос, при­над­леж­ность его нации, пе­чаль­ная и хо­лод­ная улыб­ка, вечно блуж­дав­шая на губах его,  — все это будто со­гла­со­ва­лось для того, чтоб при­дать ему вид су­ще­ства осо­бен­но­го, не­спо­соб­но­го де­лить­ся мыс­ля­ми и стра­стя­ми с теми, ко­то­рых судь­ба дала ему в то­ва­ри­щи.

Он был храбр, го­во­рил мало, но резко; ни­ко­му не по­ве­рял своих ду­шев­ных и се­мей­ных тайн; вина почти вовсе не пил, за мо­ло­ды­ми ка­зач­ка­ми, ко­то­рых пре­лесть труд­но по­стиг­нуть, не видав их, он ни­ко­гда не во­ло­чил­ся. Го­во­ри­ли, од­на­ко, что жена пол­ков­ни­ка была не­рав­но­душ­на к его вы­ра­зи­тель­ным гла­зам; но он не шутя сер­дил­ся, когда об этом на­ме­ка­ли.

Была толь­ко одна страсть, ко­то­рой он не таил: страсть к игре. За зе­ле­ным сто­лом он за­бы­вал все и обык­но­вен­но про­иг­ры­вал; но по­сто­ян­ные не­уда­чи толь­ко раз­дра­жа­ли его упрям­ство. Рас­ска­зы­ва­ли, что раз, во время экс­пе­ди­ции, ночью, он на по­душ­ке метал банк; ему ужас­но везло. Вдруг раз­да­лись вы­стре­лы, уда­ри­ли тре­во­гу, все вско­чи­ли и бро­си­лись к ору­жию. «По­ставь ва-банк»!  — кри­чал Вулич, не поды­ма­ясь,од­но­му из самых го­ря­чих пон­те­ров.  — «Идет се­мер­ка»,  — от­ве­чал тот, убе­гая. Не­смот­ря на все­об­щую су­ма­то­ху, Вулич до­ки­нул талью; карта была дана.

Когда он явил­ся в цепь, там была уж силь­ная пе­ре­стрел­ка. Вулич не за­бо­тил­ся ни о пулях, ни о шаш­ках че­чен­ских: он отыс­ки­вал сво­е­го счаст­ли­во­го пон­те­ра.

— Се­мер­ка дана!  — за­кри­чал он, уви­дав его на­ко­нец в цепи за­стрель­щи­ков, ко­то­рые на­чи­на­ли вы­тес­нять из лесу не­при­я­те­ля, и, по­дой­дя ближе, он вынул свой ко­ше­лек и бу­маж­ник и отдал их счаст­лив­цу, не­смот­ря на воз­ра­же­ния о не­умест­но­сти пла­те­жа.

<...>

Когда по­ру­чик Вулич по­до­шел к столу, то все за­мол­ча­ли, ожи­дая от него какой-ни­будь ори­ги­наль­ной вы­ход­ки.

— Гос­по­да!  — ска­зал он (голос его был спо­ко­ен, хотя тоном ниже обык­но­вен­но­го),  —гос­по­да, к чему пу­стые споры? Вы хо­ти­те до­ка­за­тельств: я вам пред­ла­гаю ис­про­бо­вать на себе, может ли че­ло­век свое­воль­но рас­по­ла­гать своею жиз­нию, или каж­до­му из нас за­ра­нее на­зна­че­на ро­ко­вая ми­ну­та... Кому угод­но?

— Не мне, не мне!  — раз­да­лось со всех сто­рон,  — вот чудак! при­дет же в го­ло­ву!..

— Пред­ла­гаю пари,  — ска­зал я шутя.

— Какое?

— Утвер­ждаю, что нет пред­опре­де­ле­ния,  — ска­зал я, вы­сы­пая на стол де­сят­ка два чер­вон­цев, все, что было у меня в кар­ма­не.

— Держу,  — от­ве­чал Вулич глу­хим го­ло­сом.

__________

1 Pro или contra  — за или про­тив

 

М. Ю. Лер­мон­тов «Герой на­ше­го вре­ме­ни»

 

*****************************

 

Один толь­ко че­ло­век при­над­ле­жал на­ше­му об­ще­ству, не бу­дучи во­ен­ным. Ему было около трид­ца­ти пяти лет, и мы за то по­чи­та­ли его ста­ри­ком. Опыт­ность да­ва­ла ему перед нами мно­гие пре­иму­ще­ства; к тому же его обык­но­вен­ная угрю­мость, кру­той нрав и злой язык имели силь­ное вли­я­ние на мо­ло­дые наши умы. Какая-то та­ин­ствен­ность окру­жа­ла его судь­бу; он ка­зал­ся рус­ским, а носил ино­стран­ное имя. Не­ко­гда он слу­жил в гу­са­рах, и даже счаст­ли­во; никто не знал при­чи­ны, по­бу­див­шей его выйти в от­став­ку и по­се­лить­ся в бед­ном ме­стеч­ке, где жил он вме­сте и бедно и рас­то­чи­тель­но: ходил вечно пеш­ком, в из­но­шен­ном чер­ном сюр­ту­ке, а дер­жал от­кры­тый стол для всех офи­це­ров на­ше­го полка. Прав­да, обед его со­сто­ял из двух или трех блюд, из­го­тов­лен­ных от­став­ным сол­да­том, но шам­пан­ское ли­лось при том рекою. Никто не знал ни его со­сто­я­ния, ни его до­хо­дов, и никто не осме­ли­вал­ся о том его спра­ши­вать. У него во­ди­лись книги, боль­шею ча­стию во­ен­ные, да ро­ма­ны. Он охот­но давал их чи­тать, ни­ко­гда не тре­буя их назад; зато ни­ко­гда не воз­вра­щал хо­зя­и­ну книги, им за­ня­той. Глав­ное упраж­не­ние его со­сто­я­ло в стрель­бе из пи­сто­ле­та. Стены его ком­на­ты были все ис­то­че­ны пу­ля­ми, все в сква­жи­нах, как соты пче­ли­ные. Бо­га­тое со­бра­ние пи­сто­ле­тов было един­ствен­ной рос­ко­шью бед­ной ма­зан­ки, где он жил. Ис­кус­ство, до коего до­стиг он, было не­имо­вер­но, и если б он вы­звал­ся пулей сбить грушу с фу­раж­ки кого б то ни было, никто б в нашем полку не усо­мнил­ся под­ста­вить ему своей го­ло­вы. Раз­го­вор между нами ка­сал­ся часто по­един­ков; Силь­вио (так на­зо­ву его) ни­ко­гда в него не вме­ши­вал­ся. На во­прос, слу­ча­лось ли ему драть­ся, от­ве­чал он сухо, что слу­ча­лось, но в по­дроб­но­сти не вхо­дил, и видно было, что та­ко­вые во­про­сы были ему не­при­ят­ны. Мы по­ла­га­ли, что на со­ве­сти его ле­жа­ла какая-ни­будь не­счаст­ная жерт­ва его ужас­но­го ис­кус­ства. Впро­чем нам и в го­ло­ву не при­хо­ди­ло по­до­зре­вать в нем что-ни­будь по­хо­жее на ро­бость.

 

А. С. Пуш­кин «Вы­стрел»

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

***

Еще весна, - как будто не­зем­ной

Какой-то дух ноч­ным вла­де­ет садом.

Иду я молча, - мед­лен­но и рядом

Мой тем­ный про­филь дви­жет­ся со мной.

 

Еще аллей не су­мра­чен приют,

Между вет­вей не­бес­ный свод си­не­ет,

А я иду - ду­ши­стый холод веет

В лицо - иду - и со­ло­вьи поют.

 

Не­сбы­точ­ное гре­зит­ся опять,

Не­сбы­точ­ное в нашем бед­ном мире,

И грудь взды­ха­ет ра­дост­ней и шире,

И вновь кого-то хо­чет­ся об­нять.

 

При­дет пора - и скоро, может быть, -

Опять земля взал­ка­ет об­но­вить­ся,

Но это серд­це пе­ре­ста­нет бить­ся

И ни­че­го не будет уж лю­бить.

 

А. А. Фет, 1847

***

Как не­ожи­дан­но и ярко

На влаж­ной неба си­не­ве

Воз­душ­ная воз­двиглась арка

В своем ми­нут­ном тор­же­стве!

Один конец в леса вон­зи­ла,

Дру­гим за об­ла­ка ушла -

Она пол­не­ба об­хва­ти­ла

И в вы­со­те из­не­мог­ла.

 

О, в этом ра­дуж­ном ви­де­нье

Какая нега для очей!

Оно дано нам на мгно­ве­нье,

Лови его - лови ско­рей!

Смот­ри - оно уж по­блед­не­ло,

Еще ми­ну­та, две - и что ж?

Ушло, как то уйдет все­це­ло,

Чем ты и ды­шишь и жи­вешь.

 

Ф. П. Тют­чев, 1865

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мент из ро­ма­на М. Ю. Лер­мон­то­ва «Герой на­ше­го вре­ме­ни» с при­ве­ден­ным ниже фраг­мен­том из по­ве­сти А. С. Пуш­ки­на «Вы­стрел». В чем схожи Вулич и Силь­вио?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние А. А. Фета «Еще весна,  — как будто не­зем­ной...» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем Ф. И. Тют­че­ва «Как не­ожи­дан­но и ярко...». Какие чув­ства и мысли сбли­жа­ют ли­ри­че­ских ге­ро­ев этих про­из­ве­де­ний?

29.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

К сча­стию, Пе­чо­рин был по­гру­жен в за­дум­чи­вость, глядя на синие зубцы Кав­ка­за, и, ка­жет­ся, вовсе не то­ро­пил­ся в до­ро­гу. Я по­до­шел к нему. «Если вы за­хо­ти­те еще не­мно­го по­до­ждать,  — ска­зал я,  — то бу­де­те иметь удо­воль­ствие уви­дать­ся с ста­рым при­я­те­лем...»

— Ах, точно!  — быст­ро от­ве­чал он,  — мне вчера го­во­ри­ли; но где же он?  —Я обер­нул­ся к пло­ща­ди и уви­дал Мак­си­ма Мак­си­мы­ча, бе­гу­ще­го что было мочи... Через не­сколь­ко минут он был уже возле нас; он едва мог ды­шать, пот гра­дом ка­тил­ся с лица его, мок­рые клоч­ки седых волос, вы­рвав­шись из-под шапки, при­кле­и­лись ко лбу его; ко­ле­на его дро­жа­ли... он хотел ки­нуть­ся на шею Пе­чо­ри­ну, но тот до­воль­но хо­лод­но, хотя с при­вет­ли­вой улыб­кой, про­тя­нул ему руку. Штабс-ка­пи­тан на ми­ну­ту остол­бе­нел, но потом жадно схва­тил его руку обе­и­ми ру­ка­ми: он еще не мог го­во­рить.

— Как я рад, до­ро­гой Мак­сим Мак­си­мыч! Ну, как вы по­жи­ва­е­те?  — ска­зал Пе­чо­рин.

— А... ты?.. а вы?..  — про­бор­мо­тал со сле­за­ми на гла­зах ста­рик...  — сколь­ко лет... сколь­ко дней... да куда это?..

— Еду в Пер­сию  — и даль­ше...

— Не­ужто сей­час?.. Да по­до­жди­те, дра­жай­ший!.. Не­ужто сей­час рас­ста­нем­ся?.. Столь­ко вре­ме­ни не ви­да­лись...

— Мне пора, Мак­сим Мак­си­мыч,  — был ответ.

— Боже мой, боже мой! да куда это так спе­ши­те?.. Мне столь­ко бы хо­те­лось вам ска­зать... столь­ко рас­спро­сить... Ну что? в от­став­ке?.. как?.. что по­де­лы­ва­ли?..

— Ску­чал!  — от­ве­чал Пе­чо­рин, улы­ба­ясь.

— А пом­ни­те наше житье-бытье в кре­по­сти?.. Слав­ная стра­на для охоты!.. Ведь вы были страст­ный охот­ник стре­лять... А Бэла?..

Пе­чо­рин чуть-чуть по­блед­нел и от­вер­нул­ся...

— Да, помню!  — ска­зал он, почти тот­час при­нуж­ден­но зев­нув...

Мак­сим Мак­си­мыч стал его упра­ши­вать остать­ся с ним еще часа два. «Мы слав­но по­обе­да­ем,  — го­во­рил он:  — у меня есть два фа­за­на; а ка­хе­тин­ское здесь пре­крас­ное... ра­зу­ме­ет­ся, не то, что в Гру­зии, од­на­ко луч­ше­го сорта... Мы по­го­во­рим... вы мне рас­ска­же­те про свое житье в Пе­тер­бур­ге... А?..»

— Право, мне не­че­го рас­ска­зы­вать, до­ро­гой Мак­сим Мак­си­мыч... Од­на­ко про­щай­те, мне пора... я спешу... Бла­го­да­рю, что не за­бы­ли...  — при­ба­вил он, взяв его за руку.

Ста­рик на­хму­рил брови... Он был пе­ча­лен и сер­дит, хотя ста­рал­ся скрыть это. «За­быть!  — про­вор­чал он,  — я-то не забыл ни­че­го... Ну, да Бог с вами!.. Не так я думал с вами встре­тить­ся...»

— Ну полно, полно!  — ска­зал Пе­чо­рин, обняв его дру­же­ски,  — не­уже­ли я не тот же?.. Что де­лать?.. вся­ко­му своя до­ро­га... Удаст­ся ли еще встре­тить­ся  — Бог знает!..  —Го­во­ря это, он уже сидел в ко­ляс­ке, и ямщик уже начал под­би­рать вожжи.

— По­стой, по­стой!  — за­кри­чал вдруг Мак­сим Мак­си­мыч, ухва­тясь за двер­цы ко­ляс­ки,  — со­всем было забыл... У меня оста­лись ваши бу­ма­ги, Гри­го­рий Алек­сан­дрыч... я их тас­каю с собой... думал найти вас в Гру­зии, а вот где Бог дал сви­деть­ся... Что мне с ними де­лать?..

— Что хо­ти­те!  — от­ве­чал Пе­чо­рин.  — Про­щай­те...

— Так вы в Пер­сию?.. а когда вер­не­тесь?..  — кри­чал вслед Мак­сим Мак­си­мыч...

Ко­ляс­ка была уж да­ле­ко; но Пе­чо­рин сде­лал знак рукой, ко­то­рый можно было пе­ре­ве­сти сле­ду­ю­щим об­ра­зом: вряд ли! да и зачем?..

Давно уж не слыш­но было ни звона ко­ло­коль­чи­ка, ни стука колес по крем­ни­стой до­ро­ге, а бед­ный ста­рик стоял на том же месте в глу­бо­кой за­дум­чи­во­сти.

— Да,  — ска­зал он на­ко­нец, ста­ра­ясь при­нять рав­но­душ­ный вид, хотя слеза до­са­ды по вре­ме­нам свер­ка­ла на его рес­ни­цах; — ко­неч­но, мы были при­я­те­ли,  —ну, да что при­я­те­ли в ны­неш­нем веке!.. Что ему во мне? Я не богат, не чи­но­вен, да и по летам со­всем ему не пара... Вишь, каким он фран­том сде­лал­ся, как по­бы­вал опять в Пе­тер­бур­ге... Что за ко­ляс­ка!.. сколь­ко по­кла­жи!.. и лакей такой гор­дый!.

 

М. Ю. Лер­мон­тов «Герой на­ше­го вре­ме­ни»

 

**************************

 

Де­лать было не­че­го. Я взял на себя вид рав­но­душ­ный и, об­ра­тясь к Са­ве­льи­чу, ко­то­рый был, и денег, и белья, и дел моих ра­чи­тель, при­ка­зал от­дать маль­чи­ку сто руб­лей. «Как! зачем?»  — спро­сил изум­лен­ный Са­ве­льич. «Я их ему дол­жен»,  — от­ве­чал я со все­воз­мож­ной хо­лод­но­стию. «Дол­жен!  — воз­ра­зил Са­ве­льич, час от часу при­ве­ден­ный в боль­шее изум­ле­ние; — да когда же, су­дарь, успел ты ему за­дол­жать? Дело что-то не ладно. Воля твоя, су­дарь, а денег я не выдам». Я по­ду­мал, что если в сию ре­ши­тель­ную ми­ну­ту не пе­ре­спо­рю упря­мо­го ста­ри­ка, то уж в по­след­ствии вре­ме­ни труд­но мне будет осво­бо­дить­ся от его опеки, и, взгля­нув на него гордо, ска­зал: «Я твой гос­по­дин, а ты мой слуга. День­ги мои. Я их про­иг­рал, по­то­му что так мне взду­ма­лось. А тебе со­ве­тую не ум­ни­чать и де­лать то, что тебе при­ка­зы­ва­ют».

Са­ве­льич так был по­ра­жен моими сло­ва­ми, что сплес­нул ру­ка­ми и остол­бе­нел. «Что же ты сто­ишь!»  — за­кри­чал я сер­ди­то. Са­ве­льич за­пла­кал. «Ба­тюш­ка Петр Ан­дре­ич,- про­из­нес он дро­жа­щим го­ло­сом,  — не умори меня с пе­ча­ли. Свет ты мой! по­слу­шай меня, ста­ри­ка: на­пи­ши этому раз­бой­ни­ку, что ты по­шу­тил, что у нас и денег-то таких не во­дит­ся. Сто руб­лей! Боже ты ми­ло­сти­вый! Скажи, что тебе ро­ди­те­ли креп­ко-на­креп­ко за­ка­за­ли не иг­рать, окро­ме как в орехи...»  — «Полно врать,  — пре­рвал я стро­го,  — по­да­вай сюда день­ги или я тебя вза­шей про­го­ню».

Са­ве­льич по­гля­дел на меня с глу­бо­кой го­ре­стью и пошел за моим дол­гом. Мне было жаль бед­но­го ста­ри­ка; но я хотел вы­рвать­ся на волю и до­ка­зать, что уж я не ре­бе­нок.

 

А. С. Пуш­кин «Ка­пи­тан­ская дочка»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

***

Не­охот­но и не­сме­ло

Солн­це смот­рит на поля.

Чу, за тучей про­гре­ме­ло,

При­на­хму­ри­лась земля.

 

Ветра теп­ло­го по­ры­вы,

Даль­ний гром и дождь порой...

Зе­ле­не­ю­щие нивы

Зе­ле­нее под гро­зой.

 

Вот про­би­лась из-за тучи

Синей мол­нии струя -

Пла­мень белый и ле­ту­чий

Окай­мил ее края.

 

Чаще капли дож­де­вые,

Вих­рем пыль летит с полей,

И рас­ка­ты гро­мо­вые

Все сер­ди­тей и сме­лей.

 

Солн­це раз еще взгля­ну­ло

Ис­под­ло­бья на поля  —

И в си­я­нье по­то­ну­ла

Вся смя­тен­ная земля.

 

Ф. И. Тют­чев, 1849

Ве­сен­ний дождь

Еще свет­ло перед окном,

В раз­ры­вы облак солн­це бле­щет,

И во­ро­бей своим кры­лом,

В песке ку­па­я­ся, тре­пе­щет.

 

А уж от неба до земли,

Ка­ча­ясь, дви­жет­ся за­ве­са,

И будто в зо­ло­той пыли

Стоит за ней опуш­ка леса.

 

Две капли брыз­ну­ли в стек­ло,

От лип ду­ши­стым медом тянет,

И что-то к саду по­до­шло,

По све­жим ли­стьям ба­ра­ба­нит.

 

А. А. Фет, 1857

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мент из ро­ма­на М. Ю. Лер­мон­то­ва «Герой на­ше­го вре­ме­ни» с при­ве­ден­ным ниже фраг­мен­том из ро­ма­на А. С. Пуш­ки­на «Ка­пи­тан­ская дочка». Мак­сим Мак­си­мыч оби­жен на Пе­чо­ри­на, Са­ве­льич­на Гри­не­ва. Чем раз­ли­ча­ют­ся эти си­ту­а­ции?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние Ф. И. Тют­че­ва «Не­охот­но и не­сме­ло...» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем А. А. Фета «Ве­сен­ний дождь». Какие об­ра­зы и мо­ти­вы сбли­жа­ют эти про­из­ве­де­ния?

30.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Мол­ча­лин

Та­тья­на Юрьев­на рас­ска­зы­ва­ла что-то,

Из Пе­тер­бур­га во­ро­тясь,

С ми­ни­стра­ми про вашу связь,

Потом раз­рыв...

 

Чац­кий

Ей по­че­му за­бо­та?

 

Мол­ча­лин

Та­тья­не Юрьев­не!

 

Чац­кий

Я с нею не зна­ком.

 

Мол­ча­лин

С Та­тья­ной Юрьев­ной!!

 

Чац­кий

С ней век мы не встре­ча­лись;

Слы­хал, что вздор­ная.

 

Мол­ча­лин

Да это, полно, та ли-с?

Та­тья­на Юрьев­на!!!

Из­вест­ная, - при­том

Чи­нов­ные и долж­ност­ные -

Все ей дру­зья и все род­ные;

К Та­тья­не Юрьев­не хоть раз бы съез­дить вам.

 

Чац­кий

На что же?

 

Мол­ча­лин

Так: ча­стень­ко там

Мы по­кро­ви­тель­ство на­хо­дим, где не метим.

 

Чац­кий

Я езжу к жен­щи­нам, да толь­ко не за этим.

 

Мол­ча­лин

Как об­хо­ди­тель­на! добра! мила! про­ста!

Балы дает нель­зя бо­га­че.

От Рож­де­ства и до поста,

И летом празд­ни­ки на даче.

Ну, право, что бы вам в Москве у нас слу­жить?

И на­граж­де­нья брать и ве­се­ло по­жить?

 

Чац­кий

Когда в делах - я от ве­се­лий пря­чусь,

Когда ду­ра­чить­ся - ду­ра­чусь,

А сме­ши­вать два эти ре­мес­ла

Есть тьма ис­кус­ни­ков, я не из их числа.

 

Мол­ча­лин

Про­сти­те, впро­чем тут не вижу пре­ступ­ле­нья;

Вот сам Фома Фомич, зна­ком он вам?

 

Чац­кий

Ну что ж?

 

Мол­ча­лин

При трех ми­ни­страх был на­чаль­ник от­де­ле­нья.

Пе­ре­ве­ден сюда...

 

Чац­кий

Хорош!

Пу­стей­ший че­ло­век, из самых бес­тол­ко­вых.

 

Мол­ча­лин

Как можно! слог его здесь ста­вят в об­ра­зец!

Чи­та­ли вы?

 

Чац­кий

Я глу­по­стей не чтец,

А пуще об­раз­цо­вых.

 

Мол­ча­лин

Нет, мне так до­ве­лось с при­ят­но­стью про­честь,

Не со­чи­ни­тель я...

 

Чац­кий

И по всему за­мет­но.

 

Мол­ча­лин

Не смею моего суж­де­нья про­из­несть.

 

Чац­кий

Зачем же так сек­рет­но?

 

Мол­ча­лин

В мои лета не долж­но сметь

Свое суж­де­ние иметь.

 

Чац­кий

По­ми­луй­те, мы с вами не ре­бя­ты,

Зачем же мне­ния чужие толь­ко святы?

 

Мол­ча­лин

Ведь на­доб­но ж за­ви­сеть от дру­гих.

 

Чац­кий

Зачем же на­доб­но?

 

Мол­ча­лин

В чинах мы не­боль­ших.

 

Чац­кий (почти гром­ко)

С та­ки­ми чув­ства­ми, с такой душою

Любим!.. Об­ман­щи­ца сме­я­лась надо мною!

 

А. С. Гри­бо­едов «Горе от ума»

 

***************************

 

— В гим­на­зии вме­сте учи­лись!  — про­дол­жал тон­кий.  — Пом­нишь, как тебя драз­ни­ли? Тебя драз­ни­ли Ге­ро­стра­том за то, что ты ка­зен­ную книж­ку па­пи­ро­с­кой про­жег, а меня Эфи­аль­том за то, что я ябед­ни­чать любил. Хо-хо... Детьми были! Не бойся, На­фа­ня! По­дой­ди к нему по­бли­же... А это моя жена, урож­ден­ная Ван­цен­бах... лю­те­ран­ка.

На­фа­наил не­мно­го по­ду­мал и спря­тал­ся за спину отца.

— Ну, как жи­вешь, друг?  — спро­сил тол­стый, вос­тор­жен­но глядя на друга.  — Слу­жишь где? До­слу­жил­ся?

— Служу, милый мой! Кол­леж­ским асес­со­ром уже вто­рой год и Ста­ни­сла­ва имею. Жа­ло­ва­нье пло­хое... ну, да бог с ним! Жена уроки му­зы­ки дает, я порт­си­га­ры при­ват­но из де­ре­ва делаю. От­лич­ные порт­си­га­ры! По рублю за штуку про­даю. Если кто берет де­сять штук и более, тому, по­ни­ма­ешь, уступ­ка. Про­бав­ля­ем­ся кое-как. Слу­жил, зна­ешь, в де­пар­та­мен­те, а те­перь сюда пе­ре­ве­ден сто­ло­на­чаль­ни­ком по тому же ве­дом­ству... Здесь буду слу­жить. Ну, а ты как? Не­бось, уже стат­ский? А?

— Нет, милый мой, под­ни­май по­вы­ше,  — ска­зал тол­стый.  — Я уже до тай­но­го до­слу­жил­ся... Две звез­ды имею.

Тон­кий вдруг по­блед­нел, ока­ме­нел, но скоро лицо его ис­кри­ви­лось во все сто­ро­ны ши­ро­чай­шей улыб­кой; ка­за­лось, что от лица и глаз его по­сы­па­лись искры. Сам он съе­жил­ся, сгор­бил­ся, сузил­ся... Его че­мо­да­ны, узлы и кар­тон­ки съе­жи­лись, по­мор­щи­лись... Длин­ный под­бо­ро­док жены стал еще длин­нее; На­фа­наил вы­тя­нул­ся во фрунт и за­стег­нул все пу­гов­ки сво­е­го мун­ди­ра...

— Я, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство... Очень при­ят­но-с! Друг, можно ска­зать, дет­ства и вдруг вышли в такие вель­мо­жи-с! Хи-хи-с.

— Ну, полно!  — по­мор­щил­ся тол­стый.  — Для чего этот тон? Мы с тобой дру­зья дет­ства  — и к чему тут это чи­но­по­чи­та­ние!

— По­ми­луй­те... Что вы-с...  — за­хи­хи­кал тон­кий, еще более съе­жи­ва­ясь.  — Ми­ло­сти­вое вни­ма­ние ва­ше­го пре­вос­хо­ди­тель­ства... вроде как бы жи­ви­тель­ной влаги... Это вот, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство, сын мой На­фа­наил... жена Луиза, лю­те­ран­ка, не­ко­то­рым об­ра­зом...

Тол­стый хотел было воз­ра­зить что-то, но на лице у тон­ко­го было на­пи­са­но столь­ко бла­го­го­ве­ния, сла­до­сти и по­чти­тель­ной кис­ло­ты, что тай­но­го со­вет­ни­ка стош­ни­ло. Он от­вер­нул­ся от тон­ко­го и подал ему на про­ща­нье руку.

Тон­кий пожал три паль­ца, по­кло­нил­ся всем ту­ло­ви­щем и за­хи­хи­кал, как ки­та­ец: «хи-хи-хи». Жена улыб­ну­лась. На­фа­наил шарк­нул ногой и уро­нил фу­раж­ку. Все трое были при­ят­но оше­лом­ле­ны.

 

А. П. Чехов «Тол­стый и тон­кий»

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

Узник

Сижу за ре­шет­кой в тем­ни­це сырой.

Вскорм­лен­ный в не­во­ле орел мо­ло­дой,

Мой груст­ный то­ва­рищ, махая кры­лом,

Кро­ва­вую пищу клюет под окном,

 

Клюет, и бро­са­ет, и смот­рит в окно,

Как будто со мною за­ду­мал одно;

Зовет меня взгля­дом и кри­ком своим

И вы­мол­вить хочет: «Давай уле­тим!

 

Мы воль­ные птицы; пора, брат, пора!

Туда, где за тучей бе­ле­ет гора,

Туда, где си­не­ют мор­ские края,

Туда, где гу­ля­ем лишь ветер... да я!..»

 

А. С. Пуш­кин, 1822

Узник

От­во­ри­те мне тем­ни­цу,

Дайте мне си­я­нье дня,

Чер­но­гла­зую де­ви­цу,

Чер­но­гри­во­го коня!

Я кра­са­ви­цу мла­дую

Пре­жде слад­ко по­це­лую,

На коня потом вско­чу,

В степь, как ветер, улечу.

 

Но окно тюрь­мы вы­со­ко,

Дверь тя­же­лая с зам­ком;

Чер­но­окая да­ле­ко

В пыш­ном те­ре­ме своем;

Доб­рый конь в зе­ле­ном поле

Без узды, один, по воле

Ска­чет весел и игрив,

Хвост по ветру рас­пу­стив...

 

Оди­нок я - нет от­ра­ды:

Стены голые кру­гом,

Туск­ло све­тит луч лам­па­ды

Уми­ра­ю­щим огнем;

Толь­ко слыш­но: за две­ря­ми

Звуч­но­мер­ны­ми ша­га­ми

Ходит в ти­ши­не ноч­ной

Без­от­вет­ный ча­со­вой.

 

М. Ю. Лер­мон­тов, 1837

1.1.3. Со­по­ставь­те сцену из ко­ме­дии А. С. Гри­бо­едо­ва «Горе от ума» с при­ве­ден­ным ниже фраг­мен­том рас­ска­за А. П. Че­хо­ва «Тол­стый и тон­кий». В чем от­но­ше­ние Мол­ча­ли­на к вли­я­тель­ным лицам со­звуч­но от­но­ше­нию «тон­ко­го» к «тол­сто­му»?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние А. С. Пуш­ки­на «Узник» с од­но­имен­ным сти­хо­тво­ре­ни­ем М. Ю. Лер­мон­то­ва, при­ве­ден­ным ниже. Чем раз­ли­ча­ет­ся на­стро­е­ние ли­ри­че­ских ге­ро­ев этих про­из­ве­де­ний?

31.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Фа­му­сов (входя)

О чем? о Чац­ком, что ли?

Чего со­мни­тель­но? Я пер­вый, я от­крыл!

Давно див­люсь я, как никто его не свя­жет!

По­про­буй о вла­стях  — и ни­весть что на­ска­жет!

Чуть низко по­кло­нись, со­гнись-ка кто коль­цом,

Хоть пред мо­нар­ши­им лицом,

Так на­зо­вет он под­ле­цом!..

 

Хле­сто­ва

Туда же из смеш­ли­вых;

Ска­за­ла что-то я  — он начал хо­хо­тать.

 

Мол­ча­лин

Мне от­со­ве­то­вал в Москве слу­жить в Ар­хи­вах.

 

Гра­фи­ня внуч­ка

Меня мо­дист­кою из­во­лил ве­ли­чать!

 

На­та­лья Дмит­ри­ев­на

А мужу моему совет дал жить в де­рев­не.

 

За­го­рец­кий

Безум­ный по всему.

 

Гра­фи­ня внуч­ка

Я ви­де­ла из глаз.

 

Фа­му­сов

По ма­те­ри пошел, по Анне Алек­сев­не;

По­кой­ни­ца с ума схо­ди­ла во­семь раз.

 

Хле­сто­ва

На свете див­ные бы­ва­ют при­клю­че­нья!

В его лета с ума спрыг­нул!

Чай, пил не по летам.

 

Кня­ги­ня

О! верно...

 

Гра­фи­ня внуч­ка

Без со­мне­нья.

 

Хле­сто­ва

Шам­пан­ское ста­ка­на­ми тянул.

 

На­та­лья Дмит­ри­ев­на

Бу­тыл­ка­ми-с, и пре­боль­ши­ми.

 

За­го­рец­кий (с жаром)

Нет-с, боч­ка­ми со­ро­ко­вы­ми.

 

Фа­му­сов

Ну вот! ве­ли­кая беда,

Что вы­пьет лиш­нее муж­чи­на!

Уче­нье  — вот чума, уче­ность  — вот при­чи­на,

Что нынче пуще, чем когда,

Безум­ных раз­ве­лось людей, и дел, и мне­ний.

 

Хле­сто­ва

И впрямь с ума сой­дешь от этих, от одних

От пан­си­о­нов, школ, ли­це­ев, как бишь их,

Да от лан­кар­тач­ных* вза­им­ных обу­че­ний.

 

Кня­ги­ня

Нет, в Пе­тер­бур­ге ин­сти­тут

Пе-да-го-ги­че­ский, так, ка­жет­ся, зовут:

Там упраж­ня­ют­ся в рас­ко­лах и в без­ве­рье

Про­фес­со­ры!!  — у них учил­ся наш родня,

И вышел! хоть сей­час в ап­те­ку, в под­ма­сте­рья.

От жен­щин бе­га­ет, и даже от меня!

Чинов не хочет знать! Он химик, он бо­та­ник,

Князь Федор, мой пле­мян­ник.

 

Ска­ло­зуб

Я вас об­ра­дую: все­об­щая молва,

Что есть про­ект на­счет ли­це­ев, школ, гим­на­зий;

Там будут лишь учить по-на­ше­му: раз, два;

А книги со­хра­нят так: для боль­ших ока­зий.

 

Фа­му­сов

Сер­гей Сер­ге­ич, нет! Уж коли зло пре­сечь:

За­брать все книги бы да сжечь.

 

За­го­рец­кий (с кро­то­стию)

Нет-с, книги кни­гам рознь. А если б, между нами,

Был цен­со­ром ** на­зна­чен я,

На басни бы налег; ох! басни  — смерть моя!

На­смеш­ки веч­ные над льва­ми! над ор­ла­ми!

Кто что ни го­во­ри:

Хотя жи­вот­ные, а все-таки цари.

 

Хле­сто­ва

Отцы мои, уж кто в уме рас­стро­ен,

Так все равно, от книг ли, от питья ль;

А Чац­ко­го мне жаль.

По-хри­сти­ан­ски так; он жа­ло­сти до­сто­ин;

Был ост­рый че­ло­век, имел душ сотни три.

 

Фа­му­сов

Че­ты­ре.

 

Хле­сто­ва

Три, су­дарь.

__________

*Лан­кар­тач­ных вза­им­ных обу­че­ний.

Лан­кар­тач­ный  — ис­ка­жен­ное слово «лан­ка­стер­ский». Си­сте­ма ан­глий­ско­го пе­да­го­га Лан­ка­сте­ра (1771-1838) со­сто­я­ла в том, что более силь­ные уче­ни­ки обу­ча­ли сла­бей­ших, по­мо­гая учи­те­лю.

 

** Цен­со­ром  — цен­зо­ром.

 

А. С. Гри­бо­едов «Горе от ума»

 

*****************************

 

Г-жа Про­ста­ко­ва. Без наук люди живут и жили. По­кой­ник ба­тюш­ка во­е­во­дою был пят­на­дцать лет, а с тем и скон­чать­ся из­во­лил, что не умел гра­мо­те, а умел до­ста­то­чек на­жить и со­хра­нить. Че­ло­бит­чи­ков при­ни­мал все­гда, бы­ва­ло, сидя на же­лез­ном сун­ду­ке. После вся­ко­го сун­дук от­во­рит и что-ни­будь по­ло­жит. То-то эко­ном был! Жизни не жалел, чтоб из сун­ду­ка ни­че­го не вы­нуть. Перед дру­гим не по­хва­люсь, от вас не потаю, по­кой­ник-свет, лежа на сун­ду­ке с день­га­ми, умер, так ска­зать, с го­ло­ду. А! Ка­ко­во это?

Ста­ро­дум. Пре­по­хваль­но. На­доб­но быть Ско­ти­ни­ну, чтоб вку­сить такую бла­жен­ную кар­ти­ну.

Ско­ти­нин. Да коль до­ка­зы­вать, что уче­нье вздор, так возь­мем дядю Ва­ви­лу Фа­ла­ле­и­ча. О гра­мо­те никто от него не слы­хи­вал, ни он ни от кого слы­шать не хотел. А ка­ко­ва была го­ло­вуш­ка!

Прав­дин. Что ж такое?

Ско­ти­нин. Да с ним на роду вот что слу­чи­лось. Вер­хом на бор­зом ино­ход­це раз­бе­жал­ся он хмель­ной в ка­мен­ны во­ро­та. Мужик был рос­лый, во­ро­та низки, забыл на­кло­нить­ся. Как хва­тит себя лбом о при­тол­ку, индо при­гну­ло дядю к по­хвям по­ты­ли­цею*, и бод­рый конь вынес его из ворот к крыль­цу на­вз­ничь. Я хотел бы знать, есть ли на свете уче­ный лоб, ко­то­рый бы от та­ко­го ту­ма­ка не раз­ва­лил­ся; а дядя, веч­ная ему па­мять, про­трез­вясь, спро­сил толь­ко, целы ли во­ро­та?

Милон. Вы, гос­по­дин Ско­ти­нин, сами при­зна­е­те себя не­уче­ным че­ло­ве­ком; од­на­ко, я думаю, в этом слу­чае и ваш лоб был бы не креп­че уче­но­го. Ста­ро­дум (Ми­ло­ну). Об за­клад не бейся. Я думаю, что Ско­ти­ни­ны все родом креп­ко­ло­бы.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Ба­тюш­ка мой! Да что за ра­дость и вы­учить­ся? Мы это видим сво­и­ми гла­за­ми и в нашем краю. Кто по­смыш­ле­нее, того свои же бра­тья дво­ря­не тот­час вы­бе­рут еще в какую-ни­будь долж­ность.

Ста­ро­дум. А кто по­смыш­ле­нее, тот и не от­ка­жет быть по­лез­ным своим со­граж­да­нам.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Бог вас знает, как вы нынче су­ди­те. У нас, бы­ва­ло, вся­кий того и смот­рит, что на покой.

__________

*П о т ы л и ц а  — шея; к по­хвям  — к на­хвост­но­му ремню у седла.

 

Д. И. Фон­ви­зин «Не­до­росль»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

Кав­каз

Хотя я судь­бой на заре моих дней,

О южные горы, от­торг­нут от вас,

Чтоб вечно их пом­нить, там надо быть раз:

Как слад­кую песню от­чиз­ны моей,

Люблю я Кав­каз.

 

В мла­ден­че­ских летах я мать по­те­рял.

Но мни­лось, что в ро­зо­вый ве­че­ра час

Та степь по­вто­ря­ла мне па­мят­ный глас

За это люблю я вер­ши­ны тех скал,

Люблю я Кав­каз.

 

Я счаст­лив был с вами, уще­лия гор,

Пять лет про­нес­лось: все тос­кую по вас.

Там видел я пару бо­же­ствен­ных глаз;

И серд­це ле­пе­чет, вос­пом­ня тот взор:

Люблю я Кав­каз!..

 

М. Ю. Лер­мон­тов, 1830

Кав­каз

Кав­каз подо мною. Один в вы­ши­не

Стою над сне­га­ми у края стрем­ни­ны;

Орел, с от­да­лен­ной под­няв­шись вер­ши­ны,

Парит не­по­движ­но со мной на­рав­не.

От­се­ле я вижу по­то­ков рож­де­нье

И пер­вое гроз­ных об­ва­лов дви­же­нье.

 

Здесь тучи сми­рен­но идут подо мной;

Сквозь них, низ­вер­га­ясь, шумят во­до­па­ды;

Под ними уте­сов нагие гро­ма­ды;

Там ниже мох тощий, ку­стар­ник сухой;

А там уже рощи, зе­ле­ные сени,

Где птицы ще­бе­чут, где ска­чут олени.

 

А там уж и люди гнез­дят­ся в горах,

И пол­за­ют овцы по злач­ным стрем­ни­нам,

И пас­тырь нис­хо­дит к ве­се­лым до­ли­нам,

Где мчит­ся Араг­ва в те­ни­стых бе­ре­гах,

И нищий на­езд­ник та­ит­ся в уще­лье,

Где Терек иг­ра­ет в сви­ре­пом ве­се­лье;

 

Иг­ра­ет и воет, как зверь мо­ло­дой,

За­ви­дев­ший пищу из клет­ки же­лез­ной;

И бьет­ся о берег в враж­де бес­по­лез­ной

И лижет утесы го­лод­ной водой...

Вотще! нет ни пищи ему, ни от­ра­ды:

Тес­нят его гроз­но немые гро­ма­ды.

 

А. С. Пуш­кин, 1829

1.1.3. Со­по­ставь­те сцену из ко­ме­дии А. С. Гри­бо­едо­ва «Горе от ума» с при­ве­ден­ным ниже фраг­мен­том ко­ме­дии Д. И. Фон­ви­зи­на «Не­до­росль». В чем схоже и чем раз­ли­ча­ет­ся от­но­ше­ние к об­ра­зо­ва­нию в фа­му­сов­ском об­ще­стве и в семье Ско­ти­ни­ных-Про­ста­ко­вых?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние «Кав­каз» М. Ю. Лер­мон­то­ва с од­но­имен­ным сти­хо­тво­ре­ни­ем А. С. Пуш­ки­на, при­ве­ден­ным ниже. Чем от­ли­ча­ет­ся образ Кав­ка­за в этих про­из­ве­де­ни­ях?

32.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Я жил не­до­рос­лем, гоняя го­лу­бей и играя в че­хар­ду с дво­ро­вы­ми маль­чиш­ка­ми. Между тем ми­ну­ло мне шест­на­дцать лет. Тут судь­ба моя пе­ре­ме­ни­лась.

Од­на­ж­ды осе­нью ма­туш­ка ва­ри­ла в го­сти­ной ме­до­вое ва­ре­нье, а я, об­ли­зы­ва­ясь, смот­рел на ки­пу­чие пенки. Ба­тюш­ка у окна читал При­двор­ный ка­лен­дарь, еже­год­но им по­лу­ча­е­мый. Эта книга имела все­гда силь­ное на него вли­я­ние: ни­ко­гда не пе­ре­чи­ты­вал он ее без осо­бен­но­го уча­стия, и чте­ние это про­из­во­ди­ло в нем все­гда уди­ви­тель­ное вол­не­ние желчи. Ма­туш­ка, знав­шая на­и­зусть все его свы­чаи и обы­чаи, все­гда ста­ра­лась за­су­нуть не­счаст­ную книгу как можно по­да­лее, и таким об­ра­зом При­двор­ный ка­лен­дарь не по­па­дал­ся ему на глаза ино­гда по целым ме­ся­цам. Зато, когда он слу­чай­но его на­хо­дил, то, бы­ва­ло, по целым часам не вы­пус­кал уж из своих рук. Итак, ба­тюш­ка читал При­двор­ный ка­лен­дарь, из­ред­ка по­жи­мая пле­ча­ми и по­вто­ряя впол­го­ло­са: «Ге­не­рал-по­ру­чик!.. Он у меня в роте был сер­жан­том!.. Обоих рос­сий­ских ор­де­нов ка­ва­лер!.. А давно ли мы...» На­ко­нец ба­тюш­ка швыр­нул ка­лен­дарь на диван и по­гру­зил­ся в за­дум­чи­вость, не пред­ве­щав­шую ни­че­го доб­ро­го.

Вдруг он об­ра­тил­ся к ма­туш­ке: «Ав­до­тья Ва­си­льев­на, а сколь­ко лет Пет­ру­ше?»

— Да вот пошел сем­на­дца­тый годок,  — от­ве­ча­ла ма­туш­ка.  — Пет­ру­ша ро­дил­ся в тот самый год, как окри­ве­ла те­туш­ка На­ста­сья Га­ра­си­мов­на, и когда еще...

«Добро,  — пре­рвал ба­тюш­ка,  — пора его в служ­бу. Полно ему бе­гать по де­ви­чьим да ла­зить на го­лу­бят­ни».

Мысль о ско­рой раз­лу­ке со мною так по­ра­зи­ла ма­туш­ку, что она уро­ни­ла ложку в ка­стрюль­ку, и слезы по­тек­ли по ее лицу. На­про­тив того, труд­но опи­сать мое вос­хи­ще­ние. Мысль о служ­бе сли­ва­лась во мне с мыс­ля­ми о сво­бо­де, об удо­воль­стви­ях пе­тер­бург­ской жизни. Я во­об­ра­жал себя офи­це­ром гвар­дии, что, по мне­нию моему, было вер­хом бла­го­по­лу­чия че­ло­ве­че­ско­го.

Ба­тюш­ка не любил ни пе­ре­ме­нять свои на­ме­ре­ния, ни от­кла­ды­вать их ис­пол­не­ние. День отъ­ез­ду моему был на­зна­чен. На­ка­ну­не ба­тюш­ка объ­явил, что на­ме­рен пи­сать со мною к бу­ду­ще­му моему на­чаль­ни­ку, и по­тре­бо­вал пера и бу­ма­ги.

— Не за­будь, Ан­дрей Пет­ро­вич,  — ска­за­ла ма­туш­ка,  — по­кло­нить­ся и от меня князю Б.; я, де­скать, на­де­юсь, что он не оста­вит Пет­ру­шу сво­и­ми ми­ло­стя­ми.

— Что за вздор!  — от­ве­чал ба­тюш­ка на­хму­рясь.  — К какой стати стану я пи­сать к князю Б.?

— Да ведь ты ска­зал, что из­во­лишь пи­сать к на­чаль­ни­ку Пет­ру­ши?

— Ну, а там что?

— Да ведь на­чаль­ник Пет­ру­шин  — князь Б. Ведь Пет­ру­ша за­пи­сан в Се­ме­нов­ский полк.

— За­пи­сан! А мне какое дело, что он за­пи­сан? Пет­ру­ша в Пе­тер­бург не по­едет. Чему на­учит­ся он, служа в Пе­тер­бур­ге? мо­тать да по­вес­ни­чать? Нет, пус­кай по­слу­жит он в армии, да по­тя­нет лямку, да по­ню­ха­ет по­ро­ху, да будет сол­дат, а не ша­ма­тон. За­пи­сан в гвар­дии! Где его па­шпорт? подай его сюда.

Ма­туш­ка отыс­ка­ла мой пас­порт, хра­нив­ший­ся в ее шка­тул­ке вме­сте с со­роч­кою, в ко­то­рой меня кре­сти­ли, и вру­чи­ла его ба­тюш­ке дро­жа­щею рукою. Ба­тюш­ка про­чел его со вни­ма­ни­ем, по­ло­жил перед собою на стол и начал свое пись­мо.

Лю­бо­пыт­ство меня му­чи­ло: куда ж от­прав­ля­ют меня, если уж не в Пе­тер­бург? Я не сво­дил глаз с пера ба­тюш­ки­на, ко­то­рое дви­га­лось до­воль­но мед­лен­но. На­ко­нец он кон­чил, за­пе­ча­тал пись­мо в одном па­ке­те с пас­пор­том, снял очки и, по­до­звав меня, ска­зал: «Вот тебе пись­мо к Ан­дрею Кар­ло­ви­чу Р., моему ста­рин­но­му то­ва­ри­щу и другу. Ты едешь в Орен­бург слу­жить под его на­чаль­ством».

Итак, все мои бле­стя­щие на­деж­ды ру­ши­лись! Вме­сто ве­се­лой пе­тер­бург­ской жизни ожи­да­ла меня скука в сто­ро­не глу­хой и от­да­лен­ной. Служ­ба, о ко­то­рой за ми­ну­ту думал я с таким вос­тор­гом, по­ка­за­лась мне тяж­ким не­сча­сти­ем. Но спо­рить было не­че­го. На дру­гой день по­ут­ру под­ве­зе­на была к крыль­цу до­рож­ная ки­бит­ка; уло­жи­ли в нее че­мо­дан, по­гре­бец с чай­ным при­бо­ром и узлы с бул­ка­ми и пи­ро­га­ми, по­след­ни­ми зна­ка­ми до­маш­не­го ба­лов­ства. Ро­ди­те­ли мои бла­го­сло­ви­ли меня. Ба­тюш­ка ска­зал мне: «Про­щай, Петр. Служи верно, кому при­сяг­нешь; слу­шай­ся на­чаль­ни­ков; за их лас­кой не го­няй­ся; на служ­бу не на­пра­ши­вай­ся; от служ­бы не от­го­ва­ри­вай­ся; и помни по­сло­ви­цу: бе­ре­ги пла­тье снову, а честь смо­ло­ду». Ма­туш­ка в сле­зах на­ка­зы­ва­ла мне бе­речь мое здо­ро­вье, а Са­ве­льи­чу смот­реть за ди­тя­тей. На­де­ли на меня за­ячий тулуп, а свер­ху лисью шубу. Я сел в ки­бит­ку с Са­ве­льи­чем и от­пра­вил­ся в до­ро­гу, об­ли­ва­ясь сле­за­ми.

 

А. С. Пуш­кин, «Ка­пи­тан­ская дочка»

 

******************************

 

При рас­ста­ва­нии слез не было про­ли­то из ро­ди­тель­ских глаз; дана была пол­ти­на меди на рас­ход и ла­ком­ства и, что го­раз­до важ­нее, умное на­став­ле­ние: "Смот­ри же, Пав­лу­ша, учись, не дури и не по­вес­ни­чай, а боль­ше всего уго­ждай учи­те­лям и на­чаль­ни­кам. Коли бу­дешь уго­ждать на­чаль­ни­ку, то, хоть и в науке не успе­ешь и та­лан­ту бог не дал, все пой­дешь в ход и всех опе­ре­ди­лшь. С то­ва­ри­ща­ми не во­дись, они тебя добру не на­учат; а если уж пошло на то, так во­дись с теми, ко­то­рые по­бо­га­че, чтобы при слу­чае могли быть тебе по­лез­ны­ми. Не уго­щай и не пот­че­вай ни­ко­го, а веди себя лучше так, чтобы тебя уго­ща­ли, а боль­ше всего бе­ре­ги и копи ко­пей­ку: эта вещь на­деж­нее всего на свете. То­ва­рищ или при­я­тель тебя на­ду­ет и в беде пер­вый тебя вы­даст, а ко­пей­ка не вы­даст, в какой бы беде ты ни был. Все сде­ла­ешь и все про­ши­бешь на свете ко­пей­кой". Давши такое на­став­ле­ние, отец рас­стал­ся с сыном и по­та­щил­ся вновь домой на своей со­ро­ке, и с тех пор уже ни­ко­гда боль­ше он его не видел, но слова и на­став­ле­ния за­ро­ни­лись глу­бо­ко ему в душу.

 

Н. В. Го­голь «Мерт­вые души»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

Пер­вый даль­но­бой­ный в Ле­нин­гра­де

И в пест­рой суете люд­ской

Все из­ме­ни­лось вдруг.

Но это был не го­род­ской,

Да и не сель­ский звук.

На грома даль­не­го рас­кат

Он, прав­да, был похож, как брат,

Но в громе влаж­ность есть

Вы­со­ких све­жих об­ла­ков

И во­жде­ле­ние лугов —

Ве­се­лых лив­ней весть.

А этот был, как пекло, сух,

И не хотел смя­тен­ный слух

По­ве­рить — по тому,

Как рас­ши­рял­ся он и рос,

Как рав­но­душ­но ги­бель нес

Ре­бен­ку моему.

А. А. Ах­ма­то­ва, 1941

 

***************************

 

Ал­па­тыч со­брал свои по­куп­ки, пе­ре­дал их во­шед­ше­му ку­че­ру, рас­чел­ся с хо­зя­и­ном. В во­ро­тах про­зву­чал звук колес, копыт и бу­бен­чи­ков вы­ез­жав­шей ки­би­точ­ки.

Было уже да­ле­ко за пол­день; по­ло­ви­на улицы была в тени, дру­гая была ярко осве­ще­на солн­цем. Ал­па­тыч взгля­нул в окно и пошел к двери. Вдруг по­слы­шал­ся стран­ный звук даль­не­го сви­ста и удара, и вслед за тем раз­дал­ся сли­ва­ю­щий­ся гул пу­шеч­ной паль­бы, от ко­то­рой за­дро­жа­ли стек­ла.

Ал­па­тыч вышел на улицу; по улице про­бе­жа­ли два че­ло­ве­ка к мосту. С раз­ных сто­рон слы­ша­лись сви­сты, удары ядер и ло­па­нье гра­нат, па­дав­ших в го­ро­де. Но звуки эти почти не слыш­ны были и не об­ра­ща­ли вни­ма­ния жи­те­лей в срав­не­нии с зву­ка­ми паль­бы, слыш­ны­ми за го­ро­дом. Это было бом­бар­ди­ро­ва­ние, ко­то­рое в пятом часу при­ка­зал от­крыть На­по­ле­он по го­ро­ду, из ста трид­ца­ти ору­дий. Народ пер­вое время не по­ни­мал зна­че­ния этого бом­бар­ди­ро­ва­ния.

Звуки па­дав­ших гра­нат и ядер воз­буж­да­ли сна­ча­ла толь­ко лю­бо­пыт­ство. Жена Фе­ра­пон­то­ва, не пе­ре­ста­вав­шая до этого выть под са­ра­ем, умолк­ла и с ре­бен­ком на руках вышла к во­ро­там, молча при­гля­ды­ва­ясь к на­ро­ду и при­слу­ши­ва­ясь к зву­кам.

К во­ро­там вышли ку­хар­ка и ла­воч­ник. Все с ве­се­лым лю­бо­пыт­ством ста­ра­лись уви­дать про­но­сив­ши­е­ся над их го­ло­ва­ми сна­ря­ды. Из-за угла вышло не­сколь­ко че­ло­век людей, ожив­лен­но раз­го­ва­ри­вая.

— То-то сила!  — го­во­рил один.  — И крыш­ку и по­то­лок так в щепки и раз­би­ло.

— Как сви­нья и землю-то взры­ло,  — ска­зал дру­гой.  — Вот так важно, вот так под­бод­рил!  — сме­ясь, ска­зал он.  — Спа­си­бо, от­ско­чил, а то бы она тебя сма­за­ла.

Народ об­ра­тил­ся к этим людям. Они при­оста­но­ви­лись и рас­ска­зы­ва­ли, как подле самих их ядра по­па­ли в дом. Между тем дру­гие сна­ря­ды, то с быст­рым, мрач­ным сви­стом  — ядра, то с при­ят­ным по­сви­сты­ва­ни­ем  — гра­на­ты, не пе­ре­ста­ва­ли пе­ре­ле­тать через го­ло­вы на­ро­да; но ни один сна­ряд не падал близ­ко, все пе­ре­но­си­ло. Ал­па­тыч са­дил­ся в ки­би­точ­ку. Хо­зя­ин стоял в во­ро­тах.

— Чего не ви­да­ла!  — крик­нул он на ку­хар­ку, ко­то­рая, с за­су­чен­ны­ми ру­ка­ва­ми, в крас­ной юбке, рас­ка­чи­ва­ясь го­лы­ми лок­тя­ми, по­до­шла к углу по­слу­шать то, что рас­ска­зы­ва­ли.

— Вот чуда-то,  — при­го­ва­ри­ва­ла она, но, услы­хав голос хо­зя­и­на, она вер­ну­лась, об­дер­ги­вая по­до­ткну­тую юбку.

Опять, но очень близ­ко этот раз, за­сви­сте­ло что-то, как свер­ху вниз ле­тя­щая птич­ка, блес­нул огонь по­се­ре­ди­не улицы, вы­стре­ли­ло что-то и за­стла­ло дымом улицу.

— Зло­дей, что ж ты это де­ла­ешь?  — про­кри­чал хо­зя­ин, под­бе­гая к ку­хар­ке.

В то же мгно­ве­ние с раз­ных сто­рон жа­лоб­но за­вы­ли жен­щи­ны, ис­пу­ган­но за­пла­кал ре­бе­нок и молча стол­пил­ся народ с блед­ны­ми ли­ца­ми около ку­хар­ки. Из этой толпы слыш­нее всех слы­ша­лись стопы и при­го­во­ры ку­хар­ки.

— Ой-о-ох, го­луб­чи­ки мои! Го­луб­чи­ки мои белые! Не дайте уме­реть! Го­луб­чи­ки мои белые!..

Через пять минут ни­ко­го не оста­ва­лось на улице. Ку­хар­ку с бед­ром, раз­би­тым гра­нат­ным оскол­ком, снес­ли в кухню. Ал­па­тыч, его кучер, Фе­ра­пон­то­ва жена с детьми, двор­ник си­де­ли в под­ва­ле, при­слу­ши­ва­ясь. Гул ору­жий, свист сна­ря­дов и жа­лост­ный стон ку­хар­ки, пре­об­ла­дав­ший над всеми зву­ка­ми, не умол­ка­ли ни на мгно­ве­ние. Хо­зяй­ка то ука­чи­ва­ла и уго­ва­ри­ва­ла ре­бен­ка, то жа­лост­ным ше­по­том спра­ши­ва­ла у всех вхо­див­ших в под­вал, где был ее хо­зя­ин, остав­ший­ся на улице. Во­шед­ший в под­вал ла­воч­ник ска­зал ей, что хо­зя­ин пошел с на­ро­дом в собор, где под­ни­ма­ли смо­лен­скую чу­до­твор­ную икону.

 

Л. Н. Тол­стой «Война и мир»

1.1.3. Со­по­ставь­те при­ве­ден­ный фраг­мент из по­ве­сти А. С. Пуш­ки­на «Ка­пи­тан­ская дочка» с от­рыв­ком из поэмы Н. В. Го­го­ля «Мерт­вые души». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас со­по­став­ле­ние двух ро­ди­тель­ских на­ка­зов своим сы­но­вьям?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние А. А. Ах­ма­то­вой с от­рыв­ком из ро­ма­на Л. H. Тол­сто­го «Война и мир», в ко­то­ром изоб­ра­жа­ет­ся на­ча­ло бом­бар­ди­ров­ки Смо­лен­ска в 1812 году. К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

33.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Я жил не­до­рос­лем, гоняя го­лу­бей и играя в че­хар­ду с дво­ро­вы­ми маль­чиш­ка­ми. Между тем ми­ну­ло мне шест­на­дцать лет. Тут судь­ба моя пе­ре­ме­ни­лась.

Од­на­ж­ды осе­нью ма­туш­ка ва­ри­ла в го­сти­ной ме­до­вое ва­ре­нье, а я, об­ли­зы­ва­ясь, смот­рел на ки­пу­чие пенки. Ба­тюш­ка у окна читал При­двор­ный ка­лен­дарь, еже­год­но им по­лу­ча­е­мый. Эта книга имела все­гда силь­ное на него вли­я­ние: ни­ко­гда не пе­ре­чи­ты­вал он ее без осо­бен­но­го уча­стия, и чте­ние это про­из­во­ди­ло в нем все­гда уди­ви­тель­ное вол­не­ние желчи. Ма­туш­ка, знав­шая на­и­зусть все его свы­чаи и обы­чаи, все­гда ста­ра­лась за­су­нуть не­счаст­ную книгу как можно по­да­лее, и таким об­ра­зом При­двор­ный ка­лен­дарь не по­па­дал­ся ему на глаза ино­гда по целым ме­ся­цам. Зато, когда он слу­чай­но его на­хо­дил, то, бы­ва­ло, по целым часам не вы­пус­кал уж из своих рук. Итак, ба­тюш­ка читал При­двор­ный ка­лен­дарь, из­ред­ка по­жи­мая пле­ча­ми и по­вто­ряя впол­го­ло­са: «Ге­не­рал-по­ру­чик!.. Он у меня в роте был сер­жан­том!.. Обоих рос­сий­ских ор­де­нов ка­ва­лер!.. А давно ли мы...» На­ко­нец ба­тюш­ка швыр­нул ка­лен­дарь на диван и по­гру­зил­ся в за­дум­чи­вость, не пред­ве­щав­шую ни­че­го доб­ро­го.

Вдруг он об­ра­тил­ся к ма­туш­ке: «Ав­до­тья Ва­си­льев­на, а сколь­ко лет Пет­ру­ше?»

— Да вот пошел сем­на­дца­тый годок,  — от­ве­ча­ла ма­туш­ка.  — Пет­ру­ша ро­дил­ся в тот самый год, как окри­ве­ла те­туш­ка На­ста­сья Га­ра­си­мов­на, и когда еще...

«Добро,  — пре­рвал ба­тюш­ка,  — пора его в служ­бу. Полно ему бе­гать по де­ви­чьим да ла­зить на го­лу­бят­ни».

Мысль о ско­рой раз­лу­ке со мною так по­ра­зи­ла ма­туш­ку, что она уро­ни­ла ложку в ка­стрюль­ку, и слезы по­тек­ли по ее лицу. На­про­тив того, труд­но опи­сать мое вос­хи­ще­ние. Мысль о служ­бе сли­ва­лась во мне с мыс­ля­ми о сво­бо­де, об удо­воль­стви­ях пе­тер­бург­ской жизни. Я во­об­ра­жал себя офи­це­ром гвар­дии, что, по мне­нию моему, было вер­хом бла­го­по­лу­чия че­ло­ве­че­ско­го.

Ба­тюш­ка не любил ни пе­ре­ме­нять свои на­ме­ре­ния, ни от­кла­ды­вать их ис­пол­не­ние. День отъ­ез­ду моему был на­зна­чен. На­ка­ну­не ба­тюш­ка объ­явил, что на­ме­рен пи­сать со мною к бу­ду­ще­му моему на­чаль­ни­ку, и по­тре­бо­вал пера и бу­ма­ги.

— Не за­будь, Ан­дрей Пет­ро­вич,  — ска­за­ла ма­туш­ка,  — по­кло­нить­ся и от меня князю Б.; я, де­скать, на­де­юсь, что он не оста­вит Пет­ру­шу сво­и­ми ми­ло­стя­ми.

— Что за вздор!  — от­ве­чал ба­тюш­ка на­хму­рясь.  — К какой стати стану я пи­сать к князю Б.?

— Да ведь ты ска­зал, что из­во­лишь пи­сать к на­чаль­ни­ку Пет­ру­ши?

— Ну, а там что?

— Да ведь на­чаль­ник Пет­ру­шин  — князь Б. Ведь Пет­ру­ша за­пи­сан в Се­ме­нов­ский полк.

— За­пи­сан! А мне какое дело, что он за­пи­сан? Пет­ру­ша в Пе­тер­бург не по­едет. Чему на­учит­ся он, служа в Пе­тер­бур­ге? мо­тать да по­вес­ни­чать? Нет, пус­кай по­слу­жит он в армии, да по­тя­нет лямку, да по­ню­ха­ет по­ро­ху, да будет сол­дат, а не ша­ма­тон. За­пи­сан в гвар­дии! Где его па­шпорт? подай его сюда.

Ма­туш­ка отыс­ка­ла мой пас­порт, хра­нив­ший­ся в ее шка­тул­ке вме­сте с со­роч­кою, в ко­то­рой меня кре­сти­ли, и вру­чи­ла его ба­тюш­ке дро­жа­щею рукою. Ба­тюш­ка про­чел его со вни­ма­ни­ем, по­ло­жил перед собою на стол и начал свое пись­мо.

Лю­бо­пыт­ство меня му­чи­ло: куда ж от­прав­ля­ют меня, если уж не в Пе­тер­бург? Я не сво­дил глаз с пера ба­тюш­ки­на, ко­то­рое дви­га­лось до­воль­но мед­лен­но. На­ко­нец он кон­чил, за­пе­ча­тал пись­мо в одном па­ке­те с пас­пор­том, снял очки и, по­до­звав меня, ска­зал: «Вот тебе пись­мо к Ан­дрею Кар­ло­ви­чу Р., моему ста­рин­но­му то­ва­ри­щу и другу. Ты едешь в Орен­бург слу­жить под его на­чаль­ством».

Итак, все мои бле­стя­щие на­деж­ды ру­ши­лись! Вме­сто ве­се­лой пе­тер­бург­ской жизни ожи­да­ла меня скука в сто­ро­не глу­хой и от­да­лен­ной. Служ­ба, о ко­то­рой за ми­ну­ту думал я с таким вос­тор­гом, по­ка­за­лась мне тяж­ким не­сча­сти­ем. Но спо­рить было не­че­го. На дру­гой день по­ут­ру под­ве­зе­на была к крыль­цу до­рож­ная ки­бит­ка; уло­жи­ли в нее че­мо­дан, по­гре­бец с чай­ным при­бо­ром и узлы с бул­ка­ми и пи­ро­га­ми, по­след­ни­ми зна­ка­ми до­маш­не­го ба­лов­ства. Ро­ди­те­ли мои бла­го­сло­ви­ли меня. Ба­тюш­ка ска­зал мне: «Про­щай, Петр. Служи верно, кому при­сяг­нешь; слу­шай­ся на­чаль­ни­ков; за их лас­кой не го­няй­ся; на служ­бу не на­пра­ши­вай­ся; от служ­бы не от­го­ва­ри­вай­ся; и помни по­сло­ви­цу: бе­ре­ги пла­тье снову, а честь смо­ло­ду». Ма­туш­ка в сле­зах на­ка­зы­ва­ла мне бе­речь мое здо­ро­вье, а Са­ве­льи­чу смот­реть за ди­тя­тей. На­де­ли на меня за­ячий тулуп, а свер­ху лисью шубу. Я сел в ки­бит­ку с Са­ве­льи­чем и от­пра­вил­ся в до­ро­гу, об­ли­ва­ясь сле­за­ми.

 

А. С. Пуш­кин, «Ка­пи­тан­ская дочка»

 

******************************

Яв­ле­ние 12

Чац­кий за ко­лон­ною, Лиза, Мол­ча­лин (по­тя­ги­ва­ет­ся и зе­ва­ет), София (кра­дет­ся свер­ху).

 

Лиза

Вы, су­дарь, ка­мень, су­дарь, лед.

 

Мол­ча­лин

Ах! Ли­зань­ка, ты от себя ли?

 

Лиза

От ба­рыш­ни-с.

 

Мол­ча­лин

Кто б от­га­дал,

Что в этих щеч­ках, в этих жил­ках

Любви еще ру­мя­нец не играл!

Охота быть тебе лишь толь­ко на по­сыл­ках?

 

Лиза

А вам, ис­ка­те­лям не­вест,

Не не­жить­ся и не зе­вать бы;

При­гож и мил, кто не доест

И не до­спит до сва­дьбы.

 

Мол­ча­лин

Какая сва­дьба? с кем?

 

Лиза

А с ба­рыш­ней?

 

Мол­ча­лин

Поди,

На­деж­ды много впе­ре­ди,

Без сва­дьбы время про­во­ло­чим.

 

Лиза

Что вы, су­дарь! да мы кого ж

Себе в мужья дру­го­го про­чим?

 

Мол­ча­лин

Не знаю. А меня так раз­би­ра­ет дрожь,

И при одной я мысли трушу,

Что Павел Афа­на­сьич раз

Когда-ни­будь пой­ма­ет нас,

Раз­го­нит, про­кля­нет!.. Да что? от­крыть ли душу?

Я в Софье Пав­лов­не не вижу ни­че­го

За­вид­но­го. Дай бог ей век про­жить бо­га­то,

Лю­би­ла Чац­ко­го когда-то,

Меня раз­лю­бит, как его.

Мой ан­гель­чик, желал бы впо­ло­ви­ну

К ней то же чув­ство­вать, что чув­ствую к тебе;

Да нет, как ни твер­жу себе,

Го­тов­люсь неж­ным быть, а сви­жусь  — и про­сты­ну.

 

София(в сто­ро­ну)

Какие ни­зо­сти!

 

Чац­кий(за ко­лон­ною)

Под­лец!

 

Лиза

И вам не со­вест­но?

 

Мол­ча­лин

Мне за­ве­щал отец:

Во-пер­вых, уго­ждать всем людям без изъ­я­тья;

Хо­зя­и­ну, где до­ве­дет­ся жить,

На­чаль­ни­ку, с кем буду я слу­жить,

Слуге его, ко­то­рый чи­стит пла­тья,

Швей­ца­ру, двор­ни­ку, для из­бе­жа­нья зла,

Со­ба­ке двор­ни­ка, чтоб лас­ко­ва была.

 

Лиза

Ска­зать, су­дарь, у вас огром­ная опека!

 

Мол­ча­лин

И вот лю­бов­ни­ка я при­ни­маю вид

В угод­ность до­че­ри та­ко­го че­ло­ве­ка...

 

Лиза

Ко­то­рый кор­мит и поит,

А ино­гда и чином по­да­рит?

Пой­дем­те же, до­воль­но тол­ко­ва­ли.

 

Мол­ча­лин

Пой­дем лю­бовь де­лить пла­чев­ной нашей крали.

Дай об­ни­му тебя от серд­ца пол­но­ты.

 

Лиза не да­ет­ся
.

 

А. С. Гри­бо­едо­ва «Горе от ума»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

Про­рок

Ду­хов­ной жаж­дою томим,

В пу­сты­не мрач­ной я вла­чил­ся,  —

И ше­сти­кры­лый се­ра­фим

На пе­ре­пу­тье мне явил­ся.

Пер­ста­ми лег­ки­ми как сон

Моих зениц кос­нул­ся он.

От­верз­лись вещие зе­ни­цы,

Как у ис­пу­ган­ной ор­ли­цы.

Моих ушей кос­нул­ся он,  —

И их на­пол­нил шум и звон:

И внял я неба со­дро­га­нье,

И гор­ний ан­ге­лов полет,

И гад мор­ских под­вод­ный ход,

И доль­ней лозы про­зя­ба­нье.

И он к устам моим при­ник,

И вы­рвал греш­ный мой язык,

И празд­но­слов­ный и лу­ка­вый,

И жало муд­рыя змеи

В уста за­мер­шие мои

Вло­жил дес­ни­цею кро­ва­вой.

И он мне грудь рас­сек мечом,

И серд­це тре­пет­ное вынул,

И угль, пы­ла­ю­щий огнем,

Во грудь от­вер­стую во дви­нул.

Как труп в пу­сты­не я лежал,

И Бога глас ко мне воз­звал:

«Вос­стань, про­рок, и виждь, и внем­ли,

Ис­пол­нись волею моей,

И, об­хо­дя моря и земли,

Гла­го­лом жги серд­ца людей».

 

А. С. Пуш­кин, 1826

Про­рок

С тех пор как веч­ный судия

Мне дал все­ве­де­нье про­ро­ка,

В очах людей читаю я

Стра­ни­цы злобы и по­ро­ка.

 

Про­воз­гла­шать я стал любви

И прав­ды чи­стые уче­нья:

В меня все ближ­ние мои

Бро­са­ли бе­ше­но ка­ме­нья.

 

По­сы­пал пеп­лом я главу,

Из го­ро­дов бежал я нищий,

И вот в пу­сты­не я живу,

Как птицы, даром бо­жьей пищи;

 

Завет пред­веч­но­го храня,

Мне тварь по­кор­на там зем­ная;

И звез­ды слу­ша­ют меня,

Лу­ча­ми ра­дост­но играя.

 

Когда же через шум­ный град

Я про­би­ра­юсь то­роп­ли­во,

То стар­цы детям го­во­рят

С улыб­кою са­мо­лю­би­вой:

 

«Смот­ри­те: вот при­мер для вас!

Он горд был, не ужил­ся с нами:

Глу­пец, хотел уве­рить нас,

Что бог гла­сит его уста­ми!

 

Смот­ри­те ж, дети, на него:

Как он угрюм, и худ, и бле­ден!

Смот­ри­те, как он наг и беден,

Как пре­зи­ра­ют все его!»

 

М. Ю. Лер­мон­тов, 1841

1.1.3. Со­по­ставь­те от­цов­ский наказ А. П. Гри­не­ва с от­цов­ским «за­ве­ща­ни­ем» герою ко­ме­дии А. С. Гри­бо­едо­ва «Горе от ума» Мол­ча­ли­ну (оно со­дер­жит­ся в при­ве­ден­ном фраг­мен­те). К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние? Какую роль в судь­бах детей иг­ра­ют от­цов­ские на­став­ле­ния?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние А. С . Пуш­ки­на «Про­рок» с од­но­имен­ным сти­хо­тво­ре­ни­ем М. Ю. Лер­мон­то­ва. К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

34.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

На вок­за­ле Ни­ко­ла­ев­ской же­лез­ной до­ро­ги встре­ти­лись два при­я­те­ля: один тол­стый, дру­гой тон­кий. Тол­стый толь­ко что по­обе­дал на вок­за­ле, и губы его, по­дер­ну­тые мас­лом, лос­ни­лись, как спе­лые вишни. Пахло от него хе­ре­сом и флер-д'оран­жем. Тон­кий же толь­ко что вышел из ва­го­на и был на­вью­чен че­мо­да­на­ми, уз­ла­ми и кар­тон­ка­ми. Пахло от него вет­чи­ной и ко­фей­ной гущей. Из-за его спины вы­гля­ды­ва­ла ху­день­кая жен­щи­на с длин­ным под­бо­род­ком  — его жена, и вы­со­кий гим­на­зист с при­щу­рен­ным гла­зом  — его сын.

— Пор­фи­рий!  — вос­клик­нул тол­стый, уви­дев тон­ко­го,— Ты ли это? Го­луб­чик мой! Сколь­ко зим, сколь­ко лет!

— Ба­тюш­ки!  — изу­мил­ся тон­кий,— Миша! Друг дет­ства! От­ку­да ты взял­ся?

При­я­те­ли трое­крат­но об­ло­бы­за­лись и устре­ми­ли друг на друга глаза, пол­ные слез. Оба были при­ят­но оше­лом­ле­ны.

— Милый мой!  — начал тон­кий после ло­бы­за­ния,— Вот не ожи­дал! Вот сюр­приз! Ну, да по­гля­ди же на меня хо­ро­шень­ко! Такой же кра­са­вец, как и был! Такой же ду­шо­нок и ще­голь! Ах ты, гос­по­ди! Ну, что же ты? Богат? Женат? Я уже женат, как ви­дишь... Это вот моя жена, Луиза, урож­ден­ная Ван­цен­бах... лю­те­ран­ка... А это сын мой, На­фа­наил, уче­ник III клас­са. Это, На­фа­ня, друг моего дет­ства! В гим­на­зии вме­сте учи­лись!

На­фа­наил не­мно­го по­ду­мал и снял шапку.

— В гим­на­зии вме­сте учи­лись!  — про­дол­жал тон­кий,— Пом­нишь, как тебя драз­ни­ли? Тебя драз­ни­ли Ге­ро­стра­том за то, что ты ка­зен­ную книж­ку па­пи­ро­с­кой про­жег, а меня Эфи­аль­том за то, что я ябед­ни­чать любил. Хо-хо... Детьми были! Не бойся, На­фа­ня! По­дой­ди к нему по­бли­же... А это моя жена, урож­ден­ная Ван­цен­бах... лю­те­ран­ка.

На­фа­наил не­мно­го по­ду­мал и спря­тал­ся за спину отца.

— Ну, как жи­вешь, друг?  — спро­сил тол­стый, вос­тор­жен­но глядя на друга.— Слу­жишь где? До­слу­жил­ся?

— Служу, милый мой! Кол­леж­ским асес­со­ром уже вто­рой год и Ста­ни­сла­ва имею. Жа­ло­ва­нье пло­хое... ну, да бог с ним! Жена уроки му­зы­ки дает, я порт­си­га­ры при­ват­но из де­ре­ва делаю. От­лич­ные порт­си­га­ры! По рублю за штуку про­даю. Если кто берет де­сять штук и более, тому, по­ни­ма­ешь, уступ­ка. Про­бав­ля­ем­ся кое-как. Слу­жил, зна­ешь, в де­пар­та­мен­те, а те­перь сюда пе­ре­ве­ден сто­ло­на­чаль­ни­ком по тому же ве­дом­ству... Здесь буду слу­жить. Ну, а ты как? Не­бось, уже стат­ский? А?

— Нет, милый мой, под­ни­май по­вы­ше,— ска­зал тол­стый,— Я уже до тай­но­го до­слу­жил­ся... Две звез­ды имею.

Тон­кий вдруг по­блед­нел, ока­ме­нел, но скоро лицо его ис­кри­ви­лось во все сто­ро­ны ши­ро­чай­шей улыб­кой; ка­за­лось, что от лица и глаз его по­сы­па­лись искры. Сам он съе­жил­ся, сгор­бил­ся, сузил­ся... Его че­мо­да­ны, узлы и кар­тон­ки съе­жи­лись, по­мор­щи­лись... Длин­ный под­бо­ро­док жены стал еще длин­нее; На­фа­наил вы­тя­нул­ся во фрунт и за­стег­нул все пу­гов­ки сво­е­го мун­ди­ра...

— Я, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство... Очень при­ят­но-с! Друг, можно ска­зать, дет­ства и вдруг вышли в такие вель­мо­жи-с! Хи-хи-с.

— Ну, полно!  — по­мор­щил­ся тол­стый,— Для чего этот тон? Мы с тобой дру­зья дет­ства  — и к чему тут это чи­но­по­чи­та­ние!

— По­ми­луй­те... Что вы-с...— за­хи­хи­кал тон­кий, еще более съе­жи­ва­ясь.— Ми­ло­сти­вое вни­ма­ние ва­ше­го пре­вос­хо­ди­тель­ства... вроде как бы жи­ви­тель­ной влаги... Это вот, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство, сын мой На­фа­наил... жена Луиза, лю­те­ран­ка, не­ко­то­рым об­ра­зом...

Тол­стый хотел было воз­ра­зить что-то, но на лице у тон­ко­го было на­пи­са­но столь­ко бла­го­го­ве­ния, сла­до­сти и по­чти­тель­ной кис­ло­ты, что тай­но­го со­вет­ни­ка стош­ни­ло. Он от­вер­нул­ся от тон­ко­го и подал ему на про­ща­нье руку. Тон­кий пожал три паль­ца, по­кло­нил­ся всем ту­ло­ви­щем и за­хи­хи­кал, как ки­та­ец: «хи-хи-хи». Жена улыб­ну­лась. На­фа­наил шарк­нул ногой и уро­нил фу­раж­ку. Все трое были при­ят­но оше­лом­ле­ны.

 

А. П. Чехов «Тол­стый и тон­кий»

 

*****************************

 

Через ба­зар­ную пло­щадь идет по­ли­цей­ский над­зи­ра­тель Очу­ме­лов в новой ши­не­ли и с узел­ком в руке. За ним ша­га­ет рыжий го­ро­до­вой с ре­ше­том, до­вер­ху на­пол­нен­ным кон­фис­ко­ван­ным кры­жов­ни­ком. Кру­гом ти­ши­на... На пло­ща­ди ни души... От­кры­тые двери лавок и ка­ба­ков гля­дят на свет божий уныло, как го­лод­ные пасти; около них нет даже нищих.

— Так ты ку­сать­ся, ока­ян­ная?  — слы­шит вдруг Очу­ме­лов,— Ре­бя­та, не пущай ее! Нынче не ве­ле­но ку­сать­ся! Держи! А... а!

Слы­шен со­ба­чий визг. Очу­ме­лов гля­дит в сто­ро­ну и видит: из дро­вя­но­го скла­да купца Пи­чу­ги­на, пры­гая на трех ногах и огля­ды­ва­ясь, бежит со­ба­ка. За ней го­нит­ся че­ло­век в сит­це­вой крах­маль­ной ру­ба­хе и рас­стег­ну­той жи­лет­ке». Он бежит за ней и, по­дав­шись ту­ло­ви­щем впе­ред, па­да­ет на землю и хва­та­ет со­ба­ку за зад­ние лапы. Слы­шен вто­рич­но со­ба­чий визг и крик: «Не пущай!» Из лавок вы­со­вы­ва­ют­ся сон­ные фи­зио­но­мии, и скоро около дро­вя­но­го скла­да, слов­но из земли вы­рос­ши, со­би­ра­ет­ся толпа.

— Никак бес­по­ря­док, ваше бла­го­ро­дие!..— го­во­рит го­ро­до­вой.

Очу­ме­лов де­ла­ет по­лу­обо­рот на­ле­во и ша­га­ет к сбо­ри­щу. Около самых ворот скла­да, видит он, стоит вы­ше­пи­сан­ный че­ло­век в рас­стег­ну­той жи­лет­ке и, под­няв вверх пра­вую руку, по­ка­зы­ва­ет толпе окро­вав­лен­ный палец. На по­лу­пья­ном лице его как бы на­пи­са­но: «Ужо я сорву с тебя, шель­ма!» да и самый палец имеет вид зна­ме­ния по­бе­ды. В этом че­ло­ве­ке Очу­ме­лов узна­ет зо­ло­тых дел ма­сте­ра Хрю­ки­на. В цен­тре толпы, рас­то­пы­рив пе­ред­ние ноги и дрожа всем телом, сидит на земле сам ви­нов­ник скан­да­ла - белый бор­зой щенок с острой мор­дой и жел­тым пят­ном на спине. В сле­зя­щих­ся гла­зах его вы­ра­же­ние тоски и ужаса.

— По ка­ко­му это слу­чаю тут?  — спра­ши­ва­ет Очу­ме­лов, вре­зы­ва­ясь в толпу.  —По­че­му тут? Это ты зачем палец?.. Кто кри­чал?

— Иду я, ваше бла­го­ро­дие, ни­ко­го не тро­гаю...  — на­чи­на­ет Хрю­кин, каш­ляя в кулак,— На­счет дров с Мит­рий Мит­ри­чем,— и вдруг эта под­лая ни с того, ни с сего за палец... Вы меня из­ви­ни­те, я че­ло­век, ко­то­рый ра­бо­та­ю­щий... Ра­бо­та у меня мел­кая. Пущай мне за­пла­тят, по­то­му  — я этим паль­цем, может, не­де­лю не по­ше­вель­ну... Этого, ваше бла­го­ро­дие, и в за­ко­не нет, чтоб от твари тер­петь... Ежели каж­дый будет ку­сать­ся, то лучше и не жить на свете...

— Гм!.. Хо­ро­шо...— го­во­рит Очу­ме­лов стро­го, каш­ляя и ше­ве­ля бро­вя­ми.  —Хо­ро­шо... Чья со­ба­ка? Я этого так не остав­лю. Я по­ка­жу вам, как собак рас­пус­кать! Пора об­ра­тить вни­ма­ние на по­доб­ных гос­под, не же­ла­ю­щих под­чи­нять­ся по­ста­нов­ле­ни­ям! Как оштра­фу­ют его, мер­зав­ца, так он узна­ет у меня, что зна­чит, со­ба­ка и про­чий бро­дя­чий скот! Я ему по­ка­жу Кузь­ки­ну мать!.. Ел­ды­рин,— об­ра­ща­ет­ся над­зи­ра­тель к го­ро­до­во­му,— узнай, чья это со­ба­ка, и со­став­ляй про­то­кол! А со­ба­ку ис­тре­бить надо. Не­мед­ля! Она на­вер­ное бе­ше­ная... Чья это со­ба­ка, спра­ши­ваю?

— Это, ка­жись, ге­не­ра­ла Жи­га­ло­ва!  — кри­чит кто-то из толпы.

— Ге­не­ра­ла Жи­га­ло­ва? Гм!.. Сними-ка, Ел­ды­рин, с меня паль­то... Ужас как жарко! Долж­но по­ла­гать, перед до­ждем... Од­но­го толь­ко я не по­ни­маю: как она могла тебя уку­сить?  — об­ра­ща­ет­ся Очу­ме­лов к Хрю­ки­ну,— Нешто она до­ста­нет до паль­ца? Она ма­лень­кая, а ты ведь вон какой здо­ро­ви­ла! Ты, долж­но быть, рас­ко­вы­рял палец гвоз­ди­ком, а потом и при­ш­ла в твою го­ло­ву идея, чтоб со­рвать. Ты ведь... из­вест­ный народ! Знаю вас, чер­тей!

— Он, ваше бла­го­ро­дие, цы­гар­кой ей в харю для смеха, а она  — не будь дура и тяпни... Вздор­ный че­ло­век, ваше бла­го­ро­дие!

— Врешь кри­вой! Не видал, так, стало быть, зачем врать? Их бла­го­ро­дие умный гос­по­дин и по­ни­ма­ют, ежели кто врет, а кто по со­ве­сти, как перед богом... А ежели я вру, так пущай ми­ро­вой рас­су­дит. У него в за­ко­не ска­за­но... Нынче все равны... У меня у са­мо­го брат в жан­дар­мах... ежели хо­ти­те знать...

— Не рас­суж­дать!

— Нет, это не ге­не­раль­ская...— глу­бо­ко­мыс­лен­но за­ме­ча­ет го­ро­до­вой,— У ге­не­ра­ла таких нет. У него все боль­ше ле­га­вые...

— Ты это верно зна­ешь?

— Верно, ваше бла­го­ро­дие...

— Я и сам знаю. У ге­не­ра­ла со­ба­ки до­ро­гие, по­ро­ди­стые, а эта  — черт знает что! Ни шер­сти, ни вида... под­лость одна толь­ко... И эта­кую со­ба­ку дер­жать?!.. Где же у вас ум? По­па­дись эта­кая со­ба­ка в Пе­тер­бур­ге или Москве, то зна­е­те, что было бы? Там не по­смот­ре­ли бы в закон, а мо­мен­таль­но  — не дыши! Ты, Хрю­кин, по­стра­дал и дела этого так не остав­ляй... Нужно про­учить! Пора...

— А может быть, и ге­не­раль­ская...— ду­ма­ет вслух го­ро­до­вой,— На морде у ней не на­пи­са­но... На­мед­ни во дворе у него такую видел.

— Ве­сти­мо, ге­не­раль­ская!  — го­во­рит голос из толпы.

— Гм!.. На­день-ка, брат Ел­ды­рин, на меня паль­то... Что-то вет­ром по­ду­ло... Зно­бит... Ты от­ве­дешь ее к ге­не­ра­лу и спро­сишь там. Ска­жешь, что я нашел и при­слал... И скажи, чтобы ее не вы­пус­ка­ли на улицу... Она, может быть, до­ро­гая, а ежели каж­дый сви­нья будет ей в нос си­гар­кой ты­кать, то долго ли ис­пор­тить. Со­ба­ка  — неж­ная тварь... А ты, бол­ван, опу­сти руку! Не­че­го свой ду­рац­кий палец вы­став­лять! Сам ви­но­ват!..

— Повар ге­не­раль­ский идет, его спро­сим... Эй, Про­хор! Поди-ка, милый, сюда! По­гля­ди на со­ба­ку... Ваша?

— Вы­ду­мал! Эта­ких у нас от­ро­дясь не бы­ва­ло!

— И спра­ши­вать тут долго не­че­го,— го­во­рит Очу­ме­лов,— Она бро­дя­чая! Не­че­го тут долго раз­го­ва­ри­вать... Ежели ска­зал, что бро­дя­чая, стало быть и бро­дя­чая... Ис­тре­бить, вот и все.

— Это не наша,— про­дол­жа­ет Про­хор,— Это ге­не­ра­ло­ва брата, что на­мед­нись при­е­хал. Наш не охот­ник до бор­зых. Брат ихний охоч...

— Да разве бра­тец ихний при­е­ха­ли? Вла­ди­мир Ива­ныч?  — спра­ши­ва­ет Очу­ме­лов, и все лицо его за­ли­ва­ет­ся улыб­кой уми­ле­ния,— Ишь ты, гос­по­ди! А я и не знал! По­го­стить при­е­ха­ли?

— В гости...

— Ишь ты, гос­по­ди... Со­ску­чи­лись по брат­це... А я ведь и не знал! Так это ихняя со­бач­ка? Очень рад... Возь­ми ее... Со­ба­чон­ка ни­че­го себе... Шуст­рая такая... Цап этого за палец! Ха-ха-ха... Ну, чего дро­жишь? Ррр... Рр... Сер­дит­ся, шель­ма... цуцык эта­кий...

Про­хор зовет со­ба­ку и идет с ней от дро­вя­но­го скла­да... Толпа хо­хо­чет над Хрю­ки­ным.

 

А. П. Чехов «Ха­ме­ле­он»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

***

Брожу ли я вдоль улиц шум­ных,

Вхожу ль во мно­го­люд­ный храм,

Сижу ль меж юно­шей безум­ных,

Я пре­да­юсь моим меч­там.

 

Я го­во­рю: про­мчат­ся годы,

И сколь­ко здесь ни видно нас,

Мы все сой­дем под вечны своды -

И чей-ни­будь уж бли­зок час.

 

Гляжу ль на дуб уеди­нен­ный,

Я мыслю: пат­ри­арх лесов

Пе­ре­жи­вет мой век за­бвен­ный,

Как пе­ре­жил он век отцов.

 

Мла­ден­ца ль ми­ло­го лас­каю,

Уже я думаю: про­сти!

Тебе я место усту­паю:

Мне время тлеть, тебе цве­сти.

 

День каж­дый, каж­дую го­ди­ну

При­вык я думой про­вож­дать,

Гря­ду­щей смер­ти го­дов­щи­ну

Меж их ста­ра­ясь уга­дать.

 

И где мне смерть по­шлет судь­би­на?

В бою ли, в стран­ствии, в вол­нах?

Или со­сед­няя до­ли­на

Мой при­мет охла­де­лый прах?

 

И хоть бес­чув­ствен­но­му телу

Равно по­всю­ду ис­тле­вать,

Но ближе к ми­ло­му пре­де­лу

Мне все б хо­те­лось по­чи­вать.

 

И пусть у гро­бо­во­го входа

Мла­дая будет жизнь иг­рать,

И рав­но­душ­ная при­ро­да

Кра­сою веч­ною сиять.

 

А. С. Пуш­кин, 1829

Ро­ман­ские арки

В глу­би­не огром­ной ро­ман­ской церк­ви

в по­лу­мра­ке

тол­пи­лись ту­ри­сты.

Свод зиял за сво­дом, на­сколь­ко хва­та­ло глаз.

Дро­жа­ли ред­кие свечи.

Без­ли­кий ангел обнял меня

и на­пол­нил своим ше­по­том мое тело:

«Не сты­дись того, что ты че­ло­век!

Гор­дись этим!

В глу­би­не тебя от­кры­ва­ет­ся свод за сво­дом,

уходя в бес­ко­неч­ность.

Ты ни­ко­гда не бу­дешь окон­чен - иначе и быть не может».

Ослеп­ший от слез,

я очу­тил­ся на пло­ща­ди, за­топ­лен­ной солн­цем,

вме­сте с ми­сте­ром и мис­сис Джо­у­нз, гос­по­ди­ном Та­на­кой

и си­ньо­рой Са­ба­ти­ни,

и в глу­би­не каж­до­го из них от­кры­вал­ся свод за сво­дом,

уходя в бес­ко­неч­ность.

 

Тумас Тран­стре­мер

1.1.3. Со­по­ставь­те рас­сказ «Тол­стый и тон­кий» с дру­гим рас­ска­зом А. П. Че­хо­ва  — «Ха­ме­ле­он». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние А. С. Пуш­ки­на со сти­хо­тво­ре­ни­ем швед­ско­го поэта Ту­ма­са Тран­стре­ме­ра  — ла­у­ре­а­та Но­бе­лев­ской пре­мии по ли­те­ра­ту­ре 2011 года. К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

35.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Через ба­зар­ную пло­щадь идет по­ли­цей­ский над­зи­ра­тель Очу­ме­лов в новой ши­не­ли и с узел­ком в руке. За ним ша­га­ет рыжий го­ро­до­вой с ре­ше­том, до­вер­ху на­пол­нен­ным кон­фис­ко­ван­ным кры­жов­ни­ком. Кру­гом ти­ши­на... На пло­ща­ди ни души... От­кры­тые двери лавок и ка­ба­ков гля­дят на свет божий уныло, как го­лод­ные пасти; около них нет даже нищих.

— Так ты ку­сать­ся, ока­ян­ная?  — слы­шит вдруг Очу­ме­лов,— Ре­бя­та, не пущай ее! Нынче не ве­ле­но ку­сать­ся! Держи! А... а!

Слы­шен со­ба­чий визг. Очу­ме­лов гля­дит в сто­ро­ну и видит: из дро­вя­но­го скла­да купца Пи­чу­ги­на, пры­гая на трех ногах и огля­ды­ва­ясь, бежит со­ба­ка. За ней го­нит­ся че­ло­век в сит­це­вой крах­маль­ной ру­ба­хе и рас­стег­ну­той жи­лет­ке». Он бежит за ней и, по­дав­шись ту­ло­ви­щем впе­ред, па­да­ет на землю и хва­та­ет со­ба­ку за зад­ние лапы. Слы­шен вто­рич­но со­ба­чий визг и крик: «Не пущай!» Из лавок вы­со­вы­ва­ют­ся сон­ные фи­зио­но­мии, и скоро около дро­вя­но­го скла­да, слов­но из земли вы­рос­ши, со­би­ра­ет­ся толпа.

— Никак бес­по­ря­док, ваше бла­го­ро­дие!..— го­во­рит го­ро­до­вой.

Очу­ме­лов де­ла­ет по­лу­обо­рот на­ле­во и ша­га­ет к сбо­ри­щу. Около самых ворот скла­да, видит он, стоит вы­ше­пи­сан­ный че­ло­век в рас­стег­ну­той жи­лет­ке и, под­няв вверх пра­вую руку, по­ка­зы­ва­ет толпе окро­вав­лен­ный палец. На по­лу­пья­ном лице его как бы на­пи­са­но: «Ужо я сорву с тебя, шель­ма!» да и самый палец имеет вид зна­ме­ния по­бе­ды. В этом че­ло­ве­ке Очу­ме­лов узна­ет зо­ло­тых дел ма­сте­ра Хрю­ки­на. В цен­тре толпы, рас­то­пы­рив пе­ред­ние ноги и дрожа всем телом, сидит на земле сам ви­нов­ник скан­да­ла - белый бор­зой щенок с острой мор­дой и жел­тым пят­ном на спине. В сле­зя­щих­ся гла­зах его вы­ра­же­ние тоски и ужаса.

— По ка­ко­му это слу­чаю тут?  — спра­ши­ва­ет Очу­ме­лов, вре­зы­ва­ясь в толпу.  —По­че­му тут? Это ты зачем палец?.. Кто кри­чал?

— Иду я, ваше бла­го­ро­дие, ни­ко­го не тро­гаю...  — на­чи­на­ет Хрю­кин, каш­ляя в кулак,— На­счет дров с Мит­рий Мит­ри­чем,— и вдруг эта под­лая ни с того, ни с сего за палец... Вы меня из­ви­ни­те, я че­ло­век, ко­то­рый ра­бо­та­ю­щий... Ра­бо­та у меня мел­кая. Пущай мне за­пла­тят, по­то­му  — я этим паль­цем, может, не­де­лю не по­ше­вель­ну... Этого, ваше бла­го­ро­дие, и в за­ко­не нет, чтоб от твари тер­петь... Ежели каж­дый будет ку­сать­ся, то лучше и не жить на свете...

— Гм!.. Хо­ро­шо...— го­во­рит Очу­ме­лов стро­го, каш­ляя и ше­ве­ля бро­вя­ми.  —Хо­ро­шо... Чья со­ба­ка? Я этого так не остав­лю. Я по­ка­жу вам, как собак рас­пус­кать! Пора об­ра­тить вни­ма­ние на по­доб­ных гос­под, не же­ла­ю­щих под­чи­нять­ся по­ста­нов­ле­ни­ям! Как оштра­фу­ют его, мер­зав­ца, так он узна­ет у меня, что зна­чит, со­ба­ка и про­чий бро­дя­чий скот! Я ему по­ка­жу Кузь­ки­ну мать!.. Ел­ды­рин,— об­ра­ща­ет­ся над­зи­ра­тель к го­ро­до­во­му,— узнай, чья это со­ба­ка, и со­став­ляй про­то­кол! А со­ба­ку ис­тре­бить надо. Не­мед­ля! Она на­вер­ное бе­ше­ная... Чья это со­ба­ка, спра­ши­ваю?

— Это, ка­жись, ге­не­ра­ла Жи­га­ло­ва!  — кри­чит кто-то из толпы.

— Ге­не­ра­ла Жи­га­ло­ва? Гм!.. Сними-ка, Ел­ды­рин, с меня паль­то... Ужас как жарко! Долж­но по­ла­гать, перед до­ждем... Од­но­го толь­ко я не по­ни­маю: как она могла тебя уку­сить?  — об­ра­ща­ет­ся Очу­ме­лов к Хрю­ки­ну,— Нешто она до­ста­нет до паль­ца? Она ма­лень­кая, а ты ведь вон какой здо­ро­ви­ла! Ты, долж­но быть, рас­ко­вы­рял палец гвоз­ди­ком, а потом и при­ш­ла в твою го­ло­ву идея, чтоб со­рвать. Ты ведь... из­вест­ный народ! Знаю вас, чер­тей!

— Он, ваше бла­го­ро­дие, цы­гар­кой ей в харю для смеха, а она  — не будь дура и тяпни... Вздор­ный че­ло­век, ваше бла­го­ро­дие!

— Врешь кри­вой! Не видал, так, стало быть, зачем врать? Их бла­го­ро­дие умный гос­по­дин и по­ни­ма­ют, ежели кто врет, а кто по со­ве­сти, как перед богом... А ежели я вру, так пущай ми­ро­вой рас­су­дит. У него в за­ко­не ска­за­но... Нынче все равны... У меня у са­мо­го брат в жан­дар­мах... ежели хо­ти­те знать...

— Не рас­суж­дать!

— Нет, это не ге­не­раль­ская...— глу­бо­ко­мыс­лен­но за­ме­ча­ет го­ро­до­вой,— У ге­не­ра­ла таких нет. У него все боль­ше ле­га­вые...

— Ты это верно зна­ешь?

— Верно, ваше бла­го­ро­дие...

— Я и сам знаю. У ге­не­ра­ла со­ба­ки до­ро­гие, по­ро­ди­стые, а эта  — черт знает что! Ни шер­сти, ни вида... под­лость одна толь­ко... И эта­кую со­ба­ку дер­жать?!.. Где же у вас ум? По­па­дись эта­кая со­ба­ка в Пе­тер­бур­ге или Москве, то зна­е­те, что было бы? Там не по­смот­ре­ли бы в закон, а мо­мен­таль­но  — не дыши! Ты, Хрю­кин, по­стра­дал и дела этого так не остав­ляй... Нужно про­учить! Пора...

— А может быть, и ге­не­раль­ская...— ду­ма­ет вслух го­ро­до­вой,— На морде у ней не на­пи­са­но... На­мед­ни во дворе у него такую видел.

— Ве­сти­мо, ге­не­раль­ская!  — го­во­рит голос из толпы.

— Гм!.. На­день-ка, брат Ел­ды­рин, на меня паль­то... Что-то вет­ром по­ду­ло... Зно­бит... Ты от­ве­дешь ее к ге­не­ра­лу и спро­сишь там. Ска­жешь, что я нашел и при­слал... И скажи, чтобы ее не вы­пус­ка­ли на улицу... Она, может быть, до­ро­гая, а ежели каж­дый сви­нья будет ей в нос си­гар­кой ты­кать, то долго ли ис­пор­тить. Со­ба­ка  — неж­ная тварь... А ты, бол­ван, опу­сти руку! Не­че­го свой ду­рац­кий палец вы­став­лять! Сам ви­но­ват!..

— Повар ге­не­раль­ский идет, его спро­сим... Эй, Про­хор! Поди-ка, милый, сюда! По­гля­ди на со­ба­ку... Ваша?

— Вы­ду­мал! Эта­ких у нас от­ро­дясь не бы­ва­ло!

— И спра­ши­вать тут долго не­че­го,— го­во­рит Очу­ме­лов,— Она бро­дя­чая! Не­че­го тут долго раз­го­ва­ри­вать... Ежели ска­зал, что бро­дя­чая, стало быть и бро­дя­чая... Ис­тре­бить, вот и все.

— Это не наша,— про­дол­жа­ет Про­хор,— Это ге­не­ра­ло­ва брата, что на­мед­нись при­е­хал. Наш не охот­ник до бор­зых. Брат ихний охоч...

— Да разве бра­тец ихний при­е­ха­ли? Вла­ди­мир Ива­ныч?  — спра­ши­ва­ет Очу­ме­лов, и все лицо его за­ли­ва­ет­ся улыб­кой уми­ле­ния,— Ишь ты, гос­по­ди! А я и не знал! По­го­стить при­е­ха­ли?

— В гости...

— Ишь ты, гос­по­ди... Со­ску­чи­лись по брат­це... А я ведь и не знал! Так это ихняя со­бач­ка? Очень рад... Возь­ми ее... Со­ба­чон­ка ни­че­го себе... Шуст­рая такая... Цап этого за палец! Ха-ха-ха... Ну, чего дро­жишь? Ррр... Рр... Сер­дит­ся, шель­ма... цуцык эта­кий...

Про­хор зовет со­ба­ку и идет с ней от дро­вя­но­го скла­да... Толпа хо­хо­чет над Хрю­ки­ным.

 

А. П. Чехов «Ха­ме­ле­он»

 

 

***************************

 

На вок­за­ле Ни­ко­ла­ев­ской же­лез­ной до­ро­ги встре­ти­лись два при­я­те­ля: один тол­стый, дру­гой тон­кий. Тол­стый толь­ко что по­обе­дал на вок­за­ле, и губы его, по­дер­ну­тые мас­лом, лос­ни­лись, как спе­лые вишни. Пахло от него хе­ре­сом и флер-д'оран­жем. Тон­кий же толь­ко что вышел из ва­го­на и был на­вью­чен че­мо­да­на­ми, уз­ла­ми и кар­тон­ка­ми. Пахло от него вет­чи­ной и ко­фей­ной гущей. Из-за его спины вы­гля­ды­ва­ла ху­день­кая жен­щи­на с длин­ным под­бо­род­ком  — его жена, и вы­со­кий гим­на­зист с при­щу­рен­ным гла­зом  — его сын.

— Пор­фи­рий!  — вос­клик­нул тол­стый, уви­дев тон­ко­го,— Ты ли это? Го­луб­чик мой! Сколь­ко зим, сколь­ко лет!

— Ба­тюш­ки!  — изу­мил­ся тон­кий,— Миша! Друг дет­ства! От­ку­да ты взял­ся?

При­я­те­ли трое­крат­но об­ло­бы­за­лись и устре­ми­ли друг на друга глаза, пол­ные слез. Оба были при­ят­но оше­лом­ле­ны.

— Милый мой!  — начал тон­кий после ло­бы­за­ния,— Вот не ожи­дал! Вот сюр­приз! Ну, да по­гля­ди же на меня хо­ро­шень­ко! Такой же кра­са­вец, как и был! Такой же ду­шо­нок и ще­голь! Ах ты, гос­по­ди! Ну, что же ты? Богат? Женат? Я уже женат, как ви­дишь... Это вот моя жена, Луиза, урож­ден­ная Ван­цен­бах... лю­те­ран­ка... А это сын мой, На­фа­наил, уче­ник III клас­са. Это, На­фа­ня, друг моего дет­ства! В гим­на­зии вме­сте учи­лись!

На­фа­наил не­мно­го по­ду­мал и снял шапку.

— В гим­на­зии вме­сте учи­лись!  — про­дол­жал тон­кий,— Пом­нишь, как тебя драз­ни­ли? Тебя драз­ни­ли Ге­ро­стра­том за то, что ты ка­зен­ную книж­ку па­пи­ро­с­кой про­жег, а меня Эфи­аль­том за то, что я ябед­ни­чать любил. Хо-хо... Детьми были! Не бойся, На­фа­ня! По­дой­ди к нему по­бли­же... А это моя жена, урож­ден­ная Ван­цен­бах... лю­те­ран­ка.

На­фа­наил не­мно­го по­ду­мал и спря­тал­ся за спину отца.

— Ну, как жи­вешь, друг?  — спро­сил тол­стый, вос­тор­жен­но глядя на друга.— Слу­жишь где? До­слу­жил­ся?

— Служу, милый мой! Кол­леж­ским асес­со­ром уже вто­рой год и Ста­ни­сла­ва имею. Жа­ло­ва­нье пло­хое... ну, да бог с ним! Жена уроки му­зы­ки дает, я порт­си­га­ры при­ват­но из де­ре­ва делаю. От­лич­ные порт­си­га­ры! По рублю за штуку про­даю. Если кто берет де­сять штук и более, тому, по­ни­ма­ешь, уступ­ка. Про­бав­ля­ем­ся кое-как. Слу­жил, зна­ешь, в де­пар­та­мен­те, а те­перь сюда пе­ре­ве­ден сто­ло­на­чаль­ни­ком по тому же ве­дом­ству... Здесь буду слу­жить. Ну, а ты как? Не­бось, уже стат­ский? А?

— Нет, милый мой, под­ни­май по­вы­ше,— ска­зал тол­стый,— Я уже до тай­но­го до­слу­жил­ся... Две звез­ды имею.

Тон­кий вдруг по­блед­нел, ока­ме­нел, но скоро лицо его ис­кри­ви­лось во все сто­ро­ны ши­ро­чай­шей улыб­кой; ка­за­лось, что от лица и глаз его по­сы­па­лись искры. Сам он съе­жил­ся, сгор­бил­ся, сузил­ся... Его че­мо­да­ны, узлы и кар­тон­ки съе­жи­лись, по­мор­щи­лись... Длин­ный под­бо­ро­док жены стал еще длин­нее; На­фа­наил вы­тя­нул­ся во фрунт и за­стег­нул все пу­гов­ки сво­е­го мун­ди­ра...

— Я, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство... Очень при­ят­но-с! Друг, можно ска­зать, дет­ства и вдруг вышли в такие вель­мо­жи-с! Хи-хи-с.

— Ну, полно!  — по­мор­щил­ся тол­стый,— Для чего этот тон? Мы с тобой дру­зья дет­ства  — и к чему тут это чи­но­по­чи­та­ние!

— По­ми­луй­те... Что вы-с...— за­хи­хи­кал тон­кий, еще более съе­жи­ва­ясь.— Ми­ло­сти­вое вни­ма­ние ва­ше­го пре­вос­хо­ди­тель­ства... вроде как бы жи­ви­тель­ной влаги... Это вот, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство, сын мой На­фа­наил... жена Луиза, лю­те­ран­ка, не­ко­то­рым об­ра­зом...

Тол­стый хотел было воз­ра­зить что-то, но на лице у тон­ко­го было на­пи­са­но столь­ко бла­го­го­ве­ния, сла­до­сти и по­чти­тель­ной кис­ло­ты, что тай­но­го со­вет­ни­ка стош­ни­ло. Он от­вер­нул­ся от тон­ко­го и подал ему на про­ща­нье руку. Тон­кий пожал три паль­ца, по­кло­нил­ся всем ту­ло­ви­щем и за­хи­хи­кал, как ки­та­ец: «хи-хи-хи». Жена улыб­ну­лась. На­фа­наил шарк­нул ногой и уро­нил фу­раж­ку. Все трое были при­ят­но оше­лом­ле­ны.

 

А. П. Чехов «Тол­стый и тон­кий»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

***

На­деж­дой сла­дост­ной мла­ден­че­ски дыша,

Когда бы верил я, что не­ко­гда душа,

От тле­нья убе­жав, уно­сит мысли вечны,

И па­мять, и лю­бовь в пу­чи­ны бес­ко­неч­ны,  —

Кля­нусь! давно бы я оста­вил этот мир:

Я со­кру­шил бы жизнь, урод­ли­вый кумир,

И уле­тел в стра­ну сво­бо­ды, на­сла­жде­ний,

В стра­ну, где смер­ти нет, где нет пред­рас­суж­де­ний,

Где мысль одна плы­вет в не­бес­ной чи­сто­те...

 

Но тщет­но пре­да­юсь об­ман­чи­вой мечте;

Мой ум упор­ству­ет, на­деж­ду пре­зи­ра­ет...

Ни­что­же­ство меня за гро­бом ожи­да­ет...

Как, ни­че­го! Ни мысль, ни пер­вая лю­бовь!

Мне страш­но... И на жизнь гляжу пе­ча­лен вновь,

И долго жить хочу, чтоб долго образ милый

Та­ил­ся и пылал в душе моей уны­лой.

 

А. С. Пуш­кин, 1823

Ро­ман­ские арки

В глу­би­не огром­ной ро­ман­ской церк­ви

в по­лу­мра­ке

тол­пи­лись ту­ри­сты.

Свод зиял за сво­дом, на­сколь­ко хва­та­ло глаз.

Дро­жа­ли ред­кие свечи.

Без­ли­кий ангел обнял меня

и на­пол­нил своим ше­по­том мое тело:

«Не сты­дись того, что ты че­ло­век!

Гор­дись этим!

В глу­би­не тебя от­кры­ва­ет­ся свод за сво­дом,

уходя в бес­ко­неч­ность.

Ты ни­ко­гда не бу­дешь окон­чен  — иначе и быть не может».

Ослеп­ший от слез,

я очу­тил­ся на пло­ща­ди, за­топ­лен­ной солн­цем,

вме­сте с ми­сте­ром и мис­сис Джо­у­нз, гос­по­ди­ном Та­на­кой

и си­ньо­рой Са­ба­ти­ни,

и в глу­би­не каж­до­го из них от­кры­вал­ся свод за сво­дом,

уходя в бес­ко­неч­ность.

 

Тумас Тран­стре­мер

1.1.3. Со­по­ставь­те рас­сказ «Ха­ме­ле­он» с рас­ска­зом «Тол­стый и тон­кий», тоже на­пи­сан­ным А. П. Че­хо­вым. К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние А. С. Пуш­ки­на со сти­хо­тво­ре­ни­ем швед­ско­го поэта Ту­ма­са Тран­стре­ме­ра  — ла­у­ре­а­та Но­бе­лев­ской пре­мии по ли­те­ра­ту­ре 2011 года. К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

36.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Когда и в какое время он по­сту­пил в де­пар­та­мент и кто опре­де­лил его, этого никто не мог при­пом­нить. Сколь­ко ни пе­ре­ме­ня­лось ди­рек­то­ров и вся­ких на­чаль­ни­ков, его ви­де­ли все на одном и том же месте, в том же по­ло­же­нии, в той же самой долж­но­сти, тем же чи­нов­ни­ком для пись­ма, так что потом уве­ри­лись, что он, видно, так и ро­дил­ся на свет уже со­вер­шен­но го­то­вым, в виц­мун­ди­ре и с лы­си­ной на го­ло­ве. В де­пар­та­мен­те не ока­зы­ва­лось к нему ни­ка­ко­го ува­же­ния. Сто­ро­жа не толь­ко не вста­ва­ли с мест, когда он про­хо­дил, но даже не гля­де­ли на него, как будто бы через при­ем­ную про­ле­те­ла про­стая муха. На­чаль­ни­ки по­сту­па­ли с ним как-то хо­лод­но-дес­по­ти­че­ски. Какой-ни­будь по­мощ­ник сто­ло­на­чаль­ни­ка прямо совал ему под нос бу­ма­ги, не ска­зав даже «пе­ре­пи­ши­те», или «вот ин­те­рес­ное, хо­ро­шень­кое дель­це», или что-ни­будь при­ят­ное, как упо­треб­ля­ет­ся в бла­го­вос­пи­тан­ных служ­бах. И он брал, по­смот­рев толь­ко на бу­ма­гу, не глядя, кто ему под­ло­жил и имел ли на то право. Он брал и тут же при­стра­и­вал­ся пи­сать ее. Мо­ло­дые чи­нов­ни­ки под­сме­и­ва­лись и ост­ри­лись над ним, во сколь­ко хва­та­ло кан­це­ляр­ско­го ост­ро­умия, рас­ска­зы­ва­ли тут же пред ним раз­ные со­став­лен­ные про него ис­то­рии; про его хо­зяй­ку, се­ми­де­ся­ти­лет­нюю ста­ру­ху, го­во­ри­ли, что она бьет его, спра­ши­ва­ли, когда будет их сва­дьба, сы­па­ли на го­ло­ву ему бу­маж­ки, на­зы­вая это сне­гом. Но ни од­но­го слова не от­ве­чал на это Ака­кий Ака­ки­е­вич, как будто бы ни­ко­го и не было перед ним; это не имело даже вли­я­ния на за­ня­тия его: среди всех этих докук он не делал ни одной ошиб­ки в пись­ме. Толь­ко если уж слиш­ком была не­вы­но­си­ма шутка, когда тол­ка­ли его под руку, мешая за­ни­мать­ся своим делом, он про­из­но­сил: «Оставь­те меня, зачем вы меня оби­жа­е­те?» И что-то стран­ное за­клю­ча­лось в сло­вах и в го­ло­се, с каким они были про­из­не­се­ны. В нем слы­ша­лось что-то такое пре­кло­ня­ю­щее на жа­лость, что один мо­ло­дой че­ло­век, не­дав­но опре­де­лив­ший­ся, ко­то­рый, по при­ме­ру дру­гих, поз­во­лил было себе по­сме­ять­ся над ним, вдруг оста­но­вил­ся, как будто прон­зен­ный, и с тех пор как будто все пе­ре­ме­ни­лось перед ним и по­ка­за­лось в дру­гом виде. Какая-то не­есте­ствен­ная сила от­толк­ну­ла его от то­ва­ри­щей, с ко­то­ры­ми он по­зна­ко­мил­ся, при­няв их за при­лич­ных, свет­ских людей. И долго потом, среди самых ве­се­лых минут, пред­став­лял­ся ему ни­зень­кий чи­нов­ник с лы­син­кою на лбу, с сво­и­ми про­ни­ка­ю­щи­ми сло­ва­ми: «Оставь­те меня, зачем вы меня оби­жа­е­те?»  — и в этих про­ни­ка­ю­щих сло­вах зве­не­ли дру­гие слова: «Я брат твой». И за­кры­вал себя рукою бед­ный мо­ло­дой че­ло­век, и много раз со­дро­гал­ся он потом на веку своем, видя, как много в че­ло­ве­ке бес­че­ло­ве­чья, как много скры­то сви­ре­пой гру­бо­сти в утон­чен­ной, об­ра­зо­ван­ной свет­ско­сти, и, Боже! Даже в том че­ло­ве­ке, ко­то­ро­го свет при­зна­ет бла­го­род­ным и чест­ным..

 

Н. В. Го­голь «Ши­нель»

 

*****************************

 

Кто не про­кли­нал стан­ци­он­ных смот­ри­те­лей, кто с ними не бра­ни­вал­ся? Кто, в ми­ну­ту гнева, не тре­бо­вал от них ро­ко­вой книги, дабы впи­сать в оную свою бес­по­лез­ную жа­ло­бу на при­тес­не­ние, гру­бость и не­ис­прав­ность? Кто не по­чи­та­ет их из­вер­га­ми че­ло­ве­че­ско­го рода, рав­ны­ми по­кой­ным по­дья­чим или, по край­ней мере, му­ром­ским раз­бой­ни­кам? Будем од­на­ко спра­вед­ли­вы, по­ста­ра­ем­ся войти в их по­ло­же­ние и, может быть, ста­нем су­дить о них го­раз­до снис­хо­ди­тель­нее. Что такое стан­ци­он­ный смот­ри­тель? Сущий му­че­ник че­тыр­на­дца­то­го клас­са, ограж­ден­ный своим чином токмо от по­бо­ев, и то не все­гда (ссы­ла­юсь на со­весть моих чи­та­те­лей). Ка­ко­ва долж­ность сего дик­та­то­ра, как на­зы­ва­ет его шут­ли­во князь Вя­зем­ский? Не на­сто­я­щая ли ка­тор­га? Покою ни днем, ни ночью. Всю до­са­ду, на­коп­лен­ную во время скуч­ной езды, пу­те­ше­ствен­ник вы­ме­ща­ет на смот­ри­те­ле. По­го­да не­снос­ная, до­ро­га сквер­ная, ямщик упря­мый, ло­ша­ди не везут  — а ви­но­ват смот­ри­тель. Входя в бед­ное его жи­ли­ще, про­ез­жа­ю­щий смот­рит на него как на врага; хо­ро­шо, если удаст­ся ему скоро из­ба­вить­ся от не­про­ше­но­го гостя; но если не слу­чит­ся ло­ша­дей?., боже! какие ру­га­тель­ства, какие угро­зы по­сып­лют­ся на его го­ло­ву! В дождь и сля­коть при­нуж­ден он бе­гать по дво­рам; в бурю, в кре­щен­ский мороз ухо­дит он в сени, чтоб толь­ко на ми­ну­ту от­дох­нуть от крика и толч­ков раз­дра­жен­но­го по­сто­яль­ца. При­ез­жа­ет ге­не­рал; дро­жа­щий смот­ри­тель от­да­ет ему две по­след­ние трой­ки, в том числе ку­рьер­скую. Ге­не­рал едет, не ска­зав ему спа­си­бо. Чрез пять минут  — ко­ло­коль­чик!., и фельдъ­егерь бро­са­ет ему на стол свою по­до­рож­ную!.. Вник­нем во все это хо­ро­шень­ко, и вме­сто не­го­до­ва­ния серд­це наше ис­пол­нит­ся ис­крен­ним со­стра­да­ни­ем. Еще не­сколь­ко слов: в те­че­ние два­дца­ти лет сряду изъ­ез­дил я Рос­сию по всем на­прав­ле­ни­ям; почти все поч­то­вые трак­ты мне из­вест­ны; не­сколь­ко по­ко­ле­ний ям­щи­ков мне зна­ко­мы; ред­ко­го смот­ри­те­ля не знаю я в лицо, с ред­ким не имел я дела; лю­бо­пыт­ный запас пу­те­вых моих на­блю­де­ний на­де­юсь из­дать в не­про­дол­жи­тель­ном вре­ме­ни; по­ка­мест скажу толь­ко, что со­сло­вие стан­ци­он­ных смот­ри­те­лей пред­став­ле­но об­ще­му мне­нию в самом лож­ном виде. Сии столь окле­ве­тан­ные смот­ри­те­ли во­об­ще суть люди мир­ные, от при­ро­ды услуж­ли­вые, склон­ные к об­ще­жи­тию, скром­ные в при­тя­за­ни­ях на по­че­сти и не слиш­ком среб­ро­лю­би­вые. Из их раз­го­во­ров (коими некста­ти пре­не­бре­га­ют гос­по­да про­ез­жа­ю­щие) можно по­черп­нуть много лю­бо­пыт­но­го и по­учи­тель­но­го. Что ка­са­ет­ся до меня, то, при­зна­юсь, я пред­по­чи­таю их бе­се­ду речам ка­ко­го-ни­будь чи­нов­ни­ка 6-го клас­са, сле­ду­ю­ще­го по ка­зен­ной на­доб­но­сти.

 

А. С. Пуш­кин «Стан­ци­он­ный смот­ри­тель»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

Зим­ний вечер

Буря мглою небо кроет,

Вихри снеж­ные крутя;

То, как зверь, она за­во­ет,

То за­пла­чет, как дитя,

То по кров­ле об­вет­ша­лой

Вдруг со­ло­мой за­шу­мит,

То, как пут­ник за­поз­да­лый,

К нам в окош­ко за­сту­чит.

 

Наша вет­хая ла­чуж­ка

И пе­чаль­на и темна.

Что же ты, моя ста­руш­ка,

При­умолк­ла у окна?

Или бури за­вы­ва­ньем

Ты, мой друг, утом­ле­на,

Или дрем­лешь под жуж­жа­ньем

Сво­е­го ве­ре­те­на?

 

Вы­пьем, доб­рая по­друж­ка

Бед­ной юно­сти моей,

Вы­пьем с горя; где же круж­ка?

Серд­цу будет ве­се­лей.

Спой мне песню, как си­ни­ца

Тихо за морем жила;

Спой мне песню, как де­ви­ца

За водой по­ут­ру шла.

 

Буря мглою небо кроет,

Вихри снеж­ные крутя;

То, как зверь, она за­во­ет,

То за­пла­чет, как дитя.

Вы­пьем, доб­рая по­друж­ка

Бед­ной юно­сти моей,

Вы­пьем с горя; где же круж­ка?

Серд­цу будет ве­се­лей.

 

А. С. Пуш­кин, 1825

Зим­нее утро

Мороз и солн­це; день чу­дес­ный!

Еще ты дрем­лешь, друг пре­лест­ный  —

Пора, кра­са­ви­ца, проснись:

От­крой со­мкну­ты негой взоры

Нав­стре­чу се­вер­ной Ав­ро­ры,

Звез­дою се­ве­ра явись!

 

Вечор, ты пом­нишь, вьюга зли­лась,

На мут­ном небе мгла но­си­лась;

Луна, как блед­ное пятно,

Сквозь тучи мрач­ные жел­те­ла,

И ты пе­чаль­ная си­де­ла  —

А нынче... по­гля­ди в окно:

 

Под го­лу­бы­ми не­бе­са­ми

Ве­ли­ко­леп­ны­ми ков­ра­ми,

Бле­стя на солн­це, снег лежит;

Про­зрач­ный лес один чер­не­ет,

И ель сквозь иней зе­ле­не­ет,

И речка подо льдом бле­стит.

 

Вся ком­на­та ян­тар­ным блес­ком

Оза­ре­на. Ве­се­лым трес­ком

Тре­щит за­топ­лен­ная печь.

При­ят­но ду­мать у ле­жан­ки.

Но зна­ешь: не ве­леть ли в санки

Ко­был­ку бурую за­пречь?

 

Сколь­зя по утрен­не­му снегу,

Друг милый, пре­да­дим­ся бегу

Не­тер­пе­ли­во­го коня

И на­ве­стим поля пу­стые,

Леса, не­дав­но столь гу­стые,

И берег, милый для меня.

 

А. С. Пуш­кин, 1829

1.1.3. Со­по­ставь­те при­ве­ден­ный фраг­мент из по­ве­сти Н. В. Го­го­ля «Ши­нель» с фраг­мен­том из по­ве­сти А. С. Пуш­ки­на «Стан­ци­он­ный смот­ри­тель». Рас­сказ в этих про­из­ве­де­ни­ях ве­дет­ся от лица по­вест­во­ва­те­ля. Какие сход­ства и раз­ли­чия (в от­но­ше­нии к пред­ме­ту рас­ска­зы­ва­ния, в ма­не­ре речи) есть у этих по­вест­во­ва­те­лей?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние «Зим­ний вечер» со сти­хо­тво­ре­ни­ем «Зим­нее утро», тоже на­пи­сан­ным А. С. Пуш­ки­ным. Какие сред­ства со­зда­ния на­стро­е­ния ис­поль­зу­ют­ся в обоих сти­хо­тво­ре­ни­ях?

37.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Когда и в какое время он по­сту­пил в де­пар­та­мент и кто опре­де­лил его, этого никто не мог при­пом­нить. Сколь­ко ни пе­ре­ме­ня­лось ди­рек­то­ров и вся­ких на­чаль­ни­ков, его ви­де­ли все на одном и том же месте, в том же по­ло­же­нии, в той же самой долж­но­сти, тем же чи­нов­ни­ком для пись­ма, так что потом уве­ри­лись, что он, видно, так и ро­дил­ся на свет уже со­вер­шен­но го­то­вым, в виц­мун­ди­ре и с лы­си­ной на го­ло­ве. В де­пар­та­мен­те не ока­зы­ва­лось к нему ни­ка­ко­го ува­же­ния. Сто­ро­жа не толь­ко не вста­ва­ли с мест, когда он про­хо­дил, но даже не гля­де­ли на него, как будто бы через при­ем­ную про­ле­те­ла про­стая муха. На­чаль­ни­ки по­сту­па­ли с ним как-то хо­лод­но-дес­по­ти­че­ски. Какой-ни­будь по­мощ­ник сто­ло­на­чаль­ни­ка прямо совал ему под нос бу­ма­ги, не ска­зав даже «пе­ре­пи­ши­те», или «вот ин­те­рес­ное, хо­ро­шень­кое дель­це», или что-ни­будь при­ят­ное, как упо­треб­ля­ет­ся в бла­го­вос­пи­тан­ных служ­бах. И он брал, по­смот­рев толь­ко на бу­ма­гу, не глядя, кто ему под­ло­жил и имел ли на то право. Он брал и тут же при­стра­и­вал­ся пи­сать ее. Мо­ло­дые чи­нов­ни­ки под­сме­и­ва­лись и ост­ри­лись над ним, во сколь­ко хва­та­ло кан­це­ляр­ско­го ост­ро­умия, рас­ска­зы­ва­ли тут же пред ним раз­ные со­став­лен­ные про него ис­то­рии; про его хо­зяй­ку, се­ми­де­ся­ти­лет­нюю ста­ру­ху, го­во­ри­ли, что она бьет его, спра­ши­ва­ли, когда будет их сва­дьба, сы­па­ли на го­ло­ву ему бу­маж­ки, на­зы­вая это сне­гом. Но ни од­но­го слова не от­ве­чал на это Ака­кий Ака­ки­е­вич, как будто бы ни­ко­го и не было перед ним; это не имело даже вли­я­ния на за­ня­тия его: среди всех этих докук он не делал ни одной ошиб­ки в пись­ме. Толь­ко если уж слиш­ком была не­вы­но­си­ма шутка, когда тол­ка­ли его под руку, мешая за­ни­мать­ся своим делом, он про­из­но­сил: «Оставь­те меня, зачем вы меня оби­жа­е­те?» И что-то стран­ное за­клю­ча­лось в сло­вах и в го­ло­се, с каким они были про­из­не­се­ны. В нем слы­ша­лось что-то такое пре­кло­ня­ю­щее на жа­лость, что один мо­ло­дой че­ло­век, не­дав­но опре­де­лив­ший­ся, ко­то­рый, по при­ме­ру дру­гих, поз­во­лил было себе по­сме­ять­ся над ним, вдруг оста­но­вил­ся, как будто прон­зен­ный, и с тех пор как будто все пе­ре­ме­ни­лось перед ним и по­ка­за­лось в дру­гом виде. Какая-то не­есте­ствен­ная сила от­толк­ну­ла его от то­ва­ри­щей, с ко­то­ры­ми он по­зна­ко­мил­ся, при­няв их за при­лич­ных, свет­ских людей. И долго потом, среди самых ве­се­лых минут, пред­став­лял­ся ему ни­зень­кий чи­нов­ник с лы­син­кою на лбу, с сво­и­ми про­ни­ка­ю­щи­ми сло­ва­ми: «Оставь­те меня, зачем вы меня оби­жа­е­те?»  — и в этих про­ни­ка­ю­щих сло­вах зве­не­ли дру­гие слова: «Я брат твой». И за­кры­вал себя рукою бед­ный мо­ло­дой че­ло­век, и много раз со­дро­гал­ся он потом на веку своем, видя, как много в че­ло­ве­ке бес­че­ло­ве­чья, как много скры­то сви­ре­пой гру­бо­сти в утон­чен­ной, об­ра­зо­ван­ной свет­ско­сти, и, Боже! Даже в том че­ло­ве­ке, ко­то­ро­го свет при­зна­ет бла­го­род­ным и чест­ным..

 

Н. В. Го­голь «Ши­нель»

 

*****************************

 

Кто не про­кли­нал стан­ци­он­ных смот­ри­те­лей, кто с ними не бра­ни­вал­ся? Кто, в ми­ну­ту гнева, не тре­бо­вал от них ро­ко­вой книги, дабы впи­сать в оную свою бес­по­лез­ную жа­ло­бу на при­тес­не­ние, гру­бость и не­ис­прав­ность? Кто не по­чи­та­ет их из­вер­га­ми че­ло­ве­че­ско­го рода, рав­ны­ми по­кой­ным по­дья­чим или, по край­ней мере, му­ром­ским раз­бой­ни­кам? Будем од­на­ко спра­вед­ли­вы, по­ста­ра­ем­ся войти в их по­ло­же­ние и, может быть, ста­нем су­дить о них го­раз­до снис­хо­ди­тель­нее. Что такое стан­ци­он­ный смот­ри­тель? Сущий му­че­ник че­тыр­на­дца­то­го клас­са, ограж­ден­ный своим чином токмо от по­бо­ев, и то не все­гда (ссы­ла­юсь на со­весть моих чи­та­те­лей). Ка­ко­ва долж­ность сего дик­та­то­ра, как на­зы­ва­ет его шут­ли­во князь Вя­зем­ский? Не на­сто­я­щая ли ка­тор­га? Покою ни днем, ни ночью. Всю до­са­ду, на­коп­лен­ную во время скуч­ной езды, пу­те­ше­ствен­ник вы­ме­ща­ет на смот­ри­те­ле. По­го­да не­снос­ная, до­ро­га сквер­ная, ямщик упря­мый, ло­ша­ди не везут - а ви­но­ват смот­ри­тель. Входя в бед­ное его жи­ли­ще, про­ез­жа­ю­щий смот­рит на него как на врага; хо­ро­шо, если удаст­ся ему скоро из­ба­вить­ся от не­про­ше­но­го гостя; но если не слу­чит­ся ло­ша­дей?., боже! какие ру­га­тель­ства, какие угро­зы по­сып­лют­ся на его го­ло­ву! В дождь и сля­коть при­нуж­ден он бе­гать по дво­рам; в бурю, в кре­щен­ский мороз ухо­дит он в сени, чтоб толь­ко на ми­ну­ту от­дох­нуть от крика и толч­ков раз­дра­жен­но­го по­сто­яль­ца. При­ез­жа­ет ге­не­рал; дро­жа­щий смот­ри­тель от­да­ет ему две по­след­ние трой­ки, в том числе ку­рьер­скую. Ге­не­рал едет, не ска­зав ему спа­си­бо. Чрез пять минут - ко­ло­коль­чик!., и фельдъ­егерь бро­са­ет ему на стол свою по­до­рож­ную!.. Вник­нем во все это хо­ро­шень­ко, и вме­сто не­го­до­ва­ния серд­це наше ис­пол­нит­ся ис­крен­ним со­стра­да­ни­ем. Еще не­сколь­ко слов: в те­че­ние два­дца­ти лет сряду изъ­ез­дил я Рос­сию по всем на­прав­ле­ни­ям; почти все поч­то­вые трак­ты мне из­вест­ны; не­сколь­ко по­ко­ле­ний ям­щи­ков мне зна­ко­мы; ред­ко­го смот­ри­те­ля не знаю я в лицо, с ред­ким не имел я дела; лю­бо­пыт­ный запас пу­те­вых моих на­блю­де­ний на­де­юсь из­дать в не­про­дол­жи­тель­ном вре­ме­ни; по­ка­мест скажу толь­ко, что со­сло­вие стан­ци­он­ных смот­ри­те­лей пред­став­ле­но об­ще­му мне­нию в самом лож­ном виде. Сии столь окле­ве­тан­ные смот­ри­те­ли во­об­ще суть люди мир­ные, от при­ро­ды услуж­ли­вые, склон­ные к об­ще­жи­тию, скром­ные в при­тя­за­ни­ях на по­че­сти и не слиш­ком среб­ро­лю­би­вые. Из их раз­го­во­ров (коими некста­ти пре­не­бре­га­ют гос­по­да про­ез­жа­ю­щие) можно по­черп­нуть много лю­бо­пыт­но­го и по­учи­тель­но­го. Что ка­са­ет­ся до меня, то, при­зна­юсь, я пред­по­чи­таю их бе­се­ду речам ка­ко­го-ни­будь чи­нов­ни­ка 6-го клас­са, сле­ду­ю­ще­го по ка­зен­ной на­доб­но­сти.

 

А. С. Пуш­кин «Стан­ци­он­ный смот­ри­тель»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

Зим­ний утро

Мороз и солн­це; день чу­дес­ный!

Еще ты дрем­лешь, друг пре­лест­ный  —

Пора, кра­са­ви­ца, проснись:

От­крой со­мкну­ты негой взоры

Нав­стре­чу се­вер­ной Ав­ро­ры,

Звез­дою се­ве­ра явись!

 

Вечор, ты пом­нишь, вьюга зли­лась,

На мут­ном небе мгла но­си­лась;

Луна, как блед­ное пятно,

Сквозь тучи мрач­ные жел­те­ла,

И ты пе­чаль­ная си­де­ла  —

А нынче... по­гля­ди в окно:

 

Под го­лу­бы­ми не­бе­са­ми

Ве­ли­ко­леп­ны­ми ков­ра­ми,

Бле­стя на солн­це, снег лежит;

Про­зрач­ный лес один чер­не­ет,

И ель сквозь иней зе­ле­не­ет,

И речка подо льдом бле­стит.

 

Вся ком­на­та ян­тар­ным блес­ком

Оза­ре­на. Ве­се­лым трес­ком

Тре­щит за­топ­лен­ная печь.

При­ят­но ду­мать у ле­жан­ки.

Но зна­ешь: не ве­леть ли в санки

Ко­был­ку бурую за­пречь?

 

Сколь­зя по утрен­не­му снегу,

Друг милый, пре­да­дим­ся бегу

Не­тер­пе­ли­во­го коня

И на­ве­стим поля пу­стые,

Леса, не­дав­но столь гу­стые,

И берег, милый для меня.

А. С. Пуш­кин, 1829

Песня

Вос­прянь от сна, моя краса!

Вос­прянь и при­от­крой

Свои пре­крас­ные глаза:

Один, потом вто­рой.

 

Встре­чай зе­во­той новый день,

Умыть­ся не за­будь,

Со­роч­ку чи­стую на­день

И свер­ху что-ни­будь.

 

Ты ночь спала, моя лю­бовь,

Зачем же спать и днем?

Уже вос­пел свою мор­ковь

Раз­нос­чик под окном,

 

Су­да­чат девы у ворот,

Тор­гу­ет хле­бо­пек,

Малец хо­зя­и­ну несет

На­чи­щен­ный сапог...

 

Вос­прянь! Уж зав­трак на столе:

Ле­пеш­ки ждут, мой свет,

Ов­сян­ка жид­кая в котле  —

Ее по­лез­ней нет.

 

А коли пор­тит ап­пе­тит

Тебе вче­раш­ний хмель,

От­лич­но силы под­кре­пит

С утра це­леб­ный эль.

 

Ви­льям Да­ве­нант

1.1.3. Со­по­ставь­те при­ве­ден­ный фраг­мент из по­ве­сти Н. В. Го­го­ля «Ши­нель» с фраг­мен­том из по­ве­сти А. С. Пуш­ки­на «Стан­ци­он­ный смот­ри­тель». Рас­сказ в этих про­из­ве­де­ни­ях ве­дет­ся от лица по­вест­во­ва­те­ля. Какие сход­ства и раз­ли­чия (в от­но­ше­нии к пред­ме­ту рас­ска­зы­ва­ния, в ма­не­ре речи) есть у этих по­вест­во­ва­те­лей?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние А. С. Пуш­ки­на «Зим­нее утро» со сти­хо­тво­ре­ни­ем ан­глий­ско­го поэта Ви­лья­ма Да­ве­нан­та (1606−1668) «Песня» в пе­ре­во­де Ма­ри­ны Бо­ро­диц­кой. По­про­буй­те найти сход­ства и раз­ли­чия между ними, об­ра­щая вни­ма­ние на то, как изоб­ра­жа­ют­ся в этих сти­хо­тво­ре­ни­ях «вчера» и «се­год­ня», как ис­поль­зу­ют­ся мо­ти­вы при­ро­ды и быта.

38.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

...К не­сча­стью, Ла­ри­на та­щи­лась,

Боясь про­го­нов до­ро­гих,

Не на поч­то­вых, на своих,

И наша дева на­сла­ди­лась

До­рож­ной ску­кою впол­не:

Семь суток ехали оне.

 

XXXVI

Но вот уж близ­ко. Перед ними

Уж бе­ло­ка­мен­ной Моск­вы,

Как жар, кре­ста­ми зо­ло­ты­ми

Горят ста­рин­ные главы.

Ах, брат­цы! как я был до­во­лен,

Когда церк­вей и ко­ло­ко­лен

Садов, чер­то­гов по­лу­круг

От­крыл­ся предо мною вдруг!

Как часто в го­рест­ной раз­лу­ке,

В моей блуж­да­ю­щей судь­бе,

Москва, я думал о тебе!

Москва... как много в этом звуке

Для серд­ца рус­ско­го сли­лось!

Как много в нем ото­зва­лось!

 

XXXVII

Вот, окру­жен своей дуб­ра­вой,

Пет­ров­ский замок. Мрач­но он

Не­дав­нею гор­дит­ся сла­вой.

На­прас­но ждал На­по­ле­он,

По­след­ним сча­стьем упо­ен­ный,

Моск­вы ко­ле­но­пре­кло­нен­ной

С клю­ча­ми ста­ро­го Крем­ля:

Нет, не пошла Москва моя

К нему с по­вин­ной го­ло­вою.

Не празд­ник, не при­ем­ный дар,

Она го­то­ви­ла пожар

Не­тер­пе­ли­во­му герою.

От­се­ле, в думу по­гру­жен,

Гля­дел на гроз­ный пла­мень он.

 

XXXVIII

Про­щай, сви­де­тель пад­шей славы,

Пет­ров­ский замок. Ну! не стой,

Пошел! Уже стол­пы за­ста­вы

Бе­ле­ют; вот уж по Твер­ской

Возок не­сет­ся чрез ухабы.

Мель­ка­ют мимо будки, бабы,

Маль­чиш­ки, лавки, фо­на­ри,

Двор­цы, сады, мо­на­сты­ри,

Бу­хар­цы, сани, ого­ро­ды,

Купцы, ла­чуж­ки, му­жи­ки,

Буль­ва­ры, башни, ка­за­ки,

Ап­те­ки, ма­га­зи­ны моды,

Бал­ко­ны, львы на во­ро­тах

И стаи галок на кре­стах.

 

XXXIX.ХL

В сей уто­ми­тель­ной про­гул­ке

Про­хо­дит час-дру­гой, и вот

У Ха­ри­то­нья в пе­ре­ул­ке

Возок пред домом у ворот

Оста­но­вил­ся....

А. С. Пуш­кин «Ев­ге­ний Оне­гин»

 

***************************

 

...Куз­нец все летел; и вдруг за­бле­стел перед ним Пе­тер­бург весь в огне. (Тогда была по ка­ко­му-то слу­чаю ил­лю­ми­на­ция.)

Черт, пе­ре­ле­тев через шлаг­баум, обо­ро­тил­ся в коня, и куз­нец уви­дел себя на лихом бе­гу­не среди улицы.

Боже мой! стук, гром, блеск; по обеим сто­ро­нам гро­моз­дят­ся че­ты­рех­этаж­ные стены; стук копыт коня, звук ко­ле­са от­зы­ва­лись гро­мом и от­да­ва­лись с че­ты­рех сто­рон; домы росли и будто поды­ма­лись из земли на каж­дом шагу; мосты дро­жа­ли; ка­ре­ты ле­та­ли; из­воз­чи­ки, фо­рей­то­ры кри­ча­ли; снег сви­стел под ты­ся­чью ле­тя­щих со всех сто­рон саней; пе­ше­хо­ды жа­лись и тес­ни­лись под до­ма­ми, уни­зан­ны­ми плош­ка­ми, и огром­ные тени их мель­ка­ли по сте­нам, до­ся­гая го­ло­вой труб и крыш. С изум­ле­ни­ем огля­ды­вал­ся куз­нец на все сто­ро­ны. Ему ка­за­лось, что все дома устре­ми­ли на него свои бес­чис­лен­ные ог­нен­ные очи и гля­де­ли. Гос­под в кры­тых сук­ном шубах он уви­дел так много, что не знал, кому шапку сни­мать. «Боже ты мой, сколь­ко тут пан­ства!  — по­ду­мал куз­нец.  — Я думаю, каж­дый, кто ни прой­дет по улице в шубе, то и за­се­да­тель, то и за­се­да­тель! а те, что ка­та­ют­ся в таких чуд­ных брич­ках со стек­ла­ми, те когда не го­род­ни­чие, то, верно, ко­мис­са­ры, а может, еще и боль­ше». Его слова пре­рва­ны были во­про­сом черта: «Прямо ли ехать к ца­ри­це?» «Нет, страш­но,  — по­ду­мал куз­нец.  — Тут где-то, не знаю, при­ста­ли за­по­рож­цы, ко­то­рые про­ез­жа­ли осе­нью через Ди­кань­ку. Они ехали из Сечи с бу­ма­га­ми к ца­ри­це; все бы таки по­со­ве­то­вать­ся с ними».

— Эй, са­та­на, по­ле­зай ко мне в кар­ман да веди к за­по­рож­цам!

 

Н. Г. Го­голь «Ночь перед Рож­де­ством»

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

Кор­шун

Чертя за кру­гом плав­ный круг,

Над сон­ным лугом кор­шун кру­жит

И смот­рит на пу­стын­ный луг,-

В из­буш­ке мать, над сыном тужит:

"На хлеба, на, на грудь, соси,

Расти, по­кор­ствуй, крест неси".

 

Идут века, шумит война,

Вста­ет мятеж, горят де­рев­ни,

А ты все та ж, моя стра­на,

В красе за­пла­кан­ной и древ­ней,-

До­ко­ле ма­те­ри ту­жить?

До­ко­ле кор­шу­ну кру­жить?

 

(А. А. Блок, 1916)

При­ме­та

Если ворон в вы­ши­не,

дело, стало быть, к войне.

 

Чтобы не было войны,

надо во­ро­на убить.

Чтобы во­ро­на убить,

надо ружья за­ря­дить.

 

А как ста­нем за­ря­жать,

всем за­хо­чет­ся стре­лять.

Ну а как стрель­ба пой­дет,

пуля ды­роч­ку най­дет.

 

Ей не жалко ни­ко­го,

ей по­пасть бы хоть в кого,

хоть в чу­жо­го, хоть в свово...

Во, и боле ни­че­го.

 

Во, и боле ни­че­го.

Во, и боле ни­ко­го.

Кроме во­ро­на того:

стрель­нуть не­ко­му в него.

 

Б. Окуд­жа­ва «При­ме­та»

1.1.3. Со­по­ставь­те при­ве­ден­ный фраг­мент из ро­ма­на А. С. Пуш­ки­на «Ев­ге­ний Оне­гин» с от­рыв­ком из по­ве­сти Н. В. Го­го­ля «Ночь перед Рож­де­ством». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние А. Блока со сти­хо­тво­ре­ни­ем Б. Окуд­жа­вы «При­ме­та». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

39.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Я не помню утра более го­лу­бо­го и све­же­го! Солн­це едва вы­ка­за­лось из-за зе­ле­ных вер­шин, и сли­я­ние теп­ло­ты его лучей с уми­ра­ю­щей про­хла­дой ночи на­во­ди­ло на все чув­ства какое-то слад­кое том­ле­ние; в уще­лье не про­ни­кал еще ра­дост­ный луч мо­ло­до­го дня; он зо­ло­тил толь­ко верхи уте­сов, ви­ся­щих с обеих сто­рон над нами; гу­сто­лист­вен­ные кусты, рас­ту­щие в их глу­бо­ких тре­щи­нах, при ма­лей­шем ды­ха­нии ветра осы­па­ли нас се­реб­ря­ным до­ждем. Я помню  — и в этот раз, боль­ше чем когда-ни­будь пре­жде, я любил при­ро­ду. Как лю­бо­пыт­но всмат­ри­вать­ся в каж­дую ро­син­ку, тре­пе­щу­щую на ши­ро­ком лист­ке ви­но­град­ном и от­ра­жав­шую мил­ли­о­ны ра­дуж­ных лучей! как жадно взор мой ста­рал­ся про­ник­нуть в дым­ную даль! Там путь все ста­но­вил­ся уже, утесы синее и страш­нее, и, на­ко­нец, они, ка­за­лось, схо­ди­лись не­про­ни­ца­е­мою сте­ной.

Мы ехали молча.

— На­пи­са­ли ли вы свое за­ве­ща­ние?  — вдруг спро­сил Вер­нер.

— Нет.

— А если бу­де­те убиты?..

— На­след­ни­ки оты­щут­ся сами.

— Не­уже­ли у вас нет дру­зей, ко­то­рым бы вы хо­те­ли по­слать свое по­след­нее про­сти?..

Я по­ка­чал го­ло­вой.

— Не­уже­ли нет на свете жен­щи­ны, ко­то­рой вы хо­те­ли бы оста­вить что-ни­будь на па­мять?..

— Хо­ти­те ли, док­тор,  — от­ве­чал я ему,  — чтоб я рас­крыл вам мою душу?..

Ви­ди­те ли, я выжил из тех лет, когда уми­ра­ют, про­из­но­ся имя своей лю­без­ной и за­ве­щая другу кло­чок на­по­ма­жен­ных или не­на­по­ма­жен­ных волос. Думая о близ­кой и воз­мож­ной смер­ти, я думаю об одном себе: иные не де­ла­ют и этого. Дру­зья, ко­то­рые зав­тра меня за­бу­дут или, хуже, воз­ве­дут на мой счет Бог знает какие не­бы­ли­цы; жен­щи­ны, ко­то­рые, об­ни­мая дру­го­го, будут сме­ять­ся надо мною, чтоб не воз­бу­дить в нем рев­но­сти к усоп­ше­му,  — Бог с ними! Из жиз­нен­ной бури я вынес толь­ко не­сколь­ко идей  — и ни од­но­го чув­ства. Я давно уж живу не серд­цем, а го­ло­вою. Я взве­ши­ваю, раз­би­раю свои соб­ствен­ные стра­сти и по­ступ­ки с стро­гим лю­бо­пыт­ством, но без уча­стия. Во мне два че­ло­ве­ка: один живет в пол­ном смыс­ле этого слова, дру­гой мыс­лит и судит его; пер­вый, быть может, через час про­стит­ся с вами и миром на­ве­ки, а вто­рой... вто­рой? По­смот­ри­те, док­тор: ви­ди­те ли вы, на скале на­пра­во чер­не­ют­ся три фи­гу­ры? Это, ка­жет­ся, наши про­тив­ни­ки?..

Мы пу­сти­лись рысью.

 

М. Ю. Лер­мон­тов «Герой на­ше­го вре­ме­ни»

 

*********************************

XX

Домой при­е­хав, пи­сто­ле­ты

Он осмот­рел, потом вло­жил

Опять их в ящик и, раз­де­тый,

При свеч­ке, Шил­ле­ра от­крыл;

Но мысль одна его объ­ем­лет;

В нем серд­це груст­ное не дрем­лет:

С не­изъ­яс­ни­мою кра­сой

Он видит Ольгу пред собой.

Вла­ди­мир книгу за­кры­ва­ет,

Берет перо; его стихи,

Полны лю­бов­ной че­пу­хи,

Зву­чат и льют­ся. Их чи­та­ет

Он вслух, в ли­ри­че­ском жару,

Как Дель­виг пья­ный на пиру.

 

 

XXI

Стихи на слу­чай со­хра­ни­лись;

Я их имею; вот они:

«Куда, куда вы уда­ли­лись,

Весны моей зла­тые дни?

Что день гря­ду­щий мне го­то­вит?

Его мой взор на­прас­но ловит,

В глу­бо­кой мгле та­ит­ся он.

Нет нужды; прав судь­бы закон.

Иль мимо про­ле­тит она,

Все благо: бде­ния и сна

При­хо­дит час опре­де­лен­ный;

Бла­го­сло­вен и день забот,

Бла­го­сло­вен и тьмы при­ход!

 

 

XXII

Блес­нет за­ут­ра луч ден­ни­цы

И за­иг­ра­ет яркий день;

А я, быть может, я гроб­ни­цы

Сойду в та­ин­ствен­ную сень,

И па­мять юного поэта

По­гло­тит мед­лен­ная Лета,

За­бу­дет мир меня; но ты

При­дешь ли, дева кра­со­ты,

Слезу про­лить над ран­ней урной

И ду­мать: он меня любил,

Он мне еди­ной по­свя­тил

Рас­свет пе­чаль­ный жизни бур­ной!..

Сер­деч­ный друг, же­лан­ный друг,

Приди, приди: я твой су­пруг!..»

А. С. Пуш­кин «Ев­ге­ний Оне­гин»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

Если друг ока­зал­ся вдруг

И не друг, и не враг, а — так;

Если сразу не раз­бе­решь,

Плох он или хорош, —

Парня в горы тяни — риск­ни!

Не бро­сай од­но­го его:

Пусть он в связ­ке в одной с тобой —

Там пой­мешь, кто такой.

 

Если па­рень в горах не ах,

Если сразу рас­кис — и вниз,

Шаг сту­пил на лед­ник — и сник,

Осту­пил­ся — и в крик, —

Зна­чит рядом с тобой — чужой,

Ты его не брани — гони.

Вверх таких не берут и тут

Про таких не поют.

 

Если ж он не ску­лил, не ныл;

Пусть он хмур был и зол, но шел,

А когда ты упал со скал,

Он сто­нал, но дер­жал;

Если шел он с тобой, как в бой,

На вер­ши­не стоял хмель­ной, —

Зна­чит, как на себя са­мо­го,

По­ло­жись на него!

1.1.3. Срав­ни­те по­ве­де­ние перед ду­э­лью Пе­чо­ри­на и Лен­ско­го, героя ро­ма­на А. С. Пуш­ки­на «Ев­ге­ний Оне­гин» (фраг­мент главы ше­стой). Какие вы­во­ды можно сде­лать по ито­гам со­по­став­ле­ния?

1.2.3. Чем по­хо­жи под­хо­ды в рас­кры­тии темы друж­бы у Р. Гам­за­то­ва и В. Вы­соц­ко­го?

40.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

3-го июня

Я часто себя спра­ши­ваю, зачем я так упор­но до­би­ва­юсь любви мо­ло­день­кой де­воч­ки, ко­то­рую обо­льстить я не хочу и на ко­то­рой ни­ко­гда не же­нюсь? К чему это жен­ское ко­кет­ство? Вера меня любит боль­ше, чем княж­на Мери будет лю­бить когда-ни­будь; если б она мне ка­за­лась не­по­бе­ди­мой кра­са­ви­цей, то, может быть, я бы за­влек­ся труд­но­стью

пред­при­я­тия...

Но ни­чуть не бы­ва­ло! Сле­до­ва­тель­но, это не та бес­по­кой­ная по­треб­ность любви, ко­то­рая нас мучит в пер­вые годы мо­ло­до­сти, бро­са­ет нас от одной жен­щи­ны к дру­гой, пока мы най­дем такую, ко­то­рая нас тер­петь не может: тут на­чи­на­ет­ся наше по­сто­ян­ство  — ис­тин­ная бес­ко­неч­ная страсть,ко­то­рую ма­те­ма­ти­че­ски можно вы­ра­зить ли­ни­ей, па­да­ю­щей из точки в про­стран­ство; сек­рет этой бес­ко­неч­но­сти  — толь­ко в не­воз­мож­но­сти до­стиг­нуть цели, то есть конца.

Из чего же я хло­по­чу? Из за­ви­сти к Груш­ниц­ко­му? Бед­няж­ка! он вовсе ее не за­слу­жи­ва­ет. Или это след­ствие того сквер­но­го, но не­по­бе­ди­мо­го чув­ства, ко­то­рое за­став­ля­ет нас уни­что­жать слад­кие за­блуж­де­ния ближ­не­го, чтоб иметь мел­кое удо­воль­ствие ска­зать ему, когда он в от­ча­я­нии будет спра­ши­вать, чему он дол­жен ве­рить: «Мой друг, со мною было то же самое, и ты ви­дишь, од­на­ко, я обе­даю, ужи­наю и сплю пре­спо­кой­но и, на­де­юсь, сумею уме­реть без крика и слез!»

А ведь есть не­объ­ят­ное на­сла­жде­ние в об­ла­да­нии мо­ло­дой, едва рас­пу­стив­шей­ся души! Она как цве­ток, ко­то­ро­го луч­ший аро­мат ис­па­ря­ет­ся нав­стре­чу пер­во­му лучу солн­ца; его надо со­рвать в эту ми­ну­ту и, по­ды­шав им до­сы­та, бро­сить на до­ро­ге: авось кто-ни­будь под­ни­мет! Я чув­ствую в себе эту не­на­сыт­ную жад­ность, по­гло­ща­ю­щую все, что встре­ча­ет­ся на пути; я смот­рю на стра­да­ния и ра­до­сти дру­гих толь­ко в от­но­ше­нии к себе, как на пищу, под­дер­жи­ва­ю­щую мои ду­шев­ные силы. Сам я боль­ше не спо­со­бен безум­ство­вать под вли­я­ни­ем стра­сти; че­сто­лю­бие у меня по­дав­ле­но об­сто­я­тель­ства­ми, но оно про­яви­лось в дру­гом виде, ибо че­сто­лю­бие есть не что иное, как жажда вла­сти, а пер­вое мое удо­воль­ствие  — под­чи­нять моей воле все, что меня окру­жа­ет; воз­буж­дать к себе чув­ство любви, пре­дан­но­сти и стра­ха  — не есть ли пер­вый при­знак и ве­ли­чай­шее тор­же­ство вла­сти? Быть для кого-ни­будь при­чи­ною стра­да­ний и ра­до­стей, не имея на то ни­ка­ко­го по­ло­жи­тель­но­го права,  — не самая ли это слад­кая пища нашей гор­до­сти? А что такое сча­стие? На­сы­щен­ная гор­дость. Если б я по­чи­тал себя лучше, мо­гу­ще­ствен­нее всех на свете, я был бы счаст­лив; если б все меня лю­би­ли, я в себе нашел бы бес­ко­неч­ные ис­точ­ни­ки любви. Зло по­рож­да­ет зло; пер­вое стра­да­ние дает по­ня­тие о удо­воль­ствии му­чить дру­го­го; идея зла не может войти в го­ло­ву че­ло­ве­ка без того, чтоб он не за­хо­тел при­ло­жить ее к дей­стви­тель­но­сти: идеи  — со­зда­ния ор­га­ни­че­ские, ска­зал кто-то: их рож­де­ние дает уже им форму, и эта форма есть дей­ствие; тот в чьей го­ло­ве ро­ди­лось боль­ше идей, тот боль­ше дру­гих дей­ству­ет; от этого гений, при­ко­ван­ный к чи­нов­ни­че­ско­му столу, дол­жен уме­реть или сойти с ума, точно так же, как че­ло­век с мо­гу­чим те­ло­сло­же­ни­ем, при си­дя­чей жизни и скром­ном по­ве­де­нии, уми­ра­ет от апо­плек­си­че­ско­го удара.

Стра­сти не что иное, как идеи при пер­вом своем раз­ви­тии: они при­над­леж­ность юно­сти серд­ца, и глу­пец тот, кто ду­ма­ет целую жизнь ими вол­но­вать­ся: мно­гие спо­кой­ные реки на­чи­на­ют­ся шум­ны­ми во­до­па­да­ми, a ни одна не ска­чет и не пе­нит­ся до са­мо­го моря.

 

М. Ю. Лер­мон­тов «Герой на­ше­го вре­ме­ни»

 

*******************************

VII

Чем мень­ше жен­щи­ну мы любим,

Тем легче нра­вим­ся мы ей

И тем ее вер­нее губим

Средь обо­льсти­тель­ных сетей.

Раз­врат, бы­ва­ло, хлад­но­кров­ный

На­у­кой сла­вил­ся лю­бов­ной,

Сам о себе везде трубя

И на­сла­жда­ясь не любя.

Но эта важ­ная за­ба­ва

До­стой­на ста­рых обе­зьян

Хва­ле­ных де­дов­ских вре­мян:

Ло­вла­сов об­вет­ша­ла слава

Со сла­вой крас­ных каб­лу­ков

И ве­ли­ча­вых па­ри­ков.

 

 

VIII

Кому не скуч­но ли­це­ме­рить,

Раз­лич­но по­вто­рять одно,

Ста­рать­ся важно в том уве­рить,

В чем все уве­ре­ны давно,

Все те же слы­шать воз­ра­же­нья,

Уни­что­жать пред­рас­суж­де­нья,

Ко­то­рых не было и нет

У де­воч­ки в три­на­дцать лет!

Кого не уто­мят угро­зы,

Мо­ле­нья, клят­вы, мни­мый страх,

За­пис­ки на шести ли­стах,

Об­ма­ны, сплет­ни, коль­цы, слезы,

Над­зо­ры теток, ма­те­рей

И друж­ба тяж­кая мужей!

 

IX

Так точно думал мой Ев­ге­ний.

Он в пер­вой юно­сти своей

Был жерт­вой бур­ных за­блуж­де­ний

И не­обуз­дан­ных стра­стей.

При­выч­кой жизни из­ба­ло­ван,

Одним на время оча­ро­ван,

Разо­ча­ро­ван­ный дру­гим,

Же­ла­ньем мед­лен­но томим,

Томим и вет­ре­ным успе­хом,

Вни­мая в шуме и в тиши

Роп­та­нье веч­ное души,

Зе­во­ту по­дав­ляя сме­хом:

Вот как убил он во­семь лет,

Утра­тя жизни луч­ший цвет.

А. С. Пуш­кин «Ев­ге­ний Оне­гин»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

УЖЕ ВЕРБА ВСЯ ПУ­ШИ­СТАЯ

Уж верба вся пу­ши­стая

Рас­ки­ну­лась кру­гом;

Опять весна ду­ши­стая

По­ве­я­ла кры­лом.

Ста­ни­цей тучки но­сят­ся,

Тепло оза­ре­ны,

И в душу снова про­сят­ся

Пле­ни­тель­ные сны.

Везде раз­но­об­раз­ною

Кар­ти­ной занят взгляд,

Шумит тол­пою празд­ною

Народ, чему-то рад…

Какой-то тай­ной жаж­дою

Мечта рас­па­ле­на  —

И над душою каж­дою

Про­но­сит­ся весна.

А. Фет

 

****

 

Весна, весна! как воз­дух чист!..

Весна, весна! как воз­дух чист!

Как ясен не­бо­склон!

Своей ла­зу­рию живой

Сле­пит мне очи он.

 

Весна, весна! как вы­со­ко

На кры­льях ве­тер­ка,

Лас­ка­ясь к сол­неч­ным лучам,

Ле­та­ют об­ла­ка!

 

Шумят ручьи! бле­стят ручьи!

Взре­вев, река несет

На тор­же­ству­ю­щем хреб­те

Под­ня­тый ею лед!

 

Еще древа об­на­же­ны,

Но в роще вет­хий лист,

Как пре­жде, под моей ногой

И шумен и ду­шист.

 

Под солн­це самое взвил­ся

И в яркой вы­ши­не

Не­зри­мый жав­ро­нок поет

За­здрав­ный гимн весне.

 

Что с нею, что с моей душой?

С ру­чьем она ручей

И с птич­кой птич­ка! с ним жур­чит,

Ле­та­ет в небе с ней!

 

Зачем так ра­ду­ет ее

И солн­це и весна!

Ли­ку­ет ли, как дочь сти­хий,

На пире их она?

 

Что нужды! счаст­лив, кто на нем

За­бве­нье мысли пьет,

Кого да­ле­ко от нее

Он, див­ный, уне­сет!

Е. Ба­ра­тын­ский.

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мент ро­ма­на М. Ю. Лер­мон­то­ва «Герой на­ше­го вре­ме­ни» с при­ве­ден­ны­ми ниже стро­фа­ми из главы чет­вер­той ро­ма­на А. С. Пуш­ки­на «Ев­ге­ний Оне­гин» и от­веть­те на во­прос. В чем по­хо­жи Оне­гин и Пе­чо­рин в при­ве­ден­ных фраг­мен­тах и в чем их про­ти­во­по­лож­ность?

 

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние А. Фета с при­ве­ден­ным ниже стихо-тво­ре­ни­ем Е. Ба­ра­тын­ско­го «Весна, весна! Как воз­дух чист!..» К каким вы­во­дам вас при­ве­ло это со­по­став­ле­ние?

41.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

ЯВ­ЛЕ­НИЕ VII

 

Те же, г-жа Про­ста­ко­ва и Мит­ро­фан

Г-жа Про­ста­ко­ва. Пока он от­ды­ха­ет, друг мой, ты хоть для виду по­учись, чтоб дошло до ушей его, как ты тру­дишь­ся, Мит­ро­фа­нуш­ка.

Мит­ро­фан. Ну! А там что?

Г-жа Про­ста­ко­ва. А там и же­нишь­ся.

Мит­ро­фан. Слу­шай, ма­туш­ка, я те по­те­шу. По­учусь; толь­ко чтоб это был по­след­ний раз и чтоб се­год­ни ж быть сго­во­ру.

Г-жа Про­ста­ко­ва. При­дет час воли Бо­жи­ей!

Мит­ро­фан. Час моей воли при­шел. Не хочу учить­ся, хочу же­нить­ся. Ты ж меня взма­ни­ла, пеняй на себя. Вот я сел.

 

Цы­фир­кин очи­ни­ва­ет гри­фель.

Г-жа Про­ста­ко­ва. А я тут же при­ся­ду. Ко­ше­лек по­вя­жу для тебя, друг мой! Со­фьюш­ки­ны де­неж­ки было б куды класть.

Мит­ро­фан. Ну! Давай доску, гар­ни­зон­ная крыса! За­да­вай, что пи­сать.

Цы­фир­кин. Ваше бла­го­ро­дие, за­все­гда без дела ла­ять­ся из­во­ли­те.

Г-жа Про­ста­ко­ва (ра­бо­тая). Ах, гос­по­ди боже мой! Уж ро­бе­нок не смей и из­бра­нить Па­ф­ну­тьи­ча! Уж и раз­гне­вал­ся!

Цы­фир­кин. За что раз­гне­вать­ся, ваше бла­го­ро­дие? У нас рос­сий­ская по­сло­ви­ца: со­ба­ка лает, ветер носит.

Мит­ро­фан. За­да­вай же зады, по­во­ра­чи­вай­ся.

Цы­фир­кин. Все зады, ваше бла­го­ро­дие. Ведь с за­да­ми-то век на­за­ди оста­нешь­ся.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Не твое дело, Па­ф­ну­тьич. Мне очень мило, что Мит­ро­фа­нуш­ка впе­ред ша­гать не любит. С его умом, да за­ле­теть да­ле­ко, да и боже из­ба­ви!

Цы­фир­кин. За­да­ча. Из­во­лил ты, на при­клад, итти по до­ро­ге со мною. Ну, хоть возь­мем с собою Си­до­ры­ча. Нашли мы трое...

Мит­ро­фан (пишет). Трое.

Цы­фир­кин. На до­ро­ге, на при­клад же, три­ста руб­лей.

Мит­ро­фан (пишет). Три­ста.

Цы­фир­кин. Дошло дело до де­ле­жа. Смек­ни-тко, по чему на брата?

Мит­ро­фан (вы­чис­ляя, шеп­чет). Еди­нож­ды три  — три. Еди­нож­ды нуль  — нуль. Еди­нож­ды нуль  — нуль.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Что, что, до де­ле­жа?

Мит­ро­фан. Вишь, три­ста руб­лей, что нашли, троим раз­де­лить.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Врет он, друг мой сер­деч­ный. На-шед день­ги, ни с кем не де­лись. Все себе возь­ми, Мит­ро­фа­нуш­ка. Не учись этой ду­рац­кой науке.

 

Д. И. Фон­ви­зин «Не­до­росль»

 

 

********************************

 

Фа­му­сов

…Уче­нье – вот чума, уче­ность – вот при­чи­на,

Что нынче пуще, чем когда,

Безум­ных раз­ве­лось людей, и дел, и мне­ний.

 

Хле­сто­ва

И впрямь с ума сой­дешь от этих, от одних

От пан­си­о­нов, школ, ли­це­ев, как бишь их,

Да от лан­кар­тач­ных вза­им­ных обу­че­ний*.

 

Кня­ги­ня

Нет, в Пе­тер­бур­ге ин­сти­тут

Пе-да-го-ги­че­ский, так, ка­жет­ся, зовут:

Там упраж­ня­ют­ся в рас­ко­лах и в без­ве­рьи

Про­фес­со­ры!! – у них учил­ся наш родня,

И вышел! хоть сей­час в ап­те­ку, в под­ма­сте­рьи.

От жен­щин бе­га­ет, и даже от меня!

Чинов не хочет знать! Он химик, он бо­та­ник,

Князь Федор, мой пле­мян­ник.

 

Ска­ло­зуб

Я вас об­ра­дую: все­об­щая молва,

Что есть про­ект на­счет ли­це­ев, школ, гим­на­зий;

Там будут лишь учить по-на­ше­му: раз, два;

А книги со­хра­нят так: для боль­ших ока­зий.

 

Фа­му­сов

Сер­гей Сер­ге­ич, нет! Уж коли зло пре­сечь:

За­брать все книги бы да сжечь.

 

А. С. Гри­бо­едов «Горе от ума»

 

*Лан­кар­точ­ный  — искаж. «лан­ка­стер­ский» по фа­ми­лии ан­глий­ско­го пе­да­го­га Лан­ка­сте­ра, ав­то­ра си­сте­мы вза­им­но­го обу­че­ния, по ко­то­рой успе­ва­ю­щие уче­ни­ки вы­сту­па­ли по­мощ­ни­ка­ми учи­те­ля. Про­па­ган­ди­ста­ми этой си­сте­мы были мно­гие де­каб­ри­сты.

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

Бьет­ся в тес­ной пе­чур­ке огонь...

Бьет­ся в тес­ной пе­чур­ке огонь,

На по­ле­ньях смола, как слеза,

И поет мне в зем­лян­ке гар­монь

Про улыб­ку твою и глаза.

 

Про тебя мне шеп­та­ли кусты

В бе­ло­снеж­ных полях под Моск­вой.

Я хочу, чтобы слы­ша­ла ты,

Как тос­ку­ет мой голос живой.

 

Ты сей­час да­ле­ко-да­ле­ко.

Между нами снега и снега.

До тебя мне дойти не­лег­ко,

А до смер­ти - че­ты­ре шага.

 

Пой, гар­мо­ни­ка, вьюге назло,

За­плу­тав­шее сча­стье зови.

Мне в хо­лод­ной зем­лян­ке тепло

От моей не­га­си­мой любви.

А. Сур­ков, но­ябрь 1941

 

****

 

В ПРИ­ФРОН­ТО­ВОМ ЛЕСУ.

С берез, не­слы­шен, не­ве­сом,

Сле­та­ет жел­тый лист.

Ста­рин­ный вальс "Осен­ний сон"

Иг­ра­ет гар­мо­нист.

 

Взды­ха­ют, жа­лу­ясь, басы,

И, слов­но в за­бы­тьи,

Сидят и слу­ша­ют бойцы -

То­ва­ри­щи мои.

 

Под этот вальс ве­сен­ним днем

Хо­ди­ли мы на круг,

Под этот вальс в краю род­ном

Лю­би­ли мы по­друг;

 

Под этот вальс ло­ви­ли мы

Очей лю­би­мых свет,

Под этот вальс гру­сти­ли мы,

Когда по­дру­ги нет.

 

И вот он снова про­зву­чал

В лесу при­фрон­то­вом,

И каж­дый слу­шал и мол­чал

О чем-то до­ро­гом;

 

И каж­дый думал о своей,

При­пом­нив ту весну,

И каж­дый знал - до­ро­га к ней

Ведет через войну...

 

Так что ж, дру­зья, коль наш черед,-

Да будет сталь креп­ка!

Пусть наше серд­це не за­мрет,

Не за­дро­жит рука;

 

Пусть свет и ра­дость преж­них встреч

Нам све­тят в труд­ный час,

А коль при­дет­ся в землю лечь,

Так это ж толь­ко раз.

 

Но пусть и смерть - в огне, в дыму -

Бойца не устра­шит,

И что по­ло­же­но кому -

Пусть каж­дый со­вер­шит.

 

На­стал черед, при­ш­ла пора,-

Идем, дру­зья, идем!

За все, чем жили мы вчера,

За все что зав­тра ждем!

М. Ис­а­ков­ский. 1942.

1.1.3. Фраг­мент за­вер­ша­ет­ся пре­не­бре­жи­тель­ной ре­пли­кой Про­ста­ко­вой об ариф­ме­ти­ке. Срав­ни­те ее мне­ние с точ­кой зре­ния пер­со­на­жей ко­ме­дии А. С. Гри­бо­едо­ва «Горе от ума» на уче­ние (ниже при­ве­ден фраг­мент дей­ствия 3 яв­ле­ния 21). К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

 

1.2.3. Что сбли­жа­ет сти­хо­тво­ре­ние М. Ис­а­ков­ско­го «В при­фрон­то­вом лесу» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем А. Сур­ко­ва «Бьет­ся в тес­ной пе­чур­ке огонь…»?

42.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Не­де­лю, на­вер­но, Ан­дрей Ерин жил как во сне. При­хо­дил с ра­бо­ты, тща­тель­но умы­вал­ся, на­ско­ро ужи­нал... Ко­сил­ся на мик­ро­скоп.

— Дело в том,  — рас­ска­зы­вал он,  — что че­ло­ве­ку по­ло­же­но жить сто пять­де­сят лет. Спра­ши­ва­ет­ся, по­че­му же он ше­сть­де­сят, от силы семь­де­сят  — и про­тя­нул ноги? Мик­ро­бы! Они, сво­ло­чи, уко­ра­чи­ва­ют век че­ло­ве­ку. Про­ле­за­ют в ор­га­низм, и как толь­ко он чуток ослаб­нет, они берут верх.

Вдво­ем с сыном ча­са­ми си­де­ли они у мик­ро­ско­па, ис­сле­до­ва­ли. Рас­смат­ри­ва­ли каплю воды из ко­лод­ца, из пи­тье­во­го ведра... Когда шел дож­дик, рас­смат­ри­ва­ли дож­де­вую ка­пель­ку. Еще отец по­сы­лал сына взять для пробы воды из лу­жи­цы... И там этих бе­лень­ких кишмя ки­ше­ло.

— Твою мать-то, што де­ла­ют!.. Ну вот как с имя бо­роть­ся?  — У Ан­дрея опус­ка­лись руки.  — На­сту­пил че­ло­век в лужу, при­шел домой, на­сле­дил. Тут же про­шел и ре­бе­нок бо­сы­ми но­га­ми и, по­жа­луй­ста, под­це­пил. А какой там ор­га­низм у ре­бен­ка!

— По­это­му все­гда надо вы­ти­рать ноги,  — за­ме­тил сын.  — А ты не вы­ти­ра­ешь.

— Не в этом дело. Их надо на­учить­ся прямо в луже уни­что­жать. А то  — я вытру, знаю те­перь, а Сень­ка вон Маров... до­ка­жи ему: как шле­пал, дурак, так и впредь будет.

Рас­смат­ри­ва­ли также ка­пель­ку пота, для чего сы­ниш­ка до из­не­мо­же­ния бегал по улице, потом отец ло­жеч­кой со­скреб у него со лба влагу  — по­лу­чи­ли ка­пель­ку, скло­ни­лись к мик­ро­ско­пу...

— Есть!  — Ан­дрей с до­са­дой уда­рил себя ку­ла­ком по ко­ле­ну.  — Иди про­жи­ви сто пять­де­сят лет!.. В коже и то есть.

— Давай опро­бу­ем кровь?  — пред­ло­жил сын.

Отец уко­лол себе палец игол­кой, вы­да­вил ярко-крас­ную ягод­ку крови, стрях­нул на зер­каль­це... Скло­нил­ся к труб­ке и за­сто­нал.

— Хана, сынок,  — в кровь про­лез­ли!  — Ан­дрей Ерин рас­пря­мил­ся, удив­лен­но по­смот­рел во­круг.  — Та-ак. А ведь знают, па­ра­зи­ты, лучше меня знают  — и мол­чат.

— Кто?  — не понял сын.

— Уче­ные. У их мик­ро­ско­пы-то по­луч­ше на­ше­го  — все видят. И мол­чат. Не хотят рас­стра­и­вать народ. А чего бы не ска­зать? Может, все вме­сте-то и приду¬мали бы, как их уни­что­жить. Нет, сго­во­ри­лись и мол­чат. Вол­не­ние, мол, нач¬нется.

Ан­дрей Ерин сел на та­бу­рет­ку, за­ку­рил.

— От какой мел­кой твари гиб­нут люди!  — Вид у Ан­дрея был уби­тый.

Сын смот­рел в мик­ро­скоп.

— Друг за друж­кой го­ня­ют­ся! Эти ма­лень­ко дру­гие... Круг­лень­кие.

— Все они  — круг­лень­кие, длин­нень­кие  — все на одну масть. Ма­те­ри не го­во­ри пока, што мы у меня их в крове ви­де­ли.

— Давай у меня по­смот­рим?

Отец вни­ма­тель­но по­гля­дел на сына... И лю­бо­пыт­ство, и страх от­ра­зи­лись в гла­зах Ерина-стар­ше­го. Руки его, на­тру­жен­ные за много лет  — боль­шие, про­пах­шие смо­льем... чуть дро­жа­ли на ко­ле­нях.

— Не надо. Может, хоть у ма­лень­ких-то... Эх вы!  — Ан­дрей встал, пнул со зла та­бу­рет­ку.  — Вшей, кло­пов, ли­чи­нок вся­ких  — это на­учи­лись вы­во­дить, а тут каких-то... мень­ше же гниды самой ма­лень­кой  — и ни­че­го сде­лать не мо­же­те! Где же ваша уче­ная сте­пень!

— Вшу видно, а этих... Как ты их?

Отец долго думал.

— Ски­пи­да­ром?.. Не возь­мет. Водка-то не­бось по­креп­че... я ж пью, а вон видел, што де­ла­ет­ся в крове-то!

— Водка в кровь, что ли, по­сту­па­ет?

— А куда же? С чего же ду­ре­ет че­ло­век?

Как-то Ан­дрей при­нес с ра­бо­ты длин­ную тон­кую иглу... Умыл­ся, под­миг­нул сыну, и они ушли в гор­ни­цу.

— Давай по­про­бу­ем... На­то­чил про­во­лоч­ку  — может, су­ме­ем на­ко­лоть па­роч­ку.

Кон­чик про­во­лоч­ки был тон­кий-тон­кий  — прямо во­ло­сок. Ан­дрей долго ширял этим кон­чи­ком в ка­пель­ку воды. Пых­тел... Вспо­тел даже.

— Раз­бе­га­ют­ся, за­ра­зы... Нет, тол­стая, не на­ко­лоть. Надо тонь­ше, а тонь­ше уже нель­зя  — не сде­лать. Ладно, счас по­ужи­на­ем, по­про­бу­ем их током... Я ба­та­рей­ку при­хва­тил: два про­вод­ка под­ве­дем и за­кон­та­чим. По­смот­рим, как тогда они будут...

И тут-то во время ужина на­нес­ло не­уроч­но­го: зашел Сер­гей Ку­ли­ков, ко­то­рый ра­бо­тал вме­сте с Ан­дре­ем в «За­гот­зер­не». По слу­чаю суб­бо­ты Сер­гей был под хмель­ком, по­то­му, на­вер­но, и за­брел к Ан­дрею  — про­сто так.

В по­след­нее время Ан­дрею было не до вы­пи­вок, и он с удив­ле­ни­ем об­на­ру­жил, что брез­гу­ет пья­ны­ми. Очень уж они глупо ведут себя и го­во­рят вся­кие не­су­раз­ные слова.

— Са­дись с нами,  — без вся­ко­го же­ла­ния при­гла­сил Ан­дрей.

— Зачем? Мы вот тут... Нам што? Нам  — в угол­ку!..

«Ну чего вот сдуру си­ро­той ка­зан­ской при­ки­нул­ся?»

— Как хо­чешь.

— Дай мик­ро­бов по­смот­реть?

Ан­дрей встре­во­жил­ся.

— Каких мик­ро­бов? Иди про­спись, Се­ре­га... Ни­ка­ких у меня мик­ро­бов нету.Чего ты скры­ва­ешь-то? Ору­жию, што ли, пря­чешь? На­уч­ное дело— Мне мой пар­ниш­ка все уши про­жуж­жал: дядя Ан­дрей всех мик­ро­бов хочет уни­что­жить. Ан­дрей!..  — Сер­гей стук­нул себя в грудь ку­ла­ком, устре­мил сви­ре­пый взгляд на «уче­но­го».  — Зо­ло­той па­мят­ник ото­льем!.. На весь мир про­сла­вим! А я с тобой рядом ра­бо­тал!.. Ан­дрю­ха!

Зое Ери­ной, хоть она тоже не вы­но­си­ла пья­ных, тем не менее лест­но было, что го­во­рят про ее мужа  — уче­ный. Ско­рей по при­выч­ке по­вор­чать при слу­чае, чем из ис­тин­но­го чув­ства, она за­ме­ти­ла:

— Не могли уж чего-ни­будь дру­гое при­су­дить? А то  — мик­ро­скоп. Свих­нет­ся те­перь мужик  — ночи не спит. Што бы  — пы­ле­сос какой-ни­будь при­су­дить... А то про­пы­ле­со­сить  — и нечем, не со­бе­рем­ся никак ку­пить.

— Кого при­су­дить?  — не понял Сер­гей.

Ан­дрей Ерин по­хо­ло­дел.

— Да пре­мию-то вон вы­да­ли... Мик­ро­скоп-то этот...

Ан­дрей хотел было как-ни­будь  — гла­за­ми  — дать по­нять Сер­гею, что... но куда там! Тот уста­вил­ся на Зою как баран.

— Какую пре­мию?

— Ну пре­мию-то вам да­ва­ли!

— Кому?

Зоя по­смот­ре­ла на мужа, на Сер­гея...

— Вам пре­мию вы­да­ва­ли?

— Жди, вы­да­дут они пре­мию! До­го­нют да ишо раз вы­да­дут. Пре­мию...

— А Ан­дрею вон мик­ро­скоп вы­да­ли... за удар­ную ра­бо­ту...  — Голос су­пру­ги Ери­ной упал до жути  — она все по­ня­ла.

— Они вы­да­дут!  — разо­рял­ся в углу пья­ный Сер­гей.  — Я в про­шлом ме­ся­це на сто трид­цать про­цен­тов на­ря­дов на­за­кры­вал... так? Вон Ан­дрей не даст со­врать...

Все рух­ну­ло в один миг и страш­но устре­ми­лось вниз, в про­пасть.

Ан­дрей встал... Взял Сер­гея за шкир­ку и вывел из избы. Во дворе стук­нул его разок по за­тыл­ку, потом спро­сил:

— У тебя три рубля есть? До по­луч­ки...

— Есть... Ты за што меня уда­рил?

— Пошли в лавку. Ки­ки­мо­ра ты бо­лот­ная!.. Ка­ко­го хрена пья­ный бол­та­ешь­ся по дво­рам?.. Эх-х... Чурка ты с гла­за­ми.

В эту ночь Ан­дрей Ерин но­че­вал у Сер­гея. На­пи­лись они с ним до соп­лей. Про­пи­ли свои день­ги, у кого-то еще за­ни­ма­ли до по­луч­ки.

Толь­ко на дру­гой день, к обеду, за­явил­ся Ан­дрей домой... Жены не было.

— Где она?  — спро­сил сы­ниш­ку.

— В город по­еха­ла, в эту... как ее... в ко­мис­си­он­ку.

Ан­дрей сел к столу, скло­нил­ся на руки. Долго сидел так.

— Ру­га­лась?

— Нет, Так, ма­лень­ко. Сколь­ко про­пил?

— Две­на­дцать руб­лей. Ах, Петь­ка... сынок...  — Ан­дрей Ерин, не под­ни­мая го­ло­вы, горь­ко смор­щил­ся, за­скри­пел зу­ба­ми.  — Разве же в этом дело?! Не пой­мешь ты по ма­ло­сти своей... не пой­мешь...

— По­ни­маю: она про­даст его.

— Про­даст. Да... Шубки надо. Ну ладно  — шубки, ладно. Ни­че­го... Надо: зима скоро. Учись, Петь­ка!  — по­вы­сил голос Ан­дрей.  — На ка­рач­ках, но ползи в науку  — ве­ли­кое дело. У тя в ко­пил­ке ме­ло­чи ни­сколь нету?

— Нету,  — ска­зал Петь­ка. Может, со­врал.

— Ну и ладно,  — со­гла­сил­ся Ан­дрей.  — Учись знай. И не пей ни­ко­гда... Да они и не пьют, уче­ные-то. Чего им пить? У их делов хва­та­ет без этого.

Ан­дрей по­си­дел еще, по­ки­вал груст­но го­ло­вой... И пошел в гор­ни­цу спать.

 

В. М. Шук­шин «Мик­ро­скоп»

 

***************************

 

Юрка сел за учеб­ни­ки.

— У вас толь­ко одно на языке: «будет! будет!..»  — опять начал ста­рик,  — Тре­па­чи. Ты вот  — шеш­на­дцать лет бу­дешь учить­ся, а нач­нет че­ло­век по­ми­рать, чего ты ему сде­ла­ешь?

— Вы­ре­жу чего-ни­будь.

— Дак если ему срок по­до­шел по­ми­рать, чего ты ему вы­ре­жешь?

— Я на такие... дре­му­чие во­про­сы не от­ве­чаю.

— Не­че­го от­ве­чать, вот и не от­ве­ча­е­те.

— Не­че­го?.. А вот эти люди!..  — сгреб кучу книг и по­ка­зал,  — Вот этим людям тоже не­че­го от­ве­чать?! Ты хоть одну про­чи­тал?

— Там чи­тать не­че­го  — вра­нье одно.

— Ладно!  — Юрка вско­чил и опять начал хо­дить по избе.  — Чума рань­ше была?

— Хо­ле­ра?

— Ну, хо­ле­ра.

— Была. У нас в два­дцать...

— Где она сей­час? Есть?

— Не при­ве­ди гос­по­ди! Может, будет ишо...

— В том-то и дело, что не будет. С ней на­учи­лись бо­роть­ся. Даль­ше: если бы тебя рань­ше бе­ше­ная со­ба­ка уку­си­ла, что бы с тобой было?

— Сбе­сил­ся бы.

— И помер. А сей­час  — сорок уко­лов, и все. Че­ло­век живет. Ту­бер­ку­лез был не­из­ле­чим? Сей­час, по­жа­луй­ста: пол­го­да  — и че­ло­век как огур­чик! А кто это все при­ду­мал? Уче­ные! «Вра­нье»... Хоть бы уж по­мал­ки­ва­ли, если не по­ни­ма­е­те.

Ста­ри­ка раз­за­до­рил тоже этот Юркин на­скок.

— Так. До­пу­стим. Со­ба­ка  — это ладно, А вот змея уку­сит?.. Иде они были, док­то­ра-то, рань­ше? Не было. А бабка, бы­ва­ло, по­шеп­чет  — и как рукой сымет. А вить она ин­сти­ту­тов ни­ка­ких не кон­ча­ла.

— Укус был не смер­тель­ный. Вот и все.

— Иди под­ставь: пусть она разок чик­нет куда-ни­будь...

— По­жа­луй­ста! Я до этого укол сде­лаю, и пусть ку­са­ет сколь­ко вле­зет  — я толь­ко улыб­нусь.

— Хва­сту­ниш­ка.

— Да вот же они, во-от!  — Юрка опять по­ка­зал книги.  — Люди на себе про­ве­ря­ли! А зна­ешь ты, что когда ака­де­мик Пав­лов по­ми­рал, то он со­звал сту­ден­тов и стал им дик­то­вать, как он по­ми­ра­ет.

— Как это?

— Так. «Вот,  — го­во­рит,  — сей­час у меня хо­ло­де­ют ноги  — за­пи­сы­вай­те». Они за­пи­сы­ва­ли. Потом руки от­ня­лись. Он го­во­рит: «Руки от­ня­лись».

— Они пишут?

— Пишут. Потом серд­це стало оста­нав­ли­вать­ся, он го­во­рит: «Пи­ши­те». Они пла­ка­ли и пи­са­ли,  — у Юрки у са­мо­го за­щи­па­ло глаза от слез. На ста­ри­ка рас­сказ тоже про­из­вел силь­ное дей­ствие.

— Ну?..

— И помер. И до по­след­ней ми­ну­ты все рас­ска­зы­вал, по­то­му что это надо было для науки. А вы с этими ва­ши­ми баб­ка­ми еще бы тыщу лет в тем­но­те жили... «Рань­ше было! Рань­ше было!..» Вот так было рань­ше?!

 

В. М. Шук­шин «Кос­мос, нерв­ная си­сте­ма и шмат сала»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

Сви­нья под дубом

Сви­нья под Дубом ве­ко­вым

На­елась же­лу­дей до­сы­та, до от­ва­ла;

На­ев­шись, вы­спа­лась под ним;

Потом, глаза про­драв­ши, вста­ла

И рылом под­ры­вать у Дуба корни стала.

«Ведь это де­ре­ву вре­дит,  —

Ей с Дубу Ворон го­во­рит,  —

Коль корни об­на­жишь, оно за­сох­нуть может».

— «Пусть сох­нет,  — го­во­рит Сви­нья,  —

Ни­чуть меня то не тре­во­жит;

В нем проку мало вижу я;

Хоть век его не будь, ни­чуть не по­жа­лею,

Лишь были б же­лу­ди: ведь я от них жирею».  —

«Не­бла­го­дар­ная!  — про­мол­вил Дуб ей тут,

— Когда бы вверх могла под­нять ты рыло,

Тебе бы видно было,

Что эти же­лу­ди на мне рас­тут».

 

Не­веж­да так же в ослеп­ле­нье

Бра­нит науки, и уче­нье,

И все уче­ные труды,

Не чув­ствуя, что он вку­ша­ет их плоды.

 

И. Л. Кры­лов

Ску­пой и ку­ри­ца

Ску­пой те­ря­ет все, желая все до­стать.

Чтоб долго мне при­ме­ров не ис­кать,

Хоть есть и много их, я в том уве­рен;

Да рыть­ся лень: так я на­ме­рен

Вам басню ста­рую ска­зать.

Вот что в ре­бя­че­стве читал я про Ску­по­го,

Был че­ло­век, ко­то­рый ни­ка­ко­го

Не знал ни про­мыс­ла, ни ре­мес­ла,

Но сун­ду­ки его пол­не­ли оче­вид­но.

Он Ку­ри­цу имел (как это не за­вид­но!),

Ко­то­ра яйца несла,

Но не про­стые,

А зо­ло­тые.

Иной бы и тому был рад,

Что по­не­мно­гу он ста­но­вит­ся богат;

Но этого Ску­по­му мало,

Ему на мысли вспа­ло,

Что, взре­зав Ку­ри­цу, он в ней до­ста­нет клад.

И так, забыв ее к себе бла­го­де­я­нье,

Не­бла­го­дар­но­сти не по­бо­ясь греха,

Ее за­ре­зал он. И что же? В воз­да­я­нье

Он вынул из нее про­стые по­тро­ха.

 

И. Л. Кры­лов

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мен­ты рас­ска­зов В. М. Шук­ши­на «Мик­ро­скоп» и «Кос­мос, нерв­ная си­сте­ма и шмат сала». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

1.2.3. Со­по­ставь­те басни И. А. Кры­ло­ва «Сви­нья под дубом» и «Ску­пой и ку­ри­ца». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

43.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Брат Ни­ко­лай через ко­мис­си­о­не­ра, с пе­ре­во­дом долга, купил сто две­на­дцать де­ся­тин с бар­ским домом, с люд­ской, с пар­ком, но ни фрук­то­во­го сада, ни кры­жов­ни­ка, ни пру­дов с уточ­ка­ми; была река, но вода в ней цве­том как кофе, по­то­му что по одну сто­ро­ну име­ния кир­пич­ный завод, а по дру­гую  — ко­сто­паль­ный . Но мой Ни­ко­лай Ива­ныч мало пе­ча­лил­ся; он вы­пи­сал себе два­дцать ку­стов кры­жов­ни­ка, по­са­дил и зажил по­ме­щи­ком.

В про­шлом году я по­ехал к нему про­ве­дать. Поеду, думаю, по­смот­рю, как и что там. В пись­мах своих брат на­зы­вал свое име­ние так: Чум­ба­ро­кло­ва пу­стошь, Ги­ма­лай­ское тож. При­е­хал я в «Ги­ма­лай­ское тож» после по­лу­дня. Было жарко. Возле ка­на­вы, за­бо­ры, из­го­ро­ди, по­на­са­же­ны ря­да­ми елки,  — и не зна­ешь, как про­ехать во двор, куда по­ста­вить ло­шадь. Иду к дому, а нав­стре­чу мне рыжая со­ба­ка, тол­стая, по­хо­жая на сви­нью. Хо­чет­ся ей лаять, да лень. Вышла из кухни ку­хар­ка, го­ло­но­гая, тол­стая, тоже по­хо­жая на сви­нью, и ска­за­ла, что барин от­ды­ха­ет после обеда. Вхожу к брату, он сидит в по­сте­ли, ко­ле­ни по­кры­ты оде­я­лом; по­ста­рел, рас­пол­нел, обрюзг; щеки, нос и губы тя­нут­ся впе­ред,  — того и гляди, хрюк­нет в оде­я­ло.

Мы об­ня­лись и всплак­ну­ли от ра­до­сти и от груст­ной мысли, что когда-то были мо­ло­ды, а те­перь оба седы, и уми­рать пора. Он одел­ся и повел меня по­ка­зы­вать свое име­ние.

— Ну, как ты тут по­жи­ва­ешь?  — спро­сил я.

— Да, ни­че­го, слава богу, живу хо­ро­шо.

Это уж был не преж­ний роб­кий бед­ня­га-чи­нов­ник, а на­сто­я­щий по­ме­щик, барин. Он уж об­жил­ся тут, при­вык и вошел во вкус; кушал много, в бане мылся, пол­нел, уже су­дил­ся с об­ще­ством и с обо­и­ми за­во­да­ми и очень оби­жал­ся, когда му­жи­ки не на­зы­ва­ли его «ваше вы­со­ко­бла­го­ро­дие». И о душе своей за­бо­тил­ся со­лид­но, по-бар­ски, и доб­рые дела тво­рил не про­сто, а с важ­но­стью. А какие доб­рые дела? Лечил му­жи­ков от всех бо­лез­ней содой и ка­стор­кой и в день своих име­нин слу­жил среди де­рев­ни бла­го­дар­ствен­ный мо­ле­бен, а потом ста­вил пол­вед­ра, думал, что так нужно. Ах, эти ужас­ные пол­вед­ра! Се­год­ня тол­стый по­ме­щик тащит му­жи­ков к зем­ско­му на­чаль­ни­ку за по­тра­ву, а зав­тра, в тор­же­ствен­ный день, ста­вит им пол­вед­ра, а они пьют и кри­чат «ура», и пья­ные кла­ня­ют­ся ему в ноги. Пе­ре­ме­на жизни к луч­ше­му, сы­тость, празд­ность раз­ви­ва­ют в рус­ском че­ло­ве­ке са­мо­мне­ние, самое наг­лое. Ни­ко­лай Ива­ныч, ко­то­рый когда-то в ка­зен­ной па­ла­те бо­ял­ся даже для себя лично иметь соб­ствен­ные взгля­ды, те­перь го­во­рил одни толь­ко ис­ти­ны, и таким тоном, точно ми­нистр: «Об­ра­зо­ва­ние не­об­хо­ди­мо, но для на­ро­да оно преж­де­вре­мен­но», «те­лес­ные на­ка­за­ния во­об­ще вред­ны, но в не­ко­то­рых слу­ча­ях они по­лез­ны и не­за­ме­ни­мы».

— Я знаю народ и умею с ним об­ра­щать­ся,  — го­во­рил он.  — Меня народ любит. Стоит мне толь­ко паль­цем ше­вель­нуть, и для меня народ сде­ла­ет все, что за­хо­чу.

И все это, за­меть­те, го­во­ри­лось с умной, доб­рою улыб­кой. Он раз два­дцать по­вто­рил: «мы дво­ря­не», «я как дво­ря­нин»; оче­вид­но, уже не пом­нил, что дед наш был мужик, а отец  — сол­дат. Даже наша фа­ми­лия Чимша-Ги­ма­лай­ский, в сущ­но­сти не­со­об­раз­ная, ка­за­лась ему те­перь звуч­ной, знат­ной и очень при­ят­ной.

Но дело не в нем, а во мне самом. Я хочу вам рас­ска­зать, какая пе­ре­ме­на про­изо­шла во мне в эти не­мно­гие часы, пока я был в его усадь­бе. Ве­че­ром, когда мы пили чай, ку­хар­ка по­да­ла к столу пол­ную та­рел­ку кры­жов­ни­ку. Это был не куп­лен­ный, а свой соб­ствен­ный кры­жов­ник, со­бран­ный в пер­вый раз с тех пор, как были по­са­же­ны кусты. Ни­ко­лай Ива­ныч за­сме­ял­ся и ми­ну­ту гля­дел на кры­жов­ник молча, со сле­за­ми,  — он не мог го­во­рить от вол­не­ния, потом по­ло­жил в рот одну ягоду, по­гля­дел на меня с тор­же­ством ре­бен­ка, ко­то­рый на­ко­нец по­лу­чил свою лю­би­мую иг­руш­ку, и ска­зал:

— Как вкус­но!

И он с жад­но­стью ел и все по­вто­рял:

— Ах, как вкус­но! Ты по­про­буй!

Было жест­ко и кисло, но, как ска­зал Пуш­кин, «тьмы истин нам до­ро­же нас воз­вы­ша­ю­щий обман». Я видел счаст­ли­во­го че­ло­ве­ка, за­вет­ная мечта ко­то­ро­го осу­ще­стви­лась так оче­вид­но, ко­то­рый до­стиг цели в жизни, по­лу­чил то, что хотел, ко­то­рый был до­во­лен своей судь­бой, самим собой.

 

А. Л. Чехов «Кры­жов­ник»

 

*************************************

 

Нужно знать, что одно зна­чи­тель­ное лицо не­дав­но сде­лал­ся зна­чи­тель­ным лицом, а до того вре­ме­ни он был не­зна­чи­тель­ным лицом. Впро­чем, место его и те­перь не по­чи­та­лось зна­чи­тель­ным в срав­не­нии с дру­ги­ми, еще зна­чи­тель­ней­ши­ми. Но все­гда най­дет­ся такой круг людей, для ко­то­рых не­зна­чи­тель­ное в гла­зах про­чих есть уже зна­чи­тель­ное. Впро­чем, он ста­рал­ся уси­лить зна­чи­тель­ность мно­ги­ми дру­ги­ми сред­ства­ми, имен­но: завел, чтобы низ­шие чи­нов­ни­ки встре­ча­ли его еще на лест­ни­це, когда он при­хо­дил в долж­ность; чтобы к нему яв­лять­ся прямо никто не смел, а чтоб шло все по­ряд­ком стро­жай­шим: кол­леж­ский ре­ги­стра­тор до­кла­ды­вал бы гу­берн­ско­му сек­ре­та­рю, гу­берн­ский сек­ре­тарь  — ти­ту­ляр­но­му или ка­ко­му при­хо­ди­лось дру­го­му, и чтобы уже, таким об­ра­зом, до­хо­ди­ло дело до него. Так уж на свя­той Руси все за­ра­же­но под­ра­жа­ни­ем, вся­кий драз­нит и кор­чит сво­е­го на­чаль­ни­ка. Го­во­рят даже, какой-то ти­ту­ляр­ный со­вет­ник, когда сде­ла­ли его пра­ви­те­лем какой-то от­дель­ной не­боль­шой кан­це­ля­рии, тот­час же от­го­ро­дил себе осо­бен­ную ком­на­ту, на­звав­ши ее «ком­на­той при­сут­ствия», и по­ста­вил у две­рей каких-то ка­пель­ди­не­ров с крас­ны­ми во­рот­ни­ка­ми, в га­лу­нах, ко­то­рые бра­лись за ручку две­рей и от­во­ря­ли ее вся­ко­му при­хо­див­ше­му, хотя в «ком­на­те при­сут­ствия» на­си­лу мог уста­вить­ся обык­но­вен­ный пись­мен­ный стол. При­е­мы и обы­чаи зна­чи­тель­но­го лица были со­лид­ны и ве­ли­че­ствен­ны, но не мно­го­слож­ны. Глав­ным ос­но­ва­ни­ем его си­сте­мы была стро­гость. «Стро­гость, стро­гость и  — стро­гость»,  — го­ва­ри­вал он обык­но­вен­но и при по­след­нем слове обык­но­вен­но смот­рел очень зна­чи­тель­но в лицо тому, ко­то­ро­му го­во­рил. Хотя, впро­чем, этому и не было ни­ка­кой при­чи­ны, по­то­му что де­ся­ток чи­нов­ни­ков, со­став­ляв­ших весь пра­ви­тель­ствен­ный ме­ха­низм кан­це­ля­рии, и без того был в над­ле­жа­щем стра­хе; за­ви­дя его из­да­ли, остав­лял уже дело и ожи­дал стоя ввы­тяж­ку, пока на­чаль­ник прой­дет через ком­на­ту. Обык­но­вен­ный раз­го­вор его с низ­ши­ми от­зы­вал­ся стро­го­стью и со­сто­ял почти из трех фраз: «Как вы сме­е­те? Зна­е­те ли вы, с кем го­во­ри­те? По­ни­ма­е­те ли, кто стоит перед вами?» Впро­чем, он был в душе доб­рый че­ло­век, хорош с то­ва­ри­ща­ми, услуж­лив, но ге­не­раль­ский чин со­вер­шен­но сбил его с толку. По­лу­чив­ши ге­не­раль­ский чин, он как-то спу­тал­ся, сбил­ся с пути и со­вер­шен­но не знал, как ему быть. Если ему слу­ча­лось быть с ров­ны­ми себе, он был еще че­ло­век как сле­ду­ет, че­ло­век очень по­ря­доч­ный, во мно­гих от­но­ше­ни­ях даже не глу­пый че­ло­век; но как толь­ко слу­ча­лось ему быть в об­ще­стве, где были люди хоть одним чином по­ни­же его, там он был про­сто хоть из рук вон: мол­чал, и по­ло­же­ние его воз­буж­да­ло жа­лость, тем более что он сам даже чув­ство­вал, что мог бы про­ве­сти время не­срав­нен­но лучше. В гла­зах его ино­гда видно было силь­ное же­ла­ние при­со­еди­нить­ся к ка­ко­му-ни­будь ин­те­рес­но­му раз­го­во­ру и круж­ку, но оста­нав­ли­ва­ла его мысль: не будет ли это уж очень много с его сто­ро­ны, не будет ли фа­ми­льяр­но, и не уро­нит ли он чрез то сво­е­го зна­че­ния? И вслед­ствие таких рас­суж­де­ний он оста­вал­ся вечно в одном и том же мол­ча­ли­вом со­сто­я­нии, про­из­но­ся толь­ко из­ред­ка какие-то од­но­слож­ные звуки, и при­об­рел таким об­ра­зом титул скуч­ней­ше­го че­ло­ве­ка.

 

Н. В. Го­голь «Ши­нель»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

***

В дымке-не­ви­дим­ке

Вы­плыл месяц веш­ний,

Цвет са­до­вый дышит

Яб­ло­нью, че­реш­ней.

Так и льнет, целуя

Тайно и не­скром­но.

И тебе не груст­но?

И тебе не томно?

 

Ис­тер­зал­ся пес­ней

Со­ло­вей без розы.

Пла­чет ста­рый ка­мень,

В пруд роняя слезы.

Уро­ни­ла косы

Го­ло­ва не­воль­но.

И тебе не томно?

И тебе не боль­но?

 

А. А. Фет

***

Еще весна,  — как будто не­зем­ной

Какой-то дух ноч­ным вла­де­ет садом.

Иду я молча,  — мед­лен­но и рядом

Мой тем­ный про­филь дви­жет­ся со мной.

Еще аллей не су­мра­чен приют,

Между вет­вей не­бес­ный свод си­не­ет,

А я иду  — ду­ши­стый холод веет

В лицо  — иду  — и со­ло­вьи поют.

Не­сбы­точ­ное гре­зит­ся опять,

Не­сбы­точ­ное в нашем бед­ном мире,

И грудь взды­ха­ет ра­дост­ней и шире,

И вновь кого-то хо­чет­ся об­нять.

 

При­дет пора  — и скоро, может быть,  —

Опять земля взал­ка­ет об­но­вить­ся,

Но это серд­це пе­ре­ста­нет бить­ся

И ни­че­го не будет уж лю­бить.

 

А. А. Фет

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мент рас­ска­за А. П. Че­хо­ва «Кры­жов­ник» с при­ве­ден­ным фраг­мен­том по­ве­сти Н. В. Го­го­ля «Ши­нель». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ния А. А. Фета «В дымке-не­ви­дим­ке...» и «Еще весна,  — как будто не­зем­ной...». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

44.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

VI

В свою де­рев­ню в ту же пору

По­ме­щик новый при­ска­кал

И столь же стро­го­му раз­бо­ру

В со­сед­стве повод по­да­вал:

По имени Вла­ди­мир Лен­ской,

С душою прямо гет­тин­ген­ской,

Кра­са­вец, в пол­ном цвете лет,

По­клон­ник Канта и поэт.

Он из Гер­ма­нии ту­ман­ной

При­вез уче­но­сти плоды:

Воль­но­лю­би­вые мечты,

Дух пыл­кий и до­воль­но стран­ный,

Все­гда вос­тор­жен­ную речь

И кудри чер­ные до плеч.

 

 

VII

От хлад­но­го раз­вра­та света

Еще увя­нуть не успев,

Его душа была со­гре­та

При­ве­том друга, лас­кой дев;

Он серд­цем милый был не­веж­да,

Его ле­ле­я­ла на­деж­да,

И мира новый блеск и шум

Еще пле­ня­ли юный ум.

Он за­бав­лял меч­тою слад­кой

Со­мне­нья серд­ца сво­е­го;

Цель жизни нашей для него

Была за­ман­чи­вой за­гад­кой,

Над ней он го­ло­ву ломал

И чу­де­са по­до­зре­вал.

 

 

VIII

Он верил, что душа род­ная

Со­еди­нить­ся с ним долж­на,

Что, без­от­рад­но из­ны­вая,

Его все­днев­но ждет она;

Он верил, что дру­зья го­то­вы

За честь его при­ять оковы

И что не дрог­нет их рука

Раз­бить сосуд кле­вет­ни­ка;

Что есть из­бран­ные судь­ба­ми,

Людей свя­щен­ные дру­зья;

Что их бес­смерт­ная семья

Не­от­ра­зи­мы­ми лу­ча­ми

Когда-ни­будь нас оза­рит

И мир бла­жен­ством ода­рит.

 

 

IX

Не­го­до­ва­нье, со­жа­ле­нье,

Ко благу чи­стая лю­бовь

И славы слад­кое му­че­нье

В нем рано вол­но­ва­ли кровь.

Он с лирой стран­ство­вал на свете;

Под небом Шил­ле­ра и Гете

Их по­э­ти­че­ским огнем

Душа вос­пла­ме­ни­лась в нем;

И муз воз­вы­шен­ных ис­кус­ства,

Счаст­ли­вец, он не по­сты­дил:

Он в пес­нях гордо со­хра­нил

Все­гда воз­вы­шен­ные чув­ства,

По­ры­вы дев­ствен­ной мечты

И пре­лесть важ­ной про­сто­ты.

 

 

X

Он пел лю­бовь, любви по­слуш­ный,

И песнь его была ясна,

Как мысли девы про­сто­душ­ной,

Как сон мла­ден­ца, как луна

В пу­сты­нях неба без­мя­теж­ных,

Бо­ги­ня тайн и вздо­хов неж­ных.

Он пел раз­лу­ку и пе­чаль,

И нечто, и ту­ман­ну даль,

И ро­ман­ти­че­ские розы;

Он пел те даль­ные стра­ны,

Где долго в лоно ти­ши­ны

Ли­лись его живые слезы;

Он пел по­блек­лый жизни цвет

Без ма­ло­го в осьм­на­дцать лет.

А. С. Пуш­кин «Ев­ге­ний Оне­гин»

 

**********************************

 

Груш­ниц­кий  — юнкер. Он толь­ко год в служ­бе, носит, по осо­бен­но­му роду фран­тов­ства, тол­стую сол­дат­скую ши­нель. У него ге­ор­ги­ев­ский сол­дат­ский кре­стик. Он хо­ро­шо сло­жен, смугл и чер­но­во­лос; ему на вид можно дать два­дцать пять лет, хотя ему едва ли два­дцать один год. Он за­ки­ды­ва­ет го­ло­ву назад, когда го­во­рит, и по­ми­нут­но кру­тит усы левой рукой, ибо пра­вою опи­ра­ет­ся на ко­стыль. Го­во­рит он скоро и вы­чур­но: он из тех людей, ко­то­рые на все слу­чаи жизни имеют го­то­вые пыш­ные фразы, ко­то­рых про­сто пре­крас­ное не тро­га­ет и ко­то­рые важно дра­пи­ру­ют­ся в не­обык­но­вен­ные чув­ства, воз­вы­шен­ные стра­сти и ис­клю­чи­тель­ные стра­да­ния. Про­из­во­дить эф­фект  — их на­сла­жде­ние; они нра­вят­ся ро­ман­ти­че­ским про­вин­ци­ал­кам до безу­мия. Под ста­рость они де­ла­ют­ся либо мир­ны­ми по­ме­щи­ка­ми, либо пья­ни­ца­ми  — ино­гда тем и дру­гим. В их душе часто много доб­рых свойств, но ни на грош по­э­зии. Груш­ниц­ко­го страсть была де­кла­ми­ро­вать: он за­ки­ды­вал вас сло­ва­ми, как скоро раз­го­вор вы­хо­дил из круга обык­но­вен­ных по­ня­тий; спо­рить с ним я ни­ко­гда не мог. Он не от­ве­ча­ет на ваши воз­ра­же­ния, он вас не слу­ша­ет. Толь­ко что вы оста­но­ви­тесь, он на­чи­на­ет длин­ную ти­ра­ду, по-ви­ди­мо­му име­ю­щую какую-то связь с тем, что вы ска­за­ли, но ко­то­рая в самом деле есть толь­ко про­дол­же­ние его соб­ствен­ной речи.

Он до­воль­но остер: эпи­грам­мы его часто за­бав­ны, но ни­ко­гда не бы­ва­ют метки и злы: он ни­ко­го не убьет одним сло­вом; он не знает людей и их сла­бых струн, по­то­му что за­ни­мал­ся целую жизнь одним собою. Его цель  — сде­лать­ся ге­ро­ем ро­ма­на. Он так часто ста­рал­ся уве­рить дру­гих в том, что он су­ще­ство, не со­здан­ное для мира, об­ре­чен­ное каким-то тай­ным стра­да­ни­ям, что он сам почти в этом уве­рил­ся. От­то­го-то он так гордо носит свою тол­стую сол­дат­скую ши­нель. Я его понял, и он за это меня не любит, хотя мы на­руж­но в самых дру­же­ских от­но­ше­ни­ях. Груш­ниц­кий слы­вет от­лич­ным храб­ре­цом; я его видел в деле; он ма­ха­ет шаш­кой, кри­чит и бро­са­ет­ся впе­ред, за­жму­ря глаза. Это что-то не рус­ская храб­рость!..

Я его также не люблю: я чув­ствую, что мы когда-ни­будь с ним столк­нем­ся на узкой до­ро­ге, и од­но­му из нас не­сдоб­ро­вать.

При­езд его на Кав­каз  — также след­ствие его ро­ман­ти­че­ско­го фа­на­тиз­ма: я уве­рен, что на­ка­ну­не отъ­ез­да из от­цов­ской де­рев­ни он го­во­рил с мрач­ным видом какой-ни­будь хо­ро­шень­кой со­сед­ке, что он едет не так, про­сто, слу­жить, но что ищет смер­ти, по­то­му что... тут, он, верно, за­крыл глаза рукою и про­дол­жал так: «Нет, вы (или ты) этого не долж­ны знать! Ваша чи­стая душа со­дрог­нет­ся! Да и к чему? Что я для вас! Пой­ме­те ли вы меня?»  — и так далее. Он мне сам го­во­рил, что при­чи­на, по­бу­див­шая его всту­пить в К. полк, оста­нет­ся веч­ною тай­ной между им и не­бе­са­ми.

 

М. Ю. Лер­мон­тов «Герой на­ше­го вре­ме­ни»

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

Дума

 

Пе­чаль­но я гляжу на наше по­ко­ле­нье!

Его гря­ду­щее  — иль пусто, иль темно,

Меж тем, под бре­ме­нем по­зна­нья и со­мне­нья,

В без­дей­ствии со­ста­рит­ся оно.

Бо­га­ты мы, едва из ко­лы­бе­ли,

Ошиб­ка­ми отцов и позд­ним их умом,

И жизнь уж нас томит, как ров­ный путь без цели,

 

Как пир на празд­ни­ке чужом.

 

К добру и злу по­стыд­но рав­но­душ­ны,

В на­ча­ле по­при­ща мы вянем без борь­бы;

Перед опас­но­стью по­зор­но ма­ло­душ­ны

И перед вла­стию  — пре­зрен­ные рабы.

Так тощий плод, до вре­ме­ни со­зре­лый,

Ни вкуса на­ше­го не радуя, ни глаз,

Висит между цве­тов, при­шлец оси­ро­те­лый,

И час их кра­со­ты  — его па­де­нья час!

 

Мы ис­су­ши­ли ум на­у­кою бес­плод­ной,

Тая за­вист­ли­во от ближ­них и дру­зей

На­деж­ды луч­шие и голос бла­го­род­ный

Не­ве­ри­ем осме­ян­ных стра­стей.

Едва ка­са­лись мы до чаши на­сла­жде­нья,

Но юных сил мы тем не сбе­рег­ли;

Из каж­дой ра­до­сти, бояся пре­сы­ще­нья,

Мы луч­ший сок на­ве­ки из­влек­ли.

 

Мечты по­э­зии, со­зда­ния ис­кус­ства

Вос­тор­гом сла­дост­ным наш ум не ше­ве­лят;

Мы жадно бе­ре­жем в груди оста­ток чув­ства

— За­ры­тый ску­по­стью и бес­по­лез­ный клад.

И не­на­ви­дим мы, и любим мы слу­чай­но,

Ничем не жерт­вуя ни злобе, ни любви,

И цар­ству­ет в душе какой-то холод тай­ный,

Когда огонь кипит в крови.

И пред­ков скуч­ны нам рос­кош­ные за­ба­вы,

Их доб­ро­со­вест­ный, ре­бя­че­ский раз­врат;

И к гробу мы спе­шим без сча­стья и без славы,

Глядя на­смеш­ли­во назад.

Тол­пой угрю­мою и скоро по­за­бы­той

Над миром мы прой­дем без шума и следа,

Не бро­сив­ши векам ни мысли пло­до­ви­той,

Ни ге­ни­ем на­ча­то­го труда.

И прах наш, с стро­го­стью судьи и граж­да­ни­на,

По­то­мок оскор­бит пре­зри­тель­ным сти­хом,

На­смеш­кой горь­кою об­ма­ну­то­го сына

Над про­мо­тав­шим­ся отцом.

 

М. Ю. Лер­мон­тов

Дума

О чем тоска и со­кру­ше­нье,

О чем все­днев­ная пе­чаль,

Роп­та­нья, слезы, со­жа­ле­нье  —

Что тра­тим мы, чего нам жаль?

 

Ужель не­сча­стье жизни крат­кой

Для нас му­чи­тель­ней всего,

А сча­стье так полно и слад­ко,

Что стоит пла­кать без него?...

 

Плов­цов ми­нут­ных в бур­ном море

Зем­ное сча­стье не­пол­но,

И по­беж­дать зем­ное горе

До­воль­но силы нам дано.

Стра­да­нье наше, наша мука,

Когда их сно­сим мы с моль­бой,

За сча­стье проч­ное по­ру­ка

В дому дру­гом, в стра­не свя­той;

Не вечен мир, не вечны люди,

По­ки­нем мы ми­нут­ный дом,

На волю вы­ле­тит из груди

Душа эфир­ным мо­тыль­ком,  —

И ста­нут пер­ла­ми все слезы

Сиять в лучах ее венца,

И пусть стра­да­нья, мягче розы,

Ей путь усте­лют в дом отца.

Не часто ль ходим мы с от­ва­гой

По топ­ким тунд­рам и горам,

Когда хоть мир еди­ный блага

Найти за ними мнит­ся нам?

Зачем же ропот на стра­да­нья,

Зачем по мрач­но­му пути

Мя­теж­ной жизни без роп­та­нья,

С от­ва­гой той же не идти;

 

Когда, порою так же труд­ный,

От бед жи­тей­ских и забот

Тот путь не к ра­до­сти ми­нут­ной,

К бла­жен­ству веч­но­му ведет?

 

Н. А. Не­кра­сов

1.1.3. Со­по­ставь­те дан­ный фраг­мент ро­ма­на А. С. Пуш­ки­на «Ев­ге­ний Оне­гин» с при­ве­ден­ным ниже фраг­мен­том из ро­ма­на М. Ю. Лер­мон­то­ва «Герой на­ше­го вре­ме­ни». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние М. Ю. Лер­мон­то­ва «Дума» с при­ве­ден­ным ниже од­но­имен­ным сти­хо­тво­ре­ни­ем Н. А. Не­кра­со­ва. К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

45.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

10

Вот Стри­бо­жьи вы­ле­те­ли внуки  —

За­шу­ме­ли ветры у реки,

И взмет­ну­ли вра­же­ские луки

Тучу стрел на рус­ские полки.

Сто­ном сто­нет мать-земля сырая,

Мутно реки быст­рые текут,

Пыль не­сет­ся, поле по­кры­вая.

Стяги пле­щут: по­лов­цы идут!

С Дона, с моря с кри­ка­ми и с воем

Валит враг, но, полон рат­ных сил,

Рус­ский стан со­мкнул­ся перед боем

Щит к щиту  — и степь за­го­ро­дил.

 

 

11

Слав­ный яр тур Все­во­лод! С пол­ка­ми

В обо­ро­не креп­ко ты сто­ишь,

Пры­щешь стре­лы, ост­ры­ми клин­ка­ми

О ше­ло­мы рат­ные гре­мишь.

Где ты ни про­ска­чешь, тур, ше­ло­мом

Зо­ло­тым по­све­чи­вая, там

Ши­ша­ки зе­мель авар­ских с гро­мом

Па­да­ют, раз­би­ты по­по­лам.

И сле­та­ют го­ло­вы с по­га­ных,

Саб­ля­ми по­руб­ле­ны в бою.

И тебе ли, тур, скор­беть о ранах,

Если жизнь не це­нишь ты свою!

Если ты на рат­ном этом поле

По­за­был о славе преж­них дней,

О зла­том чер­ни­гов­ском пре­сто­ле,

О же­лан­ной Гле­бов­не своей!

<...>

 

 

14

Уж с утра до ве­че­ра и снова

С ве­че­ра до са­мо­го утра

Бьет­ся вой­ско князя уда­ло­го,

И рас­тет кро­ва­вых тел гора.

День и ночь над полем не­зна­ко­мым

Стре­лы по­ло­вец­кие сви­стят,

Сабли уда­ря­ют по ше­ло­мам,

Копья ха­ра­луж­ные тре­щат.

Мерт­вы­ми усе­я­но ко­стя­ми,

Да­ле­ко от крови по­чер­нев,

За­ды­ми­лось поле под но­га­ми,

И взо­шел ве­ли­ки­ми скор­бя­ми

На Руси кро­ва­вый тот посев.

 

 

15

Что там шумит,

Что там зве­нит

Да­ле­ко во мгле, перед зарею?

Игорь, весь из­ра­нен­ный, спе­шит

Бег­ле­цов вер­нуть об­рат­но к бою.

Не удер­жишь вра­же­скую рать!

Жалко брата Игорю те­рять.

Би­лись день. Ру­би­лись день-дру­гой,

В тре­тий день к по­лу­дню стяги пали,

И рас­стал­ся с бра­том брат род­ной

На реке кро­ва­вой, на Каяле.

Не­до­ста­ло ру­си­чам вина.

Слав­ный пир дру­жи­ны за­вер­ши­ли —

На­по­и­ли сва­тов до­пья­на,

Да и сами го­ло­вы сло­жи­ли.

Степь по­ник­ла, жа­ло­сти полна,

И де­ре­вья ветви при­к­ло­ни­ли.

«Слово о полку Иго­ре­ве» пе­ре­вод Н. А. За­бо­лоц­ко­го

 

******************************

Горит во­сток зарею новой

Уж на рав­ни­не, по хол­мам

Гро­хо­чут пушки.

Дым баг­ро­вый

Кру­га­ми всхо­дит к не­бе­сам

Нав­стре­чу утрен­ним лучам.

Полки ряды свои со­мкну­ли.

В ку­стах рас­сы­па­лись стрел­ки.

Ка­тят­ся ядра, сви­щут пули;

На­вис­ли хлад­ные штыки.

Сыны лю­би­мые по­бе­ды,

Сквозь огнь око­пов рвут­ся шведы;

Вол­ну­ясь, кон­ни­ца летит;

Пе­хо­та дви­жет­ся за нею

И тяж­кой твер­до­стью своею

Ее стрем­ле­ние кре­пит.

И битвы поле ро­ко­вое

Гре­мит, пы­ла­ет здесь и там,

Но явно сча­стье бо­е­вое

Слу­жить уж на­чи­на­ет нам.

Паль­бой от­би­тые дру­жи­ны,

Ме­ша­ясь, па­да­ют во прах.

Ухо­дит Розен сквозь тес­ни­ны;

Сда­ет­ся пыл­кой Шли­пен­бах.

Тес­ним мы шве­дов рать за ратью;

Тем­не­ет слава их зна­мен,

И бога бра­ней бла­го­да­тью

Наш каж­дый шаг за­пе­чат­лен.

Тогда-то свыше вдох­но­вен­ный

Раз­дал­ся звуч­ный глас Петра:

«За дело, с Богом!» Из шатра,

Тол­пой лю­бим­цев окру­жен­ный,

Вы­хо­дит Петр. Его глаза

Сияют. Лик его ужа­сен.

Дви­же­нья быст­ры. Он пре­кра­сен,

Он весь, как Божия гроза.

Идет. Ему коня под­во­дят.

Ретив и сми­рен вер­ный конь.

Почуя ро­ко­вой огонь,

Дро­жит. Гла­за­ми косо водит

И мчит­ся в прахе бо­е­вом,

Гор­дясь мо­гу­щим се­до­ком,

<...>

И гря­нул бой, Пол­тав­ский бой!

В огне, под гра­дом рас­ка­лен­ным,

Сте­ной живою от­ра­жен­ным,

Над пад­шим стро­ем све­жий строй

Штыки смы­ка­ет. Тяж­кой тучей

От­ря­ды кон­ни­цы ле­ту­чей,

Браз­да­ми, саб­ля­ми звуча,

Сши­ба­ясь, ру­бят­ся с плеча.

Бро­сая груды тел на груду,

Шары чу­гун­ные по­всю­ду

Меж ними пры­га­ют, разят,

Прах роют и в крови шипят.

Швед, рус­ский  — колет, рубит, режет.

Бой ба­ра­бан­ный, клики, скре­жет,

Гром пушек, топот, ржа­нье, стон,

И смерть и ад со всех сто­рон.

<.„>

Но бли­зок, бли­зок миг по­бе­ды.

Ура! мы ломим; гнут­ся шведы.

О слав­ный час! о слав­ный вид!

Еще напор  — и враг бежит

И сле­дом кон­ни­ца пу­сти­лась,

Убий­ством ту­пят­ся мечи,

И пад­ши­ми вся степь по­кры­лась

Как роем чер­ной са­ран­чи

А. С. Пуш­кин «Пол­та­ва»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

Хо­ро­шее от­но­ше­ние к ло­ша­дям

Били ко­пы­та,

Пели будто:

— Гриб.

Грабь.

Гроб.

Груб.  —

Вет­ром опита, льдом обута улица сколь­зи­ла.

Ло­шадь на круп грох­ну­лась, и сразу

за зе­ва­кой зе­ва­ка,

штаны при­шед­шие

Куз­нец­ким кле­шить, сгру­ди­лись,

смех за­зве­нел и за­звя­кал:

— Ло­шадь упала!

— Упала ло­шадь!  —

Сме­ял­ся Куз­нец­кий.

Лишь один я

голос свой не вме­ши­вал в вой ему.

По­до­шел и вижу

глаза ло­ша­ди­ные...

Улица опро­ки­ну­лась, течет по-сво­е­му...

 

По­до­шел и вижу  —

За кап­ли­щей кап­ли­ща по морде ка­тит­ся, пря­чет­ся в

шер­сти...

 

И какая-то общая зве­ри­ная тоска плеща

вы­ли­лась из меня и рас­плы­лась в ше­ле­сте.

«Ло­шадь, не надо.

Ло­шадь, слу­шай­те  —

чего вы ду­ма­е­те, что вы их плоше?

Де­точ­ка,

все мы не­множ­ко ло­ша­ди, каж­дый из нас по-сво­е­му ло­шадь».        

Может быть,

— ста­рая  —

и не нуж­да­лась в нянь­ке,

может быть, и мысль ей моя ка­за­лась пошла,

толь­ко

ло­шадь

рва­ну­лась,

вста­ла на ноги,

ржа­ну­ла

и пошла.

Хво­стом по­ма­хи­ва­ла.

Рыжий ре­бе­нок.

При­ш­ла ве­се­лая, стала в стой­ло.

И все ей ка­за­лось  — она

же­ре­бе­нок, и сто­и­ло

жить, и ра­бо­тать

сто­и­ло.

 

В. В. Ма­я­ков­ский

Ко­ро­ва

Дрях­лая, вы­па­ли зубы,

Сви­ток годов на рогах.

Бил ее вы­гон­щик гру­бый

На пе­ре­гон­ных полях.

Серд­це не­лас­ко­во к шуму,

Мыши скре­бут в угол­ке.

Ду­ма­ет груст­ную думу

О бе­ло­но­гом телке.

Не дали ма­те­ри сына,

Пер­вая ра­дость не прок.

И на колу под оси­ной

Шкуру тре­пал ве­те­рок.

Скоро на греч­не­вом свее,

С той же сы­нов­ней судь­бой,

Свя­жут ей петлю на шее

И по­ве­дут на убой.

Жа­лоб­но, груст­но и тоще

В землю во­пьют­ся рога...

Снит­ся ей белая роща

И тра­вя­ные луга.

 

С. А. Есе­нин

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мент из «Слова о полку Иго­ре­ве» с эпи­зо­дом из поэмы А. С. Пуш­ки­на «Пол­та­ва». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние В. В. Ма­я­ков­ско­го «Хо­ро­шее от­но­ше­ние к ло­ша­дям» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем С. А. Есе­ни­на «Ко­ро­ва». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

46.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Мы по­еха­ли шагом; за де­рев­ней до­гнал нас че­ло­век лет со­ро­ка, вы­со­ко­го роста, худой, с не­боль­шой за­гну­той назад го­лов­кой. Это был Ка­ли­ныч. Его доб­ро­душ­ное смуг­лое лицо, кое-где от­ме­чен­ное ря­би­на­ми, мне по­нра­ви­лось с пер­во­го взгля­да. Ка­ли­ныч (как узнал я после) каж­дый день ходил с ба­ри­ном на охоту, носил его сумку, ино­гда и ружье, за­ме­чал, где са­дит­ся птица, до­ста­вал воды, на­би­рал зем­ля­ни­ки, устра­и­вал ша­ла­ши, бегал за дрож­ка­ми; без него г-н По­лу­ты­кин шагу сту­пить не мог. Ка­ли­ныч был че­ло­век са­мо­го ве­се­ло­го, са­мо­го крот­ко­го нрава, бес­пре­стан­но по­пе­вал впол­го­ло­са, без­за­бот­но по­гля­ды­вал во все сто­ро­ны, го­во­рил не­мно­го в нос, улы­ба­ясь, при­щу­ри­вал свои свет­ло-го­лу­бые глаза и часто брал­ся рукою за свою жид­кую, кли­но­вид­ную бо­ро­ду. Ходил он не­ско­ро, но боль­ши­ми ша­га­ми, слег­ка под­пи­ра­ясь длин­ной и тон­кой пал­кой. В те­че­ние дня он не раз за­го­ва­ри­вал со мною, услу­жи­вал мне без ра­бо­леп­ства, но за ба­ри­ном на­блю­дал, как за ре­бен­ком. Когда не­вы­но­си­мый по­лу­ден­ный зной за­ста­вил нас ис­кать убе­жи­ща, он свел нас на свою па­се­ку, в самую глушь леса. Ка­ли­ныч от­во­рил нам из­буш­ку, уве­шан­ную пуч­ка­ми сухих ду­ши­стых трав, уло­жил нас на све­жем сене, а сам надел на го­ло­ву род мешка с сет­кой, взял нож, гор­шок и го­ло­веш­ку и от­пра­вил­ся на па­се­ку вы­ре­зать нам сот. Мы за­пи­ли про­зрач­ный теп­лый мед клю­че­вой водой и за­сну­ли под од­но­об­раз­ное жуж­жа­нье пчел и болт­ли­вый лепет ли­стьев.

 

(И.С. Тур­ге­нев «Хорь и Ка­ли­ныч»)

 

 

Ге­не­ра­лы по­ник­ли го­ло­ва­ми. Все, на что бы они ни об­ра­ти­ли взоры,  — все сви­де­тель­ство­ва­ло об еде. Соб­ствен­ные их мысли зло­умыш­ля­ли про­тив них, ибо как они ни ста­ра­лись от­го­нять пред­став­ле­ния о биф­штек­сах, но пред­став­ле­ния эти про­би­ва­ли себе путь на­силь­ствен­ным об­ра­зом.

И вдруг ге­не­ра­ла, ко­то­рый был учи­те­лем кал­ли­гра­фии, оза­ри­ло вдох­но­ве­ние...

— А что, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство,  — ска­зал он ра­дост­но,  — если бы нам найти му­жи­ка?

— То есть как же... му­жи­ка?

— Ну, да, про­сто­го му­жи­ка... какие обык­но­вен­но бы­ва­ют му­жи­ки! Он бы нам сей­час и булок бы подал, и ряб­чи­ков бы на­ло­вил, и рыбы!

— Гм... му­жи­ка... но где же его взять, этого му­жи­ка, когда его нет?

— Как нет му­жи­ка  — мужик везде есть, стоит толь­ко по­ис­кать его! На­вер­ное, он где-ни­будь спря­тал­ся, от ра­бо­ты от­лы­ни­ва­ет!

Мысль эта до того обод­ри­ла ге­не­ра­лов, что они вско­чи­ли как встре­пан­ные и пу­сти­лись отыс­ки­вать му­жи­ка.

Долго они бро­ди­ли по ост­ро­ву без вся­ко­го успе­ха, но, на­ко­нец, ост­рый запах мя­кин­но­го хлеба и кис­лой ов­чи­ны навел их на след. Под де­ре­вом, брю­хом квер­ху и под­ло­жив под го­ло­ву кулак, спал гро­мад­ней­ший му­жи­чи­на и самым на­халь­ным об­ра­зом укло­нял­ся от ра­бо­ты. Не­го­до­ва­нию ге­не­ра­лов пре­де­ла не было.

— Спишь, ле­же­бок!  — на­ки­ну­лись они на него,  — не­бось и ухом не ве­дешь, что тут два ге­не­ра­ла вто­рые сутки с го­ло­да уми­ра­ют! сей­час марш ра­бо­тать!

Встал му­жи­чи­на: видит, что ге­не­ра­лы стро­гие. Хотел было дать от них стреч­ка, но они так и за­ко­че­не­ли, вце­пив­шись в него.

И зачал он перед ними дей­ство­вать.

Полез спер­ва-на­пер­во на де­ре­во и на­рвал ге­не­ра­лам по де­сят­ку самых спе­лых яб­ло­ков, а себе взял одно, кис­лое. Потом по­ко­пал­ся в земле  — и добыл от­ту­да кар­то­фе­лю; потом взял два куска де­ре­ва, потер их друг об друж­ку  — и из­влек огонь. Потом из соб­ствен­ных волос сде­лал силок и пой­мал ряб­чи­ка. На­ко­нец, раз­вел огонь и напек столь­ко раз­ной про­ви­зии, что ге­не­ра­лам при­шло даже на мысль: «Не дать ли и ту­не­яд­цу ча­стич­ку?»

Смот­ре­ли ге­не­ра­лы на эти му­жиц­кие ста­ра­ния, и серд­ца у них ве­се­ло иг­ра­ли. Они уже за­бы­ли, что вчера чуть не умер­ли с го­ло­ду, а ду­ма­ли: «Вот как оно хо­ро­шо быть ге­не­ра­ла­ми  — нигде не про­па­дешь!»

— До­воль­ны ли вы, гос­по­да ге­не­ра­лы?  — спра­ши­вал между тем му­жи­чи­на-ле­же­бок.

— До­воль­ны, лю­без­ный друг, видим твое усер­дие!  — от­ве­ча­ли ге­не­ра­лы.

— Не поз­во­ли­те ли те­перь от­дох­нуть?

— От­дох­ни, дру­жок, толь­ко свей пре­жде ве­ре­воч­ку.

На­брал сей­час му­жи­чи­на дикой ко­ноп­ли, раз­мо­чил в воде, по­ко­ло­тил, помял  — и к ве­че­ру ве­рев­ка была го­то­ва. Этою ве­рев­кою ге­не­ра­лы при­вя­за­ли му­жи­чи­ну к де­ре­ву, чтоб не убег, а сами легли спать.

 

                                                     (М. Е. Сал­ты­ков—Щед­рин , «По­весть о том, как один мужик двух ге­не­ра­лов про­кор­мил»)

 

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

            ЗИМ­НЯЯ ДО­РО­ГА

 

Сквозь вол­ни­стые ту­ма­ны

Про­би­ра­ет­ся луна,

На пе­чаль­ные по­ля­ны

Льет пе­чаль­но свет она.

По до­ро­ге зим­ней, скуч­ной

Трой­ка бор­зая бежит,

Ко­ло­коль­чик од­но­звуч­ный

Уто­ми­тель­но гре­мит

Что-то слы­шит­ся род­ное

В дол­гих пес­нях ям­щи­ка:

То раз­гу­лье уда­лое,

То сер­деч­ная тоска...

 

Ни огня, ни чер­ной хаты...

Глушь и снег... Нав­стре­чу мне

Толь­ко вер­сты по­ло­са­ты

По­па­да­ют­ся одне.

 

Скуч­но, груст­но... Зав­тра, Нина,         

Зав­тра, к милой воз­вра­тись,

Я за­бу­дусь у ка­ми­на,

За­гля­жусь не на­гля­дясь.

 

Звуч­но стрел­ка ча­со­вая

Мер­ный круг свой со­вер­шит,

И, до­куч­ных уда­ляя,

Пол­ночь нас не раз­лу­чит.

 

Груст­но, Нина: путь мой ску­чен,

Дрем­ля смолк­нул мой ямщик,

Ко­ло­коль­чик од­но­зву­чен,

Оту­ма­нен лун­ный лик.

    (А. С. Пуш­кин)

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мент сказ­ки М. Е. Сал­ты­ко­ва-Щед­ри­на с при­ве­ден­ным ниже фраг­мен­том рас­ска­за И. С. Тур­ге­не­ва «Хорь и Ка­ли­ныч». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ния А. С. Пуш­ки­на «Зим­няя до­ро­га» и «Зим­ний вечер». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

47.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

V

Мы все учи­лись по­не­мно­гу

Чему-ни­будь и как-ни­будь,

Так вос­пи­та­ньем, слава Богу,

У нас не­муд­ре­но блес­нуть.

Оне­гин был по мне­нью мно­гих

(Судей ре­ши­тель­ных и стро­гих)

Уче­ный малый, но пе­дант:

Имел он счаст­ли­вый та­лант

Без при­нуж­де­нья в раз­го­во­ре

Кос­нуть­ся до всего слег­ка,

С уче­ным видом зна­то­ка

Хра­нить мол­ча­нье в важ­ном споре

И воз­буж­дать улыб­ку дам

Огнем не­ждан­ных эпи­грамм.

 

 

VI

Ла­тынь из моды вышла ныне:

Так, если прав­ду вам ска­зать,

Он знал до­воль­но по-ла­ты­не,

Чтоб эпи­гра­фы раз­би­рать,

По­тол­ко­вать об Юве­на­ле,

В конце пись­ма по­ста­вить vale,

Да пом­нил, хоть не без греха,

Из Эне­иды два стиха.

Он рыть­ся не имел охоты

В хро­но­ло­ги­че­ской пыли

Бы­то­пи­са­ния земли:

Но дней ми­нув­ших анек­до­ты

От Ро­му­ла до наших дней

Хра­нил он в па­мя­ти своей.

 

 

VII

Вы­со­кой стра­сти не имея

Для зву­ков жизни не ща­дить,

Не мог он ямба от хорея,

Как мы ни би­лись, от­ли­чить.

Бра­нил Го­ме­ра, Фе­о­кри­та;

Зато читал Адама Смита

И был глу­бо­кой эко­ном,

То есть умел су­дить о том,

Как го­су­дар­ство бо­га­те­ет,

И чем живет, и по­че­му

Не нужно зо­ло­та ему,

Когда про­стой про­дукт имеет.

Отец по­нять его не мог

И земли от­да­вал в залог.

 

 

VIII

Всего, что знал еще Ев­ге­ний,

Пе­ре­ска­зать мне не­до­суг;

Но в чем он ис­тин­ный был гений,

Что знал он твер­же всех наук,

Что было для него измла­да

И труд, и мука, и от­ра­да,

Что за­ни­ма­ло целый день

Его тос­ку­ю­щую лень, —

Была наука стра­сти неж­ной,

Ко­то­рую вос­пел Назон,

За что стра­даль­цем кон­чил он

Свой век бле­стя­щий и мя­теж­ный

В Мол­да­вии, в глуши сте­пей,

Вдали Ита­лии своей.

А. С. Пуш­кин «Ев­ге­ний Оне­гин»

 

*********************************

 

Мно­гие были не без об­ра­зо­ва­ния: пред­се­да­тель па­ла­ты знал на­и­зусть «Люд­ми­лу» Жу­ков­ско­го, ко­то­рая еще была тогда не­про­стыв­шею но­во­стию, и ма­стер­ски читал мно­гие места, осо­бен­но: «Бор за­снул, до­ли­на спит» и слово: «чу!» так, что в самом деле ви­де­лось, как будто до­ли­на спит; для боль­ше­го сход­ства, он даже в это время за­жму­ри­вал глаза. Почт­мей­стер вдал­ся более в фи­ло­со­фию и читал весь­ма при­леж­но, даже по ночам, Юн­го­вы «Ночи» и «Ключ к та­ин­ствам на­ту­ры» Эк­карт­сгау­зе­на, из ко­то­рых делал весь­ма длин­ные вы­пис­ки по целым ли­стам, и в чем со­сто­я­ли эти вы­пис­ки и ка­ко­го рода они были, это ни­ко­му не было из­вест­но. Впро­чем, он был ост­ряк, цве­тист в сло­вах и любил, как сам вы­ра­жал­ся, усна­стить речь. А усна­щи­вал он речь мно­же­ством раз­ных ча­стиц, как-то: «су­дырь ты мой, эда­кой какой-ни­будь, зна­е­те, по­ни­ма­е­те, мо­же­те себе пред­ста­вить, от­но­си­тель­но, так ска­зать, не­ко­то­рым об­ра­зом», и про­чи­ми, ко­то­рые сыпал он меш­ка­ми; усна­щи­вал он речь тоже до­воль­но удач­но под­мар­ги­ва­ни­ем, при­щу­ри­ва­ни­ем од­но­го глаза, что все при­да­ва­ло весь­ма едкое вы­ра­же­ние мно­гим его са­ти­ри­че­ским на­ме­кам. Про­чие тоже были, более или менее, люди про­све­щен­ные: кто читал Ка­рам­зи­на, кто «Мос­ков­ские Ве­до­мо­сти», кто даже и со­всем ни­че­го не читал. Кто был... че­ло­век, ко­то­ро­го нужно было поды­мать пин­ком на что-ни­будь; кто был про­сто бай­бак, ле­жав­ший, как го­во­рит­ся, весь век на боку, ко­то­ро­го даже на­прас­но было поды­мать: не вста­нет ни в каком слу­чае.

 

Н. В. Го­голь «Мерт­вые души»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

***

О доб­ле­стях, о по­дви­гах, о славе

Я за­бы­вал на го­рест­ной земле,

Когда твое лицо в про­стой опра­ве

Пе­ре­до мной сияло на столе.

 

Но час на­стал, и ты ушла из дому.

Я бро­сил в ночь за­вет­ное коль­цо.

Ты от­да­ла свою судь­бу дру­го­му,

И я забыл пре­крас­ное лицо.

 

Ле­те­ли дни, кру­тясь про­кля­тым роем...

Вино и страсть тер­за­ли жизнь мою...

И вспом­нил я тебя пред ана­ло­ем,

И звал тебя, как мо­ло­дость свою...

 

Я звал тебя, но ты не огля­ну­лась,

Я слезы лил, но ты не сни­зо­шла.

Ты в синий плащ пе­чаль­но за­вер­ну­лась,

В сырую ночь ты из дому ушла.

 

Не знаю, где приют твоей гор­ды­не

Ты, милая, ты, неж­ная, нашла...

Я креп­ко сплю, мне снит­ся плащ твой синий,

В ко­то­ром ты в сырую ночь ушла...

Уж не меч­тать о неж­но­сти, о славе,

Все ми­но­ва­лось, мо­ло­дость про­шла!

Твое лицо в его про­стой опра­ве

Своей рукой убрал я со стола.

 

А. А. Блок

***

Я вас любил: лю­бовь еще, быть может,

В душе моей угас­ла не со­всем;

Но пусть она вас боль­ше не тре­во­жит;

Я не хочу пе­ча­лить вас ничем.

Я вас любил без­молв­но, без­на­деж­но,

То ро­бо­стью, то рев­но­стью томим;

Я вас любил так ис­крен­но, так нежно,

Как дай вам Бог лю­би­мой быть дру­гим.

 

А. С. Пуш­кин

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мент ро­ма­на А. С. Пуш­ки­на «Ев­ге­ний Оне­гин» с при­ве­ден­ным ниже фраг­мен­том поэмы Н. В. Го­го­ля «Мерт­вые души». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние А. А. Блока «О доб­ле­стях, о по­дви­гах, о славе...» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем А. С. Пуш­ки­на «Я вас любил: лю­бовь еще, быть может...». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

48.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Г-жа Про­ста­ко­ва. Пока он от­ды­ха­ет, друг мой, ты хоть для виду по­учись, чтоб дошло до ушей его, как ты тру­дишь­ся, Мит­ро­фа­нуш­ка.

Мит­ро­фан. Ну! А там что?

Г-жа Про­ста­ко­ва. А там и же­нишь­ся.

Мит­ро­фан. Слу­шай, ма­туш­ка, я те по­те­шу. По­учусь; толь­ко чтоб это был по­след­ний раз и чтоб се­год­ни ж быть сго­во­ру.

Г-жа Про­ста­ко­ва. При­дет час воли бо­жи­ей!

Мит­ро­фан. Час моей воли при­шел. Не хочу учить­ся, хочу же­нить­ся. Ты ж меня взма­ни­ла, пеняй на себя. Вот я сел.

Цы­фир­кин очи­ни­ва­ет гри­фель.

Г-жа Про­ста­ко­ва. А я тут же при­ся­ду. Ко­ше­лек по­вя­жу для тебя, друг мой! Со­фьюш­ки­ны де­неж­ки было б куды класть.

Мит­ро­фан. Ну! Давай доску, гар­ни­зон­ная крыса! За­да­вай, что пи­сать.

Цы­фир­кин. Ваше бла­го­ро­дие за­все­гда без дела ла­ять­ся из­во­ли­те.

Г-жа Про­ста­ко­ва (ра­бо­тая). Ах, гос­по­ди боже мой! Уж ро­бе­нок не смей и из­бра­нить Па­ф­ну­тьи­ча! Уж и раз­гне­вал­ся!

Цы­фир­кин. За что раз­гне­вать­ся, ваше бла­го­ро­дие? У нас рос­сий­ская по­сло­ви­ца: со­ба­ка лает, ветер носит.

Мит­ро­фан. За­да­вай же зады, по­во­ра­чи­вай­ся.

Цы­фир­кин. Все зады, ваше бла­го­ро­дие. Ведь с за­да­ми-то век на­за­ди оста­нешь­ся.

Г-жа Про­ста­ко­ва Не твое дело, Па­ф­ну­тьич. Мне очень мило, что Мит­ро­фа­нуш­ка впе­ред ша­гать не любит. С его умом, да за­ле­теть да­ле­ко, да и боже из­ба­ви!

Цы­фир­кин. За­да­ча. Из­во­лил ты, на при­клад, идти по до­ро­ге со мною. Ну, хоть возь­мем с собою Си­до­ры­ча. Нашли мы трое...

Мит­ро­фан (пишет). Трое.

Цы­фир­кин. На до­ро­ге, на при­клад же, три­ста руб­лей.

Мит­ро­фан (пишет). Три­ста.

Цы­фир­кин. Дошло дело до де­ле­жа. Смек­ни-тко, по чему на брата?

Мит­ро­фан (вы­чис­ляя, шеп­чет). Еди­нож­ды три  — три. Еди­нож­ды нуль  — нуль. Еди­нож­ды нуль  — нуль.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Что, что, до де­ле­жа?

Мит­ро­фан. Вишь три­ста руб­лей, что нашли, троим раз­де­лить.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Врет он, друг мой сер­деч­ный. Нашед день­ги, ни с кем не де­лись. Все себе возь­ми, Мит­ро­фа­нуш­ка. Не учись этой ду­рац­кой науке.

 

Д. И. Фон­ви­зин «Не­до­росль»

 

******************************

 

Пошел один ге­не­рал на­пра­во и видит  — рас­тут де­ре­вья, на де­ре­вьях вся­кие плоды. Хочет ге­не­рал до­стать хоть одно яб­ло­ко, да все так вы­со­ко висят, что на­доб­но лезть. По­про­бо­вал по­лезть  — ни­че­го не вышло, толь­ко ру­баш­ку изо­рвал. При­шел ге­не­рал к ручью, видит: рыба там, слов­но в садке на Фон­тан­ке, так и кишит, и кишит. «Вот кабы эта­кой-то рыбки да на По­дья­че­скую!»  — по­ду­мал ге­не­рал и даже в лице из­ме­нил­ся от ап­пе­ти­та. Зашел ге­не­рал в лес  — а там ряб­чи­ки сви­щут, те­те­ре­ва то­ку­ют, зайцы бе­га­ют.

— Гос­по­ди! еды-то! еды-то!  — ска­зал ге­не­рал, по­чув­ство­вав, что его уже на­чи­на­ет тош­нить. Де­лать не­че­го, при­ш­лось воз­вра­щать­ся на услов­лен­ное место с пу­сты­ми ру­ка­ми. При­хо­дит, а дру­гой ге­не­рал уж до­жи­да­ет­ся.

— Ну что, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство, про­мыс­лил что-ни­будь?

— Да вот нашел ста­рый нумер «Мос­ков­ских ве­до­мо­стей», и боль­ше ни­че­го!

Легли опять спать ге­не­ра­лы, да не спит­ся им на­то­щак. То бес­по­ко­ит их мысль,

кто за них будет пен­сию по­лу­чать, то при­по­ми­на­ют­ся ви­ден­ные днем плоды, рыбы, ряб­чи­ки, те­те­ре­ва, зайцы.

— Кто бы мог ду­мать, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство, что че­ло­ве­че­ская пища, в пер­во­на­чаль­ном виде, ле­та­ет, пла­ва­ет и на де­ре­вьях рас­тет?  — ска­зал один ге­не­рал.

— Да,  — от­ве­чал дру­гой ге­не­рал,  — при­знать­ся, и я до сих пор думал, что булки в том самом виде ро­дят­ся, как их утром к кофею по­да­ют!

— Стало быть, если, на­при­мер, кто хочет ку­ро­пат­ку съесть, то дол­жен сна­ча­ла ее из­ло­вить, убить, ощи­пать, из­жа­рить... Толь­ко как все это сде­лать?

— Как все это сде­лать?  — слов­но эхо, по­вто­рил дру­гой ге­не­рал. За­мол­ча­ли и стали ста­рать­ся за­снуть; но голод ре­ши­тель­но от­го­нял сон. Ряб­чи­ки, ин­дей­ки, по­ро­ся­та так и мель­ка­ли перед гла­за­ми, соч­ные, слег­ка под­ру­мя­нен­ные, с огур­ца­ми, пи­ку­ля­ми и дру­гим са­ла­том.

— Те­перь я бы, ка­жет­ся, свой соб­ствен­ный сапог съел!  — ска­зал один ге­не­рал.

— Хо­ро­ши тоже пер­чат­ки бы­ва­ют, когда долго но­ше­ны!  — вздох­нул дру­гой ге­не­рал. Вдруг оба ге­не­ра­ла взгля­ну­ли друг на друга: в гла­зах их све­тил­ся зло­ве­щий огонь, зубы сту­ча­ли, из груди вы­ле­та­ло глу­хое ры­ча­ние. Они на­ча­ли мед­лен­но под­пол­зать друг к другу и в одно мгно­ве­ние ока остер­ве­ни­лись. По­ле­те­ли кло­чья, раз­дал­ся визг и оха­нье; ге­не­рал, ко­то­рый был учи­те­лем кал­ли­гра­фии, от­ку­сил у сво­е­го то­ва­ри­ща орден и не­мед­лен­но про­гло­тил. Но вид те­ку­щей крови как будто об­ра­зу­мил их.

 

М. Е. Сал­ты­ков-Щед­рин «По­весть о том, как один мужик двух ге­не­ра­лов про­кор­мил»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

Зе­ле­ные цветы

Свет­ле­ет грусть, когда цве­тут цветы,

Когда брожу я мно­го­цвет­ным лугом

Один или с хо­ро­шим дав­ним дру­гом,

Ко­то­рый сам не тер­пит суеты.

 

За нами шум и пыль­ные хво­сты  —

Все улег­лось! Одно оста­лось ясно  —

Что мир устро­ен гроз­но и пре­крас­но,

Что легче там, где поле и цветы.

 

Оста­но­вив­шись в мед­лен­ном пути,

Смот­рю, как день, играя, рас­цве­та­ет.

Но даже здесь... чего-то не хва­та­ет...

Не­до­ста­ет того, что не найти.

Как не найти по­гас­нув­шей звез­ды,

Как ни­ко­гда, бродя цве­ту­щей сте­пью,

Меж белых ли­стьев и на белых стеб­лях

Мне не найти зе­ле­ные цветы...

 

Н. М. Руб­цов

***

И цветы, и шмели, и трава, и ко­ло­сья,

И ла­зурь, и по­лу­ден­ный зной...

Срок на­ста­нет  — гос­подь сына блуд­но­го спро­сит:

«Был ли счаст­лив ты в жизни зем­ной?»

 

И за­бу­ду я все  — вспом­ню толь­ко вот эти

По­ле­вые пути меж ко­ло­сьев и трав  —

И от сла­дост­ных слез не успею от­ве­тить,

К ми­ло­серд­ным ко­ле­ням при­пав.

 

И. А. Бунин

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мент ко­ме­дии Д. И. Фон­ви­зи­на «Не­до­росль» с при­ве­ден­ным фраг­мен­том сказ­ки М. Е. Сал­ты­ко­ва-Щед­ри­на «По­весть о том, как один мужик двух ге­не­ра­лов про­кор­мил». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ния Н. М. Руб­цо­ва «Зе­ле­ные цветы» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем И. А. Бу­ни­на «И цветы, и шмели, и трава, и ко­ло­сья...». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

49.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Го­род­ни­чий. Я при­гла­сил вас, гос­по­да, с тем, чтобы со­об­щить вам пре­не­при­ят­ное из­ве­стие: к нам едет ре­ви­зор.

Аммос Фе­до­ро­вич. Как ре­ви­зор?

Ар­те­мий Фи­лип­по­вич. Как ре­ви­зор?

Гор дни­чий. Ре­ви­зор из Пе­тер­бур­га, ин­ко­гни­то. И еще с сек­рет­ным пред­пи­са­ньем.

Аммос Фе­до­ро­вич. Вот те на!

Ар­те­мий Фи­лип­по­вич. Вот не было за­бо­ты, так подай!

Лука Лукич. Гос­по­ди боже! еще и с сек­рет­ным пред­пи­са­ньем!

Го­род­ни­чий. Я как будто пред­чув­ство­вал: се­год­ня мне всю ночь сни­лись какие-то две не­обык­но­вен­ные крысы. Право, эта­ких я ни­ко­гда не ви­ды­вал: чер­ные, не­есте­ствен­ной ве­ли­чи­ны! при­шли, по­ню­ха­ли  — и пошли прочь. Вот я вам про­чту пись­мо, ко­то­рое по­лу­чил я от Ан­дрея Ива­но­ви­ча Чмы­хо­ва, ко­то­ро­го вы, Ар­те­мий Фи­лип­по­вич, зна­е­те. Вот что он пишет: «Лю­без­ный друг, кум и бла­го­де­тель (бор­мо­чет впол­го­ло­са, про­бе­гая скоро гла­за­ми)... и уве­до­мить тебя». А! Вот: «Спешу, между про­чим, уве­до­мить тебя, что при­е­хал чи­нов­ник с пред­пи­са­ни­ем осмот­реть всю гу­бер­нию и осо­бен­но наш уезд (зна­чи­тель­но под­ни­ма­ет палец вверх). Я узнал это от самых до­сто­вер­ных людей, хотя он пред­став­ля­ет себя част­ным лицом. Так как я знаю, что за тобою, как за вся­ким, во­дят­ся греш­ки, по­то­му что ты че­ло­век умный и не лю­бишь про­пус­кать того, что плы­вет в руки... (оста­но­вясь), ну, здесь свои ... «то со­ве­тую тебе взять предо­сто­рож­ность, ибо он может при­е­хать во вся­кий час, если толь­ко уже не при­е­хал и не живет где-ни­будь ин­ко­гни­то... Вче­раш­не­го дня я ...» Ну, тут уж пошли дела се­мей­ные: «... сест­ра Анна Ки­рил­лов­на при­е­ха­ла к нам со своим мужем; Иван Ки­рил­ло­вич очень по­тол­стел и все иг­ра­ет на скрып­ке...»  — и про­чее, и про­чее. Так вот какое об­сто­я­тель­ство!

Аммос Фе­до­ро­вич. Да, об­сто­я­тель­ство такое... не­обык­но­вен­но, про­сто не­обык­но­вен­но. Что-ни­будь не­да­ром.

Лука Лукич. Зачем же, Антон Ан­то­но­вич, от­че­го это? Зачем к нам ре­ви­зор?

Го­род­ни­чий. Зчем! Так уж, видно, судь­ба! (Вздох­нув.) До сих пор, бла­го­да­ре­ние богу, под­би­ра­лись к дру­гим го­ро­дам; те­перь при­ш­ла оче­редь к на­ше­му.

Аммос Фе­до­ро­вич. Я думаю, Антон Ан­то­но­вич, что здесь тон­кая и боль­ше по­ли­ти­че­ская при­чи­на. Это зна­чит, вот что: Рос­сия... да... хочет вести войну, и ми­ни­сте­рия-то, вот ви­ди­те, и по­до­сла­ла чи­нов­ни­ка, чтобы узнать, нет ли где из­ме­ны.

Го­род­ни­чий. Эк куда хва­ти­ли! Еще умный че­ло­век! В уезд­ном го­ро­де из­ме­на! Что он, по­гра­нич­ный, что ли? Да от­сю­да, хоть три года скачи, ни до ка­ко­го го­су­дар­ства не до­едешь.

Аммос Фе­до­ро­вич. Нет, я вам скажу, вы не того... вы не... На­чаль­ство имеет тон­кие виды: даром что да­ле­ко, а оно себе мо­та­ет на ус.

Го­род­ни­чий. Мо­та­ет или не мо­та­ет, а я вас, гос­по­да, предуве­до­мил. Смот­ри­те, по своей части я кое-какие рас­по­ря­же­нья сде­лал, со­ве­тую я вам. Осо­бен­но вам, Ар­те­мий Фи­лип­по­вич! Без со­мне­ния, про­ез­жа­ю­щий чи­нов­ник за­хо­чет пре­жде всего осмот­реть под­ве­дом­ствен­ные вам бо­го­угод­ные за­ве­де­ния  — и по­то­му вы сде­лай­те так, чтобы все было при­лич­но: кол­па­ки были бы чи­стые, и боль­ные не по­хо­ди­ли бы на куз­не­цов, как обык­но­вен­но они ходят по-до­маш­не­му.

Ар­те­мий Фи­лип­по­вич. Ну, это еще ни­че­го. Кол­па­ки, по­жа­луй, можно на­деть и чи­стые.

 

Н. В. Го­голь «Ре­ви­зор»

 

*****************************

 

Все по­ис­ки, про­из­ве­ден­ные чи­нов­ни­ка­ми, от­кры­ли им толь­ко то, что они на­вер­ное никак не знают, что такое Чи­чи­ков, а что, од­на­ко же, Чи­чи­ков что-ни­будь да дол­жен быть не­пре­мен­но. Они по­ло­жи­ли на­ко­нец по­тол­ко­вать окон­ча­тель­но об этом пред­ме­те и ре­шить по край­ней мере, что и как им де­лать, и какие меры пред­при­нять, и что такое он имен­но: такой ли че­ло­век, ко­то­ро­го нужно за­дер­жать и схва­тить как не­бла­го­на­ме­рен­но­го, или же он такой че­ло­век, ко­то­рый может сам схва­тить и за­дер­жать их всех как не­бла­го­на­ме­рен­ных. Для всего этого пред­по­ло­же­но было со­брать­ся на­роч­но у по­ли­цей­мей­сте­ра, уже из­вест­но­го чи­та­те­лям отца и бла­го­де­те­ля го­ро­да.

Со­брав­шись у по­ли­цей­мей­сте­ра, уже из­вест­но­го чи­та­те­лям отца и бла­го­де­те­ля го­ро­да, чи­нов­ни­ки имели слу­чай за­ме­тить друг другу, что они даже по­ху­де­ли от этих забот и тре­вог. В самом деле, на­зна­че­ние но­во­го ге­не­рал-гу­бер­на­то­ра, и эти по­лу­чен­ные бу­ма­ги та­ко­го су­рьез­но­го со­дер­жа­ния, и эти бог знает какие слухи, все это оста­ви­ло за­мет­ные следы в их лицах, и фраки на мно­гих сде­ла­лись за­мет­но про­стор­ней. Все по­да­лось: и пред­се­да­тель по­ху­дел, и ин­спек­тор вра­чеб­ной упра­вы по­ху­дел, и про­ку­рор по­ху­дел, и какой-то Семен Ива­но­вич, ни­ко­гда не на­зы­вав­ший­ся по фа­ми­лии, но­сив­ший на ука­за­тель­ном паль­це пер­стень, ко­то­рый давал рас­смат­ри­вать дамам, даже и тот по­ху­дел. Ко­неч­но, на­шлись, как и везде бы­ва­ет, кое-кто не­роб­ко­го де­сят­ка, ко­то­рые не по­те­ря­ли при­сут­ствия духа, но их было весь­ма не­мно­го: почт­мей­стер один толь­ко. Он один не из­ме­нял­ся в по­сто­ян­но ров­ном ха­рак­те­ре и все­гда в по­доб­ных слу­ча­ях имел обык­но­ве­ние го­во­рить: «Знаем мы вас, ге­не­рал-гу­бер­на­то­ров! Вас, может быть, три-че­ты­ре пе­ре­ме­нит­ся, а я вот уже трид­цать лет, су­дырь мой, сижу на одном месте». На это обык­но­вен­но за­ме­ча­ли дру­гие чи­нов­ни­ки: «Хо­ро­шо тебе, шпре­хен зи дейч Иван Ан­дрейч; у тебя дело поч­то­вое: при­нять да от­пра­вить экс­пе­ди­цию; разве толь­ко на­ду­ешь, за­пер­ши при­сут­ствие по­лу­ча­сом рань­ше, да возь­мешь с опоз­дав­ше­го купца за прием пись­ма в не­ука­зан­ное время, или пе­ре­шлешь иную по­сыл­ку, ко­то­рую не сле­ду­ет пе­ре­сы­лать, тут, ко­неч­но, вся­кой будет свя­той. А вот пусть к тебе по­ва­дит­ся чорт под­вер­ты­вать­ся вся­кой день под руку, так что вот и не хо­чешь брать, а он сам сует. Тебе, ра­зу­ме­ет­ся, с пола-горя: у тебя один сы­ниш­ка; а тут, брат, Прас­ко­вью Фе­до­ров­ну на­де­лил бог такою бла­го­да­тию  — что год, то несет: либо Прас­куш­ку, либо Пет­ру­шу; тут, брат, дру­гое за­по­ешь».

 

Н. В. Го­голь «Мерт­вые души»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

Мще­ние

Из­ме­ной слуга па­ла­ди­на убил:

Убий­це за­ви­ден сан ры­ца­ря был.

 

Свер­ши­лось убий­ство ноч­ною порой  —

И труп по­гло­щен был глу­бо­кой рекой.

 

И шпоры и латы убий­ца надел

И в них на коня па­ла­ди­но­ва сел.

 

И мост на коне про­ска­кать он спе­шит,

Но конь под­нял­ся на дыбы и хра­пит.

 

Он шпоры вон­за­ет в кру­тые бока

— Конь бе­ше­ный сбро­сил в реку се­до­ка.

 

Он вы­плыть из всех на­пря­га­ет­ся сил,

Но пан­цирь тя­же­лый его уто­пил.

 

В. Л. Жу­ков­ский

Три песни

«Споет ли мне песню ве­се­лую скальд?»  —

Спро­сил, ози­ра­ясь, мо­гу­чий Освальд.

И скальд вы­сту­па­ет на цар­скую речь,

Под мыш­кою арфа, на поясе меч.

 

«Три песни я знаю: в одной ста­ри­на!

Тобою, мо­гу­чий, за­бы­та она;

Ты сам ее в лесе дре­му­чем сло­жил;

Та песня: отца моего ты убил.

 

Есть песня дру­гая: ужас­на она;

И мною под бурей ноч­ной сло­же­на;

Пою ее ран­ней и позд­ней порой;

И песня та: бейся, убий­ца, со мной!»

 

Он в сто­ро­ну арфу, и меч на­го­ло;

И бе­шен­ство гроз­ные лица за­жгло;

За­пры­га­ли искры по звон­ким мечам

— И рух­нул Освальд  — го­ло­ва по­по­лам.

 

«Раз­дай­ся ж, по­след­няя песня моя;

Ту песню и утром и ве­че­ром я

Гре­меть не уста­ну пред девой любви;

Та песня: убий­ца по­вер­жен в крови».

 

В. Л. Жу­ков­ский

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мент ко­ме­дии «Ре­ви­зор» с при­ве­ден­ным ниже фраг­мен­том поэмы Н. В. Го­го­ля «Мерт­вые души». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

1.2.3. Со­по­ставь­те бал­ла­ды В. А. Жу­ков­ско­го «Мще­ние» и «Три песни». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

50.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

Ста­рик

По­слу­шай: рас­ска­жу тебе

Я по­весть о самом себе.

Давно, давно, когда Дунаю

Не угро­жал еще мос­каль  —

(Вот ви­дишь, я при­по­ми­наю, Алеко,

ста­рую пе­чаль.)

Тогда бо­я­лись мы сул­та­на;

А пра­вил Буд­жа­ком паша

 

С вы­со­ких башен Ак­кер­ма­на  —

Я молод был; моя душа

В то время ра­дост­но ки­пе­ла;

И ни одна в кудрях моих

Еще се­дин­ка не бе­ле­ла,  —

Между кра­са­виц мо­ло­дых

Одна была... и долго ею,

Как солн­цем, лю­бо­вал­ся я,

И на­ко­нец на­звал моею...

Ах, быст­ро мо­ло­дость моя

Звез­дой па­ду­чею мельк­ну­ла!

Но ты, пора любви, ми­ну­ла

Еще быст­рее: толь­ко год

Меня лю­би­ла Ма­ри­ула.

Од­на­ж­ды близ Ка­гуль­ских вод

Мы чуж­дый табор по­встре­ча­ли;

Цы­га­ны те, свои шатры

Раз­бив близ наших у горы,

 

Две ночи вме­сте но­че­ва­ли.

Они ушли на тре­тью ночь,  —

 

И, брося ма­лень­кую дочь,

Ушла за ними Ма­ри­ула.

Я мирно спал; заря блес­ну­ла;

Проснул­ся я, по­дру­ги нет!

Ищу, зову  — про­пал и след.

Тоскуя, пла­ка­ла Зем­фи­ра,

И я за­пла­кал  — с этих пор

По­сты­ли мне все девы мира;

Меж ими ни­ко­гда мой взор

Не вы­би­рал себе по­дру­ги,

И оди­но­кие до­су­ги

Уже ни с кем я не делил.

 

Алеко

Да как же ты не по­спе­шил

Тот­час во­след не­бла­го­дар­ной

И хищ­ни­кам и ей ко­вар­ной

Кин­жа­ла в серд­це не вон­зил?

 

Ста­рик

К чему? воль­нее птицы мла­дость;

Кто в силах удер­жать лю­бовь?

Чре­дою всем да­ет­ся ра­дость;

Что было, то не будет вновь.

 

Алеко

Я не таков. Нет, я не споря От прав

моих не от­ка­жусь!

Или хоть мще­ньем на­сла­жусь.

О нет! когда б над без­дной моря

Нашел я спя­ще­го врага,

Кля­нусь, и тут моя нога Не по­ща­ди­ла

бы зло­дея;

Я в волны моря, не блед­нея,

И без­за­щит­но­го б толк­нул;

Вне­зап­ный ужас про­буж­де­нья

Сви­ре­пым сме­хом упрек­нул,

И долго мне его па­де­нья Сме­шон и

сла­док был бы гул.

А. С. Пуш­кин «Цы­га­ны»

 

*****************************

Чер­ная шаль

Гляжу, как безум­ный, на чер­ную шаль,

И хлад­ную душу тер­за­ет пе­чаль.

Когда лег­ко­ве­рен и молод я был,

Мла­дую гре­чан­ку я страст­но любил;

Пре­лест­ная дева лас­ка­ла меня,

Но скоро я дожил до чер­но­го дня.

Од­на­ж­ды я со­звал ве­се­лых го­стей;

Ко мне по­сту­чал­ся пре­зрен­ный еврей;

«С тобою пи­ру­ют (шеп­нул он) дру­зья;

Тебе ж из­ме­ни­ла гре­чан­ка твоя».

Я дал ему злата и про­клял его

И вер­но­го по­звал раба моего.

Мы вышли; я мчал­ся на быст­ром коне;

И крот­кая жа­лость мол­ча­ла во мне.

Едва я за­ви­дел гре­чан­ки порог,

Глаза по­тем­не­ли, я весь из­не­мог...

В покой от­да­лен­ный вхожу я один...

Не­вер­ную деву лоб­зал ар­мя­нин.

Не взви­дел я света; булат за­гре­мел...

Пре­рвать по­це­луя зло­дей не успел.

Без­гла­вое тело я долго топ­тал

И молча на деву, блед­нея, взи­рал.

Я помню мо­ле­нья... те­ку­щую кровь...

По­гиб­ла гре­чан­ка, по­гиб­ла лю­бовь!

С главы ее мерт­вой сняв чер­ную шаль,

Отер я без­молв­но кро­ва­вую сталь.

Мой раб, как на­ста­ла ве­чер­няя мгла,

В ду­най­ские волны их бро­сил тела.

С тех пор не целую пре­лест­ных очей,

С тех пор я не знаю ве­се­лых ночей.

Гляжу, как безум­ный, на чер­ную шаль,

И хлад­ную душу тер­за­ет пе­чаль.

А. С. Пуш­кин

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

***

Есть речи  — зна­че­нье

Темно иль ни­чтож­но,

Но им без вол­не­нья

Вни­мать не­воз­мож­но.

Как полны их звуки

Безум­ством же­ла­нья!

В них слезы раз­лу­ки,

В них тре­пет сви­да­нья.

 

Не встре­тит от­ве­та

Средь шума мир­ско­го

Из пламя и света

Рож­ден­ное слово;

Но в храме, средь боя

И где я ни буду,

Услы­шав, его я

Узнаю по­всю­ду.

 

Не кон­чив мо­лит­вы,

На звук тот от­ве­чу,

И бро­шусь из битвы

Ему я нав­стре­чу.

 

М. Ю. Лер­мон­тов

***

Одним толч­ком со­гнать ладью живую

С на­гла­жен­ных от­ли­ва­ми пес­ков,

Одной вол­ной под­нять­ся в жизнь иную,

Учу­ять ветр с цве­ту­щих бе­ре­гов,

 

Тоск­ли­вый сон пре­рвать еди­ным зву­ком,

Упить­ся вдруг не­ве­до­мым, род­ным,

Дать жизни вздох, дать сла­дость тай­ным мукам,

Чужое вмиг по­чув­ство­вать своим,

 

Шеп­нуть о том, пред чем язык не­ме­ет,

Уси­лить бой бес­тре­пет­ных сер­дец  —

Вот чем певец лишь из­бран­ный вла­де­ет,

Вот в чем его и при­знак и венец!

 

А. А. Фет

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мент поэмы А. С. Пуш­ки­на «Цы­га­ны» с при­ве­ден­ной бал­ла­дой А. С. Пуш­ки­на «Чер­ная шаль». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние М. Ю. Лер­мон­то­ва «Есть речи  — зна­че­нье...» с при­ве­ден­ным сти­хо­тво­ре­ни­ем А. А. Фета «Одним толч­ком со­гнать ладью живую...». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

51.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

На дру­гой день рано утром Марья Ива­нов­на просну­лась, оде­лась и ти­хонь­ко пошла в сад. Утро было пре­крас­ное, солн­це осве­ща­ло вер­ши­ны лип, по­жел­тев­ших уже под све­жим ды­ха­ни­ем осени. Ши­ро­кое озеро сияло не­по­движ­но. Проснув­ши­е­ся ле­бе­ди важно вы­плы­ва­ли из-под ку­стов, осе­ня­ю­щих берег. Марья Ива­нов­на пошла около пре­крас­но­го луга, где толь­ко что по­став­лен был па­мят­ник в честь не­дав­них побед графа Петра Алек­сан­дро­ви­ча Ру­мян­це­ва. Вдруг белая со­бач­ка ан­глий­ской по­ро­ды за­ла­я­ла и по­бе­жа­ла ей нав­стре­чу. Марья Ива­нов­на ис­пу­га­лась и оста­но­ви­лась. В эту самую ми­ну­ту раз­дал­ся при­ят­ный жен­ский голос: «Не бой­тесь, она не уку­сит». И Марья Ива­нов­на уви­де­ла даму, си­дев­шую на ска­мей­ке про­ти­ву па­мят­ни­ка. Марья Ива­нов­на села на дру­гом конце ска­мей­ки. Дама при­сталь­но на нее смот­ре­ла; а Марья Ива­нов­на, со своей сто­ро­ны бро­сив не­сколь­ко кос­вен­ных взгля­дов, успе­ла рас­смот­реть ее с ног до го­ло­вы. Она была в белом утрен­нем пла­тье, в ноч­ном чепце и в ду­ше­грей­ке. Ей ка­за­лось лет сорок. Лицо ее, пол­ное и ру­мя­ное, вы­ра­жа­ло важ­ность и спо­кой­ствие, а го­лу­бые глаза и лег­кая улыб­ка имели пре­лесть не­изъ­яс­ни­мую. Дама пер­вая пе­ре­рва­ла мол­ча­ние.

— Вы, верно, не здеш­ние?  — ска­за­ла она.

— Точно так-с: я вчера толь­ко при­е­ха­ла из про­вин­ции.

— Вы при­е­ха­ли с ва­ши­ми род­ны­ми?

— Никак нет-с. Я при­е­ха­ла одна.

— Одна! Но вы так еще мо­ло­ды.

— У меня нет ни отца, ни ма­те­ри.

— Вы здесь, ко­неч­но, по каким-ни­будь делам?

— Точно так-с. Я при­е­ха­ла по­дать прось­бу го­су­да­ры­не.

— Вы си­ро­та: ве­ро­ят­но, вы жа­лу­е­тесь на не­спра­вед­ли­вость и обиду?

— Никак нет-с. Я при­е­ха­ла про­сить ми­ло­сти, а не пра­во­су­дия.

— Поз­воль­те спро­сить, кто вы та­ко­вы?

— Я дочь ка­пи­та­на Ми­ро­но­ва.

— Ка­пи­та­на Ми­ро­но­ва! того са­мо­го, что был ко­мен­дан­том в одной из орен­бург­ских кре­по­стей?

— Точно так-с.

Дама, ка­за­лось, была тро­ну­та. «Из­ви­ни­те меня,  — ска­за­ла она го­ло­сом еще более лас­ко­вым,  — если я вме­ши­ва­юсь в ваши дела; но я бываю при дворе; изъ­яс­ни­те мне, в чем со­сто­ит ваша прось­ба, и, может быть, мне удаст­ся вам по­мочь».

Марья Ива­нов­на вста­ла и по­чти­тель­но ее бла­го­да­ри­ла. Все в не­из­вест­ной даме не­воль­но при­вле­ка­ло серд­це и вну­ша­ло до­ве­рен­ность. Марья Ива­нов­на вы­ну­ла из кар­ма­на сло­жен­ную бу­ма­гу и по­да­ла ее не­зна­ко­мой своей по­кро­ви­тель­ни­це, ко­то­рая стала чи­тать ее про себя.

Сна­ча­ла она чи­та­ла с видом вни­ма­тель­ным и бла­го­склон­ным; но вдруг лицо ее пе­ре­ме­ни­лось,  — и Марья Ива­нов­на, сле­до­вав­шая гла­за­ми за всеми ее дви­же­ни­я­ми, ис­пу­га­лась стро­го­му вы­ра­же­нию этого лица, за ми­ну­ту столь при­ят­но­му и спо­кой­но­му.

— Вы про­си­те за Гри­не­ва?  — ска­за­ла дама с хо­лод­ным видом.  — Им­пе­ра­три­ца не может его про­стить. Он при­стал к са­мо­зван­цу не из не­ве­же­ства и лег­ко­ве­рия, но как без­нрав­ствен­ный и вред­ный не­го­дяй.

— Ах, не­прав­да!  — вскрик­ну­ла Марья Ива­нов­на.

— Как не­прав­да!  — воз­ра­зи­ла дама, вся вспых­нув.

— Не­прав­да, ей-богу не­прав­да! Я знаю все, я все вам рас­ска­жу. Он для одной меня под­вер­гал­ся всему, что по­стиг­ло его. И если он не оправ­дал­ся перед судом, то разве по­то­му толь­ко, что не хотел за­пу­тать меня.  — Тут она с жаром рас­ска­за­ла все, что уже из­вест­но моему чи­та­те­лю.

 

А. С. Пуш­кин «Ка­пи­тан­ская дочка»

 

*************************

 

Пу­га­чев вышел из свет­ли­цы, и мы трое сошли в го­сти­ную.

— Что, ваше бла­го­ро­дие?  — ска­зал сме­ясь Пу­га­чев.  — Вы­ру­чи­ли крас­ную де­ви­цу! Как ду­ма­ешь, не по­слать ли за попом, да не за­ста­вить ли его об­вен­чать пле­мян­ни­цу? По­жа­луй, я буду по­са­же­ным отцом, Шваб­рин друж­кою; за­ку­тим, за­пьем  — и во­ро­та за­прем!

Чего я опа­сал­ся, то и слу­чи­лось. Шваб­рин, услы­ша пред­ло­же­ние Пу­га­че­ва, вышел из себя. «Го­су­дарь!  — за­кри­чал он в ис­ступ­ле­нии.  — Я ви­но­ват, я вам со­лгал; но и Гри­нев вас об­ма­ны­ва­ет. Эта де­вуш­ка не пле­мян­ни­ца здеш­не­го попа: она дочь Ивана Ми­ро­но­ва, ко­то­рый каз­нен при взя­тии здеш­ней кре­по­сти».

Пу­га­чев устре­мил на меня ог­нен­ные свои глаза. «Это что еще?»  — спро­сил он меня с не­до­уме­ни­ем.

— Шваб­рин ска­зал тебе прав­ду,  — от­ве­чал я с твер­до­стию.

— Ты мне этого не ска­зал,  — за­ме­тил Пу­га­чев, у коего лицо омра­чи­лось.

— Сам ты рас­су­ди,  — от­ве­чал я ему,  — можно ли было при твоих людях объ­явить, что дочь Ми­ро­но­ва жива. Да они бы ее за­грыз­ли. Ничто ее бы не спас­ло!

— И то прав­да,  — ска­зал сме­ясь Пу­га­чев.  — Мои пья­ни­цы не по­ща­ди­ли бы бед­ную де­вуш­ку. Хо­ро­шо сде­ла­ла ку­муш­ка-по­па­дья, что об­ма­ну­ла их.

— Слу­шай,  — про­дол­жал я, видя его доб­рое рас­по­ло­же­ние.  — Как тебя на­звать не знаю, да и знать не хочу... Но бог видит, что жиз­нию моей рад бы я за­пла­тить тебе за то, что ты для меня сде­лал. Толь­ко не тре­буй того, что про­тив­но чести моей и хри­сти­ан­ской со­ве­сти. Ты мой бла­го­де­тель. До­вер­ши как начал: от­пу­сти меня с бед­ною си­ро­тою, куда нам бог путь ука­жет. А мы, где бы ты ни был и что бы с тобою ни слу­чи­лось, каж­дый день будем бога мо­лить о спа­се­нии греш­ной твоей души...

Ка­за­лось, су­ро­вая душа Пу­га­че­ва была тро­ну­та. «Ин быть по-тво­е­му!  — ска­зал он.  — Каз­нить так каз­нить, жа­ло­вать так жа­ло­вать: таков мой обы­чай. Возь­ми себе свою кра­са­ви­цу; вези ее, куда хо­чешь, и дай вам бог лю­бовь да совет!»

Тут он обо­ро­тил­ся к Шваб­ри­ну и велел вы­дать мне про­пуск во все за­ста­вы и кре­по­сти, под­власт­ные ему. Шваб­рин, со­всем уни­что­жен­ный, стоял как остол­бе­не­лый. Пу­га­чев от­пра­вил­ся осмат­ри­вать кре­пость. Шваб­рин его со­про­вож­дал; а я остал­ся под пред­ло­гом при­го­тов­ле­ний к отъ­ез­ду.

 

А. С. Пуш­кин «Ка­пи­тан­ская дочка»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

Не­сжа­тая по­ло­са

Позд­няя осень. Грачи уле­те­ли,

Лес об­на­жил­ся, поля опу­сте­ли,

Толь­ко не сжата по­лос­ка одна...

Груст­ную думу на­во­дит она.

Ка­жет­ся, шеп­чут ко­ло­сья друг другу:

«Скуч­но нам слу­шать осен­нюю вьюгу,

Скуч­но скло­нять­ся до самой земли,

Туч­ные зерна купая в пыли!

Нас, что ни ночь, разо­ря­ют ста­ни­цы

Вся­кой про­лет­ной про­жор­ли­вой птицы,

Заяц нас топ­чет, и буря нас бьет...

Где же наш па­харь? чего еще ждет?

Или мы хуже дру­гих уро­ди­лись?

Или не друж­но цвели-ко­ло­си­лись?

Нет! Мы не хуже дру­гих  — и давно

В нас на­ли­лось и со­зре­ло зерно.

Не для того же пахал он и сеял,

Чтобы нас ветер осен­ний раз­ве­ял?..»

Ветер несет им пе­чаль­ный ответ:

— Ва­ше­му па­ха­рю мо­чень­ки нет.

Знал, для чего и пахал он и сеял,

Да не по силам ра­бо­ту за­те­ял.

Плохо бед­ня­ге  — не ест и не пьет,

Червь ему серд­це боль­ное сосет.

Руки, что вы­ве­ли бо­роз­ды эти,

Вы­сох­ли в щепку, по­вис­ли, как плети,

Очи по­туск­ли, и голос про­пал,

Что за­уныв­ную песню певал,

Как, на соху на­ле­гая рукою,

Па­харь за­дум­чи­во шел по­ло­сою.

 

Н. А. Не­кра­сов

***

Есть в осени пер­во­на­чаль­ной

Ко­рот­кая, но див­ная пора  —

Весь день стоит как бы хру­сталь­ный,

И лу­че­зар­ны ве­че­ра...

Где бод­рый серп гулял и падал колос,

Те­перь уж пусто все  — про­стор везде,

Лишь па­у­ти­ны тон­кий волос

Бле­стит на празд­ной бо­роз­де.

Пу­сте­ет воз­дух, птиц не слыш­но боле,

Но да­ле­ко еще до пер­вых зим­них бурь  —

И льет­ся чи­стая и теп­лая ла­зурь

На от­ды­ха­ю­щее поле...

 

Ф. И. Тют­чев

1.1.3. Со­по­ставь­те два фраг­мен­та ро­ма­на А. С. Пуш­ки­на «Ка­пи­тан­ская дочка». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние Н. А. Не­кра­со­ва «Не­сжа­тая по­ло­са» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем Ф. И. Тют­че­ва «Есть в осени пер­во­на­чаль­ной...». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

52.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Когда и в какое время он по­сту­пил в де­пар­та­мент и кто опре­де­лил его, этого никто не мог при­пом­нить. Сколь­ко не пе­ре­ме­ня­лось ди­рек­то­ров и вся­ких на­чаль­ни­ков, его ви­де­ли все на одном и том же месте, в том же по­ло­же­нии, в той же самой долж­но­сти, тем же чи­нов­ни­ком для пись­ма, так что потом уве­ри­лись, что он, видно, так и ро­дил­ся на свет уже со­вер­шен­но го­то­вым, в виц­мун­ди­ре и с лы­си­ной на го­ло­ве. В де­пар­та­мен­те не ока­зы­ва­лось к нему ни­ка­ко­го ува­же­ния. Сто­ро­жа не толь­ко не вста­ва­ли с мест, когда он про­хо­дил, но даже не гля­де­ли на него, как будто бы через при­ем­ную про­ле­те­ла про­стая муха. На­чаль­ни­ки по­сту­па­ли с ним как-то хо­лод­но-дес­по­ти­че­ски. Какой-ни­будь по­мощ­ник сто­ло­на­чаль­ни­ка прямо совал ему под нос бу­ма­ги, не ска­зав даже «пе­ре­пи­ши­те», или «вот ин­те­рес­ное, хо­ро­шень­кое дель­це», или что-ни­будь при­ят­ное, как упо­треб­ля­ет­ся в бла­го­вос­пи­тан­ных служ­бах. И он брал, по­смот­рев толь­ко на бу­ма­гу, не глядя, кто ему под­ло­жил и имел ли на то право. Он брал и тут же при­стра­и­вал­ся пи­сать ее. Мо­ло­дые чи­нов­ни­ки под­сме­и­ва­лись и ост­ри­лись над ним, во сколь­ко хва­та­ло кан­це­ляр­ско­го ост­ро­умия, рас­ска­зы­ва­ли тут же пред ним раз­ные со­став­лен­ные про него ис­то­рии; про его хо­зяй­ку, се­ми­де­ся­ти­лет­нюю ста­ру­ху, го­во­ри­ли, что она бьет его, спра­ши­ва­ли, когда будет их сва­дьба, сы­па­ли на го­ло­ву ему бу­маж­ки, на­зы­вая это сне­гом. Но ни од­но­го слова не от­ве­чал на это Ака­кий Ака­ки­е­вич, как будто бы ни­ко­го и не было перед ним; это не имело даже вли­я­ния на за­ня­тия его: среди всех этих докук он не делал ни одной ошиб­ки в пись­ме. Толь­ко если уж слиш­ком была не­вы­но­си­ма шутка, когда тол­ка­ли его под руку, мешая за­ни­мать­ся своим делом, он про­из­но­сил: «Оставь­те меня, зачем вы меня оби­жа­е­те?» И что-то стран­ное за­клю­ча­лось в сло­вах и в го­ло­се, с каким они были про­из­не­се­ны. В нем слы­ша­лось что-то такое пре­кло­ня­ю­щее на жа­лость, что один мо­ло­дой че­ло­век, не­дав­но опре­де­лив­ший­ся, ко­то­рый, по при­ме­ру дру­гих, поз­во­лил было себе по­сме­ять­ся над ним, вдруг оста­но­вил­ся, как будто прон­зен­ный, и с тех пор как будто все пе­ре­ме­ни­лось перед ним и по­ка­за­лось в дру­гом виде. Какая-то не­есте­ствен­ная сила от­толк­ну­ла его от то­ва­ри­щей, с ко­то­ры­ми он по­зна­ко­мил­ся, при­няв их за при­лич­ных, свет­ских людей. И долго потом, среди самых ве­се­лых минут, пред­став­лял­ся ему ни­зень­кий чи­нов­ник с лы­син­кою на лбу, с сво­и­ми про­ни­ка­ю­щи­ми сло­ва­ми: «Оставь­те меня, зачем вы меня оби­жа­е­те?»  — ив этих про­ни­ка­ю­щих сло­вах зве­не­ли дру­гие слова: «Я брат твой». И за­кры­вал себя рукою бед­ный мо­ло­дой че­ло­век, и много раз со­дро­гал­ся он потом на веку своем, видя, как много в че­ло­ве­ке бес­че­ло­ве­чья, как много скры­то сви­ре­пой гру­бо­сти в утон­чен­ной, об­ра­зо­ван­ной свет­ско­сти, и, боже! даже в том че­ло­ве­ке, ко­то­ро­го свет при­зна­ет бла­го­род­ным и чест­ным...

 

Н. В. Го­голь «Ши­нель»

 

***************************

 

Кто не про­кли­нал стан­ци­он­ных смот­ри­те­лей, кто с ними не бра­ни­вал­ся? Кто, в ми­ну­ту гнева, не тре­бо­вал от них ро­ко­вой книги, дабы впи­сать в оную свою бес­по­лез­ную жа­ло­бу на при­тес­не­ние, гру­бость и не­ис­прав­ность? Кто не по­чи­та­ет их из­вер­га­ми че­ло­ве­че­ско­го рода, рав­ны­ми по­кой­ным по­дья­чим или по край­ней мере му­ром­ским раз­бой­ни­кам? Будем, од­на­ко, спра­вед­ли­вы, по­ста­ра­ем­ся войти в их по­ло­же­ние и, может быть, ста­нем су­дить о них го­раз­до снис­хо­ди­тель­нее. Что такое стан­ци­он­ный смот­ри­тель? Сущий му­че­ник че­тыр­на­дца­то­го клас­са, ограж­ден­ный своим чином токмо от по­бо­ев, и то не все­гда (ссы­ла­юсь на со­весть моих чи­та­те­лей). Ка­ко­ва долж­ность сего дик­та­то­ра, как на­зы­ва­ет его шут­ли­во князь Вя­зем­ский? Не на­сто­я­щая ли ка­тор­га? Покою ни днем, ни ночью. Всю до­са­ду, на­коп­лен­ную во время скуч­ной езды, пу­те­ше­ствен­ник вы­ме­ща­ет на смот­ри­те­ле. По­го­да не­снос­ная, до­ро­га сквер­ная, ямщик упря­мый, ло­ша­ди не везут  — а ви­но­ват смот­ри­тель. Входя в бед­ное его жи­ли­ще, про­ез­жа­ю­щий смот­рит на него как на врага; хо­ро­шо, если удаст­ся ему скоро из­ба­вить­ся от не­про­ше­но­го гостя; но если не слу­чит­ся ло­ша­дей?., боже! какие ру­га­тель­ства, какие угро­зы по­сып­лют­ся на его го­ло­ву! В дождь и сля­коть при­нуж­ден он бе­гать по дво­рам; в бурю, в кре­щен­ский мороз ухо­дит он в сени, чтоб толь­ко на ми­ну­ту от­дох­нуть от крика и толч­ков раз­дра­жен­но­го по­сто­яль­ца. При­ез­жа­ет ге­не­рал; дро­жа­щий смот­ри­тель от­да­ет ему две по­след­ние трой­ки, в том числе ку­рьер­скую. Ге­не­рал едет, не ска­зав ему спа­си­бо. Чрез пять минут  — ко­ло­коль­чик!., и фельдъ­егерь бро­са­ет ему на стол свою по­до­рож­ную!.. Вник­нем во все это хо­ро­шень­ко, и вме­сто не­го­до­ва­ния серд­це наше ис­пол­нит­ся ис­крен­ним со­стра­да­ни­ем. Еще не­сколь­ко слов: в те­че­ние два­дца­ти лет сряду изъ­ез­дил я Рос­сию по всем на­прав­ле­ни­ям; почти все поч­то­вые трак­ты мне из­вест­ны; не­сколь­ко по­ко­ле­ний ям­щи­ков мне зна­ко­мы; ред­ко­го смот­ри­те­ля не знаю я в лицо, с ред­ким не имел я дела; лю­бо­пыт­ный запас пу­те­вых моих на­блю­де­ний на­де­юсь из­дать в не­про­дол­жи­тель­ном вре­ме­ни; по­ка­мест скажу толь­ко, что со­сло­вие стан­ци­он­ных смот­ри­те­лей пред­став­ле­но об­ще­му мне­нию в самом лож­ном виде. Сии столь окле­ве­тан­ные смот­ри­те­ли во­об­ще суть люди мир­ные, от при­ро­ды услуж­ли­вые, склон­ные к об­ще­жи­тию, скром­ные в при­тя­за­ни­ях на по­че­сти и не слиш­ком среб­ро­лю­би­вые. Из их раз­го­во­ров (коими некста­ти пре­не­бре­га­ют гос­по­да про­ез­жа­ю­щие) можно по­черп­нуть много лю­бо­пыт­но­го и по­учи­тель­но­го. Что ка­са­ет­ся до меня, то, при­зна­юсь, я пред­по­чи­таю их бе­се­ду речам ка­ко­го-ни­будь чи­нов­ни­ка 6-го клас­са, сле­ду­ю­ще­го по ка­зен­ной на­доб­но­сти.

 

А. С. Пуш­кин «Стан­ци­он­ный смот­ри­тель»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

***

Я при­шел к тебе с при­ве­том,

Рас­ска­зать, что солн­це вста­ло,

Что оно го­ря­чим све­том

По ли­стам за­тре­пе­та­ло;

Рас­ска­зать, что лес проснул­ся,

Весь проснул­ся, вет­кой каж­дой,

Каж­дой пти­цей встре­пе­нул­ся

И ве­сен­ней полон жаж­дой;

Рас­ска­зать, что с той же стра­стью,

Как вчера, при­шел я снова,

Что душа все так же сча­стью

И тебе слу­жить го­то­ва;

Рас­ска­зать, что ото­всю­ду

На меня ве­се­льем веет,

Что не знаю сам, что буду

Петь  — но толь­ко песня зреет.

 

А. А. Фет

***

Это утро, ра­дость эта,

Эта мощь и дня и света,

Этот синий свод,

Этот крик и ве­ре­ни­цы,

Эти стаи, эти птицы,

Этот говор вод,

Эти ивы и бе­ре­зы,

Эти капли  — эти слезы,

Этот пух  — не лист,

Эти горы, эти долы,

Эти мошки, эти пчелы,

Этот зык и свист,

Эти зори без за­тме­нья,

Этот вздох ноч­ной се­ле­нья,

Эта ночь без сна,

Эта мгла и жар по­сте­ли,

Эта дробь и эти трели,

Это все  — весна.

 

А. А. Фет

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мент по­ве­сти Н. В. Го­го­ля «Ши­нель» с фраг­мен­том по­ве­сти А. С. Пуш­ки­на «Стан­ци­он­ный смот­ри­тель». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ния А. А. Фета «Я при­шел к тебе с при­ве­том...» и «Это утро, ра­дость эта...». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

53.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Чи­чи­ков гля­дел очень вни­ма­тель­но на мо­ло­день­кую не­зна­ком­ку. Он пы­тал­ся не­сколь­ко раз с нею за­го­во­рить, но как-то не при­ш­лось так. А между тем дамы уеха­ли, хо­ро­шень­кая го­лов­ка с то­нень­ки­ми чер­та­ми лица и то­нень­ким ста­ном скры­лась, как что-то по­хо­жее на ви­де­нье, и опять оста­лась до­ро­га, брич­ка, трой­ка зна­ко­мых чи­та­те­лю ло­ша­дей, Се­ли­фан, Чи­чи­ков, гладь и пу­сто­та окрест­ных полей. Везде, где бы ни было в жизни, среди ли черст­вых, ше­ро­хо­ва­то-бед­ных и не­опрят­но-плес­не­ю­щих низ­мен­ных рядов ее, или среди од­но­об­раз­но-хлад­ных и скуч­но-опрят­ных со­сло­вий выс­ших, везде хоть раз встре­тит­ся на пути че­ло­ве­ку яв­ле­нье, не по­хо­жее на все то, что слу­ча­лось ему ви­деть до­то­ле, ко­то­рое хоть раз про­бу­дит в нем чув­ство, не по­хо­жее на те, ко­то­рые суж­де­но ему чув­ство­вать всю жизнь. Везде, по­пе­рек каким бы ни было пе­ча­лям, из ко­то­рых пле­тет­ся жизнь наша, ве­се­ло про­мчит­ся бли­ста­ю­щая ра­дость, как ино­гда бле­стя­щий эки­паж с зо­ло­той упря­жью, кар­тин­ны­ми ко­ня­ми и свер­ка­ю­щим блес­ком сте­кол вдруг не­ожи­дан­но про­не­сет­ся мимо какой-ни­будь за­глох­нув­шей бед­ной де­ре­вуш­ки, не ви­дав­шей ни­че­го, кроме сель­ской те­ле­ги, и долго му­жи­ки стоят, зевая, с от­кры­ты­ми ртами, не на­де­вая шапок, хотя давно уже унес­ся и про­пал из виду див­ный эки­паж. Так и блон­дин­ка тоже вдруг со­вер­шен­но не­ожи­дан­ным об­ра­зом по­ка­за­лась в нашей по­ве­сти и так же скры­лась. По­па­дись на ту пору вме­сто Чи­чи­ко­ва какой-ни­будь два­дца­ти­лет­ний юноша, гусар ли он, сту­дент ли он или про­сто толь­ко что на­чав­ший жиз­нен­ное по­при­ще, и Боже! чего бы не просну­лось, не за­ше­ве­ли­лось, не за­го­во­ри­ло в нем! Долго бы стоял он бес­чув­ствен­но на одном месте, впе­рив­ши бес­смыс­лен­но очи в даль, по­за­быв и до­ро­гу, и все ожи­да­ю­щие впе­ре­ди вы­го­во­ры, и рас­пе­ка­нья за про­мед­ле­ние, по­за­быв и себя, и служ­бу, и мир, и все, что ни есть в мире.

Но герой наш уже был сред­них лет и осмот­ри­тель­но-охла­жден­но­го ха­рак­те­ра. Он тоже за­ду­мал­ся и думал, но по­ло­жи­тель­нее, не так без­от­чет­ны и даже от­ча­сти очень ос­но­ва­тель­ны были его мысли. «Слав­ная ба­беш­ка!» ска­зал он, от­крыв­ши та­ба­кер­ку и по­ню­хав­ши та­ба­ку, «Но ведь что, глав­ное, в ней хо­ро­шо? Хо­ро­шо то, что она сей­час толь­ко, как видно, вы­пу­ще­на из ка­ко­го-ни­будь пан­си­о­на или ин­сти­ту­та; что в ней, как го­во­рит­ся, нет еще ни­че­го ба­бье­го, то есть имен­но того, что у них есть са­мо­го не­при­ят­но­го. Она те­перь как дитя, все в ней про­сто: она ска­жет, что ей взду­ма­ет­ся, за­сме­ет­ся, где за­хо­чет за­сме­ять­ся. Из нее все можно сде­лать, она может быть чудо, а может выйти и дрянь, и вый­дет дрянь! Вот пусть-ка толь­ко за нее при­мут­ся те­перь ма­мень­ки и те­туш­ки. В один год так ее на­пол­нят вся­ким ба­бьем, что сам род­ной отец не узна­ет. От­ку­да возь­мет­ся и на­ду­тость, и чо­пор­ность; ста­нет во­ро­чать­ся по вы­твер­жен­ным на­став­ле­ни­ям, ста­нет ло­мать го­ло­ву и при­ду­мы­вать, с кем, и как, и сколь­ко нужно го­во­рить, как на кого смот­реть; вся­кую ми­ну­ту будет бо­ять­ся, чтобы не ска­зать боль­ше, чем нужно; за­пу­та­ет­ся на­ко­нец сама, и кон­чит­ся тем, что ста­нет на­ко­нец врать всю жизнь, и вый­дет про­сто черт знает что!» Здесь он не­сколь­ко вре­ме­ни по­мол­чал и потом при­ба­вил: «А лю­бо­пыт­но бы знать, чьих она? что, как ее отец? бо­га­тый ли по­ме­щик по­чтен­но­го нрава или про­сто бла­го­мыс­ля­щий че­ло­век с ка­пи­та­лом, при­об­ре­тен­ным на служ­бе? Ведь если, по­ло­жим, этой де­вуш­ке да при­дать ты­ся­чо­нок две­сти при­да­но­го, из нее бы мог выйти очень, очень ла­ко­мый ку­со­чек. Это бы могло со­ста­вить, так ска­зать, сча­стье по­ря­доч­но­го че­ло­ве­ка». Две­сти ты­ся­чо­нок так при­вле­ка­тель­но стали ри­со­вать­ся в го­ло­ве его, что он внут­рен­но начал до­са­до­вать на са­мо­го себя, зачем в про­дол­же­ние хло­пот­ни около эки­па­жей не раз­ве­дал от фо­рей­то­ра или ку­че­ра, кто такие были про­ез­жа­ю­щие. Скоро, од­на­ко ж, по­ка­зав­ша­я­ся де­рев­ня Со­ба­ке­ви­ча рас­се­я­ла его мысли и за­ста­ви­ла их об­ра­тить­ся к сво­е­му по­сто­ян­но­му пред­ме­ту.

 

Н. В. Го­голь «Мерт­вые души»

 

*******************************

 

Ско­ти­нин. Что ж я не вижу моей не­ве­сты? Где она? Вве­че­ру быть уже сго­во­ру, так не пора ли ей ска­зать, что вы­да­ют ее замуж?

Г-жа Про­ста­ко­ва. Успе­ем, бра­тец. Если ей это ска­зать пре­жде вре­ме­ни, то она может еще по­ду­мать, что мы ей до­кла­ды­ва­ем­ся. Хотя по муже, од­на­ко, я ей свой­ствен­ни­ца; а я люблю, чтоб и чужие меня слу­ша­ли.

Про­ста­ков (Ско­ти­ни­ну). Прав­ду ска­зать, мы по­сту­пи­ли с Со­фьюш­кой, как с сущею си­рот­кой. После отца оста­лась она мла­ден­цем. Тому с пол­го­да, как ее ма­туш­ке, а моей сва­тьюш­ке, сде­лал­ся удар...

Г-жа Про­ста­ко­ва (по­ка­зы­ва­ет, будто кре­стит серд­це). С нами сила крест­ная.

Про­ста­ков. От ко­то­ро­го она и на тот свет пошла. Дя­дюш­ка ее, г-н Ста­ро­дум, по­ехал в Си­бирь; а как не­сколь­ко уже лет не было о нем ни слуху, ни вести, то мы и счи­та­ем его по­кой­ни­ком. Мы, видя, что она оста­лась одна, взяли ее в нашу де­ре­вень­ку и над­зи­ра­ем над ее име­ни­ем, как над своим.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Что ты се­год­ня так ра­зо­врал­ся, мой ба­тюш­ка? Еще бра­тец может по­ду­мать, что мы для ин­те­ре­су ее к себе взяли.

Про­ста­ков. Ну как, ма­туш­ка, ему это по­ду­мать? Ведь Со­фьюш­ки­но не­дви­жи­мое име­ние нам к себе при­дви­нуть не можно.

Ско­ти­нин. А дви­жи­мое хотя и вы­дви­ну­то, я не че­ло­бит­чик. Хло­по­тать я не люблю, да и боюсь. Сколь­ко меня со­се­ди ни оби­жа­ли, сколь­ко убыт­ку ни де­ла­ли, я ни на кого не бил челом, а вся­кий убы­ток, чем за ним хо­дить, сдеру с своих же кре­стьян, так и концы в воду.

Про­ста­ков. То прав­да, бра­тец: весь око­ло­ток го­во­рит, что ты ма­стер­ски оброк со­би­ра­ешь.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Хоть бы ты нас по­учил, бра­тец ба­тюш­ка; а мы никак не умеем. С тех пор, как все, что у кре­стьян ни было, мы ото­бра­ли, ни­че­го уже со­драть не можем. Такая беда!

Ско­ти­нин. Из­воль, сест­ри­ца, поучу вас, поучу, лишь же­ни­те меня на Со­фьюш­ке.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Не­уже­ли тебе эта дев­чон­ка так по­нра­ви­лась?

Ско­ти­нин. Нет, мне нра­вит­ся не дев­чон­ка.

Про­ста­ков. Так по со­сед­ству ее де­ре­вень­ки?

Ско­ти­нин. И не де­ре­вень­ки, а то, что в де­ре­вень­ках-то ее во­дит­ся и до чего моя смерт­ная охота.

Г-жа Про­ста­ко­ва. До чего же, бра­тец?

Ско­ти­нин. Люблю сви­ней, сест­ри­ца, а у нас в око­лот­ке такие круп­ные сви­ньи, что нет из них ни одной, ко­то­рая, став на задни ноги, не была бы выше каж­до­го из нас целой го­ло­вою.

 

Д. И. Фон­ви­зин «Не­до­росль»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

***

Есть в осени пер­во­на­чаль­ной

Ко­рот­кая, но див­ная пора  —

Весь день стоит как бы хру­сталь­ный,

И лу­че­зар­ны ве­че­ра...

Где бод­рый серп гулял и падал колос,

Те­перь уж пусто все  — про­стор везде,

Лишь па­у­ти­ны тон­кий волос

Бле­стит на празд­ной бо­роз­де.

Пу­сте­ет воз­дух, птиц не слыш­но боле,

Но да­ле­ко еще до пер­вых зим­них бурь  —

И льет­ся чи­стая и теп­лая ла­зурь

На от­ды­ха­ю­щее поле...

 

Ф. И. Тют­чев

Осе­нью

Когда сквоз­ная па­у­ти­на

Раз­но­сит нити ясных дней

И под окном у се­ля­ни­на

Да­ле­кий бла­го­вест слыш­ней,

Мы не гру­стим, пу­га­ясь снова

Ды­ха­нья близ­ко­го зимы,

А голос лета про­жи­то­го

Яснее по­ни­ма­ем мы.

 

А. А. Фет

1.1.3. Со­по­ставь­те рас­смат­ри­ва­е­мый фраг­мент поэмы Н. В. Го­го­ля «Мерт­вые души» с при­ве­ден­ной ниже сце­ной из ко­ме­дии Д. И. Фон­ви­зи­на «Не­до­росль». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние Ф. И. Тют­че­ва «Есть в осени пер­во­на­чаль­ной...» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем А. А. Фета «Осе­нью». К каким вы­во­дам при­ве­ло вас это со­по­став­ле­ние?

54.  
i

Ско­ти­нин. Что ж я не вижу моей не­ве­сты? Где она? Вве­че­ру быть уже сго­во­ру, так не пора ли ей ска­зать, что вы­да­ют ее замуж?

Г-жа Про­ста­ко­ва. Успе­ем, бра­тец. Если ей это ска­зать пре­жде вре­ме­ни, то она может еще по­ду­мать, что мы ей до­кла­ды­ва­ем­ся. Хотя по муже, од­на­ко, я ей свой­ствен­ни­ца; а я люблю, чтоб и чужие меня слу­ша­ли.

Про­ста­ков (Ско­ти­ни­ну). Прав­ду ска­зать, мы по­сту­пи­ли с Со­фьюш­кой, как с сущею си­рот­кой. После отца оста­лась она мла­ден­цем. Тому с пол­го­да, как ее ма­туш­ке, а моей сва­тьюш­ке, сде­лал­ся удар...

Г-жа Про­ста­ко­ва (по­ка­зы­ва­ет, будто кре­стит серд­це). С нами сила крест­ная.

Про­ста­ков. От ко­то­ро­го она и на тот свет пошла. Дя­дюш­ка ее, г-н Ста­ро­дум, по­ехал в Си­бирь; а как не­сколь­ко уже лет не было о нем ни слуху, ни вести, то мы и счи­та­ем его по­кой­ни­ком. Мы, видя, что она оста­лась одна, взяли ее в нашу де­ре­вень­ку и над­зи­ра­ем над ее име­ни­ем, как над своим.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Что ты се­год­ня так ра­зо­врал­ся, мой ба­тюш­ка? Еще бра­тец может по­ду­мать, что мы для ин­те­ре­су ее к себе взяли.

Про­ста­ков. Ну как, ма­туш­ка, ему это по­ду­мать? Ведь Со­фьюш­ки­но не­дви­жи­мое име­ние нам к себе при­дви­нуть не можно.

Ско­ти­нин. А дви­жи­мое хотя и вы­дви­ну­то, я не че­ло­бит­чик. Хло­по­тать я не люблю, да и боюсь. Сколь­ко меня со­се­ди ни оби­жа­ли, сколь­ко убыт­ку ни де­ла­ли, я ни на кого не бил челом, а вся­кий убы­ток, чем за ним хо­дить, сдеру с своих же кре­стьян, так и концы в воду.

Про­ста­ков. То прав­да, бра­тец: весь око­ло­ток го­во­рит, что ты ма­стер­ски оброк со­би­ра­ешь.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Хоть бы ты нас по­учил, бра­тец ба­тюш­ка; а мы никак не умеем. С тех пор, как все, что у кре­стьян ни было, мы ото­бра­ли, ни­че­го уже со­драть не можем. Такая беда!

Ско­ти­нин. Из­воль, сест­ри­ца, поучу вас, поучу, лишь же­ни­те меня на Со­фьюш­ке.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Не­уже­ли тебе эта дев­чон­ка так по­нра­ви­лась?

Ско­ти­нин. Нет, мне нра­вит­ся не дев­чон­ка.

Про­ста­ков. Так по со­сед­ству ее де­ре­вень­ки?

Ско­ти­нин. И не де­ре­вень­ки, а то, что в де­ре­вень­ках-то ее во­дит­ся и до чего моя смерт­ная охота.

Г-жа Про­ста­ко­ва. До чего же, бра­тец?

Ско­ти­нин. Люблю сви­ней, сест­ри­ца, а у нас в око­лот­ке такие круп­ные сви­ньи, что нет из них ни одной, ко­то­рая, став на задни ноги, не была бы выше каж­до­го из нас целой го­ло­вою.

 

Д. И. Фон­ви­зин «Не­до­росль»

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мен­ты поэмы Н. В. Го­го­ля «Мерт­вые души» и ко­ме­дии Д. И. Фон­ви­зи­на «Не­до­росль». В чем Ско­ти­нин похож на Чи­чи­ко­ва, за­ду­мав­ше­го­ся о «мо­ло­день­кой не­зна­ком­ке»?

55.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

— Пор­фи­рий!  — вос­клик­нул тол­стый, уви­дев тон­ко­го.  — Ты ли это? Го­луб­чик мой! Сколь­ко зим, сколь­ко лет!

— Ба­тюш­ки!  — изу­мил­ся тон­кий.  — Миша! Друг дет­ства! От­ку­да ты взял­ся? При­я­те­ли трое­крат­но об­ло­бы­за­лись и устре­ми­ли друг на друга глаза, пол­ные

слез. Оба были при­ят­но оше­лом­ле­ны.

— Милый мой!  — начал тон­кий после ло­бы­за­ния.  — Вот не ожи­дал! Вот сюр­приз! Ну, да по­гля­ди же на меня хо­ро­шень­ко! Такой же кра­са­вец, как и был! Такой же ду­шо­нок и ще­голь! Ах ты, гос­по­ди! Ну, что же ты? Богат? Женат?

На­фа­наил не­мно­го по­ду­мал и снял шапку.

— В гим­на­зии вме­сте учи­лись!  — про­дол­жал тон­кий.  — Пом­нишь, как тебя драз­ни­ли? Тебя драз­ни­ли Ге­ро­стра­том за то, что ты ка­зен­ную книж­ку па­пи­ро­с­кой про­жег, а меня Эфи­аль­том за то, что я ябед­ни­чать любил. Хо-хо... Детьми были! Не бойся, На­фа­ня! По­дой­ди к нему по­бли­же... А это моя жена, урож­ден­ная Ван­цен­бах... лю­те­ран­ка.

На­фа­наил не­мно­го по­ду­мал и спря­тал­ся за спину отца.

— Ну, как жи­вешь, друг?  — спро­сил тол­стый, вос­тор­жен­но глядя на друга.  — Слу­жишь где? До­слу­жил­ся?

— Служу, милый мой! Кол­леж­ским асес­со­ром уже вто­рой год и Ста­ни­сла­ва имею. Жа­ло­ва­нье пло­хое... ну, да бог с ним! Жена уроки му­зы­ки дает, я порт­си­га­ры при­ват­но из де­ре­ва делаю. От­лич­ные порт­си­га­ры! По рублю за штуку про­даю. Если кто берет де­сять штук и более, тому, по­ни­ма­ешь, уступ­ка. Про­бав­ля­ем­ся кое-как. Слу­жил, зна­ешь, в де­пар­та­мен­те, а те­перь сюда пе­ре­ве­ден сто­ло­на­чаль­ни­ком по тому же ве­дом­ству... Здесь буду слу­жить. Ну, а ты как? Не­бось, уже стат­ский? А?

— Нет, милый мой, под­ни­май по­вы­ше,  — ска­зал тол­стый.  — Я уже до тай­но­го до­слу­жил­ся... Две звез­ды имею.

Тон­кий вдруг по­блед­нел, ока­ме­нел, но скоро лицо его ис­кри­ви­лось во все сто­ро­ны ши­ро­чай­шей улыб­кой; ка­за­лось, что от лица и глаз его по­сы­па­лись искры. Сам он съе­жил­ся, сгор­бил­ся, сузил­ся... Его че­мо­да­ны, узлы и кар­тон­ки съе­жи­лись, по­мор­щи­лись... Длин­ный под­бо­ро­док жены стал еще длин­нее; На­фа­наил вы­тя­нул­ся во фрунт и за­стег­нул все пу­гов­ки сво­е­го мун­ди­ра...

 

А.П. Чехов «Тол­стый и тон­кий»

 

*************************

ЯВ­ЛЕ­НИЕ III

Те же, г-жа Про­ста­ко­ва, Ско­ти­нин, Милон

(Милон раз­ни­ма­вет г-жу Про­ста­ко­ву с Ско­ти­ни­ным.)

Г-жа Про­ста­ко­ва. Пусти! Пусти, ба­тюш­ка! Дай мне до рожи, до рожи...

М и л о н. Не пущу, су­да­ры­ня. Не про­гне­вай­ся!

Ско­ти­нин (в за­паль­чи­во­сти, оправ­ляя парик). От­вя­жись, сест­ра! Дой­дет дело до ломки, погну, так за­тре­щишь.

Милон (г-же Про­ста­ко­вой). И вы за­бы­ли, что он вам брат!

Г-жа Про­ста­ко­ва . Ах, ба­тюш­ка! Серд­це взяло, дай до­драть­ся!

Милон (Ско­ти­ни­ну). Разве она вам не сест­ра?

Ско­ти­нин. Что греха таить, од­но­го по­ме­ту; да вишь как раз­виз­жа­лась.

Ста­ро­дум (не могши удер­жать­ся от смеха, к Прав­ди­ну). Я бо­ял­ся рас­сер­дить­ся. Те­перь смех меня берет.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Кого-то, над кем-то? Это что за но­во­вы­ез­жий*?

Ста­ро­дум. Не про­гне­вай­ся, су­да­ры­ня. Я от­ро­ду ни­че­го смеш­нее не ви­ды­вал.

Ско­ти­нин (дер­жась за шею). Кому смех, а мне и пол­сме­ха нет.

Милон. Да не ушиб­ла ль она вас?

Ско­ти­нин. Перед-от за­сло­нял обе­и­ми, так вце­пи­лась в за­ше­и­ну...

Прав­дин. И боль­но?..

Ско­ти­нин. За­гри­вок не­мно­го про­но­зи­ла.

 

В сле­ду­ю­щую речь г-жи Про­ста­ко­вой Софья ска­зы­ва­ет взо­ра­ми Ми­ло­ну, что перед ним Ста­ро­дум. Милон ее по­ни­ма­ет.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Про­но­зи­ла!.. Нет, бра­тец... ты дол­жен образ вы­ме­нять гос­по­ди­на офи­це­ра; а кабы не он, то б ты от меня не за­сло­нил­ся. За сына вступ­люсь. Не спущу отцу род­но­му. (Ста­ро­ду­му.) Это, су­дарь, ни­че­го и не смеш­но. Не про­гне­вай­ся. У меня ма­те­ри­но серд­це. Слы­ха­но ли, чтоб сука щенят своих вы­да­ва­ла? Из­во­лил по­жа­ло­вать не­ве­до­мо к кому, не­ве­до­мо кто.

Ста­ро­дум (ука­зы­вая на Софью). При­е­хал к ней, ее дядя Ста­ро­дум.

Г-жа Про­ста­ко­ва (об­ро­бев и стру­ся). Как! это ты! ты, ба­тюш­ка! Гость наш бес­цен­ный! Ах, я дура бес­счет­ная! Да так ли бы на­доб­но было встре­тить отца род­но­го, на ко­то­ро­го вся на­деж­да, ко­то­рый у нас один, как порох** в глазе. Ба­тюш­ка! Про­сти меня. Я дура. Об­ра­зу­мить­ся не могу.

Где муж! где сын! Как в пу­стой дом при­е­хал! На­ка­за­ние божие! Все обе­зу­ме­ли. Девка! Девка! Па­лаш­ка! Девка!

Ско­ти­нин (в сто­ро­ну) Тот-то! он-то! дя­дюш­ка-то!

_____________

*Но­во­при­ез­жий

**Пыль

 

Д. И. Фон­ви­зин «Не­до­росль»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже сти­хо­тво­ре­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

Гроза

Ревет гроза, ды­мят­ся тучи

Над тем­ной без­дною мор­ской,

И хле­щут пеною ки­пу­чей,

Тол­пя­ся, волны меж собой.  — 

Вкруг скал ог­ни­стой лен­той вьет­ся

Пе­чаль­ной мол­нии змея,

Сти­хий тре­вож­ный рой мя­тет­ся  —

И здесь стою не­дви­жим я.

 

Стою  — ужель тому ужас­но

Стрем­ле­нье всех над­зем­ных сил,

Кто в жизни чув­ство­вал на­прас­но

И жиз­нию об­ма­нут был?

Во­круг кого, сей яд сер­деч­ный,

Ви­лись суж­де­нья кле­ве­ты,

Как вкруг скалы ост­ро­ко­неч­ной,

Гу­би­тель-пла­мень, вьешь­ся ты?

 

О нет!  — летай, огонь воз­душ­ный,

Сви­сти­те, ветры, над гла­вой;

Я здесь, хо­лод­ный, рав­но­душ­ный,

И тре­пет не зна­ком со мной.

 

(М.Ю. Лер­мон­тов, 1830)

Во время грозы

Вне­зап­но небо про­рва­лось

С хо­лод­ным пла­ме­нем и гро­мом!

И ветер начал вкривь и вкось

Ка­чать сады за нашим домом.

 

За­ве­са мут­ная дождя

За­во­лок­ла лес­ные дали.

Кром­сая мрак и бо­роз­дя,

На землю мол­нии сле­та­ли!

 

И туча шла, гора горой!

Кри­чал пас­тух, ме­та­лось стадо,

И толь­ко цер­ковь под гро­зой

Мол­ча­ла на­бож­но и свято.

 

Мол­чал, за­ду­мав­шись, и я,

При­выч­ным взгля­дом со­зер­цая

Зло­ве­щий празд­ник бытия,

Смя­тен­ный вид род­но­го края.

 

И все рас­ка­лы­ва­лась высь,

Плач раз­да­вал­ся ко­лы­бель­ный,

И стре­лы мол­ний все не­с­лись

В про­стор тре­вож­ный, бес­пре­дель­ный.

 

Н.М. Руб­цов, 1966

1.1.3. Со­по­ставь­те сцену из ко­ме­дии Д-П. Фон­ви­зи­на «Не­до­росль» с при­ве­ден­ным фраг­мен­том из рас­ска­за А. П. Че­хо­ва «Тол­стый и тон­кий». В чем по­ве­де­ние г-жи Про­ста­ко­вой схоже с по­ве­де­ни­ем «тон­ко­го»?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние Н. М. Руб­цо­ва «Во время грозы» с при­ве­ден­ным сти­хо­тво­ре­ни­ем М. Ю. Лер­мон­то­ва «Гроза». Чем раз­ли­ча­ют­ся эти про­из­ве­де­ния?

56.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

ЯВ­ЛЕ­НИЕ VI

Г-жа Про­ста­ко­ва, Ере­ме­ев­на, Мит­ро­фан, Ку­тей­кин

и Цы­фир­кин

< ... >

Г-жа Про­ста­ко­ва. Век живи, век учись, друг мой сер­деш­ный! Такое дело.

Мит­ро­фан. Как не такое! Пой­дет на ум уче­нье. Ты б еще на­вез­ла сюда дя­дю­шек!

Г-жа Про­ста­ко­ва. Что? Что такое?

Мит­ро­фан. Да! того и смот­ри, что от дя­дюш­ки таска; а там с его ку­ла­ков да за Ча­со­слов. Нет, так я спа­си­бо, уж один конец с собою!

Г-жа Про­ста­ко­ва (ис­пу­гав­шись). Что, что ты хо­чешь де­лать? Опом­нись, ду­шень­ка!

Мит­ро­фан. Ведь здесь и река близ­ко. Нырну, так по­ми­най, как звали.

Г-жа Про­ста­ко­ва (вне себя). Умо­рил! Умо­рил! Бог с тобой!

Ере­ме­ев­на. Все дя­дюш­ка на­пу­гал. Чуть было в во­лос­ки ему не вце­пил­ся. А ни за что, ни про что...

Г-жа Про­ста­ко­ва (в злобе). Ну...

Ере­ме­ев­на. При­стал к нему, хо­чешь ли же­нить­ся?..

Г-жа Про­ста­ко­ва. Ну...

Ере­ме­ев­на. Дитя не по­та­ил: уж давно-де, дя­дюш­ка, охота берет. Как он остер­ве­нит­ся, моя ма­туш­ка! как вски­нет­ся...

Г-жа Про­ста­ко­ва (дрожа). Ну... а ты, бес­тия, остол­бе­не­ла, а ты не впи­лась брат­цу в харю, а ты не раз­дер­ну­ла ему рыла по уши...

Ере­ме­ев­на. При­ня­ла-было! Ох, при­ня­ла, да...

Г-жа Про­ста­ко­ва. Да... да что... не твое дитя, бес­тия! По тебе ро­бен­ка хоть убей до смер­ти.

Ере­ме­ев­на. Ах, со­зда­тель, спаси и по­ми­луй! Да кабы бра­тец в ту ж ми­ну­ту отой­ти не из­во­лил, то я б с ним по­ло­ма­лась. Во что б бог ни по­ста­вил. При­ту­пи­лись бы эти (ука­зы­вая на ногти), я б и клы­ков бе­речь не стала.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Все вы, бес­тии, усерд­ны на одних сло­вах, а не на деле...

Ере­ме­ев­на (за­пла­кав). Я не усерд­на вам, ма­туш­ка! Уж как боль­ше слу­жить, не зна­ешь... рада бы не токмо что... живот* не жа­ле­ешь... а все не угод­но.

Ку­тей­кин. Нам во­сво­я­си по­ве­ли­те?

Цы­фир­кин. Нам куда поход, ваше бла­го­ро­дие?

Г-жа Про­ста­ко­ва. Ты ж еще, ста­рая ведь­ма, и раз­ре­ве­лась. Поди, на­кор­ми их с собою, а после обеда тот­час опять сюда. (К Мит­ро­фа­ну) Пой­дем со мною, Мит­ро­фа­нуш­ка. Я тебя из глаз те­перь не вы­пу­щу. Как скажу я тебе не­шич­ко, так по­жить на свете слю­бит­ся. Не век тебе, моему другу, не век тебе учить­ся. Ты, бла­го­да­ря Бога, столь­ко уже смыс­лишь, что и сам взве­дешь де­то­чек. (К Ере­ме­ев­не) С брат­цем пе­ре­ве­да­юсь не по-тво­е­му. Пусть же все доб­рые люди уви­дят, что мама*** и что мать род­ная. (От­хо­дит с Мит­ро­фа­ном.)

Ку­тей­кин. Житье твое, Ере­ме­ев­на, яко тьма кро­меш­ная.

_______________

* Жизни (сла­вянск.).

** Нечто, тайну.

*** Здесь: нянь­ка.

 

Д. И. Фон­ви­зин «Не­до­росль»

*********************

 

<...> отец ее вошел и на­пря­мик велел ей быть го­то­вой на зав­траш­ний день. Марья Ки­ри­лов­на, уже взвол­но­ван­ная объ­яс­не­ни­ем князя Ве­рей­ско­го, за­ли­лась сле­за­ми и бро­си­лась к ногам отца.

— Па­пень­ка,  — за­кри­ча­ла она жа­лоб­ным го­ло­сом, - па­пень­ка, не гу­би­те меня, я не люблю князя, я не хочу быть его женою...

— Это что зна­чит,,  — ска­зал гроз­но Ки­ри­ла Пет­ро­вич,  — до сих пор ты мол­ча­ла и была со­глас­на, а те­перь, когда все ре­ше­но, ты взду­ма­ла ка­приз­ни­чать и от­ре­кать­ся. Не из­воль ду­ра­чить­ся; этим со мною ты ни­че­го не вы­иг­ра­ешь.

— Не гу­би­те меня,,  — по­вто­ря­ла бед­ная Маша,,  — за что го­ни­те меня от себя прочь и от­да­е­те че­ло­ве­ку не­лю­би­мо­му? разве я вам на­до­е­ла? я хочу остать­ся с вами по-преж­не­му. Па­пень­ка, вам без меня будет груст­но, еще груст­нее, когда по­ду­ма­е­те, что я не­счаст­ли­ва, па­пень­ка: не при­нуж­дай­те меня, я не хочу идти замуж...

Ки­ри­ла Пет­ро­вич был тро­нут, но скрыл свое сму­ще­ние и, от­толк­нув ее, ска­зал су­ро­во:

— Все это вздор, слы­шишь ли. Я знаю лучше тво­е­го, что нужно для тво­е­го сча­стия. Слезы тебе не по­мо­гут, по­сле­зав­тра будет твоя сва­дьба.

— По­сле­зав­тра!,  — вскрик­ну­ла Маша,,  — боже мой! Нет, нет, не­воз­мож­но, этому не быть. Па­пень­ка, по­слу­шай­те, если уже вы ре­ши­лись по­гу­бить меня, то я найду за­щит­ни­ка, о ко­то­ром вы и не ду­ма­е­те, вы уви­ди­те, вы ужас­не­тесь, до чего вы меня до­ве­ли.

— Что? что?,  — ска­зал Тро­е­ку­ров,,  — угро­зы! мне угро­зы, дерз­кая дев­чон­ка! Да зна­ешь ли ты, что я с тобою сде­лаю то, чего ты и не во­об­ра­жа­ешь. Ты сме­ешь меня стра­щать за­щит­ни­ком. По­смот­рим, кто будет этот за­щит­ник.

— Вла­ди­мир Дуб­ров­ский,,  — от­ве­ча­ла Маша в от­ча­я­нии.

Ки­ри­ла Пет­ро­вич по­ду­мал, что она сошла с ума, и гля­дел на нее с изум­ле­ни­ем.

— Добро  — ска­зал он ей, после не­ко­то­ро­го мол­ча­ния.,  — Жди себе кого хо­чешь в из­ба­ви­те­ли, а по­ка­мест сиди в этой ком­на­те, ты из нее не вый­дешь до самой сва­дьбы.,  — С этим сло­вом Ки­ри­ла Пет­ро­вич вышел и запер за собою двери.

 

А. С. Пуш­кин «Дуб­ров­ский»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже сти­хо­тво­ре­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

Звез­да полей

Звез­да полей, во мгле за­ле­де­не­лой

Оста­но­вив­шись, смот­рит в по­лы­нью.

Уж на часах две­на­дцать про­зве­не­ло,

И сон оку­тал ро­ди­ну мою...

 

Звез­да полей! В ми­ну­ты по­тря­се­ний

Я вспо­ми­нал, как тихо за хол­мом

Она горит над зо­ло­том осен­ним,

Она горит над зим­ним се­реб­ром...

 

Звез­да полей горит, не уга­сая,

Для всех тре­вож­ных жи­те­лей земли,

Своим лучом при­вет­ли­вым ка­са­ясь

Всех го­ро­дов, под­няв­ших­ся вдали.

 

Но толь­ко здесь, во мгле за­ле­де­не­лой,

Она вос­хо­дит ярче и пол­ней,

И счаст­лив я, пока на свете белом

Горит, горит звез­да моих полей...

 

Н. М. Руб­цов, 1964

Вечер

О сча­стье мы все­гда лишь вспо­ми­на­ем.

А сча­стье всюду. Может быть, оно  —

Вот этот сад осен­ний за са­ра­ем

И чи­стый воз­дух, лью­щий­ся в окно.

 

В без­дон­ном небе лег­ким белым краем

Вста­ет, сияет об­ла­ко. Давно

Слежу за ним... Мы мало видим, знаем,

А сча­стье толь­ко зна­ю­щим дано.

 

Окно от­кры­то. Писк­ну­ла и села

На под­окон­ник птич­ка. И от книг

Уста­лый взгляд я от­во­жу на миг.

 

День ве­че­ре­ет, небо опу­сте­ло.

Гул мо­ло­тил­ки слы­шен на гумне...

Я вижу, слышу, счаст­лив. Все во мне.

 

И.А. Бунин, 1909

1.1.3. Со­по­ставь­те сцену из ко­ме­дии Д. И. Фон­ви­зи­на «Не­до­росль» с при­ве­ден­ным фраг­мен­том из ро­ма­на А. С. Пуш­ки­на «Дуб­ров­ский». Чем от­но­ше­ние Про­ста­ко­вой к сыну от­ли­ча­ет­ся от от­но­ше­ния Тро­е­ку­ро­ва к до­че­ри?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние Н. М. Руб­цо­ва «Звез­да полей» с при­ве­ден­ным сти­хо­тво­ре­ни­ем И. А. Бу­ни­на «Вечер». В чем схожи эти сти­хо­тво­ре­ния?

57.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

И тогда ве­ли­кий Свя­то­слав

Из­ро­нил свое зла­тое слово,

Со сле­за­ми сме­ша­но, ска­зав:

— О сыны, не ждал я зла та­ко­го!

За­гу­би­ли юность вы свою,

На врага не во­вре­мя на­па­ли,

Не с ве­ли­кой че­стию в бою

Вра­жью кровь на землю про­ли­ва­ли.

Ваше серд­це в ко­ва­ной броне

За­ка­ли­лось в буй­стве са­мо­чин­ном.

Что ж вы, дети, на­тво­ри­ли мне

И моим се­реб­ря­ным се­ди­нам?

Где мой брат, мой гроз­ный Яро­слав,

Где его чер­ни­гов­ские слуги?

Где та­тра­ны, жи­те­ли дуб­рав,

Топ­ча­ки, оль­бе­ры и ре­ву­ги?

А ведь было время  — без щитов,

Вы­хва­тив ножи из го­ле­ни­ща,

Шли они на пол­чи­ща вра­гов,

Чтоб от­мстить за наши пе­пе­ли­ща.

Вот где славы пра­де­дов­ской гром!

Вы ж ре­ши­ли бить на­уда­лую:

«Нашу славу силой мы возь­мем,

А за ней по­де­лим и былую».

Диво ль стар­цу  — мне по­мо­ло­деть?

Ста­рый сокол, хоть и слаб он с виду,

Вы­со­ко за­ста­вит птиц ле­теть,

Ни­ко­му не даст гнез­да в обиду.

Да кня­зья по­мочь мне не хотят,

Мало толку в силе мо­ло­дец­кой.

Время, что ли, дви­ну­лось назад?

Ведь под самым Ри­мо­вом кри­чат

Ру­си­чи под саб­лей по­ло­вец­кой!

И Вла­ди­мир в ранах, чуть живой, —

Горе князю в сече бо­е­вой!

 

Князь ве­ли­кий Все­во­лод! До­ко­ле

Муки нам ве­ли­кие тер­петь?

Не тебе ль на суз­даль­ском пре­сто­ле

О пре­сто­ле отчем по­ра­деть?

Ты и Волгу вес­ла­ми рас­пле­щешь,

Ты ше­ло­мом вы­чер­па­ешь Дон,

Из живых ты луков стре­лы ме­чешь,

Сы­но­вья­ми Глеба окру­жен.

Если б ты при­вел на по­мощь рати,

Чтоб врага не вы­пу­стить из рук, —

Про­да­ва­ли б девок по но­га­те,

А рабов  — по ре­за­ни на круг.

 

Вы, кня­зья буй-Рюрик и Давид!

Смолк­ли ваши во­ин­ские громы.

А не ваши ль пла­ва­ли в крови

Зо­ло­том по­кры­тые ше­ло­мы?

И не ваши ль храб­рые полки

Ры­ка­ют, как туры, уми­рая

От ка­ле­ной сабли, от руки

Рат­ни­ка не­ве­до­мо­го края?

Встань­те, го­су­да­ри, в злат-стре­мень

За обиду в этот чер­ный день,

За Рус­скую землю,

За Иго­ре­вы раны —

Уда­ло­го сына Свя­то­сла­ви­ча!

 

Яро­слав, князь га­лиц­кий! Твой град

Вы­со­ко стоит под об­ла­ка­ми.

Осед­лал вер­ши­ны ты Кар­пат

И под­пер же­лез­ны­ми пол­ка­ми.

На своем пре­сто­ле зо­ло­том

Во­семь дел ты, князь, ре­ша­ешь разом,

И народ зовет тебя кру­гом

Осмо­мыс­лом  — за ве­ли­кий разум.

Дверь Дуная за­пе­рев на ключ,

Ко­ро­лю до­ро­гу за­сту­пая,

Бре­ме­на ты ме­чешь выше туч,

Суд вер­шишь до са­мо­го Дуная.

Власть твоя по зем­лям по­тек­ла,

В Ки­ев­ские вхо­дишь ты пре­де­лы,

И в сал­та­нов с от­че­го стола

Ты пус­ка­ешь кня­же­ские стре­лы.

Так стре­ляй в Кон­ча­ка, го­су­дарь,

С даль­них гор на во­ро­га ударь —

За Рус­скую землю,

За Иго­ре­вы раны —

Уда­ло­го сына Свя­то­сла­ви­ча!..

«Слово о полку Иго­ре­ве» пер. Н. А. За­бо­лоц­ко­го

 

*********************

 

Хо­чет­ся мне вам ска­зать, Па­но­ве, что такое есть наше то­ва­ри­ще­ство. Вы слы­ша­ли от отцов и дедов, в какой чести у всех была земля наша: и гре­кам дала знать себя, и с Ца­рь­гра­да брала чер­вон­цы, и го­ро­да были пыш­ные, и храмы, и кня­зья, кня­зья рус­ско­го рода, свои кня­зья. <...> Все взяли бу­сур­ма­ны, все про­па­ло. Толь­ко оста­лись мы, сирые, да, как вдо­ви­ца после креп­ко­го мужа, сирая, так же как и мы, земля наша! Вот в какое время по­да­ли мы, то­ва­ри­щи, руку на брат­ство! Вот на чем стоит наше то­ва­ри­ще­ство! Нет уз свя­тее то­ва­ри­ще­ства! Отец любит свое дитя, мать любит свое дитя, дитя любит отца и мать. Но это не то, брат­цы: любит и зверь свое дитя. Но по­род­нить­ся род­ством по душе, а не по крови, может один толь­ко че­ло­век. Бы­ва­ли и в дру­гих зем­лях то­ва­ри­щи, но таких, как в Рус­ской земле, не было таких то­ва­ри­щей. <...> Знаю, подло за­ве­лось те­перь на земле нашей: ду­ма­ют толь­ко, чтобы при них были хлеб­ные стоги, скир­ды да кон­ные та­бу­ны их, да были бы целы в по­гре­бах за­пе­ча­тан­ные меды их. Пе­ре­ни­ма­ют черт знает какие бу­сур­ман­ские обы­чаи; гну­ша­ют­ся язы­ком своим; свой с своим не хочет го­во­рить; свой сво­е­го про­да­ет, как про­да­ют без­душ­ную тварь на тор­го­вом рынке. Ми­лость чу­жо­го ко­ро­ля, да и не ко­ро­ля, а пас­куд­ная ми­лость поль­ско­го маг­на­та, ко­то­рый жел­тым че­бо­том своим бьет их в морду, до­ро­же для них вся­ко­го брат­ства. Но у по­след­не­го под­лю­ки, каков он ни есть, хоть весь из­ва­лял­ся он в саже и в по­клон­ни­че­стве, есть и у того, брат­цы, кру­пи­ца рус­ско­го чув­ства. И проснет­ся оно когда-ни­будь, и уда­рит­ся он, го­ре­мыч­ный, об полы ру­ка­ми, схва­тит себя за го­ло­ву, про­кляв­ши гром­ко под­лую жизнь свою, го­то­вый му­ка­ми ис­ку­пить по­зор­ное дело. Пусть же знают они все, что такое, зна­чит, в Рус­ской земле то­ва­ри­ще­ство! Уж если на то пошло, чтобы уми­рать, так ни­ко­му ж из них не до­ве­дет­ся так уми­рать!.. Ни­ко­му, ни­ко­му!.. Не хва­тит у них на то мы­ши­ной на­ту­ры их!

 

Н. В. Го­голь «Тарас Буль­ба»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже сти­хо­тво­ре­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

Ла­сточ­ки про­па­ли,

А вчера зарей

Все грачи ле­та­ли

Да, как сеть, мель­ка­ли

Вон над той горой.

 

С ве­че­ра все спит­ся,

На дворе темно.

Лист сухой ва­лит­ся,

Ночью ветер злит­ся

Да сту­чит в окно.

 

Лучше б снег да вьюгу

Встре­тить гру­дью рад!

Слов­но как с ис­пу­гу

Рас­кри­чав­шись, к югу

Жу­рав­ли летят.

 

Вый­дешь  — по­не­во­ле

Тя­же­ло  — хоть плачь!

Смот­ришь  — через поле

Пе­ре­ка­ти-поле

Пры­га­ет, как мяч.

 

А. А. Фет, 1847

Есть в осени пер­во­на­чаль­ной

Ко­рот­кая, но див­ная пора  —

Весь день стоит как бы хру­сталь­ный,

И лу­че­зар­ны ве­че­ра...

 

Где бод­рый серп гулял и падал колос,

Те­перь уж пусто все про­стор везде,  —

Лишь па­у­ти­ны тон­кий волос

Бле­стит на празд­ной бо­роз­де.

 

Пу­сте­ет воз­дух, птиц не слыш­но боле,

Но да­ле­ко еще до пер­вых зим­них бурь  —

И льет­ся чи­стая и теп­лая ла­зурь

На от­ды­ха­ю­щее поле...

 

Ф.И. Тют­чев, 1857

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мент «Слова о полку Иго­ре­ве» с при­ве­ден­ной речью Та­ра­са Буль­бы из по­ве­сти Н. В. Го­го­ля «Тарас Буль­ба». В чем схожи эти мо­но­ло­ги?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние А. А. Фета «Ла­сточ­ки про­па­ли…» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем Ф. И. Тют­че­ва «Есть в осени пер­во­на­чаль­ной…». В чем кар­ти­на осени, на­ри­со­ван­ная А. А. Фетом, от­ли­ча­ет­ся от об­ра­за осени, со­здан­но­го Ф. И. Тют­че­вым?

58.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

Над ши­ро­ким бе­ре­гом Дуная,

Над ве­ли­кой Га­лиц­кой зем­лей

Пла­чет, из Пу­тив­ля до­ле­тая,

Голос Яро­слав­ны мо­ло­дой:

 

«Обер­нусь я, бед­ная, ку­куш­кой,

По Дунаю-речке по­ле­чу

И рукав с боб­ро­вою опуш­кой,

На­кло­нясь, в Каяле омочу.

Уле­тят, раз­ве­ют­ся ту­ма­ны,

При­от­кро­ет очи Игорь-князь,

И утру кро­ва­вые я раны,

Над мо­гу­чим телом на­кло­нясь».

 

Да­ле­ко в Пу­тив­ле, на за­бра­ле,

Лишь заря зай­мет­ся по­ут­ру,

Яро­слав­на, пол­ная пе­ча­ли,

Как ку­куш­ка, кли­чет на юру:

 

«Что ты, Ветер, злоб­но по­ве­ва­ешь,

Что клу­бишь ту­ма­ны у реки,

Стре­лы по­ло­вец­кие взды­ма­ешь,

Ме­чешь их на рус­ские полки?

Чем тебе не любо на про­сто­ре

Вы­со­ко под об­ла­ком ле­тать,

Ко­раб­ли ле­ле­ять в синем море,

За кор­мою волны ко­лы­хать?

Ты же, стре­лы вра­же­ские сея,

Толь­ко смер­тью веешь с вы­со­ты.

Ах, зачем, зачем мое ве­се­лье

В ко­вы­лях навек раз­ве­ял ты?»

 

На заре в Пу­тив­ле при­чи­тая,

Как ку­куш­ка ран­нею вес­ной,

Яро­слав­на кли­чет мо­ло­дая,

На стене рыдая го­род­ской:

 

«Днепр мой слав­ный! Ка­мен­ные горы

В зем­лях по­ло­вец­ких ты про­бил,

Свя­то­сла­ва в даль­ние про­сто­ры

До пол­ков Ко­бя­ко­вых носил.

Воз­ле­лей же князя, гос­по­ди­не,

Со­хра­ни на даль­ней сто­ро­не,

Чтоб за­бы­ла слезы я от­ны­не,

Чтобы жив вер­нул­ся он ко мне!»

 

Да­ле­ко в Пу­тив­ле, на за­бра­ле,

Лишь заря зай­мет­ся по­ут­ру,

Яро­слав­на, пол­ная пе­ча­ли,

Как ку­куш­ка, кли­чет на юру:

 

«Солн­це три­жды свет­лое! С тобою

Каж­до­му при­вет­но и тепло.

Что ж ты вой­ско князя уда­лое

Жар­ки­ми лу­ча­ми обо­жгло?

И зачем в пу­сты­не ты без­вод­ной

Под уда­ром гроз­ных по­лов­чан

Жаж­дою стя­ну­ло лук по­ход­ный,

Горем пе­ре­пол­ни­ло кол­чан?»

 

«Слово о полку Иго­ре­ве» пер. Н.А. За­бо­лоц­ко­го

За не­ве­стою своей

Ко­ро­ле­вич Ели­сей

Между тем по свету ска­чет.

Нет как нет! Он горь­ко пла­чет,

И кого ни спро­сит он,

Всем во­прос его муд­рен;

Кто в глаза ему сме­ет­ся,

Кто ско­рее от­вер­нет­ся;

К крас­ну солн­цу на­ко­нец

Об­ра­тил­ся мо­ло­дец.

«Свет наш сол­ныш­ко! Ты хо­дишь

Круг­лый год по небу, сво­дишь

Зиму с теп­лою вес­ной,

Всех нас ви­дишь под собой.

Аль от­ка­жешь мне в от­ве­те?

Не ви­да­ло ль где на свете

Ты ца­рев­ны мо­ло­дой?

Я жених ей».  — «Свет ты мой,  —

Крас­но солн­це от­ве­ча­ло,  —

Я ца­рев­ны не ви­да­ло.

Знать ее в живых уж нет.

Разве месяц, мой сосед,

Где-ни­будь ее да встре­тил

Или след ее за­ме­тил».

 

Тем­ной ночки Ели­сей

До­ждал­ся в тоске своей.

Толь­ко месяц по­ка­зал­ся,

Он за ним с моль­бой по­гнал­ся.

«Месяц, месяц, мой дру­жок,

По­зо­ло­чен­ный рожок!

Ты вста­ешь во тьме глу­бо­кой,

Круг­ло­ли­цый, свет­ло­окий,

И, обы­чай твой любя,

Звез­ды смот­рят на тебя.

Аль от­ка­жешь мне в от­ве­те?

Не видал ли где на свете

Ты ца­рев­ны мо­ло­дой?

Я жених ей».  — «Бра­тец мой,

От­ве­ча­ет месяц ясный,  —

Не видал я девы крас­ной.

На сто­ро­же я стою

Толь­ко в оче­редь мою.

Без меня ца­рев­на, видно,

Про­бе­жа­ла».  — «Как обид­но!»  —

Ко­ро­ле­вич от­ве­чал.

Ясный месяц про­дол­жал:

«По­го­ди; об ней, быть может,

Ветер знает. Он по­мо­жет.

Ты к нему те­перь сту­пай,

Не пе­чаль­ся же, про­щай».

 

Ели­сей, не уны­вая,

К ветру ки­нул­ся, взы­вая:

«Ветер, ветер! Ты могуч,

Ты го­ня­ешь стаи туч,

Ты вол­ну­ешь сине море,

Всюду веешь на про­сто­ре,

Не бо­ишь­ся ни­ко­го,

Кроме Бога од­но­го.

Аль от­ка­жешь мне в от­ве­те?

Не видал ли где на свете

Ты ца­рев­ны мо­ло­дой?

Я жених ее».  — «По­стой,  —

От­ве­ча­ет ветер буй­ный,  —

Там за реч­кой ти­хо­струй­ной

Есть вы­со­кая гора,

В ней глу­бо­кая нора;

В той норе, во тьме пе­чаль­ной,

Гроб ка­ча­ет­ся хру­сталь­ный

На цепях между стол­бов.

Не ви­дать ни­чьих сле­дов

Вкруг того пу­сто­го места;

В том гробу твоя не­ве­ста».

 

А. С. Пуш­кин «Сказ­ка о мерт­вой ца­рев­не и семи бо­га­ты­рях»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже сти­хо­тво­ре­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

Есть в осени пер­во­на­чаль­ной

Ко­рот­кая, но див­ная пора  —

Весь день стоит как бы хру­сталь­ный,

И лу­че­зар­ны ве­че­ра...

 

Где бод­рый серп гулял и падал колос,

Те­перь уж пусто все  — про­стор везде,  —

Лишь па­у­ти­ны тон­кий волос

Бле­стит на празд­ной бо­роз­де.

Пу­сте­ет воз­дух, птиц не слыш­но боле,

 

Но да­ле­ко еще до пер­вых зим­них бурь  —

И льет­ся чи­стая и теп­лая ла­зурь

На от­ды­ха­ю­щее поле...

 

Ф. И. Тют­чев, 1857

Ла­сточ­ки про­па­ли,

А вчера зарей

Все грачи ле­та­ли

Да, как сеть, мель­ка­ли

Вон над той горой.

 

С ве­че­ра все спит­ся,

На дворе темно.

Лист сухой ва­лит­ся,

Ночью ветер злит­ся

Да сту­чит в окно.

 

Лучше б снег да вьюгу

Встре­тить гру­дью рад!

Слов­но как с ис­пу­гу

Рас­кри­чав­шись, к югу

Жу­рав­ли летят.

 

Вый­дешь  — по­не­во­ле

Тя­же­ло  — хоть плачь!

Смот­ришь  — через поле

Пе­ре­ка­ти-поле

Пры­га­ет, как мяч.

 

А. А. Фет, 1847

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мент «Слова о полку Иго­ре­ве» (в пе­ре­во­де Н. А. За­бо­лоц­ко­го) с при­ве­ден­ным фраг­мен­том «Сказ­ки о мерт­вой ца­рев­не и семи бо­га­ты­рях» А. С. Пуш­ки­на. Чем раз­ли­ча­ют­ся об­ра­ще­ния Яро­слав­ны и ко­ро­ле­ви­ча Ели­сея к силам при­ро­ды?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние Ф. И. Тют­че­ва «Есть в осени пер­во­на­чаль­ной…» с при­ве­ден­ным ниже cти­хо­тво­ре­ни­ем А. А. Фета «Ла­сточ­ки про­па­ли…». Какие мо­ти­вы и об­ра­зы сбли­жа­ют дан­ные сти­хо­тво­ре­ния?

59.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Лиза

<…>

Как все мос­ков­ские, ваш ба­тюш­ка таков:

Желал бы зятя он с звез­да­ми, да с чи­на­ми,

А при звез­дах не все бо­га­ты, между нами;

Ну, ра­зу­ме­ет­ся, к тому б

И день­ги, чтоб по­жить, чтоб мог да­вать он балы;

Вот, на­при­мер, пол­ков­ник Ска­ло­зуб:

И зо­ло­той мешок, и метит в ге­не­ра­лы.

 

София

Куда как мил! и ве­се­ло мне страх

Вы­слу­ши­вать о фрун­те1 и рядах;

Он слова ум­но­го не вы­го­во­рил сроду,  —

Мне все равно, что за него, что в воду.

 

Лиза

Да-с, так ска­зать ре­чист, а боль­но не хитер;

Но будь во­ен­ный, будь он стат­ский,2

Кто так чув­стви­те­лен, и весел, и остер,

Как Алек­сандр Ан­дре­ич Чац­кий!

Не для того, чтоб вас сму­тить;

Давно про­шло, не во­ро­тить,

А пом­нит­ся...

 

София

Что пом­нит­ся? Он слав­но

Пе­ре­сме­ять умеет всех;

Бол­та­ет, шутит, мне за­бав­но;

Де­лить со вся­ким можно смех.

 

Лиза

И толь­ко? будто бы?  — Сле­за­ми об­ли­вал­ся,

Я помню, бед­ный он, как с вами рас­ста­вал­ся.  —

Что, су­дарь, пла­че­те? жи­ви­те-ка сме­ясь...

А он в ответ:  — «Не­да­ром, Лиза, плачу:

Кому из­вест­но, что найду я во­ро­тясь?

И сколь­ко, может быть, утра­чу!»  —

Бед­няж­ка будто знал, что года через три...

 

София

По­слу­шай, воль­но­сти ты лиш­ней не бери.

Я очень вет­ре­но, быть может, по­сту­пи­ла,

И знаю, и ви­нюсь; но где же из­ме­ни­ла?

Кому? чтоб уко­рять не­вер­но­стью могли.

Да, с Чац­ким, прав­да, мы вос­пи­та­ны, росли:

При­выч­ка вме­сте быть день каж­дый не­раз­луч­но

Свя­за­ла дет­скою нас друж­бой; но потом

Он съе­хал, уж у нас ему ка­за­лось скуч­но,

И редко по­се­щал наш дом;

Потом опять при­ки­нул­ся влюб­лен­ным,

Взыс­ка­тель­ным и огор­чен­ным!!.

Остер, умен, крас­но­ре­чив,

В дру­зьях осо­бен­но счаст­лив,

Вот об себе за­ду­мал он вы­со­ко...

Охота стран­ство­вать на­па­ла на него,

Ах! если любит кто кого,

Зачем ума ис­кать и ез­дить так да­ле­ко?

 

Лиза

Где но­сит­ся? в каких краях?

Ле­чил­ся, го­во­рят, на кис­лых он водах,

Не от бо­лез­ни, чай, от скуки,  — по­воль­нее.

 

София

И, верно, счаст­лив там, где люди по­смеш­нее.

Кого люблю я, не таков:

Мол­ча­лин, за дру­гих себя за­быть готов,

Враг дер­зо­сти, все­гда за­стен­чи­во, не­сме­ло

Ночь целую с кем можно так про­весть!

Сидим, а на дворе давно уж по­бе­ле­ло,

Как ду­ма­ешь? чем за­ня­ты?

 

Лиза

Бог весть,

Су­да­ры­ня, мое ли это дело?

 

София

Возь­мет он руку, к серд­цу жмет,

Из глу­би­ны души вздох­нет,

Ни слова воль­но­го, и так вся ночь про­хо­дит,

Рука с рукой, и глаз с меня не сво­дит. –

Сме­ешь­ся! можно ли! чем повод по­да­ла

Тебе я к хо­хо­ту та­ко­му!

 

Лиза

Мне-с?.. ваша те­туш­ка на ум те­перь при­ш­ла,

Как мо­ло­дой фран­цуз сбе­жал у ней из дому.

Го­лу­буш­ка! хо­те­ла схо­ро­нить

Свою до­са­ду, не су­ме­ла:

За­бы­ла во­ло­сы чер­нить

И через три дни по­се­де­ла.

(Про­дол­жа­ет хо­хо­тать.)

 

София

(с огор­че­ни­ем)

Вот так же обо мне потом за­го­во­рят.

 

Лиза

Про­сти­те, право, как Бог свят,

Хо­те­ла я, чтоб этот смех ду­рац­кий

Вас не­сколь­ко раз­ве­се­лить помог.

 

А. С. Гри­бо­едов. «Горе от ума»

____________

1О фрон­те, строе войск, сол­дат

2Штат­ский, граж­дан­ский

 

*****************

 

Ве­че­ром Настя яви­лась.

— Ну, Ли­за­ве­та Гри­го­рьев­на, – ска­за­ла она, входя в ком­на­ту, – ви­де­ла мо­ло­до­го Бе­ре­сто­ва; на­гля­де­лась до­воль­но; целый день были вме­сте.

— Как это? Рас­ска­жи, рас­ска­жи по по­ряд­ку.

— Из­воль­те-с: пошли мы, я, Ани­сья Его­ров­на, Не­ни­ла, Дунь­ка...

— Хо­ро­шо, знаю. Ну потом?

— Поз­воль­те-с, рас­ска­жу все по по­ряд­ку. Вот при­шли мы к са­мо­му обеду.

Ком­на­та полна была на­ро­ду. Были кол­бин­ские, за­ха­рьев­ские, при­каз­чи­ца с до­черь­ми, хлу­пин­ские...

— Ну! а Бе­ре­стов?

— По­го­ди­те-с. Вот мы сели за стол, при­каз­чи­ца на пер­вом месте, я подле нее... а до­че­ри и на­ду­лись, да мне на­пле­вать на них...

— Ах, Настя, как ты скуч­на с веч­ны­ми сво­и­ми по­дроб­но­стя­ми!

— Да как же вы не­тер­пе­ли­вы! Ну вот вышли мы из-за стола... а си­де­ли мы часа три, и обед был слав­ный; пи­рож­ное блан­ман­же синее, крас­ное и по­ло­са­тое... Вот вышли мы из-за стола и пошли в сад иг­рать в го­рел­ки, а мо­ло­дой барин тут и явил­ся.

— Ну что ж? Прав­да ли, что он так хорош собой?

— Уди­ви­тель­но хорош, кра­са­вец, можно ска­зать. Строй­ный, вы­со­кий, ру­мя­нец во всю щеку...

— Право? А я так ду­ма­ла, что у него лицо блед­ное. Что же? Каков он тебе по­ка­зал­ся? Пе­ча­лен, за­дум­чив?

— Что вы? Да эта­ко­го бе­ше­но­го я и сроду не ви­ды­ва­ла. Взду­мал он с нами в го­рел­ки бе­гать.

— С вами в го­рел­ки бе­гать! Не­воз­мож­но!

— Очень воз­мож­но! Да что еще вы­ду­мал! Пой­ма­ет, и ну це­ло­вать!

— Воля твоя, Настя, ты врешь.

— Воля ваша, не вру. Я на­си­лу от него от­де­ла­лась. Целый день с нами так и про­во­зил­ся.

— Да как же го­во­рят, он влюб­лен и ни на кого не смот­рит?

— Не знаю-с, а на меня так уж слиш­ком смот­рел, да и на Таню, при­каз­чи­ко­ву дочь, тоже; да и на Пашу кол­бин­скую, да грех ска­зать, ни­ко­го не оби­дел, такой ба­лов­ник!

— Это уди­ви­тель­но! А что в доме про него слыш­но?

— Барин, ска­зы­ва­ют, пре­крас­ный: такой доб­рый, такой ве­се­лый. Одно не хо­ро­шо: за де­вуш­ка­ми слиш­ком любит го­нять­ся. Да, по мне, это еще не беда: со вре­ме­нем осте­пе­нит­ся.

— Как бы мне хо­те­лось его ви­деть!  — ска­за­ла Лиза со вздо­хом.

— Да что же тут муд­ре­но­го? Ту­ги­ло­во от нас не­да­ле­ко, всего три вер­сты: по­ди­те гу­лять в ту сто­ро­ну или по­ез­жай­те вер­хом; вы верно встре­ти­те его. Он же вся­кий день, рано по­ут­ру, ходит с ру­жьем на охоту.

— Да нет, не­хо­ро­шо. Он может по­ду­мать, что я за ним го­ня­юсь. К тому же отцы наши в ссоре, так и мне все же нель­зя будет с ним по­зна­ко­мить­ся... Ах, Настя! Зна­ешь ли что? На­ря­жусь я кре­стьян­кою!

 

А. С. Пуш­кин «Ба­рыш­ня-кре­стьян­ка»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

Тихая моя ро­ди­на

В. Бе­ло­ву

Тихая моя ро­ди­на!

Ивы, река, со­ло­вьи...

Мать моя здесь по­хо­ро­не­на

В дет­ские годы мои.

 

— Где тут по­гост? Вы не ви­де­ли?

Сам я найти не могу.  —

Тихо от­ве­ти­ли жи­те­ли:

— Это на том бе­ре­гу.

 

Тихо от­ве­ти­ли жи­те­ли,

Тихо про­ехал обоз.

Купол цер­ков­ной оби­те­ли

Яркой тра­вою зарос.

 

Там, где я пла­вал за ры­ба­ми,

Сено гре­бут в се­но­вал:

Между реч­ны­ми из­ги­ба­ми

Вы­ры­ли люди канал.

 

Тина те­перь и бо­ло­ти­на

Там, где ку­пать­ся любил...

Тихая моя ро­ди­на,

Я ни­че­го не забыл.

 

Новый забор перед шко­лою,

Тот же зе­ле­ный про­стор.

Слов­но во­ро­на ве­се­лая,

Сяду опять на забор!

 

Школа моя де­ре­вян­ная!..

Время при­дет уез­жать  —

Речка за мною ту­ман­ная

Будет бе­жать и бе­жать.

 

С каж­дой избою и тучею,

С гро­мом, го­то­вым упасть,

Чув­ствую самую жгу­чую,

Самую смерт­ную связь.

 

Н. М. Руб­цов, 1964

 

 

 

Гой ты, Русь, моя род­ная,

Хаты  — в ризах об­ра­за...

Не ви­дать конца и края  —

Толь­ко синь сосет глаза.

 

Как за­хо­жий бо­го­мо­лец,

Я смот­рю твои поля.

А у ни­зень­ких око­лиц

Звон­но чах­нут то­по­ля.

 

Пах­нет яб­ло­ком и медом

По церк­вам твой крот­кий Спас.

И гудит за ко­ро­го­дом1

На лугах ве­се­лый пляс.

 

По­бе­гу по мятой стеж­ке

На при­воль зе­ле­ных лех2,

Мне нав­стре­чу, как се­реж­ки,

Про­зве­нит де­ви­чий смех.

 

Если крик­нет рать свя­тая:

«Кинь ты Русь, живи в раю!»

Я скажу: «Не надо рая,

Дайте ро­ди­ну мою».

 

С. А. Есе­нин, 1914

____________

1Хо­ро­во­дом

2Бо­розд; об­меж­ков пашни, межей.

1.1.3. Со­по­ставь­те сцену из ко­ме­дии А. С. Гри­бо­едо­ва «Горе от ума» с при­ве­ден­ным фраг­мен­том из по­ве­сти А. С. Пуш­ки­на «Ба­рыш­ня-кре­стьян­ка». В чем вза­и­мо­от­но­ше­ния Софии Фа­му­со­вой и Лизы схожи со вза­и­мо­от­но­ше­ни­я­ми Лизы Му­ром­ской и Насти?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние Н. М. Руб­цо­ва «Тихая моя ро­ди­на» с при­ве­ден­ным сти­хо­тво­ре­ни­ем С. А. Есе­ни­на «Гой ты, Русь, моя род­ная…». Какие мо­ти­вы и об­ра­зы сбли­жа­ют эти про­из­ве­де­ния?

60.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже фраг­мен­ты про­из­ве­де­ний и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Чац­кий

Ба!

Друг ста­рый, мы давно зна­ко­мы, вот судь­ба!

 

Пла­тон Ми­хай­ло­вич

Здо­ро­во, Чац­кий, брат!

 

Чац­кий

Пла­тон лю­без­ный, слав­но,

По­хваль­ный лист тебе: ве­дешь себя ис­прав­но.

 

Пла­тон Ми­хай­ло­вич

Как ви­дишь, брат:

Мос­ков­ский жи­тель и женат.

 

Чац­кий

Забыт шум ла­гер­ный, то­ва­ри­щи и бра­тья?

Спо­ко­ен и ленив?

 

Пла­тон Ми­хай­ло­вич

Нет, есть таки за­ня­тья:

На флей­те я твер­жу дуэт

А-моль­ный...

 

Чац­кий

Что твер­дил назад тому пять лет?

Ну, по­сто­ян­ный вкус! в му­жьях всего до­ро­же!

 

Пла­тон Ми­хай­ло­вич

Брат, же­нишь­ся, тогда меня вспо­мянь!

От скуки бу­дешь ты сви­стеть одно и то же.

 

Чац­кий

От скуки! как? уж ты ей пла­тишь дань?

 

На­та­лья Дмит­ри­ев­на

Пла­тон Ми­хай­лыч мой к за­ня­тьям скло­нен раз­ным,

Ко­то­рых нет те­перь; к уче­ньям и смот­рам,

К ма­не­жу... ино­гда ску­ча­ет по утрам.

 

Чац­кий

А кто, лю­без­ный друг, велит тебе быть празд­ным?

В полк, эс­кад­рон дадут. Ты обер или штаб?

 

На­та­лья Дмит­ри­ев­на

Пла­тон Ми­хай­лыч мой здо­ро­вьем очень слаб.

 

Чац­кий

Здо­ро­вьем слаб! Давно ли?

 

На­та­лья Дмит­ри­ев­на

Все рю­ма­тизм1 и го­лов­ные боли.

 

Чац­кий

Дви­же­нья более. В де­рев­ню, в теп­лый край.

Будь чаще на коне. Де­рев­ня летом  — рай.

 

На­та­лья Дмит­ри­ев­на

Пла­тон Ми­хай­лыч город любит,

Моск­ву; за что в глуши он дни свои по­гу­бит!

 

Чац­кий

Моск­ву и город... Ты чудак!

А пом­нишь преж­нее?

 

Пла­тон Ми­хай­ло­вич

Да, брат, те­перь не так...

 

На­та­лья Дмит­ри­ев­на

Ах, мой дру­жо­чек!

Здесь так свежо, что мочи нет,

Ты рас­пах­нул­ся весь и рас­стег­нул жилет.

 

Пла­тон Ми­хай­ло­вич

Те­перь, брат, я не тот...

 

На­та­лья Дмит­ри­ев­на

По­слу­шай­ся разо­чек,

Мой милый, за­стег­нись ско­рей.

 

Пла­тон Ми­хай­ло­вич (хлад­но­кров­но)

Сей­час.

 

На­та­лья Дмит­ри­ев­на

Да отой­ди по­даль­ше от две­рей,

Сквоз­ной там ветер дует сзади!

 

Пла­тон Ми­хай­ло­вич

Те­перь, брат, я не тот...

 

На­та­лья Дмит­ри­ев­на

Мой ангел, Бога ради

От двери даль­ше отой­ди.

 

Пла­тон Ми­хай­ло­вич (глаза к небу)

Ах! ма­туш­ка!

 

Чац­кий

Ну, Бог тебя суди;

 

Уж точно, стал не тот в ко­рот­кое ты время;

Не в про­шлом ли году, в конце,

В полку тебя я знал? лишь утро: ногу в стре­мя

И но­сишь­ся на бор­зом же­реб­це;

Осен­ний ветер дуй, хоть спе­ре­ди, хоть с тыла.

 

Пла­тон Ми­хай­ло­вич (со вздо­хом)

Эх! бра­тец! слав­ное тогда житье-то было.

 

А. С. Гри­бо­едов «Горе от ума»

 

*************

 

Мит­ро­фан(вбе­га­ет). Звал ба­тюш­ку. Из­во­лил ска­зать: тот­час.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Так поди же вы­та­щи его, коли доб­ром не до­зо­вешь­ся.

Мит­ро­фан. Да вот и ба­тюш­ка.

 

ЯВ­ЛЕ­НИЕ III

Те же и Про­ста­ков

Г-жа Про­ста­ко­ва. Что, что ты от меня пря­тать­ся из­во­лишь? Вот, су­дарь, до чего я до­жи­ла с твоим по­твор­ством. Ка­ко­ва сыну об­нов­ка к дя­ди­ну сго­во­ру? Каков каф­та­нец Триш­ка сшить из­во­лил?

Про­ста­ков (от ро­бо­сти за­пи­на­ясь). Ме... меш­ко­ват не­мно­го.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Сам ты меш­ко­ват, умная го­ло­ва.

Про­ста­ков. Да я думал, ма­туш­ка, что тебе так ка­жет­ся.

Г-жа Про­ста­ко­ва. А ты сам разве ослеп?

Про­ста­ков. При твоих гла­зах мои ни­че­го не видят.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Вот каким му­жень­ком на­гра­дил меня Гос­подь: не смыс­лит сам разо­брать, что ши­ро­ко, что узко.

Про­ста­ков. В этом я тебе, ма­туш­ка, и верил, и верю.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Так верь же и тому, что я хо­ло­пям по­та­кать не на­ме­ре­на. Поди, су­дарь, и те­перь же на­ка­жи...

 

Д. И. Фон­ви­зин «Не­до­росль»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ные ниже сти­хо­тво­ре­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

 

 

 

Гой ты, Русь, моя род­ная,

Хаты  — в ризах об­ра­за...

Не ви­дать конца и края  —

Толь­ко синь сосет глаза.

 

Как за­хо­жий бо­го­мо­лец,

Я смот­рю твои поля.

А у ни­зень­ких око­лиц

Звон­но чах­нут то­по­ля.

 

Пах­нет яб­ло­ком и медом

По церк­вам твой крот­кий Спас.

И гудит за ко­ро­го­дом1

На лугах ве­се­лый пляс.

 

По­бе­гу по мятой стеж­ке

На при­воль зе­ле­ных лех2,

Мне нав­стре­чу, как се­реж­ки,

Про­зве­нит де­ви­чий смех.

 

Если крик­нет рать свя­тая:

«Кинь ты Русь, живи в раю!»

Я скажу: «Не надо рая,

Дайте ро­ди­ну мою».

 

(С.А. Есе­нин, 1914)

Тихая ро­ди­на моя

В. Бе­ло­ву

Тихая моя ро­ди­на!

Ивы, река, со­ло­вьи...

Мать моя здесь по­хо­ро­не­на

В дет­ские годы мои.

 

— Где тут по­гост? Вы не ви­де­ли?

Сам я найти не могу.  —

Тихо от­ве­ти­ли жи­те­ли:

— Это на том бе­ре­гу.

 

Тихо от­ве­ти­ли жи­те­ли,

Тихо про­ехал обоз.

Купол цер­ков­ной оби­те­ли

Яркой тра­вою зарос.

 

Там, где я пла­вал за ры­ба­ми,

Сено гре­бут в се­но­вал:

Между реч­ны­ми из­ги­ба­ми

Вы­ры­ли люди канал.

 

Тина те­перь и бо­ло­ти­на

Там, где ку­пать­ся любил...

Тихая моя ро­ди­на,

Я ни­че­го не забыл.

 

Новый забор перед шко­лою,

Тот же зе­ле­ный про­стор.

Слов­но во­ро­на ве­се­лая,

Сяду опять на забор!

 

Школа моя де­ре­вян­ная!..

Время при­дет уез­жать  —

Речка за мною ту­ман­ная

Будет бе­жать и бе­жать.

 

С каж­дой избою и тучею,

С гро­мом, го­то­вым упасть,

Чув­ствую самую жгу­чую,

Самую смерт­ную связь.

 

Н. М. Руб­цов, 1964

____________

1Хо­ро­во­дом.

2Бо­розд; об­меж­ков пашни, межей.

1.1.3. Со­по­ставь­те сцену из ко­ме­дии А. С. Гри­бо­едо­ва «Горе от ума» с при­ве­ден­ным ниже фраг­мен­том из ко­ме­дии Д. И. Фон­ви­зи­на «Не­до­росль». В чем вза­и­мо­от­но­ше­ния Пла­то­на Ми­хай­ло­ви­ча и На­та­льи Дмит­ри­ев­ны схожи со вза­и­мо­от­но­ше­ни­я­ми су­пру­гов Про­ста­ко­вых?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние С. А. Есе­ни­на «Гой ты, Русь, моя род­ная…» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем Н. М. Руб­цо­ва «Тихая моя ро­ди­на». Чем раз­ли­ча­ют­ся об­ра­зы ро­ди­ны, со­здан­ные в этих про­из­ве­де­ни­ях?

61.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже сти­хо­тво­ре­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

XXV

Итак, она зва­лась Та­тья­ной.

Ни кра­со­той сест­ры своей,

Ни све­же­стью ее ру­мя­ной

Не при­влек­ла б она очей.

Дика, пе­чаль­на, мол­ча­ли­ва,

Как лань лес­ная бо­яз­ли­ва,

Она в семье своей род­ной

Ка­за­лась де­воч­кой чужой.

Она лас­кать­ся не умела

К отцу, ни к ма­те­ри своей;

Дитя сама, в толпе детей

Иг­рать и пры­гать не хо­те­ла

И часто целый день одна

Си­де­ла молча у окна.

 

XXVI

За­дум­чи­вость, ее по­дру­га

От самых ко­лы­бель­ных дней,

Те­че­нье сель­ско­го до­су­га

Меч­та­ми укра­ша­ла ей.

Ее из­не­жен­ные паль­цы

Не знали игл; скло­нясь на пяль­цы,

Узо­ром шел­ко­вым она

Не ожив­ля­ла по­лот­на.

Охоты власт­во­вать при­ме­та,

С по­слуш­ной кук­лою дитя

При­го­тов­ля­ет­ся, шутя,

К при­ли­чию за­ко­ну света,

И важно по­вто­ря­ет ей

Уроки ма­мень­ки своей.

 

XXVII

Но куклы даже в эти годы

Та­тья­на в руки не брала;

Про вести го­ро­да, про моды

Бе­се­ды с нею не вела.

И были дет­ские про­ка­зы

Ей чужды: страш­ные рас­ска­зы

Зимою в тем­но­те ночей

Пле­ня­ли боль­ше серд­це ей.

Когда же няня со­би­ра­ла

Для Ольги на ши­ро­кий луг

Всех ма­лень­ких ее по­друг,

Она в го­рел­ки не иг­ра­ла,

Ей ску­чен был и звон­кий смех,

И шум их вет­ре­ных утех.

 

XXVIII

Она лю­би­ла на бал­ко­не

Пре­ду­пре­ждать зари вос­ход,

Когда на блед­ном не­бо­скло­не

Звезд ис­че­за­ет хо­ро­вод,

И тихо край земли свет­ле­ет,

И, вест­ник утра, ветер веет,

И всхо­дит по­сте­пен­но день.

Зимой, когда ноч­ная тень

Пол­ми­ром доле об­ла­да­ет,

И доле в празд­ной ти­ши­не,

При оту­ма­нен­ной луне,

Во­сток ле­ни­вый по­чи­ва­ет,

В при­выч­ный час про­буж­де­на

Вста­ва­ла при све­чах она.

 

XXIX

Ей рано нра­ви­лись ро­ма­ны;

Они ей за­ме­ня­ли все;

Она влюб­ля­ла­ся в об­ма­ны

И Ричард­со­на и Руссо1.

Отец ее был доб­рый малый,

В про­шед­шем веке за­поз­да­лый;

Но в кни­гах не видал вреда;

Он, не читая ни­ко­гда,

Их по­чи­тал пу­стой иг­руш­кой,

И не за­бо­тил­ся о том,

Какой у дочки тай­ный том

Дре­мал до утра под по­душ­кой.

Жена ж его была сама

От Ричард­со­на без ума.

А. С. Пуш­кин «Ев­ге­ний Оне­гин»

____________

1Ричард­сон, Сэмю­эл (1689—1761)  — ан­глий­ский ро­ма­нист, один из ос­но­во­по­лож­ни­ков ев­ро­пей­ско­го сен­ти­мен­та­лиз­ма.

Руссо, Жан-Жак (1712—1778)  — фран­цуз­ский пи­са­тель, один из круп­ней­ших мыс­ли­те­лей XVIII в.

 

****************

 

Чи­та­тель, ве­ро­ят­но, уже до­га­дал­ся, что дочь Ки­ри­ла Пет­ро­ви­ча, о ко­то­рой ска­за­ли мы еще толь­ко не­сколь­ко слов, есть ге­ро­и­ня нашей по­ве­сти. В эпоху, нами опи­сы­ва­е­мую, ей было сем­на­дцать лет, и кра­со­та ее была в пол­ном цвете.

Отец любил ее до безу­мия, но об­хо­дил­ся с нею со свой­ствен­ным ему свое­нра­ви­ем, то ста­ра­ясь уго­ждать ма­лей­шим ее при­хо­тям, то пугая ее су­ро­вым, а ино­гда и же­сто­ким об­ра­ще­ни­ем. Уве­рен­ный в ее при­вя­зан­но­сти, ни­ко­гда не мог он до­бить­ся ее до­ве­рен­но­сти. Она при­вык­ла скры­вать от него свои чув­ства и мысли, ибо ни­ко­гда не могла знать на­вер­но, каким об­ра­зом будут они при­ня­ты. Она не имела по­друг и вы­рос­ла в уеди­не­нии. Жены и до­че­ри со­се­дей редко ез­жа­ли к Ки­ри­лу Пет­ро­ви­чу, коего обык­но­вен­ные раз­го­во­ры и уве­се­ле­ния тре­бо­ва­ли то­ва­ри­ще­ства муж­чин, а не при­сут­ствия дам. Редко наша кра­са­ви­ца яв­ля­лась по­сре­ди го­стей, пи­ру­ю­щих у Ки­ри­ла Пет­ро­ви­ча. Огром­ная биб­лио­те­ка, со­став­лен­ная боль­шею ча­стию из со­чи­не­ний фран­цуз­ских пи­са­те­лей XVIII века, была от­да­на в ее рас­по­ря­же­ние. Отец ее, ни­ко­гда не чи­тав­ший ни­че­го, кроме «Со­вер­шен­ной по­ва­ри­хи», не мог ру­ко­вод­ство­вать ее в вы­бо­ре книг, и Маша, есте­ствен­ным об­ра­зом, пе­ре­рыв со­чи­не­ния вся­ко­го рода, оста­но­ви­лась на ро­ма­нах. Таким об­ра­зом, со­вер­ши­ла она свое вос­пи­та­ние, на­ча­тое не­ко­гда под ру­ко­вод­ством мам­зель Мими, ко­то­рой Ки­ри­ла Пет­ро­вич ока­зы­вал боль­шую до­ве­рен­ность и бла­го­склон­ность…

 

А. С. Пуш­кин «Дуб­ров­ский»

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже сти­хо­тво­ре­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

Нам нужна одна по­бе­да

Здесь птицы не поют,

Де­ре­вья не рас­тут,

И толь­ко мы к плечу плечо

Врас­та­ем в землю тут.

Горит и кру­жит­ся пла­не­та,

Над нашей Ро­ди­ною дым,

И, зна­чит, нам нужна одна по­бе­да,

Одна на всех  — мы за ценой не по­сто­им.

 

Нас ждет огонь смер­тель­ный,

И все ж бес­си­лен он.

Со­мне­нья прочь, ухо­дит в ночь от­дель­ный

Де­ся­тый наш де­сант­ный ба­та­льон.

 

Лишь толь­ко бой угас,

Зву­чит дру­гой при­каз,

И поч­та­льон сой­дет с ума,

Разыс­ки­вая нас.

Взле­та­ет крас­ная ра­ке­та,

Бьет пу­ле­мет не­уто­мим,

И, зна­чит, нам нужна одна по­бе­да,

Одна на всех  — мы за ценой не по­сто­им.

От Кур­ска и Орла

 

Война нас до­ве­ла

До самых вра­же­ских ворот.

Такие, брат, дела.

Когда-ни­будь мы вспом­ним это,

И не по­ве­рит­ся самим.

А нынче нам нужна одна по­бе­да,

Одна на всех  — мы за ценой не по­сто­им.

 

В. С. Вы­соц­кий, 1972

 

Мы воз­вра­ща­ем землю

От гра­ни­цы мы Землю вер­те­ли назад  —

Было дело сна­ча­ла.

Но об­рат­но ее за­кру­тил наш ком­бат,

От­толк­нув­шись ногой от Урала.

 

На­ко­нец-то нам дали при­каз на­сту­пать,

От­би­рать наши пяди и крохи,

Но мы пом­ним, как солн­це от­пра­ви­лось вспять

И едва не зашло на Во­сто­ке.

 

Мы не ме­ря­ем Землю ша­га­ми,

По­на­прас­ну цветы те­ре­бя,

Мы тол­ка­ем ее са­по­га­ми  —

От себя, от себя.

 

И от ветра с Во­сто­ка при­гну­лись стога,

Жмет­ся к ска­лам отара.

Ось зем­ную мы сдви­ну­ли без ры­ча­га,

Из­ме­нив на­прав­ле­нье удара.

 

Не пу­гай­тесь, когда не на месте закат.

Суд­ный день  — это сказ­ки для стар­ших.

Про­сто Землю вра­ща­ют, куда за­хо­тят,

Наши смен­ные роты на марше.

 

Мы пол­зем, бу­гор­ки об­ни­ма­ем,

Кочки тис­ка­ем зло, не любя,

И ко­ле­ня­ми Землю тол­ка­ем  —

От себя, от себя.

 

Здесь никто не най­дет, даже если б хотел,

Руки квер­ху под­няв­ших.

Всем живым  — ощу­ти­мая поль­за от тел:

Как при­кры­тье ис­поль­зу­ем пав­ших.

 

Этот глу­пый сви­нец всех ли сразу най­дет,

Где на­стиг­нет  — в упор или с тыла?

Кто-то там впе­ре­ди на­ва­лил­ся на дот  —

И Земля на мгно­ве­нье за­сты­ла.

 

Я ступ­ни свои сзади оста­вил,

Ми­мо­хо­дом по мерт­вым скор­бя,

Шар зем­ной я вра­щаю лок­тя­ми  —

От себя, от себя.

 

Кто-то встал в пол­ный рост и, от­ве­сив по­клон,

При­нял пулю на вдохе,

Но на Запад, на Запад пол­зет ба­та­льон,

Чтобы солн­це взо­шло на Во­сто­ке.

 

Жи­во­том  — по грязи, дышим смра­дом болот,

Но глаза за­кры­ва­ем на запах.

Нынче по небу солн­це нор­маль­но идет,

По­то­му что мы рвем­ся на Запад!

 

Руки, ноги  — на месте ли, нет ли,  —

Как на сва­дьбе, росу при­гу­бя,

Землю тянем зу­ба­ми за стеб­ли  —

На себя, на себя!

 

В. С. Вы­соц­кий, 1972

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мент из ро­ма­на А. С. Пуш­ки­на «Ев­ге­ний Оне­гин» с при­ве­ден­ным ниже фраг­мен­том из ро­ма­на «Дуб­ров­ский» того же ав­то­ра. В чем схожи об­сто­я­тель­ства жизни и вос­пи­та­ния двух ге­ро­инь  — Та­тья­ны Ла­ри­ной и Маши Тро­е­ку­ро­вой?

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние Б. Ш. Окуд­жа­вы «Нам нужна одна по­бе­да» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем В. С. Вы­соц­ко­го «Мы вра­ща­ем Землю». В чем изоб­ра­же­ние войны в сти­хо­тво­ре­нии Б. Ш. Окуд­жа­вы схоже с кар­ти­ной войны, со­здан­ной В. С. Вы­соц­ким?

62.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

VI

Меж тем Оне­ги­на яв­ле­нье

У Ла­ри­ных про­из­ве­ло

На всех боль­шое впе­чат­ле­нье

И всех со­се­дей раз­влек­ло.

Пошла до­гад­ка за до­гад­кой.

Все стали тол­ко­вать украд­кой,

Шу­тить, су­дить не без греха,

Та­тья­не про­чить же­ни­ха;

Иные даже утвер­жда­ли,

Что сва­дьба сла­же­на со­всем,

Но оста­нов­ле­на затем,

Что мод­ных колец не до­ста­ли.

O сва­дьбе Лен­ско­го давно

У них уж было ре­ше­но.

 

VII

Та­тья­на слу­ша­ла с до­са­дой

Такие сплет­ни; но тай­ком

С не­изъ­яс­ни­мою от­ра­дой

Не­воль­но ду­ма­ла о том;

И в серд­це дума за­ро­ни­лась;

Пора при­ш­ла, она влю­би­лась.

Так в землю пад­шее зерно

Весны огнем ожив­ле­но.

Давно ее во­об­ра­же­нье,

Сго­рая негой и тос­кой,

Ал­ка­ло пищи ро­ко­вой;

Давно сер­деч­ное том­ле­нье

Тес­ни­ло ей мла­дую грудь;

Душа ждала. . . кого-ни­будь,

 

VIII

И до­жда­лась. . . От­кры­лись очи;

Она ска­за­ла: это он!

Увы! те­перь и дни и ночи,

И жар­кий оди­но­кий сон,

Все полно им; все деве милой

Без умол­ку вол­шеб­ной силой

Твер­дит о нем. До­куч­ны ей

И звуки лас­ко­вых речей,

И взор за­бот­ли­вой при­слу­ги.

В уны­ние по­гру­же­на,

Го­стей не слу­ша­ет она

И про­кли­на­ет их до­су­ги,

Их не­ожи­дан­ный при­езд

И про­дол­жи­тель­ный при­сест.

 

IX

Те­перь с каким она вни­ма­ньем

Чи­та­ет сла­дост­ный роман,

С каким живым оча­ро­ва­ньем

Пьет обо­льсти­тель­ный обман!

Счаст­ли­вой силою меч­та­нья

Оду­шев­лен­ные со­зда­нья,

Лю­бов­ни­кЮлии Воль­мар1,

Малек-Адель2 и де Линар3,

И Вер­тер4, му­че­ник мя­теж­ный,

И бес­по­доб­ный Гран­ди­сон5,

Ко­то­рый нам на­во­дит сон,  —

Все для меч­та­тель­ни­цы неж­ной

В еди­ный образ об­лек­лись,

В одном Оне­ги­не сли­лись.

 

X

Во­об­ра­жа­ясь ге­ро­и­ней

Своих воз­люб­лен­ных твор­цов,

Кла­ри­сой6, Юлией7, Дель­фи­ной8,

Та­тья­на в ти­ши­не лесов

Одна с опас­ной кни­гой бро­дит,

Она в ней ищет и на­хо­дит

Свой тай­ный жар, свои мечты,

Плоды сер­деч­ной пол­но­ты,

Взды­ха­ет и, себе при­своя

Чужой вос­торг, чужую грусть,

В за­бве­нье шеп­чет на­и­зусть

Пись­мо для ми­ло­го героя...

 

А. С. Пуш­кин «Ев­ге­ний Оне­гин»

 

1Юлия Воль­мар  — ге­ро­и­ня ро­ма­на Ж.-Ж. Руссо «Новая Эло­иза».

2 Малек-Адель  — герой ро­ма­на М. Кот­тен «Ма­тиль­да, или За­пис­ки, взя­тые из ис­то­рии Кре­сто­вых по­хо­дов».

3 Гу­став де Линар  — герой по­ве­сти ба­ро­нес­сы Кри­де­нер.

4 Вер­тер  — герой ро­ма­на И. В. Гете «Стра­да­ния мо­ло­до­го Вер­те­ра».

5 Гран­ди­сон  — герой ро­ма­на С. Ричард­со­на «Ис­то­рия сэра Чар­лза Гран­ди­со­на».

6 Кла­рисса  — ге­ро­и­ня се­ми­том­но­го эпи­сто­ляр­но­го ро­ма­на С. Ричард­со­на «Кла­рисса».

7 Юлия  — см. снос­ку 1.

8 Дель­фи­на  — ге­ро­и­ня од­но­имен­но­го ро­ма­на Ж. де Сталь.

 

*************

 

Те из моих чи­та­те­лей, ко­то­рые не жи­ва­ли в де­рев­нях, не могут себе во­об­ра­зить, что за пре­лесть эти уезд­ные ба­рыш­ни! Вос­пи­тан­ные на чи­стом воз­ду­хе, в тени своих са­до­вых яб­лонь, они зна­ние света и жизни по­чер­па­ют из кни­жек. Уеди­не­ние, сво­бо­да и чте­ние рано в них раз­ви­ва­ют чув­ства и стра­сти, не­из­вест­ные рас­се­ян­ным нашим кра­са­ви­цам. Для ба­рыш­ни звон ко­ло­коль­чи­ка есть уже при­клю­че­ние, по­езд­ка в ближ­ний город по­ла­га­ет­ся эпо­хою в жизни, и по­се­ще­ние гостя остав­ля­ет дол­гое, ино­гда и веч­ное вос­по­ми­на­ние. Ко­неч­но, вся­ко­му воль­но сме­ять­ся над не­ко­то­ры­ми их стран­но­стя­ми, но шутки по­верх­ност­но­го на­блю­да­те­ля не могут уни­что­жить их су­ще­ствен­ных до­сто­инств, из коих глав­ное: осо­бен­ность ха­рак­те­ра, са­мо­быт­ность (individualité), без чего, по мне­нию Жан-Поля, не су­ще­ству­ет и че­ло­ве­че­ско­го ве­ли­чия. В сто­ли­цах жен­щи­ны по­лу­ча­ют, может быть, луч­шее об­ра­зо­ва­ние; но навык света скоро сгла­жи­ва­ет ха­рак­тер и де­ла­ет души столь же од­но­об­раз­ны­ми, как и го­лов­ные уборы. <…> Легко во­об­ра­зить, какое впе­чат­ле­ние Алек­сей дол­жен был про­из­ве­сти в кругу наших ба­ры­шень. Он пер­вый перед ними явил­ся мрач­ным и разо­ча­ро­ван­ным, пер­вый го­во­рил им об утра­чен­ных ра­до­стях и об увяд­шей своей юно­сти; сверх того носил он чер­ное коль­цо с изоб­ра­же­ни­ем мерт­вой го­ло­вы. Все это было чрез­вы­чай­но ново в той гу­бер­нии. Ба­рыш­ни схо­ди­ли по нем с ума.

 

А. С. Пуш­кин «Ба­рыш­ня-кре­стьян­ка»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

Мы воз­вра­ща­ем землю

От гра­ни­цы мы Землю вер­те­ли назад  —

Было дело сна­ча­ла.

Но об­рат­но ее за­кру­тил наш ком­бат,

От­толк­нув­шись ногой от Урала.

 

На­ко­нец-то нам дали при­каз на­сту­пать,

От­би­рать наши пяди и крохи,

Но мы пом­ним, как солн­це от­пра­ви­лось вспять

И едва не зашло на Во­сто­ке.

 

Мы не ме­ря­ем Землю ша­га­ми,

По­на­прас­ну цветы те­ре­бя,

Мы тол­ка­ем ее са­по­га­ми  —

От себя, от себя.

 

И от ветра с Во­сто­ка при­гну­лись стога,

Жмет­ся к ска­лам отара.

Ось зем­ную мы сдви­ну­ли без ры­ча­га,

Из­ме­нив на­прав­ле­нье удара.

 

Не пу­гай­тесь, когда не на месте закат.

Суд­ный день  — это сказ­ки для стар­ших.

Про­сто Землю вра­ща­ют, куда за­хо­тят,

Наши смен­ные роты на марше.

 

Мы пол­зем, бу­гор­ки об­ни­ма­ем,

Кочки тис­ка­ем зло, не любя,

И ко­ле­ня­ми Землю тол­ка­ем  —

От себя, от себя.

 

Здесь никто не най­дет, даже если б хотел,

Руки квер­ху под­няв­ших.

Всем живым  — ощу­ти­мая поль­за от тел:

Как при­кры­тье ис­поль­зу­ем пав­ших.

 

Этот глу­пый сви­нец всех ли сразу най­дет,

Где на­стиг­нет  — в упор или с тыла?

Кто-то там впе­ре­ди на­ва­лил­ся на дот  —

И Земля на мгно­ве­нье за­сты­ла.

 

Я ступ­ни свои сзади оста­вил,

Ми­мо­хо­дом по мерт­вым скор­бя,

Шар зем­ной я вра­щаю лок­тя­ми  —

От себя, от себя.

 

Кто-то встал в пол­ный рост и, от­ве­сив по­клон,

При­нял пулю на вдохе,

Но на Запад, на Запад пол­зет ба­та­льон,

Чтобы солн­це взо­шло на Во­сто­ке.

 

Жи­во­том  — по грязи, дышим смра­дом болот,

Но глаза за­кры­ва­ем на запах.

Нынче по небу солн­це нор­маль­но идет,

По­то­му что мы рвем­ся на Запад!

 

Руки, ноги  — на месте ли, нет ли,  —

Как на сва­дьбе, росу при­гу­бя,

Землю тянем зу­ба­ми за стеб­ли  —

На себя, на себя!

 

В. С. Вы­соц­кий, 1972

 

Нам нужна одна по­бе­да

Здесь птицы не поют,

Де­ре­вья не рас­тут,

И толь­ко мы к плечу плечо

Врас­та­ем в землю тут.

Горит и кру­жит­ся пла­не­та,

Над нашей Ро­ди­ною дым,

И, зна­чит, нам нужна одна по­бе­да,

Одна на всех  — мы за ценой не по­сто­им.

 

Нас ждет огонь смер­тель­ный,

И все ж бес­си­лен он.

Со­мне­нья прочь, ухо­дит в ночь от­дель­ный

Де­ся­тый наш де­сант­ный ба­та­льон.

 

Лишь толь­ко бой угас,

Зву­чит дру­гой при­каз,

И поч­та­льон сой­дет с ума,

Разыс­ки­вая нас.

Взле­та­ет крас­ная ра­ке­та,

Бьет пу­ле­мет не­уто­мим,

И, зна­чит, нам нужна одна по­бе­да,

Одна на всех  — мы за ценой не по­сто­им.

От Кур­ска и Орла

 

Война нас до­ве­ла

До самых вра­же­ских ворот.

Такие, брат, дела.

Когда-ни­будь мы вспом­ним это,

И не по­ве­рит­ся самим.

А нынче нам нужна одна по­бе­да,

Одна на всех  — мы за ценой не по­сто­им.

 

В. С. Вы­соц­кий, 1972

1.1.3. При­ве­ден фраг­мент из по­ве­сти А. С. Пуш­ки­на «Ба­рыш­ня-кре­стьян­ка», в ко­то­ром опи­са­ны нравы про­вин­ци­аль­ных ба­ры­шень. Со­по­ставь­те его с фраг­мен­том из ро­ма­на «Ев­ге­ний Оне­гин». В чем Та­тья­на по­хо­жа на ти­пич­ных про­вин­ци­аль­ных ба­ры­шень и чем от них от­ли­ча­ет­ся?

 

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние В. С. Вы­соц­ко­го «Мы вра­ща­ем землю» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем Б. Ш. Окуд­жа­вы «Нам нужна одна по­бе­да». Какие мо­ти­вы и об­ра­зы сбли­жа­ют эти про­из­ве­де­ния?

63.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Вот, од­на­ко же, смот­рю, он <Пе­чо­рин> стал снова за­ду­мы­вать­ся, ходит по ком­на­те, за­гнув руки назад; потом раз, не ска­зав ни­ко­му, от­пра­вил­ся стре­лять,  — целое утро про­па­дал; раз и дру­гой, все чаще и чаще... «Не­хо­ро­шо,  — по­ду­мал я, верно между ними чер­ная кошка про­ско­чи­ла!»

Одно утро за­хо­жу к ним  — как те­перь перед гла­за­ми: Бэла си­де­ла на кро­ва­ти в чер­ном шел­ко­вом беш­ме­те, блед­нень­кая, такая пе­чаль­ная, что я ис­пу­гал­ся.

— А где Пе­чо­рин?  — спро­сил я.

— На охоте.

— Се­год­ня ушел?  — Она мол­ча­ла, как будто ей труд­но было вы­го­во­рить.

— Нет, еще вчера,  — на­ко­нец ска­за­ла она, тя­же­ло вздох­нув.

— Уж не слу­чи­лось ли с ним чего?

— Я вчера целый день ду­ма­ла,  — от­ве­ча­ла она сквозь слезы,  — при­ду­мы­ва­ла раз­ные не­сча­стья <…> А нынче мне уж ка­жет­ся, что он меня не любит.

— Право, милая, ты хуже ни­че­го не могла при­ду­мать!  — Она за­пла­ка­ла, потом с гор­до­стью под­ня­ла го­ло­ву, отер­ла слезы и про­дол­жа­ла:

— Если он меня не любит, то кто ему ме­ша­ет ото­слать меня домой? Я его не при­нуж­даю. А если это так будет про­дол­жать­ся, то я сама уйду: я не раба его  — я кня­же­ская дочь!..

Я стал ее уго­ва­ри­вать.

— По­слу­шай, Бэла, ведь нель­зя же ему век си­деть здесь, как при­ши­то­му к твоей юбке: он че­ло­век мо­ло­дой, любит по­го­нять­ся за дичью,  — по­хо­дит, да и при­дет; а если ты бу­дешь гру­стить, то ско­рей ему на­ску­чишь.

— Прав­да, прав­да!  — от­ве­ча­ла она,  — я буду ве­се­ла.  — И с хо­хо­том схва­ти­ла свой бубен, на­ча­ла петь, пля­сать и пры­гать около меня; толь­ко и это не было про­дол­жи­тель­но; она опять упала на по­стель и за­кры­ла лицо ру­ка­ми.

Что было с нею мне де­лать? Я, зна­е­те, ни­ко­гда с жен­щи­на­ми не об­ра­щал­ся: думал, думал, чем ее уте­шить, и ни­че­го не при­ду­мал; не­сколь­ко вре­ме­ни мы оба мол­ча­ли... Пре­не­при­ят­ное по­ло­же­ние-с!

На­ко­нец я ей ска­зал: «Хо­чешь, пой­дем про­гу­лять­ся на вал? По­го­да слав­ная!» Это было в сен­тяб­ре; и точно, день был чу­дес­ный, свет­лый и не жар­кий; все горы видны были как на блю­деч­ке. Мы пошли, по­хо­ди­ли по кре­пост­но­му валу взад и впе­ред, молча; на­ко­нец она села на дерн, и я сел возле нее. Ну, право, вспом­нить смеш­но: я бегал за нею, точно какая-ни­будь нянь­ка.

 

М. Ю. Лер­мон­тов «Герой на­ше­го вре­ме­ни»

 

*************

 

XVII

«Не спит­ся, няня: здесь так душно!

От­крой окно да сядь ко мне».

— Что, Таня, что с тобой?  —

«Мне скуч­но,

По­го­во­рим о ста­ри­не».

— О чем же, Таня? Я, бы­ва­ло,

Хра­ни­ла в па­мя­ти не мало

Ста­рин­ных былей, не­бы­лиц

Про злых духов и про девиц;

А нынче все мне темно, Таня:

Что знала, то за­бы­ла. Да,

При­ш­ла худая че­ре­да!

За­шиб­ло...  — «Рас­ска­жи мне, няня,

Про ваши ста­рые года:

Была ты влюб­ле­на тогда?»

 

XVIII

— И, полно, Таня! В эти лета

Мы не слы­ха­ли про лю­бовь;

А то бы со­гна­ла со света

Меня по­кой­ни­ца све­кровь.  —

«Да как же ты вен­ча­лась, няня?»

— Так, видно, Бог велел. Мой Ваня

Мо­ло­же был меня, мой свет,

А было мне три­на­дцать лет.

Не­де­ли две хо­ди­ла сваха

К моей родне, и на­ко­нец

Бла­го­сло­вил меня отец.

Я горь­ко пла­ка­ла со стра­ха,

Мне с пла­чем косу рас­пле­ли

Да с пе­ньем в цер­ковь по­ве­ли.

 

XIX

И вот ввели в семью чужую...

Да ты не слу­ша­ешь меня...  —

«Ах, няня, няня, я тос­кую,

Мне тошно, милая моя:

Я пла­кать, я ры­дать го­то­ва!..»

— Дитя мое, ты не­здо­ро­ва;

Гос­подь по­ми­луй и спаси!

Чего ты хо­чешь, по­про­си...

Дай окроп­лю свя­той водою,

Ты вся го­ришь...  — «Я не боль­на:

Я... зна­ешь, няня... влюб­ле­на».

— Дитя мое, гос­подь с тобою!  —

И няня де­вуш­ку с моль­бой

Кре­сти­ла дрях­лою рукой.

 

А. С.Пуш­кин «Ев­ге­ний Оне­гин»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

Гимн морю и горам

За­ка­за­на по­го­да нам Уда­чею самой,

До­воль­но футов нам под киль обе­ща­но,

И небо по­де­ли­лось с оке­а­ном си­не­вой  —

Две си­не­вы у го­ри­зон­та скре­ще­ны.

 

Не прав­да ли, мор­ской хмель­ной не­ви­дан­ный про­стор

Срод­ни горам в безумье, буй­стве, кро­то­сти:

Седые гривы волн чисты, как снег на пиках гор,

И впа­ди­ны меж ними  — слов­но про­па­сти!

 

Слу­же­ние сти­хи­ям не тер­пит суеты.

К двум по­лю­сам ведет ме­ри­ди­ан.

Бла­го­сло­вен­ны веч­ные хреб­ты!

Бла­го­сло­вен Ве­ли­кий океан!

 

Нам сам Ве­ли­кий Слу­чай  — брат, Ве­зе­ние  — сест­ра,

Хотя  — на вся­кий слу­чай  — мы встре­во­же­ны.

На суше по­же­ла­ли нам ни пуха ни пера,

Со­звез­дья к нам пре­крас­но рас­по­ло­же­ны.

 

Мы все впе­ред­смот­ря­щие, все на­ча­ли с азов,

И если у кого-то не­ве­зе­ние  —

Ме­ня­ем курс, идем на SOS, как там, в горах, на зов,

На по­мощь, пре­ры­вая вос­хож­де­ние.

 

Слу­же­ние сти­хи­ям не тер­пит суеты.

К двум по­лю­сам ведет ме­ри­ди­ан.

Бла­го­сло­вен­ны веч­ные хреб­ты!

Бла­го­сло­вен Ве­ли­кий океан!

 

По­те­ри по­счи­та­ем мы, когда прой­дет гроза,

Не се­ди­ной, а солью убе­лен­ные,

Ску­пая оке­ан­ская огром­ная слеза

Умоет наши лица про­свет­лен­ные...

 

Взята вер­ши­на  — кло­ти­ки вон­зи­лись в не­бе­са!

С небес на землю  — толь­ко на мгно­ве­ние:

Едва за­кон­чив рейс, мы под­ни­ма­ем па­ру­са  —

И снова на­чи­на­ем вос­хож­де­ние.

 

Слу­же­ние сти­хи­ям не тер­пит суеты.

К двум по­лю­сам ведет ме­ри­ди­ан.

Бла­го­сло­вен­ны веч­ные хреб­ты!

Бла­го­сло­вен Ве­ли­кий океан!

 

В. С. Вы­соц­кий, 1976

Про­ща­ние с го­ра­ми

В суету го­ро­дов и в по­то­ки машин

Воз­вра­ща­ем­ся мы  — про­сто не­ку­да деть­ся!

И спус­ка­ем­ся вниз с по­ко­рен­ных вер­шин,

Остав­ляя в горах,

Остав­ляя в горах свое серд­це.

 

Так оставь­те не­нуж­ные споры  —

Я себе уже все до­ка­зал:

Лучше гор могут быть толь­ко горы,

На ко­то­рых еще не бывал,

На ко­то­рых еще не бывал.

 

Кто за­хо­чет в беде оста­вать­ся один?!

Кто за­хо­чет уйти, зову серд­ца не внем­ля?!

Но спус­ка­ем­ся мы с по­ко­рен­ных вер­шин...

Что же де­лать  —

И боги спус­ка­лись на землю.

 

Так оставь­те не­нуж­ные споры  —

Я себе уже все до­ка­зал:

Лучше гор могут быть толь­ко горы,

На ко­то­рых еще не бывал,

На ко­то­рых еще не бывал.

 

Сколь­ко слов и на­дежд, сколь­ко песен и тем

Горы будят у нас  — и зовут нас остать­ся!

Но спус­ка­ем­ся мы (кто  — на год, кто  — со­всем),

По­то­му что все­гда,

По­то­му что все­гда мы долж­ны воз­вра­щать­ся.

 

Так оставь­те не­нуж­ные споры  —

Я себе уже все до­ка­зал:

Лучше гор могут быть толь­ко горы,

На ко­то­рых еще не бывал,

На ко­то­рых никто не бывал!

 

В. С. Вы­соц­кий, 1966

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мент из ро­ма­на М. Ю. Лер­мон­то­ва «Герой на­ше­го вре­ме­ни» с при­ве­ден­ным ниже фраг­мен­том из ро­ма­на А. С. Пуш­ки­на «Ев­ге­ний Оне­гин». В чем от­но­ше­ние няни к Та­тья­не Ла­ри­ной схоже с от­но­ше­ни­ем Мак­си­ма Мак­си­мы­ча к Бэле?

 

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние В. С. Вы­соц­ко­го «Гимн морю и горам» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем «Про­ща­ние с го­ра­ми» того же ав­то­ра. Чем раз­ли­ча­ет­ся вос­при­я­тие гор ли­ри­че­ски­ми ге­ро­я­ми этих про­из­ве­де­ний?

64.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Каз­бич мол­чал.

— В пер­вый раз, как я уви­дел тво­е­го коня,  — про­дол­жал Аза­мат,  — когда он под тобой кру­тил­ся и пры­гал, раз­ду­вая нозд­ри, и крем­ни брыз­га­ми ле­те­ли из- под копыт его, в моей душе сде­ла­лось что-то не­по­нят­ное, и с тех пор все мне опо­сты­ле­ло: на луч­ших ска­ку­нов моего отца смот­рел я с пре­зре­ни­ем, стыд­но было мне на них по­ка­зать­ся, и тоска овла­де­ла мной; и, тоскуя, про­си­жи­вал я на утесе целые дни, и еже­ми­нут­но мыс­лям моим яв­лял­ся во­ро­ной ска­кун твой с своей строй­ной по­сту­пью, с своим глад­ким, пря­мым, как стре­ла, хреб­том; он смот­рел мне в глаза сво­и­ми бой­ки­ми гла­за­ми, как будто хотел слово вы­мол­вить.

— Я умру, Каз­бич, если ты мне не про­дашь его!  — ска­зал Аза­мат дро­жа­щим го­ло­сом.

Мне по­слы­ша­лось, что он за­пла­кал <…>

В ответ на его слезы по­слы­ша­лось что-то вроде смеха.

— По­слу­шай!  — ска­зал твер­дым го­ло­сом Аза­мат.  — Ви­дишь, я на все ре­ша­юсь. Хо­чешь, я укра­ду для тебя мою сест­ру? Как она пля­шет! как поет! А вы­ши­ва­ет зо­ло­том  — чудо! Не бы­ва­ло такой жены и у ту­рец­ко­го па­ди­ша­ха... Хо­чешь, до­ждись меня зав­тра ночью там, в уще­лье, где бежит поток: я пойду с нею мимо в со­сед­ний аул,  — и она твоя. Не­уже­ли не стоит Бэла тво­е­го ска­ку­на?

Долго, долго мол­чал Каз­бич; на­ко­нец вме­сто от­ве­та он за­тя­нул ста­рин­ную песню впол­го­ло­са:

Много кра­са­виц в аулах у нас,

Звез­ды сияют во мраке их глаз.

Слад­ко лю­бить их, за­вид­ная доля;

Но ве­се­лей мо­ло­дец­кая воля.

Зо­ло­то купит че­ты­ре жены,

Конь же лихой не имеет цены:

Он и от вихря в степи не от­ста­нет,

Он не из­ме­нит, он не об­ма­нет.

На­прас­но упра­ши­вал его Аза­мат со­гла­сить­ся, и пла­кал, и льстил ему, и клял­ся; на­ко­нец Каз­бич не­тер­пе­ли­во пре­рвал его:

— Поди прочь, безум­ный маль­чиш­ка! Где тебе ез­дить на моем коне? На пер­вых трех шагах он тебя сбро­сит, и ты разо­бьешь себе за­ты­лок об камни.

— Меня?  — крик­нул Аза­мат в бе­шен­стве, и же­ле­зо дет­ско­го кин­жа­ла за­зве­не­ло об коль­чу­гу. Силь­ная рука от­толк­ну­ла его прочь, и он уда­рил­ся об пле­тень так, что пле­тень за­ша­тал­ся.

 

М. Ю. Лер­мон­тов «Герой на­ше­го вре­ме­ни»

 

*************

 

— Ска­жи­те, по­жа­луй­ста, Иван Ни­ки­фо­ро­вич, я все на­счет ружья: что вы бу­де­те с ним де­лать? ведь оно вам не нужно.

— Как не нужно? а слу­чит­ся стре­лять?

— Гос­подь с вами, Иван Ни­ки­фо­ро­вич, когда же вы бу­де­те стре­лять? Разве по вто­ром при­ше­ствии. Вы, сколь­ко я знаю и дру­гие за­пом­нят, ни одной еще качки1 не убили, да и ваша на­ту­ра не так уже Гос­по­дом Богом устро­е­на, чтоб стре­лять. Вы име­е­те осан­ку и фи­гу­ру важ­ную. Как же вам тас­кать­ся по бо­ло­там, когда ваше пла­тье, ко­то­рое не во вся­кой речи при­лич­но на­звать по имени, про­вет­ри­ва­ет­ся и те­перь еще, что же тогда? Нет, вам нужно иметь покой, от­дох­но­ве­ние. (Иван Ива­но­вич, как упо­мя­ну­то выше, не­обык­но­вен­но жи­во­пис­но го­во­рил, когда нужно было убеж­дать кого. Как он го­во­рил! Боже, как он го­во­рил!) Да, так вам нужны при­лич­ные по­ступ­ки. По­слу­шай­те, от­дай­те его мне!

— Как можно! это ружье до­ро­гое. Таких ру­жьев те­перь не сы­ще­те нигде. Я, еще как со­би­рал­ся в ми­ли­цию, купил его у тур­чи­на. А те­перь бы то так вдруг и от­дать его? Как можно? это вещь не­об­хо­ди­мая.

— На что же она не­об­хо­ди­мая?

— Как на что? А когда на­па­дут на дом раз­бой­ни­ки... Еще бы не не­об­хо­ди­мая. Слава тебе гос­по­ди! те­перь я спо­ко­ен и не боюсь ни­ко­го. А от­че­го? От­то­го, что я знаю, что у меня стоит в ка­мо­ре ружье.

— Хо­ро­шее ружье! Да у него, Иван Ни­ки­фо­ро­вич, замок ис­пор­чен.

— Что ж, что ис­пор­чен? Можно по­чи­нить. Нужно толь­ко сма­зать ко­ноп­ля­ным мас­лом, чтоб не ржа­вел.

— Из ваших слов, Иван Ни­ки­фо­ро­вич, я никак не вижу дру­же­ствен­но­го ко мне рас­по­ло­же­ния. Вы ни­че­го не хо­ти­те сде­лать для меня в знак при­яз­ни.

— Как же это вы го­во­ри­те, Иван Ива­но­вич, что я вам не ока­зы­ваю ни­ка­кой при­яз­ни? Как вам не со­вест­но! Ваши волы па­сут­ся на моей степи, и я ни разу не за­ни­мал их. Когда едете в Пол­та­ву, все­гда прóсите у меня по­воз­ки, и что ж? разве я от­ка­зал когда? Ре­бя­тиш­ки ваши пе­ре­ле­за­ют чрез пле­тень в мой двор и иг­ра­ют с моими со­ба­ка­ми – я ни­че­го не го­во­рю: пусть себе иг­ра­ют, лишь бы ни­че­го не тро­га­ли! пусть себе иг­ра­ют!

— Когда не хо­ти­те по­да­рить, так, по­жа­луй, по­ме­ня­ем­ся.

— Что ж вы да­ди­те мне за него? – При этом Иван Ни­ки­фо­ро­вич об­ло­ко­тил­ся на руку и по­гля­дел на Ивана Ива­но­ви­ча.

— Я вам дам за него бурую сви­нью, ту самую, что я от­кор­мил в сажу2. Слав­ная сви­нья!

 

Н. В. Го­голь «По­весть о том, как по­ссо­рил­ся Иван Ива­но­вич с Ива­ном ики­фо­ро­ви­чем»

____________

1Качка  — утка.

2Саж  — хлев, где от­карм­ли­ва­ют сви­ней.

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

* * *

Когда прой­дешь путем ко­лонн

В жару, и в дождь, и в снег,

Тогда пой­мешь,

Как сла­док сон,

Как ра­до­стен ноч­лег.

 

Когда путем войны прой­дешь,

Еще пой­мешь порой,

Как хлеб хорош

И как хорош

Гло­ток воды сырой.

 

Когда прой­дешь таким путем

Не день, не два, сол­дат,

Еще пой­мешь,

Как дорог дом,

Как отчий угол свят.

 

Когда  — науку всех наук  —

В бою по­стиг­нешь бой,  —

Еще пой­мешь,

Как дорог друг,

Как дорог каж­дый свой  —

 

И про от­ва­гу, долг и честь

Не бу­дешь зря твер­дить.

Они в тебе,

Какой ты есть,

Каким лишь мо­жешь быть.

 

Таким, с ко­то­рым, коль дру­жить

И друж­бы не те­рять,

Как го­во­рит­ся,

Можно жить

И можно уми­рать.

 

А. Т. Твар­дов­ский, 1943

Давно смол­ка­ли залпы ору­дий...

Давно смолк­ли залпы ору­дий,

Над нами  — лишь сол­неч­ный свет.

На чем про­ве­ря­ют­ся люди,

Если войны уже нет?

 

При­хо­дит­ся слы­шать не­ред­ко

Сей­час, как тогда:

«Ты бы пошел с ним в раз­вед­ку?

Нет или да?»

 

Не ухнет уже бро­не­бой­ный,

Не быть по­хо­рон­ной под дверь,

И ка­жет­ся  — все так спо­кой­но

И негде рас­крыть­ся те­перь...

 

При­хо­дит­ся слы­шать не­ред­ко

Сей­час, как тогда:

«Ты бы пошел с ним в раз­вед­ку?

Нет или да?»

 

Покой толь­ко снит­ся  — я знаю,

Го­товь­ся, дер­жись и де­рись:

Есть мир­ная пе­ре­до­вая  —

Беда, и опас­ность, и риск.

 

При­хо­дит­ся слы­шать не­ред­ко

Сей­час, как тогда:

«Ты бы пошел с ним в раз­вед­ку?

Нет или да?»

 

В полях обез­вре­же­ны мины,

Но мы не на поле цве­тов,

Вы по­ис­ки, звез­ды, глу­би­ны

Не сбра­сы­вай­те со сче­тов.

 

По­это­му слы­шим не­ред­ко,

Если при­хо­дит беда:

«Ты бы пошел с ним в раз­вед­ку?

Нет или да?»

 

В. С. Вы­соц­кий, 1968

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мент из ро­ма­на М. Ю. Лер­мон­то­ва «Герой на­ше­го вре­ме­ни» с при­ве­ден­ным ниже фраг­мен­том из «По­ве­сти о том, как по­ссо­рил­ся Иван Ива­но­вич с Ива­ном Ни­ки­фо­ро­ви­чем» Н. В. Го­го­ля. В чем по­ве­де­ние Ивана Ива­но­ви­ча, про­ся­ще­го ружье, схоже с по­ве­де­ни­ем Аза­ма­та?

 

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние А. Т. Твар­дов­ско­го «Когда прой­дешь путем ко­лонн…» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем В. С. Вы­соц­ко­го «Давно смолк­ли залпы ору­дий…». Что сбли­жа­ет ли­ри­че­ских ге­ро­ев этих сти­хо­тво­ре­ний?

65.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Ско­ти­нин. Что ж я не вижу моей не­ве­сты? Где она? Вве­че­ру быть уже сго­во­ру, так не пора ли ей ска­зать, что вы­да­ют ее замуж?

Г-жа Про­ста­ко­ва. Успе­ем, бра­тец. Если ей это ска­зать пре­жде вре­ме­ни, то она может еще по­ду­мать, что мы ей до­кла­ды­ва­ем­ся. Хотя по муже, од­на­ко, я ей свой­ствен­ни­ца; а я люблю, чтоб и чужие меня слу­ша­ли.

Про­ста­ков (Ско­ти­ни­ну). Прав­ду ска­зать, мы по­сту­пи­ли с Со­фьюш­кой, как с сущею си­рот­кой. После отца оста­лась она мла­ден­цем. Тому с пол­го­да, как ее ма­туш­ке, а моей сва­тьюш­ке, сде­лал­ся удар...

Г-жа Про­ста­ко­ва (по­ка­зы­ва­ет, будто кре­стит серд­це). С нами сила крест­ная.

Про­ста­ков. От ко­то­ро­го она и на тот свет пошла. Дя­дюш­ка ее, г-н Ста­ро­дум, по­ехал в Си­бирь; а как не­сколь­ко уже лет не было о нем ни слуху, ни вести, то мы и счи­та­ем его по­кой­ни­ком. Мы, видя, что она оста­лась одна, взяли ее в нашу де­ре­вень­ку и над­зи­ра­ем над ее име­ни­ем, как над своим.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Что ты се­год­ня так ра­зо­врал­ся, мой ба­тюш­ка? Еще бра­тец может по­ду­мать, что мы для ин­те­ре­су ее к себе взяли.

Про­ста­ков. Ну как, ма­туш­ка, ему это по­ду­мать? Ведь Со­фьюш­ки­но не­дви­жи­мое име­ние нам к себе при­дви­нуть не можно.

Ско­ти­нин. А дви­жи­мое хотя и вы­дви­ну­то, я не че­ло­бит­чик. Хло­по­тать я не люблю, да и боюсь. Сколь­ко меня со­се­ди ни оби­жа­ли, сколь­ко убыт­ку ни де­ла­ли, я ни на кого не бил челом, а вся­кий убы­ток, чем за ним хо­дить, сдеру с своих же кре­стьян, так и концы в воду.

Про­ста­ков. То прав­да, бра­тец: весь око­ло­ток го­во­рит, что ты ма­стер­ски оброк со­би­ра­ешь.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Хоть бы ты нас по­учил, бра­тец ба­тюш­ка; а мы никак не умеем. С тех пор, как все, что у кре­стьян ни было, мы ото­бра­ли, ни­че­го уже со­драть не можем. Такая беда!

Ско­ти­нин. Из­воль, сест­ри­ца, поучу вас, поучу, лишь же­ни­те меня на Со­фьюш­ке.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Не­уже­ли тебе эта дев­чон­ка так по­нра­ви­лась?

Ско­ти­нин. Нет, мне нра­вит­ся не дев­чон­ка.

Про­ста­ков. Так по со­сед­ству ее де­ре­вень­ки?

Ско­ти­нин. И не де­ре­вень­ки, а то, что в де­ре­вень­ках-то ее во­дит­ся и до чего моя смерт­ная охота. Г-жа Про­ста­ко­ва. До чего же, бра­тец?

Ско­ти­нин. Люблю сви­ней, сест­ри­ца, а у нас в око­лот­ке такие круп­ные сви­ньи, что нет из них ни одной, ко­то­рая, став на задни ноги, не была бы выше каж­до­го из нас целой го­ло­вою.

 

Д. И. Фон­ви­зин. «Не­до­росль»

 

****

 

Чи­чи­ков гля­дел очень вни­ма­тель­но на мо­ло­день­кую не­зна­ком­ку. Он пы­тал­ся не­сколь­ко раз с нею за­го­во­рить, но как-то не при­ш­лось так. А между тем дамы уеха­ли, хо­ро­шень­кая го­лов­ка с то­нень­ки­ми чер­та­ми лица и то­нень­ким ста­ном скры­лась, как что-то по­хо­жее на ви­де­нье, и опять оста­лась до­ро­га, брич­ка, трой­ка зна­ко­мых чи­та­те­лю ло­ша­дей, Се­ли­фан, Чи­чи­ков, гладь и пу­сто­та окрест­ных полей. Везде, где бы ни было в жизни, среди ли черст­вых, ше­ро­хо­ва­то-бед­ных и не­опрят­но-плес­не­ю­щих низ­мен­ных рядов ее, или среди од­но­об­раз­но-хлад­ных и скуч­но-опрят­ных со­сло­вий выс­ших, везде хоть раз встре­тит­ся на пути че­ло­ве­ку яв­ле­нье, не по­хо­жее на все то, что слу­ча­лось ему ви­деть до­то­ле, ко­то­рое хоть раз про­бу­дит в нем чув­ство, не по­хо­жее на те, ко­то­рые суж­де­но ему чув­ство­вать всю жизнь. Везде, по­пе­рек каким бы ни было пе­ча­лям, из ко­то­рых пле­тет­ся жизнь наша, ве­се­ло про­мчит­ся бли­ста­ю­щая ра­дость, как ино­гда бле­стя­щий эки­паж с зо­ло­той упря­жью, кар­тин­ны­ми ко­ня­ми и свер­ка­ю­щим блес­ком сте­кол вдруг не­ожи­дан­но про­не­сет­ся мимо какой- ни­будь за­глох­нув­шей бед­ной де­ре­вуш­ки, не ви­дав­шей ни­че­го, кроме сель­ской те­ле­ги, и долго му­жи­ки стоят, зевая, с от­кры­ты­ми ртами, не на­де­вая шапок, хотя давно уже унес­ся и про­пал из виду див­ный эки­паж. Так и блон­дин­ка тоже вдруг со­вер­шен­но не­ожи­дан­ным об­ра­зом по­ка­за­лась в нашей по­ве­сти и так же скры­лась. По­па­дись на ту пору вме­сто Чи­чи­ко­ва какой-ни­будь два­дца­ти­лет­ний юноша, гусар ли он, сту­дент ли он, или про­сто толь­ко что на­чав­ший жиз­нен­ное по­при­ще,  — и Боже! чего бы не просну­лось, не за­ше­ве­ли­лось, не за­го­во­ри­ло в нем! Долго бы стоял он бес­чув­ствен­но на одном месте, впе­рив­ши бес­смыс­лен­но очи вдаль, по­за­быв и до­ро­гу, и все ожи­да­ю­щие впе­ре­ди вы­го­во­ры, и рас­пе­ка­нья за про­мед­ле­ние, по­за­быв и себя, и служ­бу, и мир, и все, что ни есть в мире.

Но герой наш уже был сред­них лет и осмот­ри­тель­но-охла­жден­но­го ха­рак­те­ра. Он тоже за­ду­мал­ся и думал, но по­ло­жи­тель­нее, не так без­от­чет­ны и даже от­ча­сти очень ос­но­ва­тель­ны были его мысли. «Слав­ная ба­беш­ка!  — ска­зал он, от­крыв­ши та­ба­кер­ку и по­ню­хав­ши та­ба­ку.  — Но ведь что, глав­ное, в ней хо­ро­шо? Хо­ро­шо то, что она сей­час толь­ко, как видно, вы­пу­ще­на из ка­ко­го-ни­будь пан­си­о­на или ин­сти­ту­та, что в ней, как го­во­рит­ся, нет еще ни­че­го ба­бье­го, то есть имен­но того, что у них есть са­мо­го не­при­ят­но­го. Она те­перь как дитя, все в ней про­сто, она ска­жет, что ей взду­ма­ет­ся, за­сме­ет­ся, где за­хо­чет за­сме­ять­ся. Из нее все можно сде­лать, она может быть чудо, а может выйти и дрянь, и вый­дет дрянь! Вот пусть-ка толь­ко за нее при­мут­ся те­перь ма­мень­ки и те­туш­ки. В один год так ее на­пол­нят вся­ким ба­бьем, что сам род­ной отец не узна­ет. От­ку­да возь­мет­ся и на­ду­тость, и чо­пор­ность, ста­нет во­ро­чать­ся по вы­твер­жен­ным на­став­ле­ни­ям, ста­нет ло­мать го­ло­ву и при­ду­мы­вать, с кем, и как, и сколь­ко нужно го­во­рить, как на кого смот­реть, вся­кую ми­ну­ту будет бо­ять­ся, чтобы не ска­зать боль­ше, чем нужно, за­пу­та­ет­ся на­ко­нец сама, и кон­чит­ся тем, что ста­нет на­ко­нец врать всю жизнь, и вый­дет про­сто черт знает что!» Здесь он не­сколь­ко вре­ме­ни по­мол­чал и потом при­ба­вил: «А лю­бо­пыт­но бы знать, чьих она? что, как ее отец? бо­га­тый ли по­ме­щик по­чтен­но­го нрава или про­сто бла­го­мыс­ля­щий че­ло­век с ка­пи­та­лом, при­об­ре­тен­ным на служ­бе? Ведь если, по­ло­жим, этой де­вуш­ке да при­дать ты­ся­чо­нок две­сти при­да­но­го, из нее бы мог выйти очень, очень ла­ко­мый ку­со­чек. Это бы могло со­ста­вить, так ска­зать, сча­стье по­ря­доч­но­го че­ло­ве­ка». Две­сти ты­ся­чо­нок так при­вле­ка­тель­но стали ри­со­вать­ся в го­ло­ве его, что он внут­рен­но начал до­са­до­вать на са­мо­го себя, зачем в про­дол­же­ние хло­пот­ни около эки­па­жей не раз­ве­дал от фо­рей­то­ра или ку­че­ра, кто такие были про­ез­жа­ю­щие. Скоро, од­на­ко ж, по­ка­зав­ша­я­ся де­рев­ня Со­ба­ке­ви­ча рас­се­я­ла его мысли и за­ста­ви­ла их об­ра­тить­ся к сво­е­му по­сто­ян­но­му пред­ме­ту.

 

Н. В. Го­голь. «Мерт­вые души»

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

ПЕРЕД ДО­ЖДеМ

За­уныв­ный ветер гонит

Стаю туч на край небес,

Ель над­лом­лен­ная сто­нет,

Глухо шеп­чет тем­ный лес.

 

На ручей, рябой и пест­рый,

За лист­ком летит ли­сток,

И стру­ей сухой и острой

На­бе­га­ет хо­ло­док.

 

По­лу­мрак на все ло­жит­ся;

На­ле­тев со всех сто­рон,

С кри­ком в воз­ду­хе кру­жит­ся

Стая галок и ворон.

 

Над про­ез­жей та­ра­тай­кой

Спу­щен верх, перед за­крыт;

И «пошел!» – при­встав с на­гай­кой,

Ям­щи­ку жан­дарм кри­чит...

Н. А. Не­кра­сов. 1846

 

****

 

* * *

Есть в осени пер­во­на­чаль­ной

Ко­рот­кая, но див­ная пора  —

Весь день стоит как бы хру­сталь­ный,

И лу­че­зар­ны ве­че­ра...

 

Где бод­рый серп гулял и падал колос,

Те­перь уж пусто все  — про­стор везде, –

Лишь па­у­ти­ны тон­кий волос

Бле­стит на празд­ной бо­роз­де.

 

Пу­сте­ет воз­дух, птиц не слыш­но боле,

Но да­ле­ко еще до пер­вых зим­них бурь  —

И льет­ся чи­стая и теп­лая ла­зурь

На от­ды­ха­ю­щее поле...

Ф. И. Тют­чев. 1857

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мен­ты поэмы Н. В. Го­го­ля «Мерт­вые души» и ко­ме­дии Д. И. Фон­ви­зи­на «Не­до­росль». В чем Ско­ти­нин похож на Чи­чи­ко­ва, за­ду­мав­ше­го­ся о «мо­ло­день­кой не­зна­ком­ке»?

 

1.2.3. Чем раз­ли­ча­ют­ся кар­ти­ны осен­ней при­ро­ды в сти­хо­тво­ре­ни­ях Ф. И. Тют­че­ва «Есть в осени пер­во­на­чаль­ной...» и Н. А. Не­кра­со­ва «Перед до­ждем»?

66.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Дела давно ми­нув­ших дней,

Пре­да­нья ста­ри­ны глу­бо­кой.

 

В толпе мо­гу­чих сы­но­вей,

С дру­зья­ми, в грид­ни­це вы­со­кой

Вла­ди­мир-солн­це пи­ро­вал;

Мень­шую дочь он вы­да­вал

За князя храб­ро­го Рус­ла­на

И мед из тяж­ко­го ста­ка­на

За их здо­ро­вье вы­пи­вал.

Не скоро ели пред­ки наши,

Не скоро дви­га­лись кру­гом

Ковши, се­реб­ря­ные чаши

С ки­пя­щим пивом и вином.

Они ве­се­лье в серд­це лили,

Ши­пе­ла пена по краям,

Их важно чаш­ни­ки но­си­ли

 

И низко кла­ня­лись го­стям.

 

Сли­ли­ся речи в шум не­внят­ный;

Жуж­жит го­стей ве­се­лый круг;

Но вдруг раз­дал­ся глас при­ят­ный

И звон­ких гу­слей бег­лый звук;

Все смолк­ли, слу­ша­ют Баяна:

И сла­вит сла­дост­ный певец

Люд­ми­лу-пре­лесть, и Рус­ла­на,

И Лелем сви­тый им венец.

 

Но, стра­стью пыл­кой утом­лен­ный,

Не ест, не пьет Рус­лан влюб­лен­ный;

На друга ми­ло­го гля­дит,

Взды­ха­ет, сер­дит­ся, горит

И, щипля ус от не­тер­пе­нья,

Счи­та­ет каж­дые мгно­ве­нья.

В уны­нье, с пас­мур­ным челом,

За шум­ным, сва­деб­ным сто­лом

Сидят три ви­тя­зя мла­дые;

Без­молв­ны, за ков­шом пу­стым,

За­бы­ты кубки кру­го­вые,

И браш­на1 не­при­ят­ны им;

Не слы­шат ве­ще­го Баяна;

По­ту­пи­ли сму­щен­ный взгляд:

То три со­пер­ни­ка Рус­ла­на;

В душе не­счаст­ные таят

Любви и не­на­ви­сти яд.

Один – Ро­гдай, во­и­тель сме­лый,

Мечом раз­дви­нув­ший пре­де­лы

Бо­га­тых ки­ев­ских полей;

Дру­гой – Фар­лаф, кри­кун над­мен­ный,

В пирах никем не по­беж­ден­ный,

Но воин скром­ный средь мечей;

По­след­ний, пол­ный страст­ной думы,

Мла­дой ха­зар­ский хан Рат­мир:

Все трое блед­ны и угрю­мы,

И пир ве­се­лый им не в пир

 

А. С. Пуш­кин. «Рус­лан и Люд­ми­ла»

 

****

 

Не сияет на небе солн­це крас­ное,

Не лю­бу­ют­ся им тучки синие –

То за тра­пе­зой сидит во зла­том венце,

Сидит гроз­ный царь Иван Ва­си­лье­вич.

По­за­ди его стоят столь­ни­ки,

Су­про­тив его все бояре да кня­зья,

И пи­ру­ет царь во славу Божию,

В удо­воль­ствие свое и ве­се­лие.

 

Улы­ба­ясь, царь по­ве­лел тогда

Вина слад­ко­го за­мор­ско­го

На­це­дить в свой зо­ло­че­ный ковш

И под­несть его оприч­ни­кам.

И все пили, царя сла­ви­ли.

 

Лишь один из них, из оприч­ни­ков,

Уда­лой боец, буй­ный мо­ло­дец,

В зо­ло­том ковше не мочил усов;

Опу­стил он в землю очи тем­ные,

Опу­стил го­ло­вуш­ку на ши­ро­ку грудь –

А в груди его была дума креп­кая.

 

Вот на­хму­рил царь брови чер­ные

И навел на него очи зор­кие,

Слов­но яст­реб взгля­нул с вы­со­ты небес

На мла­до­го го­лу­бя си­зо­кры­ло­го, –

Да не под­нял глаз мо­ло­дой боец.

Вот об землю царь стук­нул пал­кою,

И ду­бо­вый пол на пол­чет­вер­ти

Он же­лез­ным про­бил око­неч­ни­ком –

Да не вздрог­нул и тут мо­ло­дой боец.

Вот про­мол­вил царь слово гроз­ное –

И оч­нул­ся тогда доб­рый мо­ло­дец.

 

«Гей ты, вер­ный наш слуга, Ки­ри­бе­е­вич,

Аль ты думу за­та­ил не­че­сти­вую?

Али славе нашей за­ви­ду­ешь?

Али служ­ба тебе чест­ная при­ску­чи­ла?

Когда вхо­дит месяц – звез­ды ра­ду­ют­ся,

Что свет­лей им гу­лять по под­не­бе­сью;

А ко­то­рая в тучу пря­чет­ся,

Та стре­мглав на землю па­да­ет...

Не­при­лич­но же тебе, Ки­ри­бе­е­вич,

Цар­ской ра­до­стью гну­ша­ти­ся;

А из роду ты ведь Ску­ра­то­вых,

И се­мьею ты вскорм­лен Ма­лю­ти­ной!..»

 

От­ве­ча­ет так Ки­ри­бе­е­вич,

Царю гроз­но­му в пояс кла­ня­ясь:

 

«Го­су­дарь ты наш, Иван Ва­си­лье­вич!

Не кори ты раба не­до­стой­но­го:

Серд­ца жар­ко­го не за­лить вином,

Думу чер­ную – не за­пот­че­вать!

А про­гне­вал тебя – воля цар­ская;

При­ка­жи каз­нить, ру­бить го­ло­ву,

Тя­го­тит она плечи бо­га­тыр­ские,

И сама к сырой земле она кло­нит­ся».

 

И ска­зал ему царь Иван Ва­си­лье­вич:

«Да об чем тебе, мо­лод­цу, кру­чи­нить­ся?

Не ис­тер­ся ли твой пар­чо­вый каф­тан?

Не из­мя­лась ли шапка со­бо­ли­ная?

Не казна ли у тебя по­ис­тра­ти­лась?

Иль за­зуб­ри­лась сабля за­ка­лен­ная?

Или конь за­хро­мал, худо ко­ван­ный?

Или с ног тебя сбил на ку­лач­ном бою,

На Москве-реке, сын ку­пе­че­ский?»

 

От­ве­ча­ет так Ки­ри­бе­е­вич,

По­ка­чав го­ло­вою куд­ря­вою:

 

«Не ро­ди­лась та рука за­кол­до­ван­ная

Ни в бо­яр­ском роду, ни в ку­пе­че­ском;

Ар­га­мак мой степ­ной ходит ве­се­ло;

Как стек­ло горит сабля вост­рая;

А на празд­нич­ный день твоею ми­ло­стью

Мы не хуже дру­го­го на­ря­дим­ся.

 

Как я сяду поеду на лихом коне

За Моску-реку по­ка­ти­ти­ся,

Ку­шач­ком под­тя­ну­ся шел­ко­вым,

За­лом­лю на бочок шапку бар­хат­ную,

Чер­ным со­бо­лем ото­ро­чен­ную, –

У ворот стоят у те­со­вы­их

Крас­ны де­вуш­ки да мо­ло­душ­ки

И лю­бу­ют­ся, глядя, пе­ре­шеп­ты­ва­ясь;

Лишь одна не гля­дит, не лю­бу­ет­ся,

По­ло­са­той фатой за­кры­ва­ет­ся...

 

На свя­той Руси, нашей ма­туш­ке,

Не найти, не сыс­кать такой кра­са­ви­цы:

Ходит плав­но – будто ле­бе­душ­ка;

Смот­рит слад­ко – как го­лу­буш­ка;

Мол­вит слово – со­ло­вей поет;

Горят щеки ее ру­мя­ные,

Как заря на небе Бо­жи­ем;

Косы русые, зо­ло­ти­стые,

В ленты яркие за­пле­тен­ные,

По пле­чам бегут, из­ви­ва­ют­ся,

С гру­дью белою це­лу­ют­ся.

Во семье ро­ди­лась она ку­пе­че­ской,

Про­зы­ва­ет­ся Але­ной Дмит­рев­ной.

 

Как увижу ее, я сам не свой,

Опус­ка­ют­ся руки силь­ные,

По­мра­ча­ют­ся очи буй­ные;

Скуч­но, груст­но мне, пра­во­слав­ный царь,

Од­но­му по свету ма­ять­ся.

Опо­сты­ли мне кони лег­кие,

Опо­сты­ли на­ря­ды пар­чо­вые,

И не надо мне зо­ло­той казны:

С кем каз­ною своей по­де­люсь те­перь?

Перед кем по­ка­жу удаль­ство свое?

Перед кем я на­ря­дом по­хва­ста­юсь?»

 

М. Ю. Лер­мон­тов. «Песня про царя Ивана Ва­си­лье­ви­ча, мо­ло­до­го оприч­ни­ка и уда­ло­го купца Ка­лаш­ни­ко­ва»

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

* * *

Как хо­ро­шо ты, о море ноч­ное, –

Здесь лу­че­зар­но, там сизо-темно...

В лун­ном си­я­нии, слов­но живое,

Ходит, и дышит, и бле­щет оно...

 

На бес­ко­неч­ном, на воль­ном про­сто­ре

Блеск и дви­же­ние, гро­хот и гром...

Туск­лым си­я­ньем об­ли­тое море,

Как хо­ро­шо ты в без­лю­дье ноч­ном!

 

Зыбь ты ве­ли­кая, зыбь ты мор­ская,

Чей это празд­ник так празд­ну­ешь ты?

Волны не­сут­ся, гремя и свер­кая,

Чут­кие звез­ды гля­дят с вы­со­ты.

 

В этом вол­не­нии, в этом си­я­нье,

Весь, как во сне, я по­те­рян стою –

О, как охот­но бы в их оба­я­нье

Всю по­то­пил бы я душу свою...

Ф. И. Тют­чев, 1865

 

****

 

* * *

Mobile соmmе 1'onde2

Ты, волна моя мор­ская,

Свое­нрав­ная волна,

Как, по­ко­ясь иль играя,

Чуд­ной жизни ты полна!

 

Ты на солн­це ли сме­ешь­ся,

От­ра­жая неба свод,

Иль мя­тешь­ся ты и бьешь­ся

В оди­ча­лой без­дне вод, –

 

Сла­док мне твой тихий шепот,

Пол­ный ласки и любви;

Вня­тен мне и буй­ный ропот,

Стоны вещие твои.

 

Будь же ты в сти­хии бур­ной

То угрю­ма, то свет­ла,

Но в ночи твоей ла­зур­ной

Сбе­ре­ги, что ты взяла.

 

Не коль­цо, как дар за­вет­ный,

В зыбь твою я опу­стил,

И не ка­мень са­мо­цвет­ный

Я в тебе по­хо­ро­нил.

 

Нет – в ми­ну­ту ро­ко­вую,

Тай­ной пре­ле­стью вле­ком,

Душу, душу я живую

Схо­ро­нил на дне твоем.

Ф. И. Тют­чев, 1852

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мент из поэмы М. Ю. Лер­мон­то­ва «Песня про царя Ивана Ва­си­лье­ви­ча, мо­ло­до­го оприч­ни­ка и уда­ло­го купца Ка­лаш­ни­ко­ва» с при­ве­ден­ным ниже фраг­мен­том из поэмы А. С. Пуш­ки­на «Рус­лан и Люд­ми­ла». В чем схожи опи­сан­ные в них си­ту­а­ции?

 

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние Ф. И. Тют­че­ва «Ты, волна моя мор­ская…» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем «Как хо­ро­шо ты, о море ноч­ное...» того же ав­то­ра. Что сбли­жа­ет ли­ри­че­ских ге­ро­ев этих сти­хо­тво­ре­ний?

67.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Но кто тру­бил? Кто ча­ро­дея

На сечу гроз­ну вы­зы­вал?

Кто кол­ду­на пе­ре­пу­гал?

Рус­лан. Он, ме­стью пла­ме­нея,

До­стиг оби­те­ли зло­дея.

Уж ви­тязь под горой стоит,

При­зыв­ный рог, как буря, воет,

Не­тер­пе­ли­вый конь кипит

И снег ко­пы­том моч­ным роет.

Князь карлу ждет. Вне­зап­но он

По шлему креп­ко­му сталь­но­му

Рукой не­зри­мой по­ра­жен;

Удар упал по­доб­но грому;

Рус­лан подъ­ем­лет смут­ный взор

И видит – прямо над гла­вою –

 

С подъ­ятой, страш­ной бу­ла­вою

Ле­та­ет карла Чер­но­мор.

Щитом по­крыв­шись, он на­гнул­ся,

Мечом по­тряс и за­мах­нул­ся;

Но тот взвил­ся под об­ла­ка;

На миг исчез – и свы­со­ка

Шумя летит на князя снова.

Про­вор­ный ви­тязь от­ле­тел,

И в снег с раз­ма­ха ро­ко­во­го

Кол­дун упал – да там и сел;

Рус­лан, не го­во­ря ни слова,

С коня долой, к нему спе­шит,

Пой­мал, за бо­ро­ду хва­та­ет,

Вол­шеб­ник си­лит­ся, крях­тит

И вдруг с Рус­ла­ном уле­та­ет…

Ре­ти­вый конь во­след гля­дит;

Уже кол­дун под об­ла­ка­ми;

На бо­ро­де герой висит;

Летят над мрач­ны­ми ле­са­ми,

Летят над ди­ки­ми го­ра­ми,

Летят над без­дною мор­ской;

От на­пря­же­нья ко­сте­нея,

Рус­лан за бо­ро­ду зло­дея

Упор­ной дер­жит­ся рукой.

<…> В до­са­де, в го­ре­сти немой,

На­прас­но длин­ной бо­ро­дой

Уста­лый карла по­тря­са­ет:

Рус­лан ее не вы­пус­ка­ет

И щип­лет во­ло­сы порой.

Два дни кол­дун героя носит,

На тре­тий он по­ща­ды про­сит:

«О ры­царь, сжаль­ся надо мной;

Едва дышу; нет мочи боле;

Оставь мне жизнь, в твоей я воле;

Скажи – спу­щусь, куда ве­лишь…»

«Те­перь ты наш: ага, дро­жишь!

Сми­рись, по­кор­ствуй рус­ской силе!

Неси меня к моей Люд­ми­ле».

 

Сми­рен­но внем­лет Чер­но­мор;

Домой он с ви­тя­зем пу­стил­ся;

Летит – и мигом очу­тил­ся

Среди своих ужас­ных гор.

Тогда Рус­лан одной рукою

Взял меч сра­жен­ной го­ло­вы

И, бо­ро­ду схва­тив дру­гою,

Отсек ее, как горсть травы.

«Знай наших! – мол­вил он же­сто­ко, –

Что, хищ­ник, где твоя краса?

Где сила?» – и на шлем вы­со­кий

Седые вяжет во­ло­са…

(А. С. Пуш­кин. «Рус­лан и Люд­ми­ла»)

 

****

 

Три­жды гром­кий клич про­кли­ка­ли –

Ни один боец и не тро­нул­ся,

Лишь стоят да друг друга по­тал­ки­ва­ют.

 

На про­сто­ре оприч­ник по­ха­жи­ва­ет,

Над пло­хи­ми бой­ца­ми под­сме­и­ва­ет:

«При­сми­ре­ли, не­бось, при­за­ду­ма­лись!

Так и быть, обе­ща­юсь, для празд­ни­ка,

От­пу­щу жи­во­го с по­ка­я­ни­ем,

Лишь по­те­шу царя на­ше­го ба­тюш­ку».

 

Вдруг толпа раз­да­лась в обе сто­ро­ны –

И вы­хо­дит Сте­пан Па­ра­мо­но­вич,

Мо­ло­дой купец, уда­лой боец,

По про­зва­нию Ка­лаш­ни­ков.

По­кло­нил­ся пре­жде царю гроз­но­му,

После бе­ло­му Крем­лю да свя­тым церк­вам,

А потом всему на­ро­ду рус­ско­му,

Горят очи его со­ко­ли­ные,

На оприч­ни­ка смот­рит при­сталь­но.

Су­про­тив него он ста­но­вит­ся,

Бо­е­вые ру­ка­ви­цы на­тя­ги­ва­ет,

Мо­гу­чие плечи рас­прям­ли­ва­ет.

 

И ска­зал ему Ки­ри­бе­е­вич:

«А по­ве­дай мне, доб­рый мо­ло­дец,

Ты ка­ко­го роду-пле­ме­ни,

Каким име­нем про­зы­ва­ешь­ся?

Чтоб знать, по ком па­ни­хи­ду слу­жить,

Чтобы было, чем по­хва­стать­ся».

 

От­ве­ча­ет Сте­пан Па­ра­мо­но­вич:

«А зовут меня Сте­па­ном Ка­лаш­ни­ко­вым,

А ро­дил­ся я от чест­но­го отца,

И жил я по за­ко­ну гос­под­не­му:

 

Не по­зо­рил я чужой жены,

Не раз­бой­ни­чал ночью тем­ною,

Не та­ил­ся от свету не­бес­но­го...

И про­мол­вил ты прав­ду ис­тин­ную:

По одном из нас будут па­ни­хи­ду петь,

И не позже как зав­тра в час по­лу­ден­ный;

И один из нас будет хва­стать­ся,

С уда­лы­ми дру­зья­ми пи­ру­ю­чи...

Не шутку шу­тить, не людей сме­шить

К тебе вышел я, ба­сур­ман­ский сын, –

Вышел я на страш­ный бой, на по­след­ний бой!»

 

И услы­шав то, Ки­ри­бе­е­вич

По­блед­нел в лице, как осен­ний снег;

Бойки очи его за­ту­ма­ни­лись,

Между силь­ных плеч про­бе­жал мороз,

На рас­кры­тых устах слово за­мер­ло...

 

Вот молча оба рас­хо­дят­ся, –

Бо­га­тыр­ский бой на­чи­на­ет­ся.

 

Раз­мах­нул­ся тогда Ки­ри­бе­е­вич

И уда­рил в пер­вОй купца Ка­лаш­ни­ко­ва,

И уда­рил его по­се­редь груди –

За­тре­ща­ла грудь мо­ло­дец­кая,

По­шат­нул­ся Сте­пан Па­ра­мо­но­вич;

На груди его ши­ро­кой висел мед­ный крест

Со свя­ты­ми мо­ща­ми из Киева, –

И по­гнул­ся крест и вда­вил­ся в грудь;

Как роса из-под него кровь за­ка­па­ла;

И по­ду­мал Сте­пан Па­ра­мо­но­вич:

«Чему быть суж­де­но, то и сбу­дет­ся;

По­стою за прав­ду до по­след­не­го!»

Из­лов­чил­ся он, из­го­то­вил­ся,

Со­брал­ся со всею силою

И уда­рил сво­е­го не­на­вист­ни­ка

Прямо в левый висок со всего плеча.

 

И оприч­ник мо­ло­дой за­сто­нал слег­ка,

За­ка­чал­ся, упал за­мерт­во;

По­ва­лил­ся он на хо­лод­ный снег,

На хо­лод­ный снег, будто со­сен­ка,

Будто со­сен­ка во сыром бору

Под смо­ли­стый под ко­рень под­руб­лен­ная…

 

(М. Ю. Лер­мон­тов. «Песня про царя Ивана Ва­си­лье­ви­ча, мо­ло­до­го оприч­ни­ка и уда­ло­го купца Ка­лаш­ни­ко­ва»)

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

ПЛО­ВЕЦ

Не­лю­ди­мо наше море,

День и ночь шумит оно;

В ро­ко­вом его про­сто­ре

Много бед по­гре­бе­но.

 

Смело, бра­тья! Вет­ром пол­ный

Парус мой на­пра­вил я:

По­ле­тит на скольз­ки волны

Быст­ро­кры­лая ладья!

 

Об­ла­ка бегут над морем,

Креп­нет ветер, зыбь чер­ней,

Будет буря: мы по­спо­рим

И по­му­же­ству­ем с ней.

 

Смело, бра­тья! Туча гря­нет,

За­ки­пит гро­ма­да вод,

Выше вал сер­ди­тый вста­нет,

Глуб­же без­дна упа­дет!

 

Там, за далью не­по­го­ды,

Есть бла­жен­ная стра­на:

Не тем­не­ют неба своды,

Не про­хо­дит ти­ши­на.

 

Но туда вы­но­сят волны

Толь­ко силь­но­го душой!..

Смело, бра­тья, бурей пол­ный

Прям и кре­пок парус мой.

(Н. М. Язы­ков, 1829)

 

****

 

МОРЕ И УТеС

И бун­ту­ет, и кло­ко­чет,

Хле­щет, сви­щет, и ревет,

И до звезд до­пря­нуть хочет,

До не­зыб­ле­мых высот...

Ад ли, ад­ская ли сила

Под кло­ко­чу­щим кот­лом

Огнь ге­ен­ский раз­ло­жи­ла –

И пу­чи­ну взво­ро­ти­ла

И по­ста­ви­ла вверх дном?

 

Волн не­исто­вых при­бо­ем

Бес­пре­рыв­но вал мор­ской

С ревом, сви­стом, виз­гом, воем

Бьет в утес бе­ре­го­вой,–

Но, спо­кой­ный и над­мен­ный,

Дурью волн не обуян,

Не­по­движ­ный, не­из­мен­ный,

Ми­ро­зда­нью со­вре­мен­ный,

Ты сто­ишь, наш ве­ли­кан!

 

И, озлоб­лен­ные боем,

Как на при­ступ ро­ко­вой,

Снова волны лезут с воем

На гра­нит гро­мад­ный твой.

Но, о ка­мень не­из­мен­ный

Бур­ный на­тиск пре­ло­мив,

Вал от­брыз­нул со­кру­шен­ный,

И клу­бит­ся мут­ной пеной

Обес­си­лен­ный порыв...

 

Стой же ты, утес мо­гу­чий!

Обо­жди лишь час-дру­гой –

На­до­ест волне гре­му­чей

Во­е­вать с твоей пятой...

Уто­мясь по­техой злою,

При­сми­ре­ет вновь она –

И без вою, и без бою

Под ги­гант­скою пятою

Вновь уля­жет­ся волна...

(Ф. И. Тют­чев, 1848)

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мент из поэмы М. Ю. Лер­мон­то­ва «Песня про царя Ивана Ва­си­лье­ви­ча, мо­ло­до­го оприч­ни­ка и уда­ло­го купца Ка­лаш­ни­ко­ва» с при­ве­ден­ным ниже фраг­мен­том из поэмы А. С. Пуш­ки­на «Рус­лан и Люд­ми­ла». В чем раз­ли­ча­ют­ся опи­сан­ные в них по­един­ки?

 

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние Ф. И. Тют­че­ва «Море и утес» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем Н. М. Язы­ко­ва «Пло­вец». Какие идеи и об­ра­зы сбли­жа­ют эти сти­хо­тво­ре­ния?

68.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Ста­ро­дум (Ми­ло­ну.) Я слы­шал, что вы были в армии. Не­устра­ши­мость ваша...

Милон. Я делал мою долж­ность. Ни леты мои, ни чин, ни по­ло­же­ние еще не поз­во­ли­ли мне по­ка­зать пря­мой не­устра­ши­мо­сти, буде есть во мне она.

Ста­ро­дум. Как! Бу­дучи в сра­же­ни­ях и под­вер­гая жизнь свою...

Милон. Я под­вер­гал ее, как про­чие. Тут храб­рость была такое ка­че­ство серд­ца, какое сол­да­ту велит иметь на­чаль­ник, а офи­це­ру честь. При­зна­юсь вам ис­крен­но, что по­ка­зать пря­мой не­устра­ши­мо­сти не имел я еще ни­ка­ко­го слу­чая; ис­пы­тать же себя сер­деч­но желаю.

Ста­ро­дум. Я край­не лю­бо­пы­тен знать, в чем же по­ла­га­е­те вы пря­мую не­устра­ши­мость?

Милон. Если поз­во­ли­те мне ска­зать мысль мою, я по­ла­гаю ис­тин­ную не­устра­ши­мость в душе, а не в серд­це. У кого она в душе, у того, без вся­ко­го со­мне­ния, и храб­рое серд­це. В нашем во­ен­ном ре­мес­ле храбр дол­жен быть воин, не­устра­шим во­е­на­чаль­ник. Он с хо­лод­ною кро­вью усмат­ри­ва­ет все сте­пе­ни опас­но­сти, при­ни­ма­ет нуж­ные меры, славу свою пред­по­чи­та­ет жизни: но что всего более – он для поль­зы оте­че­ства не устра­ша­ет­ся за­быть свою соб­ствен­ную славу. Не­устра­ши­мость его со­сто­ит, след­ствен­но, не в том, чтоб пре­зи­рать жизнь свою. Он ее ни­ко­гда и не от­ва­жи­ва­ет. Он умеет ею жерт­во­вать.

Ста­ро­дум. Спра­вед­ли­во. Вы пря­мую не­устра­ши­мость по­ла­га­е­те в во­е­на­чаль­ни­ке. Свой­ствен­на ли же она и дру­гим со­сто­я­ни­ям?

Милон. Она доб­ро­де­тель; след­ствен­но, нет со­сто­я­ния, ко­то­рое ею не могло бы от­ли­чить­ся. Мне ка­жет­ся, храб­рость серд­ца до­ка­зы­ва­ет­ся в час сра­же­ния, а не­устра­ши­мость души во всех ис­пы­та­ни­ях, во всех по­ло­же­ни­ях жизни. И какая раз­ни­ца между бес­стра­ши­ем сол­да­та, ко­то­рый на при­сту­пе от­ва­жи­ва­ет жизнь свою на­ря­ду с про­чи­ми, и между не­устра­ши­мо­стию че­ло­ве­ка го­су­дар­ствен­но­го, ко­то­рый го­во­рит прав­ду го­су­да­рю, от­ва­жи­ва­ясь его про­гне­вать. Судья, ко­то­рый, не убо­я­ся ни мще­ния, ни угроз силь­но­го, отдал спра­вед­ли­вость бес­по­мощ­но­му, в моих гла­зах герой. Как мала душа того, кто за без­де­ли­цу вы­зо­вет на дуэль, перед тем, кто всту­пит­ся за от­сут­ству­ю­ще­го, ко­то­ро­го честь при нем кле­вет­ни­ки тер­за­ют! Я по­ни­маю не­устра­ши­мость так...

(Д. И. Фон­ви­зин, «Не­до­росль»)

 

****

 

Чи­та­тель легко себе пред­ста­вит, что я не пре­ми­нул явить­ся на совет, дол­жен­ство­вав­ший иметь такое вли­я­ние на судь­бу мою. В на­зна­чен­ный час я уже был у ге­не­ра­ла.

 

Я за­стал у него од­но­го из го­род­ских чи­нов­ни­ков, пом­нит­ся, ди­рек­то­ра та­мож­ни, тол­сто­го и ру­мя­но­го ста­рич­ка в гла­зе­то­вом* каф­та­не. Он стал рас­спра­ши­вать меня о судь­бе Ивана Куз­ми­ча, ко­то­ро­го на­зы­вал кумом, и часто пре­ры­вал мою речь до­пол­ни­тель­ны­ми во­про­са­ми и нра­во­учи­тель­ны­ми за­ме­ча­ни­я­ми, ко­то­рые если и не об­ли­ча­ли в нем че­ло­ве­ка све­ду­ще­го в во­ен­ном ис­кус­стве, то по край­ней мере об­на­ру­жи­ва­ли смет­ли­вость и при­род­ный ум. Между тем со­бра­лись и про­чие при­гла­шен­ные. Между ими, кроме са­мо­го ге­не­ра­ла, не было ни од­но­го во­ен­но­го че­ло­ве­ка. Когда все усе­лись и всем раз­нес­ли по чашке чаю, ге­не­рал из­ло­жил весь­ма ясно и про­стран­но, в чем со­сто­я­ло дело. «Те­перь, гос­по­да,  — про­дол­жал он,  — над­ле­жит ре­шить, как нам дей­ство­вать про­ти­ву мя­теж­ни­ков: на­сту­па­тель­но или обо­ро­ни­тель­но? Каж­дый из оных спо­со­бов имеет свою вы­го­ду и не­вы­го­ду. Дей­ствие на­сту­па­тель­ное пред­став­ля­ет более на­деж­ды на ско­рей­шее ис­треб­ле­ние не­при­я­те­ля; дей­ствие обо­ро­ни­тель­ное более верно и без­опас­но... Итак, нач­нем со­би­рать го­ло­са по за­кон­но­му по­ряд­ку, то есть на­чи­ная с млад­ших по чину. Гос­по­дин пра­пор­щик!  — про­дол­жал он, об­ра­ща­ясь ко мне.  — Из­воль­те объ­яс­нить нам ваше мне­ние».

 

Я встал и, в ко­рот­ких сло­вах опи­сав спер­ва Пу­га­че­ва и шайку его, ска­зал утвер­ди­тель­но, что са­мо­зван­цу спо­со­ба не было усто­ять про­ти­ву пра­виль­но­го ору­жия.

 

Мне­ние мое было при­ня­то чи­нов­ни­ка­ми с явною не­бла­го­склон­но­стию. Они ви­де­ли в нем опро­мет­чи­вость и дер­зость мо­ло­до­го че­ло­ве­ка. Под­нял­ся ропот, и я услы­шал яв­ствен­но слово «мо­ло­ко­сос», про­из­не­сен­ное кем-то впол­го­ло­са. Ге­не­рал об­ра­тил­ся ко мне и ска­зал с улыб­кою: «Гос­по­дин пра­пор­щик! Пер­вые го­ло­са на во­ен­ных со­ве­тах по­да­ют­ся обык­но­вен­но в поль­зу дви­же­ний на­сту­па­тель­ных; это за­кон­ный по­ря­док. Те­перь ста­нем про­дол­жать со­би­ра­ние го­ло­сов. Гос­по­дин кол­леж­ский со­вет­ник! ска­жи­те нам ваше мне­ние!»

 

Ста­ри­чок в гла­зе­то­вом каф­та­не по­спеш­но допил тре­тью свою чашку, зна­чи­тель­но раз­бав­лен­ную ромом, и от­ве­чал ге­не­ра­лу: «Я думаю, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство, что не долж­но дей­ство­вать ни на­сту­па­тель­но, ни обо­ро­ни­тель­но».

— Как же так, гос­по­дин кол­леж­ский со­вет­ник?  — воз­ра­зил изум­лен­ный ге­не­рал.

— Дру­гих спо­со­бов так­ти­ка не пред­став­ля­ет: дви­же­ние обо­ро­ни­тель­ное или на­сту­па­тель­ное...

— Ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство, дви­гай­тесь под­ку­па­тель­но.

— Эх-хе-хе! мне­ние ваше весь­ма бла­го­ра­зум­но. Дви­же­ния под­ку­па­тель­ные так­ти­кою до­пус­ка­ют­ся, и мы вос­поль­зу­ем­ся вашим со­ве­том. Можно будет обе­щать за го­ло­ву без­дель­ни­ка... руб­лей семь­де­сят или даже сто... из сек­рет­ной суммы...

— И тогда,  — пре­рвал та­мо­жен­ный ди­рек­тор,  — будь я кир­гиз­ский баран, а не кол­леж­ский со­вет­ник, если эти воры не вы­да­дут нам сво­е­го ата­ма­на, ско­ван­но­го по рукам и по ногам.

— Мы еще об этом по­ду­ма­ем и по­тол­ку­ем,  — от­ве­чал ге­не­рал.  — Од­на­ко над­ле­жит во вся­ком слу­чае пред­при­нять и во­ен­ные меры. Гос­по­да, по­дай­те го­ло­са ваши по за­кон­но­му по­ряд­ку.

 

Все мне­ния ока­за­лись про­тив­ны­ми моему. Все чи­нов­ни­ки го­во­ри­ли о не­на­деж­но­сти войск, о не­вер­но­сти удачи, об осто­рож­но­сти и тому по­доб­ном. Все по­ла­га­ли, что бла­го­ра­зум­нее оста­вать­ся под при­кры­ти­ем пушек, за креп­кой ка­мен­ной сте­ною, не­же­ли на от­кры­том поле ис­пы­ты­вать сча­стие ору­жия. На­ко­нец ге­не­рал, вы­слу­шав все мне­ния, вы­трях­нул пепел из труб­ки и про­из­нес сле­ду­ю­щую речь:

— Го­су­да­ри мои! дол­жен я вам объ­явить, что с моей сто­ро­ны я со­вер­шен­но с мне­ни­ем гос­по­ди­на пра­пор­щи­ка со­гла­сен, ибо мне­ние сие ос­но­ва­но на всех пра­ви­лах здра­вой так­ти­ки, ко­то­рая все­гда почти на­сту­па­тель­ные дви­же­ния обо­ро­ни­тель­ным пред­по­чи­та­ет.

 

Тут он оста­но­вил­ся и стал на­би­вать свою труб­ку. Са­мо­лю­бие мое тор­же­ство­ва­ло. Я гордо по­смот­рел на чи­нов­ни­ков, ко­то­рые между собою пе­ре­шеп­ты­ва­лись с видом не­удо­воль­ствия и бес­по­кой­ства.

— Но, го­су­да­ри мои,  — про­дол­жал он, вы­пу­стив, вме­сте с глу­бо­ким вздо­хом, гу­стую струю та­бач­но­го дыму,  — я не смею взять на себя столь ве­ли­кую от­вет­ствен­ность, когда дело идет о без­опас­но­сти вве­рен­ных мне про­вин­ций ее им­пе­ра­тор­ским ве­ли­че­ством, все­ми­ло­сти­вей­шей моею го­су­да­ры­ней. Итак, я со­гла­ша­юсь с боль­шин­ством го­ло­сов, ко­то­рое ре­ши­ло, что всего бла­го­ра­зум­нее и без­опас­нее внут­ри го­ро­да ожи­дать осады, а на­па­де­ния не­при­я­те­ля силой ар­тил­ле­рии и (буде ока­жет­ся воз­мож­ным) вы­лаз­ка­ми  — от­ра­жать.

 

Чи­нов­ни­ки, в свою оче­редь, на­смеш­ли­во по­гля­де­ли на меня. Совет разо­шел­ся. Я не мог не со­жа­леть о сла­бо­сти по­чтен­но­го воина, ко­то­рый, на­пе­ре­кор соб­ствен­но­му убеж­де­нию, ре­шал­ся сле­до­вать мне­ни­ям людей не­све­ду­щих и не­опыт­ных.

 

Спу­стя не­сколь­ко дней после сего зна­ме­ни­то­го со­ве­та узна­ли мы, что Пу­га­чев, вер­ный сво­е­му обе­ща­нию, при­бли­жил­ся к Орен­бур­гу. Я уви­дел вой­ско мя­теж­ни­ков с вы­со­ты го­род­ской стены. Мне по­ка­за­лось, что число их вде­ся­те­ро уве­ли­чи­лось со вре­ме­ни по­след­не­го при­сту­па, коему был я сви­де­тель. При них была и ар­тил­ле­рия, взя­тая Пу­га­че­вым в малых кре­по­стях, им уже по­ко­рен­ных. Вспом­ня ре­ше­ние со­ве­та, я пред­ви­дел дол­го­вре­мен­ное за­клю­че­ние в сте­нах орен­бург­ских и чуть не пла­кал от до­са­ды.

*гла­зет - пар­чо­вая ткань.

 

(А. С. Пуш­кин, «Ка­пи­тан­ская дочка»)

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

***

Пе­чаль­ная бе­ре­за

У моего окна,

И при­хо­тью мо­ро­за

Раз­уб­ра­на она.

 

Как гроз­дья ви­но­гра­да,

Вет­вей концы висят, –

И ра­до­стен для взгля­да

Весь тра­ур­ный наряд.

 

Люблю игру ден­ни­цы*

Я за­ме­чать на ней,

И жаль мне, если птицы

Стрях­нут красу вет­вей.

*Ден­ни­ца  — утрен­няя заря (книжн. поэт. устар.).

 

(А. А. Фет, 1842)

 

 

 

****

 

***

Ча­ро­дей­кою Зимою

Окол­до­ван, лес стоит –

И под снеж­ной ба­хро­мою,

Не­по­движ­ною, немою,

Чуд­ной жиз­нью он бле­стит.

 

И стоит он, окол­до­ван, –

Не мерт­вец и не живой –

Сном вол­шеб­ным оча­ро­ван,

Весь опу­тан, весь око­ван

Лег­кой цепью пу­хо­вой...

 

Солн­це зим­нее ли мещет*

На него свой луч косой –

В нем ничто не за­тре­пе­щет,

Он весь вспых­нет и за­бле­щет

Осле­пи­тель­ной кра­сой.

*Мещет – ста­рин­ная форма гла­го­ла «ме­тать», в дан­ном кон­тек­сте – «рас­ки­ды­вать свет, огонь».

 

Ф. И. Тют­чев, 1852

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мент ро­ма­на А. С. Пуш­ки­на «Ка­пи­тан­ская дочка» со сце­ной из ко­ме­дии Д. И. Фон­ви­зи­на «Не­до­росль». Что об­ще­го между Гри­не­вым и Ми­ло­ном?

 

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние Ф. И. Тют­че­ва «Ча­ро­дей­кою Зимою…» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем А. А. Фета «Пе­чаль­ная бе­ре­за…». В чем схожи пей­заж­ные за­ри­сов­ки двух по­этов?

69.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Софья. Милон! тебя ли я вижу?

Прав­дин. Какое сча­стие!

Милон. Вот та, ко­то­рая вла­де­ет моим серд­цем. Лю­без­ная Софья! Скажи мне, каким слу­ча­ем здесь на­хо­жу тебя?

Софья. Сколь­ко го­ре­стей тер­пе­ла я со дня нашей раз­лу­ки! Бес­со­вест­ные мои свой­ствен­ни­ки...

Прав­дин. Мой друг! не спра­ши­вай о том, что столь­ко ей при­скорб­но... Ты узна­ешь от меня, какие гру­бо­сти...

Милон. Не­до­стой­ные люди!

Софья. Се­год­ня, од­на­ко ж, в пер­вый раз здеш­няя хо­зяй­ка пе­ре­ме­ни­ла со мной свой по­сту­пок. Услы­ша, что дя­дюш­ка мой де­ла­ет меня на­след­ни­цею, вдруг из гру­бой и бран­чи­вой сде­ла­лась лас­ко­вою до самой низ­ко­сти, и я по всем ее оби­ня­кам вижу, что про­чит меня в не­ве­сты сво­е­му сыну.

Милон (с не­тер­пе­ни­ем). И ты не изъ­яви­ла ей тот же час со­вер­шен­но­го пре­зре­ния?..

Софья. Нет...

Милон. И не ска­за­ла ей, что ты име­ешь сер­деч­ные обя­за­тель­ства, что...

Софья. Нет...

Милон. А! те­перь я вижу мою по­ги­бель. Со­пер­ник мой счаст­лив! Я не от­ри­цаю в нем всех до­сто­инств. Он, может быть, ра­зу­мен, про­све­щен, лю­бе­зен; но чтоб мог со мною срав­нить­ся в моей к тебе любви, чтоб...

Софья (усме­ха­ясь). Боже мой! Если б ты его уви­дел, рев­ность твоя до­ве­ла б тебя до край­но­сти!

Милон (с не­го­до­ва­ни­ем). Я во­об­ра­жаю все его до­сто­ин­ства.

Софья. Всех и во­об­ра­зить не мо­жешь. Он хотя и шест­на­дца­ти лет, а до­стиг уже до по­след­ней сте­пе­ни сво­е­го со­вер­шен­ства и дале не пой­дет.

Прав­дин. Как дале не пой­дет, су­да­ры­ня? Он до­учи­ва­ет ча­со­слов*; а там, ду­мать на­доб­но, при­мут­ся и за псал­тирь**.

Милон. Как! таков-то мой со­пер­ник! А! лю­без­ная Софья! на что ты и шут­кою меня тер­за­ешь? Ты зна­ешь, как легко страст­ный че­ло­век огор­ча­ет­ся и ма­лей­шим по­до­зре­ни­ем. Скажи ж мне, что ты ей от­ве­ча­ла?

 

Здесь Ско­ти­нин идет по те­ат­ру, за­ду­мав­шись, и никто его не видит.

 

Софья. Я ска­за­ла, что судь­ба моя за­ви­сит от воли дя­дюш­ки­ной, что он сам сюда при­е­хать обе­щал в пись­ме своем, ко­то­ро­го (к Прав­ди­ну) не поз­во­лил нам до­чи­тать гос­по­дин Ско­ти­нин.

Милон. Ско­ти­нин!

Ско­ти­нин. Я!

 

Ча­со­слов* и псал­тырь** – цер­ков­ные книги, по ко­то­рым детей обу­ча­ли гра­мо­те, за­став­ляя за­учи­вать текст на­и­зусть.

Д. И. Фон­ви­зин, «Не­до­росль»

 

 

****

 

Оч­нув­шись, я не­сколь­ко вре­ме­ни не мог опом­нить­ся и не по­ни­мал, что со мною сде­ла­лось. Я лежал на кро­ва­ти, в не­зна­ко­мой гор­ни­це, и чув­ство­вал боль­шую сла­бость. Пе­ре­до мною стоял Са­ве­льич со свеч­кою в руках. Кто-то бе­реж­но раз­ви­вал пе­ре­вя­зи, ко­то­ры­ми грудь и плечо были у меня стя­ну­ты. Мало-по­ма­лу мысли мои про­яс­ни­лись. Я вспом­нил свой по­еди­нок и до­га­дал­ся, что был ранен. В эту ми­ну­ту скрып­ну­ла дверь. «Что? каков?»  — про­из­нес по­шеп­ту* голос, от ко­то­ро­го я за­тре­пе­тал. «Все в одном

по­ло­же­нии,  — от­ве­чал Са­ве­льич со вздо­хом,  — все без па­мя­ти вот уже пятые сутки». Я хотел обо­ро­тить­ся, но не мог. «Где я? кто здесь?»  — ска­зал я с уси­ли­ем. Марья Ива­нов­на по­до­шла к моей кро­ва­ти и на­кло­ни­лась ко мне. «Что? как вы себя чув­ству­е­те?»  — ска­за­ла она. «Слава Богу,  — от­ве­чал я сла­бым го­ло­сом.  — Это вы, Марья Ива­нов­на? ска­жи­те мне...» Я не в силах был про­дол­жать и за­мол­чал. Са­ве­льич ахнул. Ра­дость изоб­ра­зи­лась на его лице. «Опом­нил­ся! опом­нил­ся!  — по­вто­рял он.  — Слава тебе, вла­ды­ко! Ну, ба­тюш­ка Петр Ан­дре­ич! на­пу­гал ты меня! легко ли? пятые сутки!..» Марья Ива­нов­на пе­ре­рва­ла его речь. «Не го­во­ри с ним много, Са­ве­льич,  — ска­за­ла она.  — Он еще слаб». Она вышла и ти­хонь­ко при­тво­ри­ла дверь. Мысли мои вол­но­ва­лись. Итак, я был в доме ко­мен­дан­та, Марья Ива­нов­на вхо­ди­ла ко мне. Я хотел сде­лать Са­ве­льи­чу не­ко­то­рые во­про­сы, но ста­рик за­мо­тал го­ло­вою и за­ткнул себе уши. Я с до­са­дою за­крыл глаза и вско­ре за­был­ся сном.

 

Проснув­шись, по­до­звал я Са­ве­льи­ча и вме­сто его уви­дел перед собою Марью Ива­нов­ну; ан­гель­ский голос ее меня при­вет­ство­вал. Не могу вы­ра­зить сла­дост­но­го чув­ства, овла­дев­ше­го мною в эту ми­ну­ту. Я схва­тил ее руку и при­льнул к ней, об­ли­вая сле­за­ми уми­ле­ния. Маша не от­ры­ва­ла ее... и вдруг ее губки кос­ну­лись моей щеки, и я по­чув­ство­вал их жар­кий и све­жий по­це­луй. Огонь про­бе­жал по мне. «Милая, доб­рая Марья Ива­нов­на,  — ска­зал я ей,  — будь моею женою, со­гла­сись на мое сча­стие». Она опом­ни­лась. «Ради Бога успо­кой­тесь,  — ска­за­ла она, отняв у меня свою руку.  — Вы еще в опас­но­сти: рана может от­крыть­ся. По­бе­ре­ги­те себя хоть для меня». С этим сло­вом она ушла, оста­вя меня в упо­е­нии вос­тор­га. Сча­стие вос­кре­си­ло меня. Она будет моя! она меня любит! Эта мысль на­пол­ня­ла все мое су­ще­ство­ва­ние.

 

С той поры мне час от часу ста­но­ви­лось лучше. Меня лечил пол­ко­вой ци­рюль­ник, ибо в кре­по­сти дру­го­го ле­ка­ря не было, и, слава Богу, не ум­ни­чал. Мо­ло­дость и при­ро­да уско­ри­ли мое вы­здо­ров­ле­ние. Все се­мей­ство ко­мен­дан­та за мною уха­жи­ва­ло. Марья Ива­нов­на от меня не от­хо­ди­ла. Ра­зу­ме­ет­ся, при пер­вом удоб­ном слу­чае я при­нял­ся за пре­рван­ное объ­яс­не­ние, и Марья Ива­нов­на вы­слу­ша­ла меня тер­пе­ли­вее. Она безо вся­ко­го же­ман­ства при­зна­лась мне в сер­деч­ной склон­но­сти и ска­за­ла, что ее ро­ди­те­ли, ко­неч­но, рады будут ее сча­стию. «Но по­ду­май хо­ро­шень­ко,  — при­ба­ви­ла она,  — со сто­ро­ны твоих род­ных не будет ли пре­пят­ствия?»

 

Я за­ду­мал­ся. В неж­но­сти ма­туш­ки­ной я не со­мне­вал­ся, но, зная нрав и образ мыс­лей отца, я чув­ство­вал, что лю­бовь моя не слиш­ком его тро­нет и что он будет на нее смот­реть как на блажь мо­ло­до­го че­ло­ве­ка. Я чи­сто­сер­деч­но при­знал­ся в том Марье Ива­нов­не и ре­шил­ся, од­на­ко, пи­сать к ба­тюш­ке как можно крас­но­ре­чи­вее, прося ро­ди­тель­ско­го бла­го­сло­ве­ния. Я по­ка­зал пись­мо Марье Ива­нов­не, ко­то­рая нашла его столь убе­ди­тель­ным и тро­га­тель­ным, что не со­мне­ва­лась в успе­хе его и пре­да­лась чув­ствам

неж­но­го сво­е­го серд­ца со всею до­вер­чи­во­стию мо­ло­до­сти и любви.

 

Со Шваб­ри­ным я по­ми­рил­ся в пер­вые дни моего вы­здо­ров­ле­ния. Иван Куз­мич, вы­го­ва­ри­вая мне за по­еди­нок, ска­зал мне: «Эх, Петр Ан­дре­ич! Над­ле­жа­ло бы мне по­са­дить тебя под арест, да ты уж и без того на­ка­зан. А Алек­сей Ива­ныч у меня таки сидит в хлеб­ном ма­га­зи­не под ка­ра­у­лом, и шпага его под зам­ком у Ва­си­ли­сы Его­ров­ны. Пус­кай он себе на­ду­ма­ет­ся да рас­ка­ет­ся». Я слиш­ком был счаст­лив, чтоб хра­нить в серд­це чув­ство не­при­яз­нен­ное. Я стал про­сить за Шваб­ри­на, и доб­рый ко­мен­дант, с со­гла­сия своей су­пру­ги, ре­шил­ся его осво­бо­дить. Шваб­рин при­шел ко мне; он изъ­явил глу­бо­кое со­жа­ле­ние о том, что слу­чи­лось между нами; при­знал­ся, что был кру­гом ви­но­ват, и про­сил меня за­быть о про­шед­шем. Бу­дучи от при­ро­ды не зло­па­мя­тен, я ис­крен­но про­стил ему и нашу ссору и рану, мною от него по­лу­чен­ную. В кле­ве­те его видел я до­са­ду оскорб­лен­но­го са­мо­лю­бия

и от­верг­ну­той любви и ве­ли­ко­душ­но из­ви­нял сво­е­го не­счаст­но­го со­пер­ни­ка.

По­шеп­ту* – ше­по­том (устар.)

 

А.  С. Пуш­кин, «Ка­пи­тан­ская дочка»

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

Я убит подо Рже­вом,

В безы­мен­ном бо­ло­те,

В пятой роте,

На левом,

При же­сто­ком на­ле­те.

 

Я не слы­шал раз­ры­ва,

Я не видел той вспыш­ки, –

Точно в про­пасть с об­ры­ва –

И ни дна, ни по­крыш­ки.

 

И во всем этом мире,

До конца его дней,

Ни пет­лич­ки, ни лычки

С гим­на­стер­ки моей.

 

Я – где корни сле­пые

Ищут корма во тьме;

Я – где с об­лач­ком пыли

Ходит рожь на холме;

 

Я – где крик пе­ту­ши­ный

На заре по росе;

Я – где ваши ма­ши­ны

Воз­дух рвут на шоссе;

 

Где тра­вин­ку к тра­вин­ке

Речка травы пря­дет,

Там, куда на по­мин­ки

Даже мать не при­дет.

 

Под­счи­тай­те, живые,

Сколь­ко сроку назад

Был на фрон­те впер­вые

На­зван вдруг Ста­лин­град.

 

Фронт горел, не сти­хая,

Как на теле рубец.

Я убит и не знаю:

Наш ли Ржев, на­ко­нец?

 

Удер­жа­лись ли наши

Там, на Сред­нем Дону?..

Этот месяц был стра­шен.

Было все на кону.

 

Не­уже­ли до осени

Был за ним уже Дон,

И хотя бы ко­ле­са­ми

К Волге вы­рвал­ся он?

 

Нет, не­прав­да. За­да­чи

Той не вы­иг­рал враг!

Нет же, нет! А иначе

Даже мерт­во­му – как?

 

И у мерт­вых, без­глас­ных,

Есть от­ра­да одна:

Мы за ро­ди­ну пали.

Но она – спа­се­на.

 

Наши очи по­мерк­ли,

Пла­мень серд­ца погас,

На земле на по­вер­ке

Вы­кли­ка­ют не нас.

 

Нам свои бо­е­вые

Не но­сить ор­де­на.

Вам – все это, живые.

Нам – от­ра­да одна:

 

Что не­да­ром бо­ро­лись

Мы за Ро­ди­ну-мать.

Пусть не слы­шен наш голос, –

Вы долж­ны его знать.

 

Вы долж­ны были, бра­тья,

Усто­ять, как стена,

Ибо мерт­вых про­кля­тье –

Эта кара страш­на.

(А. Т. Твар­дов­ский, 1946)

 

 

 

****

 

***

А мы с тобой, брат, из пе­хо­ты.

А летом лучше, чем зимой.

С вой­ной по­кон­чи­ли мы счеты...

Бери ши­нель –

пошли домой.

 

Война нас гнула и ко­си­ла.

При­шел конец и ей самой.

Че­ты­ре года мать без сына...

Бери ши­нель –

пошли домой.

 

Мы все – войны шаль­ные дети:

И ге­не­рал, и ря­до­вой.

Опять весна на белом свете...

Бери ши­нель –

пошли домой…

 

К золе и пеплу наших улиц

опять, опять, то­ва­рищ мой,

сквор­цы про­пав­шие вер­ну­лись...

Бери ши­нель –

пошли домой…

 

А ты с за­кры­ты­ми очами

спишь под фа­нер­ною звез­дой.

Вста­вай, вста­вай, од­но­пол­ча­нин,

бери ши­нель –

пошли домой.

 

Что я скажу твоим до­маш­ним?

Как вста­ну я перед вдо­вой?

Не­ужто клясть­ся днем вче­раш­ним?..

Бери ши­нель –

пошли домой.

(Б. Ш. Окуд­жа­ва, 1975)

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мент ро­ма­на А. С. Пуш­ки­на «Ка­пи­тан­ская дочка» со сце­ной из ко­ме­дии Д. И. Фон­ви­зи­на «Не­до­росль». Чем раз­ли­ча­ет­ся по­ве­де­ние Марьи Ива­нов­ны и Софьи в си­ту­а­ции "сер­деч­ных" объ­яс­не­ний?

 

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние Б. Ш. Окуд­жа­вы с при­ве­ден­ным ниже фраг­мен­том сти­хо­тво­ре­ния А. Т. Твар­дов­ско­го «Я убит подо Рже­вом». В чем со­сто­ит бли­зость те­ма­ти­ки и об­ра­зов двух сти­хо­тво­ре­ний?

70.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

За Лизою хо­ди­ла Настя; она была по­стар­ше, но столь же вет­ре­на, как и ее ба­рыш­ня. Лиза очень лю­би­ла ее, от­кры­ва­ла ей все свои тайны, вме­сте с нею об­ду­мы­ва­ла свои затеи; сло­вом, Настя была в селе При­лу­чи­не лицом го­раз­до более зна­чи­тель­ным, не­же­ли любая на­перс­ни­ца во фран­цуз­ской тра­ге­дии.

 

— Поз­воль­те мне се­год­ня пойти в гости,  — ска­за­ла од­на­ж­ды Настя, оде­вая ба­рыш­ню.

— Из­воль; а куда?

— В Ту­ги­ло­во, к Бе­ре­сто­вым. По­ва­ро­ва жена у них име­нин­ни­ца и вчера при­хо­ди­ла звать нас ото­бе­дать.

— Вот! – ска­за­ла Лиза, – гос­по­да в ссоре, а слуги друг друга уго­ща­ют.

— А нам какое дело до гос­под! – воз­ра­зи­ла Настя, – к тому же я ваша, а не па­пень­ки­на. Вы ведь не бра­ни­лись еще с мо­ло­дым Бе­ре­сто­вым; а ста­ри­ки пус­кай себе де­рут­ся, коли им это ве­се­ло.

— По­ста­рай­ся, Настя, уви­деть Алек­сея Бе­ре­сто­ва, да рас­ска­жи мне хо­ро­шень­ко, каков он собою и что он за че­ло­век. Настя обе­ща­лась, а Лиза с не­тер­пе­ни­ем ожи­да­ла целый день ее воз­вра­ще­ния. Ве­че­ром Настя яви­лась.

— Ну, Ли­за­ве­та Гри­го­рьев­на, – ска­за­ла она, входя в ком­на­ту, – ви­де­ла мо­ло­до­го Бе­ре­сто­ва: на­гля­де­лась до­воль­но; целый день были вме­сте.

— Как это? Рас­ска­жи, рас­ска­жи по по­ряд­ку.

— Из­воль­те-с... <…>

— Как бы мне хо­те­лось его ви­деть! – ска­за­ла Лиза со вздо­хом.

— Да что же тут муд­ре­но­го? Ту­ги­ло­во от нас не­да­ле­ко, всего три вер­сты: по­ди­те гу­лять в ту сто­ро­ну или по­ез­жай­те вер­хом; вы, верно, встре­ти­те его. Он же вся­кой день, рано по­ут­ру, ходит с ру­жьем на охоту.

— Да нет, не­хо­ро­шо. Он может по­ду­мать, что я за ним го­ня­юсь. К тому же отцы наши в ссоре, так и мне все же нель­зя будет с ним по­зна­ко­мить­ся... Ах, Настя! Зна­ешь ли что? На­ря­жусь я кре­стьян­кою!

(А. С. Пуш­кин. «Ба­рыш­ня-кре­стьян­ка»)

 

 

****

 

С о ф и я , Ли з а , Мо л ч а л и н

С о ф и я

Мол­ча­лин! как во мне рас­су­док цел остал­ся!

Ведь зна­е­те, как жизнь мне ваша до­ро­га!

Зачем же ей иг­рать, и так не­осто­рож­но?

Ска­жи­те, что у вас с рукой?

Не дать ли ка­пель вам? не нужен ли покой?

По­шлем­те к док­то­ру, пре­не­бре­гать не долж­но.

 

М о л ч а л и н

Плат­ком пе­ре­вя­зал, не боль­но мне с тех пор.

 

Л и з а

Уда­рюсь об за­клад, что вздор,

И если б не к лицу, не нужно пе­ре­вяз­ки;

А то не вздор, что вам не из­бе­жать оглас­ки:

На смех того гляди поды­мет Чац­кий вас;

И Ска­ло­зуб, как свой хохол за­кру­тит,

Рас­ска­жет об­мо­рок, при­ба­вит сто при­крас;

Шу­тить и он го­разд, ведь нынче кто не шутит!

 

С о ф и я

А кем из них я до­ро­жу?

Хочу люблю, хочу скажу.

Мол­ча­лин! будто я себя не при­нуж­да­ла?

Вошли вы, слова не ска­за­ла,

При них не смела я дох­нуть,

У вас спро­сить, на вас взгля­нуть.

 

М о л ч а л и н

Нет, Софья Пав­лов­на, вы слиш­ком от­кро­вен­ны.

 

С о ф и я

От­ку­да скрыт­ность по­черп­нуть!

Го­то­ва я была в окош­ко, к вам прыг­ну́ть.

Да что мне до кого? до них? до всей все­лен­ны?

Смеш­но? – пусть шутят их; до­сад­но? – пусть бра­нят.

 

М о л ч а л и н

Не по­вре­ди­ла бы нам от­кро­вен­ность эта.

 

С о ф и я

Не­ужто на дуэль вас вы­звать за­хо­тят?

 

М о л ч а л и н

Ах! злые языки страш­нее пи­сто­ле­та.

 

Л и з а

Сидят они у ба­тюш­ки те­перь,

Вот кабы вы порх­ну­ли в дверь

С лицом ве­се­лым, без­за­бот­но:

Когда нам ска­жут, что хотим,

Куда как ве­рит­ся охот­но!

И Алек­сандр Ан­дре­ич, – с ним

О преж­них днях, о тех про­ка­зах

По­раз­вер­ни­тесь-ка в рас­ска­зах:

Улы­боч­ка и пара слов,

И кто влюб­лен – на все готов.

 

М о л ч а л и н

Я вам со­ве­то­вать не смею.

(Це­лу­ет ей руку.)

 

С о ф и я

Хо­ти­те вы?.. Пойду лю­без­ни­чать сквозь слез;

Боюсь, что вы­дер­жать при­твор­ства не сумею.

Зачем сюда бог Чац­ко­го при­нес!

(Ухо­дит.)

(А. С. Гри­бо­едов. «Горе от ума»)

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

БУРЯ

Ты видел деву на скале

В одеж­де белой над вол­на­ми,

Когда, бушуя в бур­ной мгле,

Иг­ра­ло море с бе­ре­га­ми,

Когда луч мол­ний оза­рял

Ее все­час­но блес­ком алым

И ветер бился и летал

С ее ле­ту­чим по­кры­ва­лом?

Пре­крас­но море в бур­ной мгле

И небо в блес­ках без ла­зу­ри;

Но верь мне: дева на скале

Пре­крас­ней волн, небес и бури

(А. С. Пуш­кин, 1825)

 

****

 

ВОЛНЫ И ЛЮДИ

Волны катя́тся одна за дру­гою

С плес­ком и шумом глу­хим,

Люди про­хо­дят ни­чтож­ной тол­пою

Также один за дру­гим.

 

Вол­нам их не­во­ля и холод до­ро­же

Зной­ных по­лу­дня лучей;

Люди хотят иметь души… и что же? –

Души в них волн хо­лод­ней!

(М. Ю. Лер­мон­тов, 1830—1831)

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мент из ко­ме­дии А. С. Гри­бо­едо­ва «Горе от ума» с при­ве­ден­ным ниже фраг­мен­том из по­ве­сти А. С. Пуш­ки­на «Ба­рыш­ня-кре­стьян­ка». В чем схожи Лиза, слу­жан­ка Софьи Фа­му­со­вой, и Настя, гор­нич­ная Ли­за­ве­ты Гри­го­рьев­ны?

 

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние М. Ю. Лер­мон­то­ва «Люди и волны» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем А. С. Пуш­ки­на «Буря». В чем схоже и чем раз­ли­ча­ет­ся изоб­ра­же­ние моря в этих про­из­ве­де­ни­ях?

71.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

В один день Лиза долж­на была идти в Моск­ву, затем чтобы ку­пить ро­зо­вой воды, ко­то­рою мать ее ле­чи­ла глаза свои. На одной из боль­ших улиц встре­ти­лась ей ве­ли­ко­леп­ная ка­ре­та, и в сей ка­ре­те уви­де­ла она – Эра­с­та. «Ах!» – за­кри­ча­ла Лиза и бро­си­лась к нему, но ка­ре­та про­еха­ла мимо и по­во­ро­ти­ла на двор. Эраст вышел и хотел уже идти на крыль­цо огром­но­го дому, как вдруг по­чув­ство­вал себя – в Ли­зи­ных объ­я­ти­ях. Он по­блед­нел – потом, не от­ве­чая ни слова на ее вос­кли­ца­ния, взял ее за руку, при­вел в свой ка­би­нет, запер дверь и ска­зал ей: «Лиза! Об­сто­я­тель­ства пе­ре­ме­ни­лись; я по­мол­вил же­нить­ся; ты долж­на оста­вить меня в покое и для соб­ствен­но­го сво­е­го спо­кой­ствия за­быть меня. Я любил тебя и те­перь люблю, то есть желаю тебе вся­ко­го добра. Вот сто руб­лей – возь­ми их, – он по­ло­жил ей день­ги в кар­ман, – поз­воль мне по­це­ло­вать тебя в по­след­ний раз – и поди домой». – Пре­жде не­же­ли Лиза могла опом­нить­ся, он вывел ее из ка­би­не­та и ска­зал слуге: «Про­во­ди эту де­вуш­ку со двора».

(Н. М. Ка­рам­зин. «Бед­ная Лиза»)

 

 

****

 

Ч а ц к и й

…Наш мен­тор, пом­ни­те кол­пак его, халат,

Перст ука­за­тель­ный, все при­зна­ки уче­нья

Как наши роб­кие тре­во­жи­ли умы,

Как с ран­них пор при­вык­ли ве­рить мы,

Что нам без нем­цев нет спа­се­нья!

А Ги­льо­ме, фран­цуз, под­би­тый ве­тер­ком?

Он не женат еще?

 

С о ф и я

На ком?

 

Ч а ц к и й

Хоть на какой-ни­будь кня­ги­не

Пуль­хе­рии Ан­древ­не, на­при­мер?

 

С о ф и я

Танц­мей­стер! можно ли!

 

Ч а ц к и й

Что ж, он и ка­ва­лер.

От нас по­тре­бу­ют с име­ньем быть и в чине,

А Ги­льо­ме!..– Здесь нынче тон каков

На съез­дах, на боль­ших, по празд­ни­кам при­ход­ским?

Гос­под­ству­ет еще сме­ше­нье язы­ков:

Фран­цуз­ско­го с ни­же­го­род­ским?

 

С о ф и я

Смесь язы­ков?

 

Ч а ц к и й

Да, двух, без этого нель­зя ж.

 

С о ф и я

Но муд­ре­но из них один скро­ить, как ваш.

 

Ч а ц к и й

По край­ней мере не на­ду­тый.

Вот но­во­сти! – я поль­зу­юсь ми­ну­той,

Сви­да­ньем с вами ожив­лен,

И го­вор­лив; а разве нет вре­мен,

Что я Мол­ча­ли­на глу­пее? Где он, кста­ти?

Еще ли не сло­мил без­мол­вия пе­ча­ти?

Бы­ва­ло, пе­се­нок где но­вень­ких тет­радь

Уви­дит, при­ста­ет: по­жа­луй­те спи­сать.

А впро­чем, он дой­дет до сте­пе­ней из­вест­ных,

Ведь нынче любят бес­сло­вес­ных.

 

С о ф и я

Не че­ло­век, змея!

(Гром­ко и при­нуж­ден­но.)

Хочу у вас спро­сить:

Слу­ча­лось ли, чтоб вы сме­ясь? или в пе­ча­ли?

Ошиб­кою? добро о ком-ни­будь ска­за­ли?

Хоть не те­перь, а в дет­стве, может быть.

 

Ч а ц к и й

Когда все мягко так? и нежно, и не­зре­ло?

На что же так давно? вот доб­рое вам дело:

Звон­ка­ми толь­ко что гремя

И день и ночь по сне­го­вой пу­сты­не,

Спешу к вам, го­ло­ву сломя.

И как вас на­хо­жу? в каком-то стро­гом чине!

Вот пол­ча­са хо­лод­но­сти терп­лю!

Лицо свя­тей­шей бо­го­мол­ки!.. –

И все-таки я вас без па­мя­ти люблю.

(Ми­нут­ное мол­ча­ние.)

По­слу­шай­те, ужли слова мои все колки?

И кло­нят­ся к чьему-ни­будь вреду?

Но если так: ум с серд­цем не в ладу.

Я в чу­да­ках иному чуду

Раз по­сме­юсь, потом за­бу­ду.

Ве­ли­те ж мне в огонь: пойду как на обед.

 

С о ф и я

Да, хо­ро­шо – сго­ри­те, если ж нет?

(А.С. Гри­бо­едов. «Горе от ума»)

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

ВОЛНЫ И ЛЮДИ

Волны катя́тся одна за дру­гою

С плес­ком и шумом глу­хим,

Люди про­хо­дят ни­чтож­ной тол­пою

Также один за дру­гим.

 

Вол­нам их не­во­ля и холод до­ро­же

Зной­ных по­лу­дня лучей;

Люди хотят иметь души… и что же? –

Души в них волн хо­лод­ней!

(М.Ю. Лер­мон­тов, 1830–1831)

 

****

 

БУРЯ

Ты видел деву на скале

В одеж­де белой над вол­на­ми,

Когда, бушуя в бур­ной мгле,

Иг­ра­ло море с бе­ре­га­ми,

Когда луч мол­ний оза­рял

Ее все­час­но блес­ком алым

И ветер бился и летал

С ее ле­ту­чим по­кры­ва­лом?

Пре­крас­но море в бур­ной мгле

И небо в блес­ках без ла­зу­ри;

Но верь мне: дева на скале

Пре­крас­ней волн, небес и бури.

(А. С. Пуш­кин, 1825)

1.1.3. Со­по­ставь­те сцену из ко­ме­дии А. С. Гри­бо­едо­ва «Горе от ума» с при­ве­ден­ным ниже фраг­мен­том из по­ве­сти Н. М. Ка­рам­зи­на «Бед­ная Лиза». В чем схожи по­ка­зан­ные в них си­ту­а­ции?

 

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние А. С. Пуш­ки­на «Буря» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем М. Ю. Лер­мон­то­ва «Волны и люди». В чем схожа и чем раз­ли­ча­ет­ся роль пей­за­жа в этих про­из­ве­де­ни­ях?

72.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Про ба­та­рею Ту­ши­на было за­бы­то, и толь­ко в самом конце дела, про­дол­жая слы­шать ка­но­на­ду в цен­тре, князь Баг­ра­ти­он по­слал туда де­жур­но­го штаб-офи­це­ра и потом князя Ан­дрея, чтобы ве­леть ба­та­рее от­сту­пать как можно ско­рее. При­кры­тие, сто­яв­шее подле пушек Ту­ши­на, ушло, по чьему-то при­ка­за­нию, в се­ре­ди­не дела; но ба­та­рея про­дол­жа­ла стре­лять и не была взята фран­цу­за­ми толь­ко по­то­му, что не­при­я­тель не мог пред­по­ла­гать дер­зо­сти стрель­бы че­ты­рех никем не за­щи­щен­ных пушек. На­про­тив, по энер­гич­но­му дей­ствию этой ба­та­реи он пред­по­ла­гал, что здесь, в цен­тре, со­сре­до­то­че­ны глав­ные силы рус­ских, и два раза пы­тал­ся ата­ко­вать этот пункт и оба раза был про­го­ня­ем кар­теч­ны­ми вы­стре­ла­ми оди­но­ко сто­яв­ших на этом воз­вы­ше­нии че­ты­рех пушек.

Скоро после отъ­ез­да князя Баг­ра­ти­о­на Ту­ши­ну уда­лось за­жечь Шен­гра­бен.

– Вишь, за­су­мя­ти­лись! Горит! Вишь, дым-то! Ловко! Важно! Дым-то, дым-то! – за­го­во­ри­ла при­слу­га, ожив­ля­ясь.

Все ору­дия без при­ка­за­ния били в на­прав­ле­нии по­жа­ра. Как будто под­го­няя, под­кри­ки­ва­ли сол­да­ты к каж­до­му вы­стре­лу: «Ловко! Вот так-так! Ишь, ты... Важно!» Пожар, раз­но­си­мый вет­ром, быст­ро рас­про­стра­нял­ся. Фран­цуз­ские ко­лон­ны, вы­сту­пив­шие за де­рев­ню, ушли назад, но, как бы в на­ка­за­ние за эту не­уда­чу, не­при­я­тель вы­ста­вил пра­вее де­рев­ни де­сять

ору­дий и стал бить из них по Ту­ши­ну.

Из-за дет­ской ра­до­сти, воз­буж­ден­ной по­жа­ром, и азар­та удач­ной стрель­бы по фран­цу­зам, наши ар­тил­ле­ри­сты за­ме­ти­ли эту ба­та­рею толь­ко тогда, когда два ядра и вслед за ними еще че­ты­ре уда­ри­ли между ору­ди­я­ми и одно по­ва­ли­ло двух ло­ша­дей, а дру­гое ото­рва­ло ногу ящич­но­му во­жа­то­му. Ожив­ле­ние, раз уста­но­вив­ше­е­ся, од­на­ко, не осла­бе­ло, а толь­ко пе­ре­ме­ни­ло на­стро­е­ние. Ло­ша­ди были за­ме­не­ны дру­ги­ми из за­пас­но­го ла­фе­та, ра­не­ные убра­ны, и че­ты­ре ору­дия по­вер­ну­ты про­тив де­ся­ти­пу­шеч­ной ба­та­реи. Офи­цер, то­ва­рищ Ту­ши­на, был убит в на­ча­ле дела, и в про­дол­же­ние часа из со­ро­ка че­ло­век при­слу­ги вы­бы­ли сем­на­дцать, но ар­тил­ле­ри­сты все так же были ве­се­лы и ожив­ле­ны. Два раза они за­ме­ча­ли, что внизу, близ­ко от них,

по­ка­зы­ва­лись фран­цу­зы, и тогда они били по них кар­те­чью.

(Л. Н. Тол­стой. «Война и мир»)

 

 

****

 

Пе­ре­пра­ва, пе­ре­пра­ва!

Берег пра­вый, как стена...

 

Этой ночи след кро­ва­вый

В море вы­нес­ла волна.

 

Было так: из тьмы глу­бо­кой,

Ог­нен­ный взмет­нув кли­нок,

Луч про­жек­то­ра про­то­ку

Пе­ре­сек наи­ско­сок.

 

И стол­бом по­ста­вил воду

Вдруг сна­ряд. Пон­то­ны – в ряд.

Густо было там на­ро­ду –

Наших стри­же­ных ребят...

 

И уви­де­лось впер­вые,

Не за­бу­дет­ся оно:

Люди теп­лые, живые

Шли на дно, на дно, на дно..

 

Под огнем не­раз­бе­ри­ха –

Где свои, где кто, где связь?

 

Толь­ко вско­ре стало тихо, –

Пе­ре­пра­ва со­рва­лась.

 

И по­ка­мест не­из­вест­но,

Кто там роб­кий, кто герой,

Кто там па­рень рас­чу­дес­ный,

А на­вер­но, был такой.

 

Пе­ре­пра­ва, пе­ре­пра­ва...

Те­мень, холод. Ночь как год.

 

Но вце­пил­ся в берег пра­вый,

Там остал­ся пер­вый взвод.

 

И о нем мол­чат ре­бя­та

В бо­е­вом род­ном кругу,

Слов­но чем-то ви­но­ва­ты,

Кто на левом бе­ре­гу.

 

Не ви­дать конца ноч­ле­гу.

За ночь гру­дою взя­лась

По­по­лам со льдом и сне­гом

Пе­ре­ме­шан­ная грязь.

 

И уста­лая с по­хо­да,

Что б там ни было, – жива,

Дрем­лет, скор­чив­шись, пе­хо­та,

Сунув руки в ру­ка­ва.

 

Дрем­лет, скор­чив­шись, пе­хо­та,

И в лесу, в ночи глу­хой

Са­по­га­ми пах­нет, потом,

Мерз­лой хвоей и махрой.

 

Чутко дышит берег этот

Вме­сте с теми, что на том

Под об­ры­вом ждут рас­све­та,

Греют землю жи­во­том, –

Ждут рас­све­та, ждут под­мо­ги,

Духом па­дать не хотят.

 

Ночь про­хо­дит, нет до­ро­ги

Ни впе­ред и ни назад...

(А. Т. Твар­дов­ский. «Ва­си­лий Тер­кин»)

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

НЕ­ДО­РОСЛЬ

Цы­фир­кин. За­да­ча. Из­во­лил ты, на при­клад, итти по до­ро­ге со мною. Ну, хоть возь­мем с собою Си­до­ры­ча. Нашли мы трое…

Мит­ро­фан (пишет). Трое.

Цы­фир­кин. На до­ро­ге, на при­клад же, три­ста руб­лей.

Мит­ро­фан (пишет). Три­ста.

Цы­фир­кин. Дошло дело до де­ле­жа. Смек­ни-тко, по чему на брата?

Мит­ро­фан (вы­чис­ляя, шеп­чет). Еди­нож­ды три – три. Еди­нож­ды нуль – нуль. Еди­нож­ды нуль – нуль.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Что, что, до де­ле­жа?

Мит­ро­фан. Вишь три­ста руб­лей, что нашли, троим раз­де­лить.

Г-жа Про­ста­ко­ва. Врет он, друг мой сер­деч­ный. Нашед день­ги, ни с кем не де­лись. Все себе возь­ми, Мит­ро­фа­нуш­ка. Не учись этой ду­рац­кой науке.

Мит­ро­фан. Слышь, Па­ф­ну­тьич, за­да­вай дру­гую.

Цы­фир­кин. Пиши, ваше бла­го­ро­дие. За уче­нье жа­лу­е­те мне в год де­сять руб­лей.

Мит­ро­фан. Де­сять.

Цы­фир­кин. Те­перь, прав­да, не за что, а кабы ты, барин, что-ни­будь у меня пе­ре­нял, не грех бы тогда было и еще при­ба­вить де­сять.

Мит­ро­фан (пишет). Ну, ну, де­сять.

Цы­фир­кин. Сколь­ко бы ж на год?

Мит­ро­фан (вы­чис­ляя, шеп­чет). Нуль да нуль – нуль. Один да один…

(За­ду­мал­ся.)

Г-жа Про­ста­ко­ва. Не тру­дись по-пу­сто­му, друг мой! Гроша не при­бав­лю; да и не за что. Наука не такая. Лишь тебе му­че­нье, а все, вижу, пу­сто­та. Денег нет – что счи­тать? День­ги есть – со­чтем и без Па­ф­ну­тьи­ча хо­ро­шо­хонь­ко.

Ку­тей­кин. Шабаш, право, Па­ф­ну­тьич. Две за­да­чи ре­ше­ны. Ведь на по­вер­ку при­во­дить не ста­нут.

Мит­ро­фан. Не­бось, брат. Ма­туш­ка тут сама не оши­бет­ся.

(Д.И. Фон­ви­зин)

 

****

 

Ода на день вос­ше­ствия на Все­рос­сий­ский пре­стол Ее Ве­ли­че­ства го­су­да­ры­ни им­пе­ра­три­цы Ели­са­ве­ты Пет­ров­ны, 1747 года (фраг­мент)

 

…О вы, ко­то­рых ожи­да­ет

Оте­че­ство от недр своих

И ви­деть та­ко­вых же­ла­ет,

Каких зовет от стран чужих,

О, ваши дни бла­го­сло­вен­ны!

Дер­зай­те ныне обод­рен­ны

Ра­че­ньем вашим по­ка­зать,

Что может соб­ствен­ных Пла­то­нов

И быст­рых ра­з­умом Нев­то­нов

Рос­сий­ская земля рож­дать.

 

Науки юно­шей пи­та­ют,

От­ра­ду ста­рым по­да­ют,

В счаст­ли­вой жизни укра­ша­ют,

В не­счаст­ный слу­чай бе­ре­гут;

В до­маш­них труд­но­стях утеха

И в даль­них стран­ствах не по­ме­ха.

Науки поль­зу­ют везде,

Среди на­ро­дов и в пу­сты­не,

В град­ском шуму и на­еди­не,

В покое слад­ки и в труде…

(М. В. Ло­мо­но­сов, 1747)

1.1.3. Со­по­ставь­те рас­смат­ри­ва­е­мый фраг­мент поэмы А. Т. Твар­дов­ско­го «Ва­си­лий Тер­кин» с фраг­мен­том ро­ма­на Л. Н. Тол­сто­го «Война и мир». В чем схожи и чем раз­ли­ча­ют­ся опи­сан­ные в них си­ту­а­ции?

 

1.2.3. Ниже при­ве­де­на сцена из ко­ме­дии Д. И. Фон­ви­зи­на «Не­до­росль». Во фраг­мен­те оды М. В. Ло­мо­но­со­ва и в ре­пли­ках гос­по­жи Про­ста­ко­вой про­яв­ля­ет­ся раз­лич­ное от­но­ше­ние к науке и об­ра­зо­ва­нию. В чем со­сто­ит это раз­ли­чие?

73.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Ва­си­ли­са Его­ров­на ушла хло­по­тать об отъ­ез­де до­че­ри. Раз­го­вор у ко­мен­дан­та про­дол­жал­ся; но я уже в него не ме­шал­ся и ни­че­го

не слу­шал. Марья Ива­нов­на яви­лась к ужину блед­ная и за­пла­кан­ная. Мы от­ужи­на­ли молча и вста­ли из-за стола ско­рее обык­но­вен­но­го; про­стясь со всем се­мей­ством, мы от­пра­ви­лись по домам. Но я на­роч­но забыл свою шпагу и во­ро­тил­ся за нею: я пред­чув­ство­вал, что за­ста­ну Марью Ива­нов­ну одну. В самом деле, она встре­ти­ла меня в две­рях и вру­чи­ла мне шпагу. «Про­щай­те, Петр Ан­дре­ич!  — ска­за­ла она мне со сле­за­ми.— Меня по­сы­ла­ют в Орен­бург. Будь­те живы и счаст­ли­вы; может быть, Гос­подь при­ве­дет нас друг с дру­гом уви­деть­ся; если же нет...» Тут она за­ры­да­ла. Я обнял ее. «Про­щай, ангел мой,  — ска­зал я,  — про­щай, моя милая, моя же­лан­ная! Что бы со мною ни было, верь, что по­след­няя моя мысль и по­след­няя мо­лит­ва будет о тебе!» Маша ры­да­ла, при­льнув к моей груди. Я с жаром ее по­це­ло­вал и по­спеш­но вышел из ком­на­ты.

(А. С. Пуш­кин, «Ка­пи­тан­ская дочка»)

 

****

 

На­ко­нец пять дней сряду она не ви­да­ла его и была в ве­ли­чай­шем бес­по­кой­стве; в ше­стой при­шел он с пе­чаль­ным лицом и ска­зал ей: «Лю­без­ная Лиза! Мне долж­но на не­сколь­ко вре­ме­ни с тобою про­стить­ся. Ты зна­ешь, что у нас война, я в служ­бе, полк мой идет в поход». Лиза по­блед­не­ла и едва не упала в об­мо­рок.

Эраст лас­кал ее, го­во­рил, что он все­гда будет лю­бить милую Лизу и на­де­ет­ся по воз­вра­ще­нии своем уже ни­ко­гда с нею не рас­ста­вать­ся. Долго она мол­ча­ла, потом за­ли­лась горь­ки­ми сле­за­ми, схва­ти­ла руку его и, взгля­нув на него со всею неж­но­стию любви, спро­си­ла: «Тебе нель­зя остать­ся?»  — «Могу,  — от­ве­чал он,  — но толь­ко с ве­ли­чай­шим бес­сла­ви­ем, с ве­ли­чай­шим пят­ном для моей чести. Все будут пре­зи­рать меня; все будут гну­шать­ся мною, как тру­сом, как не­до­стой­ным сыном оте­че­ства».  — «Ах, когда так,— ска­за­ла Лиза,— то по­ез­жай, по­ез­жай, куда Бог велит! Но тебя могут убить».  — «Смерть за оте­че­ство не страш­на,

лю­без­ная Лиза».  — «Я умру, как скоро тебя не будет на свете».— «Но зачем это ду­мать? Я на­де­юсь остать­ся жив, на­де­юсь воз­вра­тить­ся к тебе, моему другу».  — «Дай Бог! Дай Бог! Вся­кий день, вся­кий час буду о том мо­лить­ся. Ах, для чего не умею ни чи­тать, ни пи­сать! Ты бы уве­дом­лял меня обо всем, что с тобою слу­чит­ся, а я пи­са­ла бы к тебе  — о сле­зах своих!»  — «Нет, бе­ре­ги себя, Лиза, бе­ре­ги для друга тво­е­го. Я не хочу, чтобы ты без меня пла­ка­ла».  — «Же­сто­кий че­ло­век! Ты ду­ма­ешь ли­шить меня и этой от­ра­ды! Нет! Рас­став­шись с тобою, разве тогда пе­ре­ста­ну пла­кать, когда вы­сох­нет серд­це мое».  — «Думай о при­ят­ной ми­ну­те, в ко­то­рую опять мы уви­дим­ся».  — «Буду, буду ду­мать об ней! Ах, если бы она при­ш­ла ско­рее! Лю­без­ный, милый Эраст! Помни, помни свою бед­ную Лизу, ко­то­рая любит тебя более не­же­ли самое себя!»

Но я не могу опи­сать всего, что они при сем слу­чае го­во­ри­ли. На дру­гой день над­ле­жа­ло быть по­след­не­му сви­да­нию.

Эраст хотел про­стить­ся и с Ли­зи­ною ма­те­рью, ко­то­рая не могла от слез удер­жать­ся, слыша, что лас­ко­вый, при­го­жий барин ее дол­жен ехать на войну. Он при­ну­дил ее взять у него не­сколь­ко денег, ска­зав: «Я не хочу, чтобы Лиза в мое от­сут­ствие про­да­ва­ла ра­бо­ту свою, ко­то­рая, по уго­во­ру, при­над­ле­жит мне». Ста­руш­ка осы­па­ла его бла­го­сло­ве­ни­я­ми. «Дай Гос­по­ди,— го­во­ри­ла она,  — чтобы ты к нам бла­го­по­луч­но воз­вра­тил­ся и чтобы я тебя еще раз уви­де­ла в здеш­ней жизни! Авось-либо моя Лиза к тому вре­ме­ни най­дет себе же­ни­ха по мыс­лям. Как бы я бла­го­да­ри­ла Бога, если б ты при­е­хал к нашей сва­дьбе! Когда же у Лизы будут дети, знай, барин, что ты дол­жен кре­стить их! Ах! Мне бы очень хо­те­лось до­жить до этого!» Лиза сто­я­ла подле ма­те­ри и не смела взгля­нуть на нее. Чи­та­тель легко может во­об­ра­зить себе, что она чув­ство­ва­ла в сию ми­ну­ту.

Но что же чув­ство­ва­ла она тогда, когда Эраст, обняв ее в по­след­ний раз, в по­след­ний раз при­жав к сво­е­му серд­цу, ска­зал: «Про­сти, Лиза!..» Какая тро­га­тель­ная кар­ти­на! Утрен­няя заря, как алое море, раз­ли­ва­лась по во­сточ­но­му небу. Эраст стоял под вет­вя­ми вы­со­ко­го дуба, держа в объ­я­ти­ях свою блед­ную, том­ную, го­рест­ную по­дру­гу, ко­то­рая, про­ща­ясь с ним, про­ща­лась с душою своею. Вся на­ту­ра пре­бы­ва­ла в мол­ча­нии. Лиза ры­да­ла  — Эраст пла­кал  — оста­вил ее  — она упала  — стала на ко­ле­ни,

под­ня­ла руки к небу и смот­ре­ла на Эра­с­та, ко­то­рый уда­лял­ся  — далее  — далее  — и, на­ко­нец, скрыл­ся  — вос­си­я­ло солн­це, и Лиза, остав­лен­ная, бед­ная, ли­ши­лась чувств и па­мя­ти.

(Н. М. Ка­рам­зин, «Бед­ная Лиза»)

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

ВЕСНА

Когда вес­ной раз­би­тый лед

Рекой взвол­но­ван­ной идет,

Когда среди полей ме­ста­ми

Чер­не­ет голая земля

И мгла ло­жит­ся об­ла­ка­ми

На по­лу­ю­ные поля, –

Меч­та­нье злое грусть ле­ле­ет

В душе не­опыт­ной моей;

Гляжу, при­ро­да мо­ло­де­ет,

Но мо­ло­деть лишь толь­ко ей;

Ланит спо­кой­ных пла­мень алый

С собою время уве­дет,

И тот, кто так стра­дал, бы­ва­ло,

Любви к ней в серд­це не най­дет.

(М. Ю. Лер­мон­тов, 1830–1831)

 

****

 

* * *

Еще весны ду­ши­стой нега

К нам не успе­ла ни­зой­ти,

Еще овра­ги полны снега,

Еще зарей гре­мит те­ле­га

На за­мо­ро­жен­ном пути.

 

Едва лишь в пол­день солн­це греет,

Крас­не­ет липа в вы­со­те,

Скво­зя, бе­рез­ник чуть жел­те­ет,

И со­ло­вей еще не смеет

За­петь в смо­ро­дин­ном кусте.

 

Но воз­рож­де­нья весть живая

Уж есть в про­лет­ных жу­рав­лях,

И, их гла­за­ми про­во­жая,

Стоит кра­са­ви­ца степ­ная

С ру­мян­цем сизым на щеках.

(А. А. Фет, 1854)

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мен­ты по­ве­сти Н. М. Ка­рам­зи­на «Бед­ная Лиза» и ро­ма­на А. С. Пуш­ки­на «Ка­пи­тан­ская дочка». В чем сцена про­ща­ния Лизы и Эра­с­та не по­хо­жа на сцену про­ща­ния Маши и Гри­не­ва?

 

1.2.3. Срав­ни­те сти­хо­тво­ре­ние А. А. Фета «Еще весны ду­ши­стой нега…» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем М. Ю. Лер­мон­то­ва «Весна». Ка­ко­вы раз­ли­чия в на­стро­е­нии ли­ри­че­ских ге­ро­ев этих сти­хо­тво­ре­ний?

74.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Ере­ме­ев­на. Да по­учись хоть не­мно­жеч­ко.

Мит­ро­фан. Ну, еще слово молви, стара хры­чов­ка! уж я те от­де­лаю! Я опять на­жа­лу­юсь ма­туш­ке, так она тебе из­во­лит дать таску по-вче­раш­не­му.

Ско­ти­нин. По­дой­ди сюда, дру­жо­чек.

Ере­ме­ев­на. Из­воль по­дой­ти к дя­дюш­ке.

Мит­ро­фан. Здо­ро­во, дя­дюш­ка! Что ты так още­ти­нить­ся из­во­лил?

Ско­ти­нин. Мит­ро­фан! Гляди на меня пря­мее.

Ере­ме­ев­на. По­гля­ди, ба­тюш­ка.

Мит­ро­фан (Ере­ме­ев­не). Да дя­дюш­ка что за не­ви­даль­щи­на? Что ты на нем уви­дишь?

Ско­ти­нин. Еще раз: гляди на меня пря­мее.

Ере­ме­ев­на. Да не гневи дя­дюш­ку. Вон, из­воль по­смот­реть, ба­тюш­ка, как он глаз­ки-то вы­та­ра­щил, и ты свои из­воль так же вы­та­ра­щить.

Ско­ти­нин и Мит­ро­фан, вы­пу­ча глаза, друг на друга смот­рят.

Милон. Вот из­ряд­ное объ­яс­не­ние!

Прав­дин. Чем-то оно кон­чит­ся?

Ско­ти­нин. Мит­ро­фан! Ты те­перь от смер­ти на во­лос­ку. Скажи всю прав­ду; если б я греха не по­бо­ял­ся, я бы те, не го­во­ря еще ни слова, за ноги, да об угол. Да не хочу гу­бить души, не найдя ви­но­ва­то­го.

Ере­ме­ев­на (за­дро­жа­ла). Ах, ухо­дит он его! Куда моей го­ло­ве де­вать­ся?

Мит­ро­фан. Что ты, дя­дюш­ка? бе­ле­ны объ­ел­ся? Да я знать не знаю, за что ты на меня вски­нуть­ся из­во­лил.

Ско­ти­нин. Смот­ри ж, не от­пи­рай­ся, чтоб я в серд­цах с од­но­го разу не вышиб из тебя духу. Тут уж руки не под­ста­вишь. Мой грех. Ви­но­ват Богу и го­су­да­рю. Смот­ри, не клеп­ли же и на себя, чтоб на­прас­ных побой не при­нять.

Ере­ме­ев­на. Из­ба­ви бог на­прас­ли­ны!

Ско­ти­нин. Хо­чешь ли ты же­нить­ся?

Мит­ро­фан (раз­не­жась). Уж давно, дя­дюш­ка, берет охота...

Ско­ти­нин (бро­са­ясь на Мит­ро­фа­на). Ах ты чушка про­кля­тая!..

Прав­дин (не до­пус­кая Ско­ти­ни­на). Гос­по­дин Ско­ти­нин! Рукам воли не давай.

Мит­ро­фан. Ма­муш­ка! за­сло­ни меня.

Ере­ме­ев­на (за­сло­няя Мит­ро­фа­на, остер­ве­нясь и под­няв ку­ла­ки). Из­дох­ну на месте, а дитя не выдам. Сунь­ся, су­дарь, толь­ко из­воль су­нуть­ся. Я те бель­мы­то вы­ца­ра­паю.

Ско­ти­нин (за­дро­жав и грозя, от­хо­дит). Я вас доеду.

Ере­ме­ев­на (за­дро­жав, вслед). У меня и свои за­це­пы вост­ры!

Мит­ро­фан (вслед Ско­ти­ни­ну). Уби­рай­ся, дя­дюш­ка; про­ва­ли­вай.

(Д. И. Фон­ви­зин. «Не­до­росль»)

 

 

****

 

В это время маль­чик вошел и подал мне за­пис­ку от И. И. Зу­ри­на. Я раз­вер­нул ее и про­чел сле­ду­ю­щие стро­ки:

«Лю­без­ный Петр Ан­дре­евич, по­жа­луй­ста при­шли мне с моим маль­чи­ком сто руб­лей, ко­то­рые ты мне вчера про­иг­рал. Мне край­няя

нужда в день­гах.

Го­то­вый ко услу­гам

Иван Зурин».

Де­лать было не­че­го. Я взял на себя вид рав­но­душ­ный и, об­ра­тясь к Са­ве­льи­чу, ко­то­рый был и денег, белья, и дел моих ра­чи­тель, при­ка­зал от­дать маль­чи­ку сто руб­лей. «Как! зачем?» – спро­сил изум­лен­ный Са­ве­льич. «Я их ему дол­жен», – от­ве­чал я со все­воз­мож­ной хо­лод­но­стию. «Дол­жен! – воз­ра­зил Са­ве­льич, час от часу при­ве­ден­ный в боль­шее изум­ле­ние, – да когда же, су­дарь, успел ты ему за­дол­жать? Дело что-то не ладно. Воля твоя, су­дарь, а денег я не выдам».

Я по­ду­мал, что если в сию ре­ши­тель­ную ми­ну­ту не пе­ре­спо­рю упря­мо­го ста­ри­ка, то уж в по­след­ствии вре­ме­ни труд­но мне будет

осво­бо­дить­ся от его опеки, и, взгля­нув на него гордо, ска­зал: «Я твой гос­по­дин, а ты мой слуга. День­ги мои. Я их про­иг­рал, по­то­му что так мне взду­ма­лось. А тебе со­ве­тую не ум­ни­чать и де­лать то, что тебе при­ка­зы­ва­ют».

Са­ве­льич так был по­ра­жен моими сло­ва­ми, что сплес­нул ру­ка­ми и остол­бе­нел. «Что же ты сто­ишь!» – за­кри­чал я сер­ди­то. Са­ве­льич за­пла­кал. «Ба­тюш­ка Петр Ан­дре­ич, – про­из­нес он дро­жа­щим го­ло­сом, – не умори меня с пе­ча­ли. Свет ты мой! по­слу­шай меня, ста­ри­ка: на­пи­ши этому раз­бой­ни­ку, что ты по­шу­тил, что у нас и денег-то таких не во­дит­ся. Сто руб­лей! Боже ты ми­ло­сти­вый! Скажи, что тебе ро­ди­те­ли креп­ко-на­креп­ко за­ка­за­ли не иг­рать, окро­ме как в орехи...» – «Полно врать, – пре­рвал я стро­го, – по­да­вай сюда день­ги или я тебя вза­шей про­го­ню».

Са­ве­льич по­гля­дел на меня с глу­бо­кой го­ре­стью и пошел за моим дол­гом. Мне было жаль бед­но­го ста­ри­ка; но я хотел вы­рвать­ся на волю и до­ка­зать, что уж я не ре­бе­нок. День­ги были до­став­ле­ны Зу­ри­ну. Са­ве­льич по­спе­шил вы­вез­ти меня из про­кля­то­го трак­ти­ра. Он явил­ся с из­ве­сти­ем, что ло­ша­ди го­то­вы. С не­спо­кой­ной со­ве­стию и с без­молв­ным рас­ка­я­ни­ем вы­ехал я из Сим­бир­ска, не про­стясь с моим учи­те­лем и не думая с ним уже когда-ни­будь уви­деть­ся.

(А. С. Пуш­кин. «Ка­пи­тан­ская дочка»)

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

МНЕ ЗВЕЗ­ДА УПАЛА НА ЛА­ДО­ШКУ

 

Мне звез­да упала на ла­до­шку,

Я ее спро­сил: – От­ку­да ты?

– Дайте мне пе­ре­дох­нуть не­множ­ко,

Я с такой ле­те­ла вы­со­ты.

А потом до­ба­ви­ла, свер­кая,

Слов­но ко­ло­коль­чик про­зве­нел:

– Не смот­ри­те, что не­ве­ли­ка я,

Я умею де­лать много дел.

Вам не­об­хо­ди­мо толь­ко вспом­нить,

Что для вас важ­ней всего на свете.

Я могу же­ла­ние ис­пол­нить,

Я все время за­ни­ма­юсь этим.

Знаю я, что мне не­об­хо­ди­мо,

Мне не нужно долго вспо­ми­нать.

Я хочу лю­бить и быть лю­би­мым,

Я хочу, чтоб не бо­ле­ла мать.

Чтоб на нашей го­рест­ной пла­не­те

Толь­ко звез­ды па­да­ли с небес.

Были б все до­вер­чи­вы, как дети,

И лю­би­ли дождь, цветы и лес.

Чтоб траву, как встарь, косой ко­си­ли,

Каж­дый день ле­та­ли до Луны.

Чтобы жен­щин на руках но­си­ли,

Не было бо­лез­ней и войны.

Чтобы друж­ба не была обу­зой,

Чтобы вер­ность в тя­гость не была.

Чтобы ста­рость не тя­же­лым гру­зом –

Муд­ро­стью бы на серд­це легла.

Чтобы у ко­ст­ра, про­пах­нув дымом,

Эту песню тихо на­пе­вать.

А еще хочу я быть лю­би­мым

И хочу, чтоб не бо­ле­ла мать.

Го­во­рил я долго, но на­прас­но,

Долго, слиш­ком долго го­во­рил.

Не от­ве­тив мне, звез­да по­гас­ла,

Было у нее не­мно­го сил...

(А. А. Доль­ский, 1962)

 

****

 

НЕ­ОБЫ­ЧАЙ­НОЕ ПРИ­КЛЮ­ЧЕ­НИЕ, БЫВ­ШЕЕ С ВЛА­ДИ­МИ­РОМ МА­Я­КОВ­СКИМ ЛЕТОМ НА ДАЧЕ

 

В сто сорок солнц закат пылал,

в июль ка­ти­лось лето,

была жара,

жара плыла –

на даче было это.

При­го­рок Пуш­ки­но гор­бил

Аку­ло­вой горою,

а низ горы –

де­рев­ней был,

кри­вил­ся крыш корою.

А за де­рев­нею –

Дыра,

и в ту дыру, на­вер­но,

спус­ка­лось солн­це каж­дый раз,

мед­лен­но и верно.

А зав­тра

снова

мир за­лить

вста­ва­ло солн­це ало.

И день за днем

ужас­но злить

меня

вот это

стало.

И так од­на­ж­ды разо­злясь,

что в стра­хе все по­блек­ло,

в упор я крик­нул солн­цу:

«Слазь!

до­воль­но шлять­ся в пекло!»

Я крик­нул солн­цу:

«Дар­мо­ед!

за­не­жен в об­ла­ка ты,

а тут – не знай ни зим, ни лет,

сиди, рисуй пла­ка­ты!»

Я крик­нул солн­цу:

«По­го­ди!

по­слу­шай, зла­то­ло­бо,

чем так,

без дела за­хо­дить,

ко мне

на чай зашло бы!»

Что я на­де­лал!

Я погиб! Ко мне, по доб­рой воле,

само,

рас­ки­нув луч-шаги,

ша­га­ет солн­це в поле.

Хочу испуг не по­ка­зать –

и ре­ти­ру­юсь задом.

Уже в саду его глаза.

Уже про­хо­дит садом.

В окош­ки,

в двери,

в щель войдя,

ва­ли­лась солн­ца масса,

вва­ли­лось;

дух пе­ре­ве­дя,

за­го­во­ри­ло басом:

«Гоню об­рат­но я огни

впер­вые с со­тво­ре­нья.

Ты звал меня?

Чаи гони,

гони, поэт, ва­ре­нье!»

Слеза из глаз у са­мо­го –

жара с ума сво­ди­ла,

но я ему –

на са­мо­вар:

«Ну что ж,

са­дись, све­ти­ло!»

Черт дер­нул дер­зо­сти мои

орать ему, –

скон­фу­жен,

я сел на уго­лок ска­мьи,

боюсь – не вышло б хуже!

Но стран­ная из солн­ца ясь

стру­и­лась, –

и сте­пен­ность

забыв,

сижу, раз­го­во­рясь

с све­ти­лом по­сте­пен­но.

Про то,

про это го­во­рю,

что-де заела Роста,

а солн­це:

«Ладно,

не горюй,

смот­ри на вещи про­сто!

А мне, ты ду­ма­ешь,

све­тить

легко?

– Поди, по­про­буй!–

А вот идешь –

взя­лось идти,

идешь – и све­тишь в оба!»

Бол­та­ли так до тем­но­ты –

до быв­шей ночи то есть.

Какая тьма уж тут?

На «ты»

мы с ним, со­всем осво­ясь.

И скоро,

друж­бы не тая,

бью по плечу его я.

А солн­це тоже:

«Ты да я,

нас, то­ва­рищ, двое!

Пой­дем, поэт,

взо­рим,

вспо­ем

у мира в сером хламе.

Я буду солн­це лить свое,

а ты – свое,

сти­ха­ми».

Стена теней,

ночей тюрь­ма

под солнц дву­ствол­кой пала.

Сти­хов и света ку­терь­ма –

сияй во что по­па­ло!

Уста­нет то,

и хочет ночь

при­лечь,

тупая сон­ни­ца.

Вдруг – я

во всю све­таю мочь –

и снова день тре­зво­нит­ся.

Све­тить все­гда,

све­тить везде,

до дней по­след­них донца,

све­тить –

и ни­ка­ких гвоз­дей!

Вот ло­зунг мой –

и солн­ца!

(В. В. Ма­я­ков­ский, 1920)

1.1.3. Со­по­ставь­те рас­смат­ри­ва­е­мый фраг­мент ро­ма­на А. С. Пуш­ки­на «Ка­пи­тан­ская дочка» с фраг­мен­том пьесы Д. И. Фон­ви­зи­на «Не­до­росль». Чем от­ли­ча­ют­ся от­но­ше­ния Гри­не­ва и Са­ве­льи­ча от от­но­ше­ний Мит­ро­фа­на и Ере­ме­ев­ны?

 

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние В. В. Ма­я­ков­ско­го «Не­обы­чай­ное при­клю­че­ние, быв­шее с Вла­ди­ми­ром Ма­я­ков­ским летом на даче» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем А. А. Доль­ско­го «Мне звез­да упала на ла­до­шку». Оба про­из­ве­де­ния по­стро­е­ны как диа­лог ли­ри­че­ско­го героя с не­бес­ным све­ти­лом. Чем раз­ли­ча­ют­ся эти диа­ло­ги?

75.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Итак, ряд­чик1 вы­сту­пил впе­ред, за­крыл до по­ло­ви­ны глаза и запел вы­со­чай­шим фаль­це­том. Голос у него был до­воль­но при­ят­ный и слад­кий, хотя не­сколь­ко сип­лый; он играл и вилял этим го­ло­сом, как юлою, бес­пре­стан­но за­ли­вал­ся и пе­ре­ли­вал­ся свер­ху вниз и бес­пре­стан­но воз­вра­щал­ся к верх­ним нотам, ко­то­рые вы­дер­жи­вал и вы­тя­ги­вал с осо­бен­ным ста­ра­ньем, умол­кал и потом вдруг под­хва­ты­вал преж­ний напев с какой-то за­лих­ват­ской, за­но­си­стой уда­лью...

Пел он ве­се­лую пля­со­вую песню, слова ко­то­рой, сколь­ко я мог уло­вить сквозь бес­ко­неч­ные укра­ше­ния, при­бав­лен­ные со­глас­ные и вос­кли­ца­ния, были сле­ду­ю­щие:

 

Рас­па­шу я, мо­ло­да-мо­ло­день­ка,

Зем­ли­цы ма­лень­ко;

Я посею, мо­ло­да-мо­ло­день­ка,

Цве­ти­ка алень­ка.

 

Он пел; все слу­ша­ли его с боль­шим вни­ма­ньем. Он, ви­ди­мо, чув­ство­вал, что имеет дело с лю­дь­ми све­ду­щи­ми, и по­то­му, как го­во­рит­ся, про­сто лез из кожи. Дей­стви­тель­но, в наших краях знают толк в пении, и не­да­ром село Сер­ги­ев­ское, на боль­шой ор­лов­ской до­ро­ге, сла­вит­ся во всей Рос­сии своим осо­бен­но при­ят­ным и со­глас­ным на­пе­вом. Долго ряд­чик пел, не воз­буж­дая слиш­ком силь­но­го со­чув­ствия в своих слу­ша­те­лях; ему не­до­ста­ва­ло под­держ­ки, хора; на­ко­нец, при одном осо­бен­но удач­ном пе­ре­хо­де, за­ста­вив­шем улыб­нуть­ся са­мо­го Ди­ко­го-Ба­ри­на, Обал­дуй не вы­дер­жал и вскрик­нул от удо­воль­ствия. Все встре­пе­ну­лись. Обал­дуй с Мор­га­чом на­ча­ли впол­го­ло­са под­хва­ты­вать, под­тя­ги­вать, по­кри­ки­вать: «Лихо!.. За­би­рай, шель­мец!.. За­би­рай, вы­тя­ги­вай, аспид! Вы­тя­ги­вай еще! На­ка­ли­вай еще, со­ба­ка ты эта­кая, пес!.. По­гу­би Ирод твою душу!» и пр. Ни­ко­лай Ива­ныч из-за стой­ки одоб­ри­тель­но за­ка­чал го­ло­вой на­пра­во и на­ле­во. Обал­дуй на­ко­нец за­то­пал, за­се­ме­нил но­га­ми и за­дер­гал пле­чи­ком, а у Якова глаза так и раз­го­ре­лись, как уго­лья, и он весь дро­жал как лист и бес­по­ря­доч­но улы­бал­ся. Один Дикий-Барин не из­ме­нил­ся в лице и по-преж­не­му не дви­гал­ся с места; но взгляд его, устрем­лен­ный на ряд­чи­ка, не­сколь­ко смяг­чил­ся, хотя вы­ра­же­ние губ оста­ва­лось пре­зри­тель­ным. Обод­рен­ный зна­ка­ми все­об­ще­го удо­воль­ствия, ряд­чик со­всем за­вих­рил­ся и уж такие начал от­де­лы­вать за­ви­туш­ки, так за­щел­кал и за­ба­ра­ба­нил язы­ком, так не­исто­во за­иг­рал гор­лом, что, когда на­ко­нец, утом­лен­ный, блед­ный и об­ли­тый го­ря­чим потом, он пу­стил, пе­ре­ки­нув­шись назад всем телом, по­след­ний за­ми­ра­ю­щий воз­глас, – общий, слит­ный крик от­ве­тил ему не­исто­вым взры­вом. Обал­дуй бро­сил­ся ему на шею и начал ду­шить его сво­и­ми длин­ны­ми, кост­ля­вы­ми ру­ка­ми; на жир­ном лице Ни­ко­лая Ива­ны­ча вы­сту­пи­ла крас­ка, и он слов­но по­мо­ло­дел; Яков как су­ма­сшед­ший за­кри­чал: «Мо­ло­дец, мо­ло­дец!» Даже мой сосед, мужик в изо­рван­ной свите, не вы­тер­пел и, уда­рив ку­ла­ком по столу, вос­клик­нул: «Ага! хо­ро­шо, черт по­бе­ри, хо­ро­шо!» – и с ре­ши­тель­но­стью плю­нул в сто­ро­ну.

(И. С. Тур­ге­нев. «Певцы»)

1Ряд­чик – на­ни­ма­тель ра­бо­чих, под­ряд­чик.

 

 

 

****

 

Мы шли по боль­шой до­ро­ге, а они ко­си­ли в мо­ло­дом бе­ре­зо­вом лесу по­бли­зо­сти от нее – и пели.

Это было давно, это было бес­ко­неч­но давно, по­то­му что та жизнь, ко­то­рой все мы жили в то время, не вер­нет­ся уже во­ве­ки. <…>

Те­перь они пели: «Ты про­сти-про­щай, лю­без­ный друг!» – по­дви­га­лись по бе­ре­зо­во­му лесу, без­дум­но лишая его гу­стых трав и цве­тов, и пели, сами не за­ме­чая того. И мы сто­я­ли и слу­ша­ли их, чув­ствуя, что уже ни­ко­гда не за­быть нам этого пред­ве­чер­не­го часа и ни­ко­гда не по­нять, а глав­ное, не вы­ска­зать впол­не, в чем такая див­ная пре­лесть их песни.

Пре­лесть ее была в от­кли­ках, в звуч­но­сти бе­ре­зо­во­го леса. Пре­лесть ее была в том, что никак не была она сама по себе: она была свя­за­на со всем, что ви­де­ли, чув­ство­ва­ли и мы и они, эти ря­зан­ские косцы. Пре­лесть была в том не­со­зна­ва­е­мом, но кров­ном род­стве, ко­то­рое было между ими и нами – и между ими, нами и этим хле­бо­род­ным полем, что окру­жа­ло нас, этим по­ле­вым воз­ду­хом, ко­то­рым ды­ша­ли и они и мы с дет­ства, этим пред­ве­чер­ним вре­ме­нем, этими об­ла­ка­ми на уже ро­зо­ве­ю­щем за­па­де, этим

све­жим, мо­ло­дым лесом, пол­ным мед­вя­ных трав по пояс, диких не­смет­ных цве­тов и ягод, ко­то­рые они по­ми­нут­но сры­ва­ли и ели, и этой боль­шой до­ро­гой, ее про­сто­ром и за­по­вед­ной далью. Пре­лесть была в том, что все мы были дети своей ро­ди­ны и были все вме­сте и всем нам было хо­ро­шо, спо­кой­но и лю­бов­но без яс­но­го по­ни­ма­ния своих чувств, ибо их и не надо, не долж­но по­ни­мать, когда они есть. И еще в том была (уже со­всем не со­зна­ва­е­мая нами тогда) пре­лесть, что эта ро­ди­на, этот наш общий дом была – Рос­сия, и что толь­ко ее душа могла петь так, как пели косцы в этом от­кли­ка­ю­щем­ся на каж­дый их вздох бе­ре­зо­вом лесу.

Пре­лесть была в том, что это было как будто и не пение, а имен­но толь­ко вздо­хи, подъ­емы мо­ло­дой, здо­ро­вой, пе­ву­чей груди. Пела одна грудь, как когда-то пе­лись песни толь­ко в Рос­сии и с той не­по­сред­ствен­но­стью, с той не­срав­нен­ной лег­ко­стью, есте­ствен­но­стью, ко­то­рая была свой­ствен­на в песне толь­ко рус­ско­му. Чув­ство­ва­лось – че­ло­век так свеж, кре­пок, так наи­вен в не­ве­де­нии своих сил и та­лан­тов и так полон пес­нью, что ему нужно толь­ко ле­гонь­ко взды­хать, чтобы от­зы­вал­ся весь лес на ту доб­рую и лас­ко­вую, а порой дерз­кую и мощ­ную звуч­ность, ко­то­рой на­пол­ня­ли его эти вздо­хи. Они по­дви­га­лись, без ма­лей­ше­го уси­лия бро­сая во­круг себя косы, ши­ро­ки­ми по­лу­кру­га­ми об­на­жая перед собою по­ля­ны, ока­ши­вая, под­би­вая округ пней и ку­стов и без ма­лей­ше­го на­пря­же­ния взды­хая, каж­дый по-сво­е­му, но в общем вы­ра­жая одно, делая по на­и­тию нечто еди­ное, со­вер­шен­но цель­ное, не­обык­но­вен­но пре­крас­ное. И пре­крас­ны со­вер­шен­но осо­бой, чисто рус­ской кра­со­той были те чув­ства, что рас­ска­зы­ва­ли они сво­и­ми вздо­ха­ми и по­лу­сло­ва­ми вме­сте с от­кли­ка­ю­щей­ся далью, глу­би­ной леса. <…>

В чем еще было оча­ро­ва­ние этой песни, ее не­из­быв­ная ра­дость при всей ее будто бы без­на­деж­но­сти? В том, что че­ло­век все-таки не верил, да и не мог ве­рить, по своей силе и не­по­ча­то­сти, в эту без­на­деж­ность. «Ах, да все пути мне, мо­лод­цу, за­ка­за­ны!» – го­во­рил он, слад­ко опла­ки­вая себя. Но не пла­чут слад­ко и не поют своих скор­бей те, ко­то­рым и впрямь нет нигде ни пути, ни до­ро­ги. «Ты про­сти-про­щай, ро­ди­мая сто­ро­нуш­ка!» – го­во­рил че­ло­век – и знал, что все-таки нет ему под­лин­ной раз­лу­ки с нею, с ро­ди­ной, что, куда бы ни за­бро­си­ла его доля, все будет над ним род­ное небо, а во­круг – бес­пре­дель­ная род­ная Русь, ги­бель­ная для него, ба­ло­ван­но­го, разве толь­ко своей сво­бо­дой, про­сто­ром и ска­зоч­ным бо­гат­ством. «За­ка­ти­лось солн­це крас­ное за тем­ные леса, ах, все пташ­ки при­умолк­ли, все са­ди­лись по ме­стам!» За­ка­ти­лось мое сча­стье, взды­хал он, тем­ная ночь с ее глу­шью об­сту­па­ет меня, – и все-таки чув­ство­вал: так кров­но бли­зок он с этой глу­шью, живой для него, дев­ствен­ной и пре­ис­пол­нен­ной вол­шеб­ны­ми си­ла­ми, что всюду есть у него приют, ноч­лег, есть чье-то за­ступ­ни­че­ство, чья-то доб­рая за­бо­та, чей-то голос, шеп­чу­щий: «Не тужи, утро ве­че­ра муд­ре­нее, для меня нет ни­че­го не­воз­мож­но­го, спи спо­кой­но, ди­тят­ко!» – И из вся­че­ских бед, по вере его, вы­ру­ча­ли его птицы и звери лес­ные, ца­рев­ны пре­крас­ные, пре­муд­рые и даже сама Баба-Яга, жа­лев­шая его «по его

мла­до­сти». Были для него ковры-са­мо­ле­ты, шапки-не­ви­дим­ки, текли реки мо­лоч­ные, та­и­лись клады са­мо­цвет­ные, от всех смерт­ных чар были ключи вечно живой воды, знал он мо­лит­вы и за­кля­тия, чу­до­дей­ные опять-таки по вере его, уле­тал из тем­ниц, ски­нув­шись ясным со­ко­лом, о сырую Землю-Мать уда­рив­шись, за­сту­па­ли его от лихих со­се­дей и во­ро­гов дебри дре­му­чие, чер­ные топи бо­лот­ные, носки ле­ту­чие – и про­щал ми­ло­серд­ный Бог за все по­сви­сты уда­лые, ножи ост­рые, го­ря­чие...

(И. А. Бунин. «Косцы»)

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

РАЗ­МЫШ­ЛЕ­НИЯ У ПА­РАД­НО­ГО ПОДЪ­ЕЗ­ДА

(фраг­мент)

 

Вот па­рад­ный подъ­езд. По тор­же­ствен­ным дням,

Одер­жи­мый хо­лоп­ским не­ду­гом,

Целый город с каким-то ис­пу­гом

Подъ­ез­жа­ет к за­вет­ным две­рям;

За­пи­сав свое имя и зва­нье,

Разъ­ез­жа­ют­ся гости домой,

Так глу­бо­ко до­воль­ны собой,

Что по­ду­ма­ешь – в том их при­зва­нье!

А в обыч­ные дни этот пыш­ный подъ­езд

Оса­жда­ют убо­гие лица:

Про­жек­те­ры, ис­ка­те­ли мест,

И пре­клон­ный ста­рик, и вдо­ви­ца.

От него и к нему то и знай по утрам

Все ку­рье­ры с бу­ма­га­ми ска­чут.

Воз­вра­ща­ясь, иной на­пе­ва­ет «трам-трам»,

А иные про­си­те­ли пла­чут.

Раз я видел, сюда му­жи­ки по­до­шли,

Де­ре­вен­ские рус­ские люди,

По­мо­ли­лись на цер­ковь и стали вдали,

Све­сив русые го­ло­вы к груди;

По­ка­зал­ся швей­цар. «До­пу­сти», – го­во­рят

С вы­ра­же­ньем на­деж­ды и муки.

Он го­стей огля­дел: не­кра­си­вы на взгляд!

За­го­ре­лые лица и руки,

Ар­мя­чиш­ка худой на пле­чах,

По ко­том­ке на спи­нах со­гну­тых,

Крест на шее и кровь на ногах,

В са­мо­дель­ные лапти обу­тых

(Знать, брели-то дол­гонь­ко они

Из каких-ни­будь даль­них гу­бер­ний).

Кто-то крик­нул швей­ца­ру: «Гони!

Наш не любит обо­рван­ной черни!»

И за­хлоп­ну­лась дверь. По­сто­яв,

Раз­вя­за­ли кошли пи­ли­гри­мы,

Но швей­цар не пу­стил, скуд­ной лепты не взяв,

И пошли они, солн­цем па­ли­мы,

По­вто­ряя: «Суди его Бог!»,

Раз­во­дя без­на­деж­но ру­ка­ми,

И, по­ку­да я ви­деть их мог,

С не­по­кры­ты­ми шли го­ло­ва­ми…

А вла­де­лец рос­кош­ных палат

Еще сном был глу­бо­ким объят…

Ты, счи­та­ю­щий жиз­нью за­вид­ною

Упо­е­ние ле­стью бес­стыд­ною,

Во­ло­кит­ство, об­жор­ство, игру,

Про­бу­дись! Есть еще на­сла­жде­ние:

Во­ро­ти их! в тебе их спа­се­ние!

Но счаст­ли­вые глухи к добру…

(Н. А. Не­кра­сов, 1868)

 

****

 

ПРО­ЗА­СЕ­ДАВ­ШИ­Е­СЯ

 

Чуть ночь пре­вра­тит­ся в рас­свет,

вижу каж­дый день я:

кто в глав,

кто в ком,

кто в полит,

кто в про­свет,

рас­хо­дит­ся народ в учре­жде­нья.

Об­да­ют до­ждем дела бу­маж­ные,

чуть вой­дешь в зда­ние:

ото­брав с пол­сот­ни –

самые важ­ные! –

слу­жа­щие рас­хо­дят­ся на за­се­да­ния.

За­явишь­ся:

«Не могут ли ауди­ен­цию дать?

Хожу со вре­ме­ни она». –

«То­ва­рищ Иван Ваныч ушли за­се­дать –

объ­еди­не­ние Тео и Гу­ко­на».

Ис­ко­ле­сишь сто лест­ниц.

Свет не мил.

Опять:

«Через час ве­ле­ли прий­ти вам.

За­се­да­ют:

по­куп­ка склян­ки чер­нил

Губ­ко­опе­ра­ти­вом».

Через час:

ни сек­ре­та­ря,

ни сек­ре­тар­ши нет –

голо!

Все до 22-х лет

на за­се­да­нии ком­со­мо­ла.

Снова взби­ра­юсь, глядя на ночь,

на верх­ний этаж се­ми­этаж­но­го дома.

«При­шел то­ва­рищ Иван Ваныч?! –

«На за­се­да­нии

А-бе-ве-ге-де-е-же-зе-кома».

Взъярен­ный,

на за­се­да­ние

вры­ва­юсь ла­ви­ной,

дикие про­кля­тья до­ро­гой из­ры­гая.

И вижу:

сидят людей по­ло­ви­ны.

О дья­воль­щи­на!

Где же по­ло­ви­на дру­гая?

«За­ре­за­ли!

Убили!»

Ме­чусь, оря.

От страш­ной кар­ти­ны свих­нул­ся разум.

И слышу

спо­кой­ней­ший го­ло­сок сек­ре­та­ря:

«Оне на двух за­се­да­ни­ях сразу.

В день

за­се­да­ний на два­дцать

надо по­спеть нам.

По­не­во­ле при­хо­дит­ся раз­дво­ять­ся.

До пояса здесь,

а осталь­ное

там».

С вол­не­ни­ем не уснешь.

Утро ран­нее.

Меч­той встре­чаю рас­свет ран­ний:

«О, хотя бы

еще

одно за­се­да­ние

от­но­си­тель­но ис­ко­ре­не­ния всех за­се­да­ний!»

(В. В. Ма­я­ков­ский, 1922)

1.1.3. Со­по­ставь­те при­ве­ден­ный фраг­мент рас­ска­за И. А. Бу­ни­на «Косцы» с эпи­зо­дом из рас­ска­за И. С. Тур­ге­не­ва «Певцы». В чем со­сто­ит раз­ли­чие в пении ге­ро­ев?

 

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние В. В. Ма­я­ков­ско­го «Про­за­се­дав­ши­е­ся» с при­ве­ден­ным ниже фраг­мен­том сти­хо­тво­ре­ния Н. А. Не­кра­со­ва «Раз­мыш­ле­ния у па­рад­но­го подъ­ез­да». В чем схожи эти про­из­ве­де­ния?

76.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Г о р о д н и ч и й. …Вот я вам про­чту пись­мо, ко­то­рое по­лу­чил я от Ан­дрея Ива­но­ви­ча Чмы­хо­ва, ко­то­ро­го вы, Ар­те­мий Фи­лип­по­вич, зна­е­те. Вот что он пишет: «Лю­без­ный друг, кум и бла­го­де­тель (бор­мо­чет впол­го­ло­са, про­бе­гая скоро гла­за­ми)... и уве­до­мить тебя». А! Вот: «Спешу, между про­чим, уве­до­мить тебя, что при­е­хал чи­нов­ник с пред­пи­са­ни­ем осмот­реть всю гу­бер­нию и осо­бен­но наш уезд (зна­чи­тель­но под­ни­ма­ет палец вверх). Я узнал это от самых до­сто­вер­ных людей, хотя он пред­став­ля­ет себя част­ным лицом. Так как я знаю, что за тобою, как за вся­ким, во­дят­ся греш­ки, по­то­му что ты че­ло­век умный и не лю­бишь про­пус­кать того, что плы­вет в руки...» (оста­но­вясь), ну, здесь свои... «то со­ве­тую тебе взять предо­сто­рож­ность, ибо он может при­е­хать во вся­кий час, если толь­ко уже не при­е­хал и не живет где-ни­будь ин­ко­гни­то... Вче­раш­не­го дня я...» Ну, тут уж пошли дела се­мей­ные: «...сест­ра Анна Ки­рил­лов­на при­е­ха­ла к нам со своим мужем; Иван Ки­рил­ло­вич очень по­тол­стел и все иг­ра­ет на скрып­ке...» – и про­чее, и про­чее. Так вот какое об­сто­я­тель­ство!

А м м о с Ф е д о р о в и ч. Да, об­сто­я­тель­ство такое... не­обык­но­вен­но, про­сто не­обык­но­вен­но. Что-ни­будь не­да­ром.

Л у к а Л у к и ч. Зачем же, Антон Ан­то­но­вич, от­че­го это? Зачем к нам ре­ви­зор?

Г о р о д н и ч и й. Зачем! Так уж, видно, судь­ба! (Вздох­нув.) До сих пор, бла­го­да­ре­ние Богу, под­би­ра­лись к дру­гим го­ро­дам; те­перь при­ш­ла оче­редь к на­ше­му.

А м м о с Ф е д о р о в и ч. Я думаю, Антон Ан­то­но­вич, что здесь тон­кая и боль­ше по­ли­ти­че­ская при­чи­на. Это зна­чит, вот что: Рос­сия... да... хочет вести войну, и ми­ни­сте­рия-то, вот ви­ди­те, и по­до­сла­ла чи­нов­ни­ка, чтобы узнать, нет ли где из­ме­ны.

Г о р о д н и ч и й. Эк куда хва­ти­ли! Еще умный че­ло­век! В уезд­ном го­ро­де из­ме­на! Что он, по­гра­нич­ный, что ли? Да от­сю­да, хоть три года скачи, ни до ка­ко­го го­су­дар­ства не до­едешь.

А м м о с Ф е д о р о в и ч. Нет, я вам скажу, вы не того... вы не... На­чаль­ство имеет тон­кие виды: даром что да­ле­ко, а оно себе мо­та­ет на ус.

Г о р о д н и ч и й. Мо­та­ет или не мо­та­ет, а я вас, гос­по­да, предуве­до­мил. Смот­ри­те, по своей части я кое-какие рас­по­ря­же­нья сде­лал, со­ве­тую и вам. Осо­бен­но вам, Ар­те­мий Фи­лип­по­вич! Без со­мне­ния, про­ез­жа­ю­щий чи­нов­ник за­хо­чет пре­жде всего осмот­реть под­ве­дом­ствен­ные вам бо­го­угод­ные за­ве­де­ния – и по­то­му вы сде­лай­те так, чтобы все было при­лич­но: кол­па­ки были бы чи­стые, и боль­ные не по­хо­ди­ли бы на куз­не­цов, как обык­но­вен­но они ходят по-до­маш­не­му.

А р т е м и й Ф и л и п п о в и ч. Ну, это еще ни­че­го. Кол­па­ки, по­жа­луй, можно на­деть и чи­стые.

Г о р о д н и ч и й. Да, и тоже над каж­дой кро­ва­тью над­пи­сать по-ла­ты­ни или на дру­гом каком языке... это уж по вашей части, Хри­сти­ан Ива­но­вич, – вся­кую бо­лезнь: когда кто за­бо­лел, ко­то­ро­го дня и числа... Не­хо­ро­шо, что у вас боль­ные такой креп­кий табак курят, что все­гда рас­чи­ха­ешь­ся, когда вой­дешь. Да и лучше, если б их было мень­ше: тот­час от­не­сут к дур­но­му смот­ре­нию или к не­ис­кус­ству врача.

А р т е м и й Ф и л и п п о в и ч. О! на­счет вра­че­ва­нья мы с Хри­сти­а­ном Ива­но­ви­чем взяли свои меры: чем ближе к на­ту­ре, тем лучше, – ле­карств до­ро­гих мы не упо­треб­ля­ем. Че­ло­век про­стой: если умрет, то и так умрет; если вы­здо­ро­ве­ет, то и так вы­здо­ро­ве­ет. Да и Хри­сти­а­ну Ива­но­ви­чу за­труд­ни­тель­но было б с ними изъ­яс­нять­ся: он по-рус­ски ни слова не знает.

Хри­сти­ан Ива­но­вич из­да­ет звук, от­ча­сти по­хо­жий на букву «и» и не­сколь­ко на «е».

Г о р о д н и ч и й. Вам тоже по­со­ве­то­вал бы, Аммос Фе­до­ро­вич, об­ра­тить вни­ма­ние на при­сут­ствен­ные места. У вас там в пе­ред­ней, куда обык­но­вен­но яв­ля­ют­ся про­си­те­ли, сто­ро­жа за­ве­ли до­маш­них гусей с ма­лень­ки­ми гу­сен­ка­ми, ко­то­рые так и шны­ря­ют под но­га­ми. Оно, ко­неч­но, до­маш­ним хо­зяй­ством за­во­дить­ся вся­ко­му по­хваль­но, и по­че­му ж сто­ро­жу и не за­весть его? толь­ко, зна­е­те, в таком месте не­при­лич­но... Я и пре­жде хотел вам это за­ме­тить, но все как-то по­за­бы­вал.

А м м о с Ф е д о р о в и ч. А вот я их се­год­ня же велю всех за­брать на кухню. Хо­ти­те, при­хо­ди­те обе­дать.

Г о р о д н и ч и й. Кроме того, дурно, что у вас вы­су­ши­ва­ет­ся в самом при­сут­ствии вся­кая дрянь и над самым шка­пом с бу­ма­га­ми охот­ни­чий арап­ник. Я знаю, вы лю­би­те охоту, но все на время лучше его при­нять, а там, как про­едет ре­ви­зор, по­жа­луй, опять его мо­же­те по­ве­сить.

(Н. В. Го­голь. «Ре­ви­зор»)

 

 

****

 

Софья вошла, держа пись­мо в руке и имея ве­се­лый вид.

Г - ж а П р о с т а к о в а (Софье). Что так ве­се­ла, ма­туш­ка? Чему об­ра­до­ва­лась?

С о ф ь я. Я по­лу­чи­ла сей­час ра­дост­ное из­ве­стие. Дя­дюш­ка, о ко­то­ром столь долго мы ни­че­го не знали, ко­то­ро­го я люблю и по­чи­таю, как отца моего, на сих днях в Моск­ву при­е­хал. Вот пись­мо, ко­то­рое я от него те­перь по­лу­чи­ла.

Г - ж а П р о с т а к о в а (ис­пу­гав­шись, с зло­бою). Как! Ста­ро­дум, твой дя­дюш­ка, жив! И ты из­во­лишь за­те­вать, что он вос­крес! Вот из­ряд­ный вы­мы­сел!

С о ф ь я. Да он ни­ко­гда не уми­рал.

Г - ж а П р о с т а к о в а. Не уми­рал! А разве ему и уме­реть нель­зя? Нет, су­да­ры­ня, это твои вы­мыс­лы, чтоб дя­дюш­кою своим нас за­стра­щать, чтоб мы дали тебе волю. Дя­дюш­ка-де че­ло­век умный; он, увидя меня в чужих руках, най­дет спо­соб меня вы­ру­чить. Вот чему ты рада, су­да­ры­ня; од­на­ко, по­жа­луй, не очень ве­се­лись: дя­дюш­ка твой, ко­неч­но, не вос­кре­сал.

С к о т и н и н. Сест­ра, ну да коли он не уми­рал?

П р о с т а к о в. Из­ба­ви Боже, коли он не уми­рал!

Г - ж а П р о с т а к о в а (к мужу). Как не уми­рал! Что ты ба­буш­ку пу­та­ешь? Разве ты не зна­ешь, что уж не­сколь­ко лет от меня его и в па­мят­цах за упо­кой по­ми­на­ли? Не­ужто таки и греш­ные-то мои мо­лит­вы не до­хо­ди­ли! (К Софье.) Пись­ме­цо-то мне по­жа­луй. (Почти вы­ры­ва­ет.) Я об за­клад бьюсь, что оно какое-ни­будь амур­ное. И до­га­ды­ва­юсь от кого. Это от того офи­це­ра, ко­то­рый искал на тебе же­нить­ся и за ко­то­ро­го ты сама идти хо­те­ла. Да ко­то­рая бес­тия без моего спро­су от­да­ет тебе пись­ма! Я до­бе­русь. Вот до чего до­жи­ли. К де­уш­кам пись­ма пишут! де­уш­ки гра­мо­те умеют!

С о ф ь я. Про­чти­те его сами, су­да­ры­ня. Вы уви­ди­те, что ни­че­го не­вин­нее быть не может.

Г - ж а П р о с т а к о в а. Про­чти­те его сами! Нет, су­да­ры­ня, я, бла­го­да­ря Бога, не так вос­пи­та­на. Я могу пись­ма по­лу­чать, а чи­тать их все­гда велю дру­го­му. (К мужу.) Читай.

П р о с т а к о в (долго смот­ря). Муд­ре­но.

(Д. И. Фон­ви­зин. «Не­до­росль»)

 

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

 

...Вновь я по­се­тил

Тот уго­лок земли, где я про­вел

Из­гнан­ни­ком два года не­за­мет­ных.

Уж де­сять лет ушло с тех пор – и много

Пе­ре­ме­ни­лось в жизни для меня,

И сам, по­кор­ный об­ще­му за­ко­ну,

Пе­ре­ме­нил­ся я – но здесь опять

Ми­нув­шее меня объ­ем­лет живо,

И, ка­жет­ся, вечор еще бро­дил

Я в этих рощах.

Вот опаль­ный домик,

Где жил я с бед­ной нянею моей.

Уже ста­руш­ки нет – уж за сте­ною

Не слышу я шагов ее тя­же­лых,

Ни кро­пот­ли­во­го ее до­зо­ра.

Вот холм ле­си­стый, над ко­то­рым часто

Я си­жи­вал не­дви­жим – и гля­дел

На озеро, вос­по­ми­ная с гру­стью

Иные бе­ре­га, иные волны...

Меж нив зла­тых и па­жи­тей зе­ле­ных

Оно, синея, сте­лет­ся ши­ро­ко;

Через его не­ве­до­мые воды

Плы­вет рыбак и тянет за собой

Убо­гой невод. По бре­гам от­ло­гим

Рас­се­я­ны де­рев­ни – там за ними

Скри­ви­лась мель­ни­ца, на­си­лу кры­лья

Во­ро­чая при ветре...

На гра­ни­це

Вла­де­ний де­дов­ских, на месте том,

Где в гору поды­ма­ет­ся до­ро­га,

Из­ры­тая до­ждя­ми, три сосны

Стоят – одна по­одаль, две дру­гие

Друг к друж­ке близ­ко, – здесь, когда их мимо

Я про­ез­жал вер­хом при свете лун­ном,

Зна­ко­мым шумом шорох их вер­шин

Меня при­вет­ство­вал. По той до­ро­ге

Те­перь по­ехал я, и пред собою

Уви­дел их опять. Они все те же,

Все тот же их, зна­ко­мый уху шорох –

Но около кор­ней их уста­ре­лых

(Где не­ко­гда все было пусто, голо)

Те­перь мла­дая роща раз­рос­лась,

Зе­ле­ная семья; кусты тес­нят­ся

Под сенью их, как дети. А вдали

Стоит один угрю­мый их то­ва­рищ,

Как ста­рый хо­ло­стяк, и вкруг него

По-преж­не­му все пусто.

Здрав­ствуй, племя

Мла­дое, не­зна­ко­мое! не я

Увижу твой мо­гу­чий позд­ний воз­раст,

Когда пе­ре­рас­тешь моих зна­ком­цев

И ста­рую главу их за­сло­нишь

От глаз про­хо­же­го. Но пусть мой внук

Услы­шит ваш при­вет­ный шум, когда,

С при­я­тель­ской бе­се­ды воз­вра­ща­ясь,

Ве­се­лых и при­ят­ных мыс­лей полон,

Прой­дет он мимо вас во мраке ночи

И обо мне вспо­мя­нет.

(А. С. Пуш­кин, 1835)

 

 

****

 

 

Река вре­мен в своем стрем­ле­ньи

Уно­сит все дела людей

И топит в про­па­сти за­бве­нья

На­ро­ды, цар­ства и царей.

А если что и оста­ет­ся

Чрез звуки лиры и трубы,

То веч­но­сти жер­лом по­жрет­ся

И общей не уйдет судь­бы.

(Г. Р. Дер­жа­вин, 1816)

1.1.3 Со­по­ставь­те фраг­мент ко­ме­дии Н. В. Го­го­ля «Ре­ви­зор» с при­ве­ден­ным ниже фраг­мен­том ко­ме­дии Д. И. Фон­ви­зи­на «Не­до­росль». В чем схожи пред­став­лен­ные в них си­ту­а­ции?

 

1.2.3 В сти­хо­тво­ре­нии А. С. Пуш­ки­на «Вновь я по­се­тил…» и в при­ве­ден­ном ниже сти­хо­тво­ре­нии Г. Р. Дер­жа­ви­на «Река вре­мен в своем стрем­ле­ньи…» зву­чит тема вре­ме­ни. Чем раз­ли­ча­ет­ся осмыс­ле­ние вре­ме­ни в этих про­из­ве­де­ни­ях?

77.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Х л е с т а к о в. …Эх, Пе­тер­бург! что за жизнь, право! Вы, может быть, ду­ма­е­те, что я толь­ко пе­ре­пи­сы­ваю; нет, на­чаль­ник от­де­ле­ния со мной на дру­же­ской ноге. Этак уда­рит по плечу: «При­хо­ди, бра­тец, обе­дать!» Я толь­ко на две ми­ну­ты за­хо­жу в де­пар­та­мент, с тем толь­ко, чтобы ска­зать: «Это вот так, это вот так!» А там уж чи­нов­ник для пись­ма, эта­кая крыса, пером толь­ко – тр, тр... пошел пи­сать. Хо­те­ли было даже меня кол­леж­ским асес­со­ром сде­лать, да, думаю, зачем. И сто­рож летит еще на лест­ни­це за мною со щет­кою: «Поз­воль­те, Иван Алек­сан­дро­вич, я вам, го­во­рит, са­по­ги по­чи­щу». (Го­род­ни­че­му.) Что вы, гос­по­да, сто­и­те? По­жа­луй­ста, са­ди­тесь!

Вме­сте. Г о р о д н и ч и й. Чин такой, что еще можно по­сто­ять.

А р т е м и й Ф и л и п п о в и ч. Мы по­сто­им.

Л у к а Л у к и ч. Не из­воль­те бес­по­ко­ить­ся!

Х л е с т а к о в. Без чинов, прошу са­дить­ся.

Го­род­ни­чий и все са­дят­ся.

Я не люблю це­ре­мо­нии. На­про­тив, я даже ста­ра­юсь все­гда про­скольз­нуть не­за­мет­но. Но никак нель­зя скрыть­ся, никак нель­зя! Толь­ко выйду куда-ни­будь, уж и го­во­рят: «Вон, го­во­рят, Иван Алек­сан­дро­вич идет!» А один раз меня при­ня­ли даже за глав­но­ко­ман­ду­ю­ще­го: сол­да­ты вы­ско­чи­ли из гаупт­вах­ты и сде­ла­ли ру­жьем. После уже офи­цер, ко­то­рый мне очень зна­ком, го­во­рит мне: «Ну, бра­тец, мы тебя со­вер­шен­но при­ня­ли за глав­но­ко­ман­ду­ю­ще­го».

А н н а А н д р е е в н а. Ска­жи­те как!

Х л е с т а к о в. С хо­ро­шень­ки­ми ак­три­са­ми зна­ком. Я ведь тоже раз­ные во­де­виль­чи­ки... Ли­те­ра­то­ров часто вижу. С Пуш­ки­ным на дру­же­ской ноге. Бы­ва­ло, часто го­во­рю ему: «Ну что, брат Пуш­кин?» – «Да так, брат, – от­ве­ча­ет,

бы­ва­ло, – так как-то все...» Боль­шой ори­ги­нал.

А н н а А н д р е е в н а. Так вы и пи­ше­те? Как это долж­но быть при­ят­но со­чи­ни­те­лю! Вы, верно, и в жур­на­лы по­ме­ща­е­те? <…>

Х л е с т а к о в. Я, при­зна­юсь, ли­те­ра­ту­рой су­ще­ствую. У меня дом пер­вый в Пе­тер­бур­ге. Так уж и из­ве­стен: дом Ивана Алек­сан­дро­ви­ча. (Об­ра­ща­ясь ко всем.) Сде­лай­те ми­лость, гос­по­да, если бу­де­те в Пе­тер­бур­ге, прошу, прошу ко

мне. Я ведь тоже балы даю.

А н н а А н д р е е в н а. Я думаю, с каким там вку­сом и ве­ли­ко­ле­пи­ем дают балы!

Х л е с т а к о в. Про­сто не го­во­ри­те. На столе, на­при­мер, арбуз – в семь­сот руб­лей арбуз. Суп в ка­стрюль­ке прямо на па­ро­хо­де при­е­хал из Па­ри­жа; от­кро­ют крыш­ку – пар, ко­то­ро­му по­доб­но­го нель­зя отыс­кать в при­ро­де. Я вся­кий день на балах. Там у нас и вист свой со­ста­вил­ся: ми­нистр ино­стран­ных дел, фран­цуз­ский по­слан­ник, ан­глий­ский, не­мец­кий по­слан­ник и я. И уж так умо­ришь­ся, играя, что про­сто ни на что не по­хо­же. Как взбе­жишь по лест­ни­це к себе на чет­вер­тый этаж – ска­жешь толь­ко ку­хар­ке: «На, Мавруш­ка, ши­нель...» Что ж я вру – я и по­за­был, что живу в бель­эта­же. У меня одна лест­ни­ца стóит... А лю­бо­пыт­но взгля­нуть ко мне в пе­ред­нюю, когда я еще не проснул­ся: графы и кня­зья тол­кут­ся и жуж­жат там, как шмели, толь­ко и слыш­но: ж... ж... ж... Иной раз и ми­нистр... Го­род­ни­чий и про­чие с ро­бо­стью вста­ют со своих сту­льев. Мне даже на па­ке­тах пишут: «Ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство». Один раз я даже управ­лял де­пар­та­мен­том. И стран­но: ди­рек­тор уехал, – куда уехал, не­из­вест­но. Ну, на­ту­раль­но, пошли толки: как, что, кому за­нять место? Мно­гие из ге­не­ра­лов на­хо­ди­лись охот­ни­ки и бра­лись, но по­дой­дут, бы­ва­ло, – нет, муд­ре­но. Ка­жет­ся, и легко на вид, а рас­смот­ришь – про­сто черт возь­ми! После видят, не­че­го де­лать, – ко мне. И в ту же ми­ну­ту по ули­цам ку­рье­ры, ку­рье­ры, ку­рье­ры... мо­же­те

пред­ста­вить себе, трид­цать пять тысяч одних ку­рье­ров! Ка­ко­во по­ло­же­ние? – я спра­ши­ваю. «Иван Алек­сан­дро­вич, сту­пай­те де­пар­та­мен­том управ­лять!» Я, при­зна­юсь, не­мно­го сму­тил­ся, вышел в ха­ла­те: хотел от­ка­зать­ся, но думаю:

дой­дет до го­су­да­ря, ну да и по­служ­ной спи­сок тоже... «Из­воль­те, гос­по­да, я при­ни­маю долж­ность, я при­ни­маю, го­во­рю, так и быть, го­во­рю, я при­ни­маю, толь­ко уж у меня: ни, ни, ни!.. Уж у меня ухо вост­ро! уж я...» И точно: бы­ва­ло,

как про­хо­жу через де­пар­та­мент, – про­сто зем­ле­тря­се­нье, все дро­жит и тря­сет­ся как лист.

Го­род­ни­чий и про­чие тря­сут­ся от стра­ха.

Хле­ста­ков го­ря­чит­ся еще силь­нее.

О! я шу­тить не люблю. Я им всем задал остраст­ку. Меня сам го­су­дар­ствен­ный совет бо­ит­ся. Да что в самом деле? Я такой! я не по­смот­рю ни на кого... я го­во­рю всем: «Я сам себя знаю, сам». Я везде, везде. Во дво­рец вся­кий день езжу. Меня зав­тра же про­из­ве­дут сей­час в фельд­марш... (По­скаль­зы­ва­ет­ся и чуть-чуть не шле­па­ет­ся на пол, но с по­чте­ни­ем под­дер­жи­ва­ет­ся чи­нов­ни­ка­ми.)

Г о р о д н и ч и й (под­хо­дя и тря­сясь всем телом, си­лит­ся вы­го­во­рить). А ва-ва-ва... ва...

Хл е с т а к о в (быст­рым, от­ры­ви­стым го­ло­сом). Что такое?

Г о р о д н и ч и й . А ва-ва-ва... ва...

Хл е с т а к о в (таким же го­ло­сом). Не раз­бе­ру ни­че­го, все вздор.

Г о р о д н и ч и й . Ва-ва-ва... ше­ство, пре­вос­хо­ди­тель­ство, не при­ка­же­те ли от­дох­нуть?.. вот и ком­на­та, и все, что нужно.

(Н. В. Го­голь. «Ре­ви­зор»)

 

 

****

 

– Ну, как жи­вешь, друг? – спро­сил тол­стый, вос­тор­жен­но глядя на друга.– Слу­жишь где? До­слу­жил­ся?

– Служу, милый мой! Кол­леж­ским асес­со­ром уже вто­рой год и Ста­ни­сла­ва имею1. Жа­ло­ва­нье пло­хое... ну, да бог с ним! Жена уроки му­зы­ки дает, я порт­си­га­ры при­ват­но из де­ре­ва делаю. От­лич­ные порт­си­га­ры! По рублю за штуку про­даю. Если кто берет де­сять штук и более, тому, по­ни­ма­ешь, уступ­ка. Про­бав­ля­ем­ся кое-как. Слу­жил, зна­ешь, в де­пар­та­мен­те, а те­перь сюда пе­ре­ве­ден сто­ло­на­чаль­ни­ком по тому же ве­дом­ству... Здесь буду слу­жить. Ну, а ты как? Не­бось, уже стат­ский? А?

– Нет, милый мой, под­ни­май по­вы­ше,– ска­зал тол­стый.– Я уже до тай­но­го2 до­слу­жил­ся... Две звез­ды­имею. Тон­кий вдруг по­блед­нел, ока­ме­нел, но скоро лицо его ис­кри­ви­лось во все сто­ро­ны ши­ро­чай­шей улыб­кой; ка­за­лось, что от лица и глаз его по­сы­па­лись искры. Сам он съе­жил­ся, сгор­бил­ся, сузил­ся... Его че­мо­да­ны, узлы и кар­тон­ки съе­жи­лись, по­мор­щи­лись...<…>

– Я, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство... Очень при­ят­но-с! Друг, можно ска­зать, дет­ства и вдруг вышли в такие вель­мо­жи-с! Хи-хи-с.

– Ну, полно! – по­мор­щил­ся тол­стый.– Для чего этот тон? Мы с тобой дру­зья дет­ства – и к чему тут это чи­но­по­чи­та­ние!

– По­ми­луй­те... Что вы-с... – за­хи­хи­кал тон­кий, еще более съе­жи­ва­ясь.

–Ми­ло­сти­вое вни­ма­ние ва­ше­го пре­вос­хо­ди­тель­ства... вроде как бы жи­ви­тель­ной влаги...

 


1 Орден Свя­то­го Ста­ни­сла­ва – орден Рос­сий­ской им­пе­рии с 1831 до 1917 года, самый млад­ший по стар­шин­ству в иерар­хии го­су­дар­ствен­ных на­град, ис­поль­зо­вал­ся глав­ным об­ра­зом для от­ли­чия чи­нов­ни­ков.

2 Тай­ный со­вет­ник – в Рос­сий­ской им­пе­рии граж­дан­ский чин III клас­са в Та­бе­ли о ран­гах, со­от­вет­ство­вал чинам ге­не­рал-лей­те­нан­та и вице-ад­ми­ра­ла; лица, его имев­шие, за­ни­ма­ли выс­шие го­су­дар­ствен­ные долж­но­сти.

(А. П. Чехов. «Тол­стый и тон­кий»)

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

ОСЕНЬ

От­ры­вок

(фраг­мент)

Уны­лая пора! очей оча­ро­ва­нье!

При­ят­на мне твоя про­щаль­ная краса –

Люблю я пыш­ное при­ро­ды увя­да­нье,

В баг­рец и в зо­ло­то оде­тые леса,

В их сенях ветра шум и све­жее ды­ха­нье,

И мглой вол­ни­стою по­кры­ты не­бе­са,

И ред­кий солн­ца луч, и пер­вые мо­ро­зы,

И от­да­лен­ные седой зимы угро­зы.

И с каж­дой осе­нью я рас­цве­таю вновь;

Здо­ро­вью моему по­ле­зен рус­ской холод;

К при­выч­кам бытия вновь чув­ствую лю­бовь:

Чре­дой сле­та­ет сон, чре­дой на­хо­дит голод;

Легко и ра­дост­но иг­ра­ет в серд­це кровь,

Же­ла­ния кипят – я снова счаст­лив, молод,

Я снова жизни полн – таков мой ор­га­низм

(Из­воль­те мне про­стить не­нуж­ный про­за­изм).

Ведут ко мне коня; в раз­до­лии от­кры­том,

Махая гри­вою, он всад­ни­ка несет,

И звон­ко под его бли­ста­ю­щим ко­пы­том

Зве­нит про­мерз­лый дол и трес­ка­ет­ся лед.

Но гас­нет крат­кий день, и в ка­мель­ке за­бы­том

Огонь опять горит – то яркий свет лиет,

То тлеет мед­лен­но – а я пред ним читаю

Иль думы дол­гие в душе моей питаю.

И за­бы­ваю мир – и в слад­кой ти­ши­не

Я слад­ко усып­лен моим во­об­ра­же­ньем,

И про­буж­да­ет­ся по­э­зия во мне:

Душа стес­ня­ет­ся ли­ри­че­ским вол­не­ньем,

Тре­пе­щет и зву­чит, и ищет, как во сне,

Из­лить­ся на­ко­нец сво­бод­ным про­яв­ле­ньем –

И тут ко мне идет не­зри­мый рой го­стей,

Зна­ком­цы дав­ние, плоды мечты моей.

И мысли в го­ло­ве вол­ну­ют­ся в от­ва­ге,

И рифмы лег­кие нав­стре­чу им бегут,

И паль­цы про­сят­ся к перу, перо к бу­ма­ге,

Ми­ну­та – и стихи сво­бод­но по­те­кут.

Так дрем­лет не­дви­жим ко­рабль в не­движ­ной влаге,

Но чу! – мат­ро­сы вдруг ки­да­ют­ся, пол­зут

Вверх, вниз – и па­ру­са на­ду­лись, ветра полны;

Гро­ма­да дви­ну­лась и рас­се­ка­ет волны.

Плы­вет. Куда ж нам плыть? . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(А. С. Пуш­кин, 1833)

 

 

****

 

НЕ­ВЫ­РА­ЗИ­МОЕ

От­ры­вок

 

Что наш язык зем­ной пред див­ною при­ро­дой?

С какой не­бреж­ною и лег­кою сво­бо­дой

Она рас­сы­па­ла по­всю­ду кра­со­ту

И раз­но­вид­ное с един­ством со­гла­си­ла!

Но где, какая кисть ее изоб­ра­зи­ла?

Едва-едва одну ее черту

С уси­ли­ем пой­мать удаст­ся вдох­но­ве­нью...

Но льзя ли в мерт­вое живое пе­ре­дать?

Кто мог со­зда­ние в сло­вах пе­ре­со­здать?

Не­вы­ра­зи­мое под­власт­но ль вы­ра­же­нью?..

Свя­тые та­ин­ства, лишь серд­це знает вас.

Не часто ли в ве­ли­че­ствен­ный час

Ве­чер­не­го земли пре­об­ра­же­нья –

Когда душа смя­тен­ная полна

Про­ро­че­ством ве­ли­ко­го ви­де­нья

И в бес­пре­дель­ное уне­се­на, –

Спи­ра­ет­ся в груди бо­лез­нен­ное чув­ство,

Хотим пре­крас­ное в по­ле­те удер­жать,

Не­на­ре­чен­но­му хотим на­зва­нье дать –

И обес­си­лен­но без­молв­ству­ет ис­кус­ство?

Что ви­ди­мо очам – сей пла­мень об­ла­ков,

По небу ти­хо­му ле­тя­щих,

Сие дро­жа­нье вод бле­стя­щих,

Сии кар­ти­ны бе­ре­гов

В по­жа­ре пыш­но­го за­ка­та –

Сии столь яркие черты –

Легко их ловит мысль кры­ла­та,

И есть слова для их бле­стя­щей кра­со­ты.

Но то, что слито с сей бле­стя­щей кра­со­тою, –

Сие столь смут­ное, вол­ну­ю­щее нас,

Сей внем­ле­мый одной душою

Об­во­ро­жа­ю­ще­го глас,

Сие к да­ле­ко­му стрем­ле­нье,

Сей ми­но­вав­ше­го при­вет

(Как при­ле­тев­шее не­зап­но ду­но­ве­нье

От луга ро­ди­ны, где был когда-то цвет,

Свя­тая мо­ло­дость, где жило упо­ва­нье),

Сие шеп­нув­шее душе вос­по­ми­на­нье

О милом ра­дост­ном и скорб­ном ста­ри­ны,

Сия схо­дя­щая свя­ты­ня с вы­ши­ны,

Сие при­сут­ствие со­зда­те­ля в со­зда­нье –

Какой для них язык?.. Горе душа летит,

Все не­объ­ят­ное в еди­ный вздох тес­нит­ся,

И лишь мол­ча­ние по­нят­но го­во­рит.

(В. А. Жу­ков­ский, 1819)

1.1.3 Со­по­ставь­те сцену из ко­ме­дии Н. В. Го­го­ля «Ре­ви­зор» с при­ве­ден­ным ниже фраг­мен­том рас­ска­за А. П. Че­хо­ва «Тол­стый и тон­кий». В чем по­ве­де­ние «тон­ко­го» схоже с по­ве­де­ни­ем чи­нов­ни­ков уезд­но­го го­ро­да?

 

1.2.3 Со­по­ставь­те фраг­мент сти­хо­тво­ре­ния А. С. Пуш­ки­на «Осень» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем В. А. Жу­ков­ско­го «Не­вы­ра­зи­мое». Какие темы и об­ра­зы сбли­жа­ют эти про­из­ве­де­ния?

78.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Х л е с т а к о в. … Моих, впро­чем, много есть со­чи­не­ний: «Же­нить­ба Фи­га­ро», «Ро­берт-Дья­вол», «Норма». Уж и на­зва­ний даже не помню. И все слу­ча­ем: я не хотел пи­сать, но те­ат­раль­ная ди­рек­ция го­во­рит: «По­жа­луй­ста,

бра­тец, на­пи­ши что-ни­будь». Думаю себе: «По­жа­луй, из­воль бра­тец!» И тут же в один вечер, ка­жет­ся, все на­пи­сал, всех изу­мил. У меня лег­кость не­обык­но­вен­ная в мыс­лях. Все это, что было под име­нем ба­ро­на Брам­бе­уса, «Фре­гат На­деж­ды» и «Мос­ков­ский те­ле­граф»... все это я на­пи­сал.

А н н а  А н д р е е в н а. Ска­жи­те, так это вы были Брам­бе­ус?

Х л е с т а к о в. Как же, я им всем по­прав­ляю ста­тьи. Мне Смир­дин дает за это сорок тысяч.

А н н а  А н д р е е в н а. Так, верно, и «Юрий Ми­ло­слав­ский» ваше со­чи­не­ние?

Х л е с т а к о в. Да, это мое со­чи­не­ние.

М а р ь я  А н т о н о в н а. Ах, ма­мень­ка, там на­пи­са­но, что это гос­по­ди­на За­гос­ки­на со­чи­не­ние.

А н н а  А н д р е е в н а. Ну в от: я и знала, что даже здесь бу­дешь спо­рить.

Х л е с т а к о в. Ах да, это прав­да, это точно За­гос­ки­на; а в от есть дру­гой «Юрий Ми­ло­слав­ский», так тот уж мой.

А н н а  А н д р е е в н а. Ну, это, верно, я ваш чи­та­ла. Как хо­ро­шо на­пи­са­но!

Х л е с т а к о в. Я, при­зна­юсь, ли­те­ра­ту­рой су­ще­ствую. У меня дом пер­вый в Пе­тер­бур­ге. Так уж и из­ве­стен: дом Ивана Алек­сан­дро­ви­ча. (Об­ра­ща­ясь ко всем.) Сде­лай­те ми­лость, гос­по­да, если бу­де­те в Пе­тер­бур­ге, прошу, прошу ко мне. Я ведь тоже балы даю.

А н н а  А н д р е е в н а. Я думаю, с каким там вку­сом и ве­ли­ко­ле­пи­ем дают балы!

Х л е с т а к о в. Про­сто не го­во­ри­те. На столе, на­при­мер, арбуз  — в семь­сот руб­лей арбуз. Суп в ка­стрюль­ке прямо на па­ро­хо­де при­е­хал из Па­ри­жа; от­кро­ют крыш­ку  — пар, ко­то­ро­му по­доб­но­го нель­зя отыс­кать в при­ро­де. Я вся­кий день на балах. Там у нас и вист свой со­ста­вил­ся: ми­нистр ино­стран­ных дел, фран­цуз­ский по­слан­ник, ан­глий­ский, не­мец­кий по­слан­ник и я. И уж так у мо­ришь­ся, играя, что про­сто ни на что не по­хо­же. Как взбе­жишь по лест­ни­це к себе на чет­вер­тый этаж  — ска­жешь толь­ко ку­хар­ке: «На, Мавруш­ка, ши­нель...» Что ж я вру  — я и по­за­был, что живу в бель­эта­же. У меня одна лест­ни­ца стóит... А лю­бо­пыт­но взгля­нуть ко мне в пе­ред­нюю, когда я еще не проснул­ся: графы и кня­зья тол­кут­ся и жуж­жат там, как шмели, толь­ко и слыш­но: ж... ж... ж... Иной раз и ми­нистр...

Го­род­ни­чий и про­чие с ро­бо­стью вста­ют со своих сту­льев.

Мне даже на па­ке­тах пишут: «Ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство». Один раз я даже управ­лял де­пар­та­мен­том. И стран­но: ди­рек­тор уехал,  — куда уехал, не­из­вест­но. Ну, на­ту­раль­но, пошли толки: как, что, кому за­нять место? Мно­гие из ге­не­ра­лов на­хо­ди­лись охот­ни­ки и бра­лись, но по­дой­дут, бы­ва­ло  — нет, муд­ре­но. Ка­жет­ся, и легко на вид, а рас­смот­ришь  — про­сто черт возь­ми! После видят, не­че­го де­лать, - ко мне. И в ту же ми­ну­ту по ули­цам ку­рье­ры, ку­рье­ры, ку­рье­ры... мо­же­те пред­ста­вить себе, трид­цать пять тысяч одних ку­рье­ров! Ка­ко­во по­ло­же­ние?  — я спра­ши­ваю. «Иван Алек­сан­дро­вич, сту­пай­те де­пар­та­мен­том управ­лять!» Я, при­зна­юсь, не­мно­го сму­тил­ся, вышел в ха­ла­те: хотел от­ка­зать­ся, но думаю: дой­дет до го­су­да­ря, ну да и по­служ­ной спи­сок тоже... «Из­воль­те, гос­по­да, я при­ни­маю долж­ность, я при­ни­маю, го­во­рю, так и быть, го­во­рю, я при­ни­маю, толь­ко уж у меня: ни, ни, ни!.. Уж у меня ухо вост­ро! уж я...» И точно: бы­ва­ло, как про­хо­жу через де­пар­та­мент,  — про­сто зем­ле­тря­се­нье, все дро­жит и тря­сет­ся как лист.

Го­род­ни­чий и про­чие тря­сут­ся от стра­ха.

Хле­ста­ков го­ря­чит­ся еще силь­нее.

О! я шу­тить не люблю. Я им всем задал остраст­ку. Меня сам го­су­дар­ствен­ный совет бо­ит­ся. Да что в самом деле? Я такой! я не по­смот­рю ни на кого... я го­во­рю всем: «Я сам себя знаю, сам.» Я везде, везде. Во дво­рец вся­кий день езжу. Меня зав­тра же про­из­ве­дут сей­час в фельд­марш... (По­скаль­зы­ва­ет­ся и чуть-чуть не шле­па­ет­ся на пол, но с по­чте­ни­ем под­дер­жи­ва­ет­ся чи­нов­ни­ка­ми.)

Г о р о д н и ч и й (под­хо­дя и тря­сясь всем телом, си­лит­ся вы­го­во­рить). А ва-ва-ва... ва...

Х л е с т а к о в (быст­рым, от­ры­ви­стым го­ло­сом). Что такое?

Г о р о д н и ч и й . А ва-ва-ва... ва...

Х л е с т а к о в (таким же го­ло­сом). Не раз­бе­ру ни­че­го, все вздор.

Г о р о д н и ч и й . Ва-ва-ва... ше­ство, пре­вос­хо­ди­тель­ство, не при­ка­же­те ли от­дох­нуть?.. вот и ком­на­та, и все что нужно.

Х л е с т а к о в . Вздор  — от­дох­нуть. Из­воль­те, я готов от­дох­нуть. Зав­трак у вас, гос­по­да, хорош... Я до­во­лен, я до­во­лен.

 

(Н. В. Го­голь. «Ре­ви­зор»)

 

Р е п е т и л о в

Ах, Alexandre! у нас тебя не­до­ста­ва­ло;

По­слу­шай, ми­лень­кий, по­тешь меня хоть мало;

По­едем-ка сей­час; мы, благо, на ходу;

С ка­ки­ми я тебя сведу

Лю­дь­ми!!! Уж на меня ни­сколь­ко не по­хо­жи.

Что за́ люди, mon cher1! Сок умной мо­ло­де­жи!

 

Ч а ц к и й

Бог с ними и с тобой. Куда я по­ска­чу?

Зачем? в глухую ночь? Домой, я спать хочу.

 

Р е п е т и л о в

Э! брось! кто нынче спит? Ну, полно, без пре­лю­дий,

Ре­шись, а мы!.. у нас... ре­ши­тель­ные люди,

Го­ря­чих дю­жи­на голов!

Кри­чим  — по­ду­ма­ешь, что сотни го­ло­сов!..

 

Ч а ц к и й

Да из чего бес­ну­е­тесь вы столь­ко?

Р е п е т и л о в

Шумим, бра­тец, шумим...

Ч а ц к и й

Шу­ми­те вы? и толь­ко?

Р е п е т и л о в

Не место объ­яс­нять те­перь и не­до­суг,

Но го­су­дар­ствен­ное дело:

Оно, вот ви­дишь, не со­зре­ло,

Нель­зя же вдруг.

Что за люди! mon cher! Без даль­них я ис­то­рий

Скажу тебе: во-пер­вых, князь Гри­го­рий!!

Чудак един­ствен­ный! нас со́ смеху морит!

Век с ан­гли­ча­на­ми, вся а́нглий­ская склад­ка,

И так же он сквозь зубы го­во­рит,

И так же ко­рот­ко об­стри­жен для по­ряд­ка.

Ты не зна­ком? о! по­зна­комь­ся с ним.

Дру­гой  — Вор­ку­лов Ев­до­ким,

Ты не слы­хал, как он поет? о! диво!

По­слу­шай, милый, особ­ли­во

Есть у него лю­би­мое одно:

«А! нон ла­шьяр ми, но, но, но» 2.

Еще у нас два брата:

Левон и Бо­ринь­ка, чу­дес­ные ре­бя­та!

Об них не зна­ешь что ска­зать;

Но если гения при­ка­же­те на­звать:

Уду­шьев Ип­по­лит Мар­ке­лыч!!!

Ты со­чи­не­ния его

Читал ли что-ни­будь? хоть ме­лочь?

Про­чти, бра­тец, да он не пишет ни­че­го;

Вот эда­ких людей бы сечь-то,

И при­го­ва­ри­вать: пи­сать, пи­сать, пи­сать;

В жур­на­лах мо­жешь ты од­на­ко отыс­кать

Его от­ры­вок, взгляд и нечто.

Об чем бишь нечто?— обо всем;

Все знает, мы его на чер­ный день пасем.

Но го­ло­ва у нас, какой в Рос­сии нету,

Не надо на­зы­вать, узна­ешь по порт­ре­ту:

Ноч­ной раз­бой­ник, ду­э­лист,

В Кам­чат­ку со­слан был, вер­нул­ся але­утом,

И креп­ко на руку не­чист;

Да умный че­ло­век не может быть не плу­том.

Когда ж об чест­но­сти вы­со­кой го­во­рит,

Каким-то де­мо­ном вну­ша­ем:

Глаза в крови, лицо горит,

Сам пла­чет, и мы все ры­да­ем.

Вот люди, есть ли им по­доб­ные? На­вряд...

Ну, между ими я, ко­неч­но, за­уряд,

Не­множ­ко по­от­стал, ленив, по­ду­мать ужас!

Од­на­ко ж я, когда, умиш­ком по­на­ту­жась,

За­ся­ду, часу не сижу,

И как-то не­взна­чай, вдруг ка­лам­бур рожу,

Дру­гие у меня мысль эту же под­це­пят,

И вше­сте­ром, глядь, во­де­виль­чик сле­пят,

Дру­гие ше­сте­ро на му­зы­ку кла­дут,

Дру­гие хло­па­ют, когда его дают.

 


1 Mon cher  — мой до­ро­гой (франц.).

 

(А. С. Гри­бо­едов. «Горе от ума»)

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

* * *

Осы­па­ют­ся астры в садах,

Строй­ный клен под окош­ком жел­те­ет,

И хо­лод­ный туман на полях

Целый день не­по­движ­но бе­ле­ет.

Ближ­ний лес за­ти­ха­ет, и в нем

По­ка­за­ли­ся всюду про­све­ты,

И кра­сив он в уборе своем,

Зо­ло­ти­стой лист­вою оде­тый.

Но под этой сквоз­ною лист­вой

В этих чащах не слыш­но ни звука…

Осень веет тос­кой,

Осень веет раз­лу­кой!

 

По­бро­ди же в по­след­ние дни

По аллее, давно мол­ча­ли­вой,

И с лю­бо­вью и с гру­стью взгля­ни

На зна­ко­мые нивы.

В ти­ши­не де­ре­вен­ских ночей

И в мол­ча­нье осен­ней пол­но­чи

Вспом­ни песни, что пел со­ло­вей,

Вспом­ни лет­ние ночи

И по­ду­май, что годы идут,

Что с вес­ной, как ми­ну­ет не­на­стье,

Нам они не вер­нут

Об­ма­нув­ше­го сча­стья…

(И. А. Бунин, 1888)

 

 

 

* * *

Осен­ние ли­стья по ветру кру­жат,

Осен­ние ли­стья в тре­во­ге вопят:

«Все гиб­нет, все гиб­нет! Ты черен и гол,

О лес наш ро­ди­мый, конец твой при­шел!»

Не слы­шит тре­во­ги их цар­ствен­ный лес.

Под тем­ной ла­зу­рью су­ро­вых небес

Его спе­ле­на­ли мо­гу­чие сны,

И зреет в нем сила для новой весны.

(А. Н. Май­ков,1863)

1.1.3. Со­по­ставь­те сцену из ко­ме­дии Н. В. Го­го­ля «Ре­ви­зор» с при­ве­ден­ным ниже диа­ло­гом Чац­ко­го и Ре­пе­ти­ло­ва из ко­ме­дии А. С. Гри­бо­едо­ва «Горе от ума». В чем схоже по­ве­де­ние Хле­ста­ко­ва и Ре­пе­ти­ло­ва?

 

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние И. А. Бу­ни­на «Осы­па­ют­ся астры в садах…» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем А. Н. Май­ко­ва «Осен­ние ли­стья по ветру кру­жат…». Чем раз­ли­ча­ет­ся эмо­ци­о­наль­ное со­сто­я­ние, во­пло­щен­ное в этих про­из­ве­де­ни­ях?

79.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Мы шли по боль­шой до­ро­ге, а они ко­си­ли в мо­ло­дом бе­ре­зо­вом лесу по­бли­зо­сти от нее – и пели.

Это было давно, это было бес­ко­неч­но давно, по­то­му что та жизнь, ко­то­рой все мы жили в то время, не вер­нет­ся уже во­ве­ки. <…>

Те­перь они пели: «Ты про­сти-про­щай, лю­без­ный друг!» – по­дви­га­лись по бе­ре­зо­во­му лесу, без­дум­но лишая его гу­стых трав и цве­тов, и пели, сами не за­ме­чая того. И мы сто­я­ли и слу­ша­ли их, чув­ствуя, что уже ни­ко­гда не за­быть нам этого пред­ве­чер­не­го часа и ни­ко­гда не по­нять, а глав­ное, не вы­ска­зать впол­не, в чем такая див­ная пре­лесть их песни.

Пре­лесть ее была в от­кли­ках, в звуч­но­сти бе­ре­зо­во­го леса. Пре­лесть ее была в том, что никак не была она сама по себе: она была свя­за­на со всем, что ви­де­ли, чув­ство­ва­ли и мы, и они, эти ря­зан­ские косцы. Пре­лесть была в

том не­со­зна­ва­е­мом, но кров­ном род­стве, ко­то­рое было между ими и нами – и между ими, нами и этим хле­бо­род­ным полем, что окру­жа­ло нас, этим по­ле­вым воз­ду­хом, ко­то­рым ды­ша­ли и они и мы с дет­ства, этим пред­ве­чер­ним вре­ме­нем, этими об­ла­ка­ми на уже ро­зо­ве­ю­щем за­па­де, этим све­жим, мо­ло­дым лесом, пол­ным мед­вя­ных трав по пояс, диких не­смет­ных цве­тов и ягод, ко­то­рые они по­ми­нут­но сры­ва­ли и ели, и этой боль­шой до­ро­гой, ее про­сто­ром и за­по­вед­ной далью. Пре­лесть была в том, что все мы были дети своей ро­ди­ны и были все вме­сте и всем нам было хо­ро­шо, спо­кой­но и лю­бов­но без яс­но­го по­ни­ма­ния своих чувств, ибо их и не надо, не долж­но по­ни­мать, когда они есть. И еще в том была (уже со­всем не со­зна­ва­е­мая нами тогда) пре­лесть, что эта ро­ди­на, этот наш общий дом была Рос­сия, и что толь­ко ее душа могла петь так, как пели косцы в этом от­кли­ка­ю­щем­ся на каж­дый их вздох бе­ре­зо­вом лесу.

Пре­лесть была в том, что это было как будто и не пение, а имен­но толь­ко вздо­хи, подъ­емы мо­ло­дой, здо­ро­вой, пе­ву­чей груди. Пела одна грудь, как когда-то пе­лись песни толь­ко в Рос­сии и с той не­по­сред­ствен­но­стью, с той не­срав­нен­ной лег­ко­стью, есте­ствен­но­стью, ко­то­рая была свой­ствен­на в песне толь­ко рус­ско­му. Чув­ство­ва­лось – че­ло­век так свеж, кре­пок, так наи­вен в не­ве­де­нии своих сил и та­лан­тов и так полон пес­нью, что ему нужно толь­ко ле­гонь­ко взды­хать, чтобы от­зы­вал­ся весь лес на ту доб­рую и лас­ко­вую, а порой дерз­кую и мощ­ную звуч­ность, ко­то­рой на­пол­ня­ли его эти вздо­хи. Они по­дви­га­лись, без ма­лей­ше­го уси­лия бро­сая во­круг себя косы, ши­ро­ки­ми по­лу­кру­га­ми об­на­жая перед собою по­ля­ны, ока­ши­вая, под­би­вая округ пней и ку­стов и без ма­лей­ше­го на­пря­же­ния взды­хая, каж­дый по-сво­е­му, но в общем вы­ра­жая одно, делая по на­и­тию нечто еди­ное, со­вер­шен­но цель­ное, не­обык­но­вен­но пре­крас­ное. И пре­крас­ны со­вер­шен­но осо­бой, чисто рус­ской кра­со­той были те чув­ства, что рас­ска­зы­ва­ли они сво­и­ми вздо­ха­ми и по­лу­сло­ва­ми вме­сте с от­кли­ка­ю­щей­ся далью, глу­би­ной леса. <…>

В чем еще было оча­ро­ва­ние этой песни, ее не­из­быв­ная ра­дость при всей ее будто бы без­на­деж­но­сти? В том, что че­ло­век все-таки не верил, да и не мог ве­рить, по своей силе и не­по­ча­то­сти, в эту без­на­деж­ность. «Ах, да все пути мне, мо­лод­цу, за­ка­за­ны!» – го­во­рил он, слад­ко опла­ки­вая себя. Но не пла­чут слад­ко и не поют своих скор­бей те, ко­то­рым и впрямь нет нигде ни пути, ни до­ро­ги. «Ты про­сти-про­щай, ро­ди­мая сто­ро­нуш­ка!» – го­во­рил че­ло­век – и знал, что все-таки нет ему под­лин­ной раз­лу­ки с нею, с ро­ди­ной, что, куда бы ни за­бро­си­ла его доля, все будет над ним род­ное небо, а во­круг – бес­пре­дель­ная род­ная Русь, ги­бель­ная для него, ба­ло­ван­но­го, разве толь­ко своей сво­бо­дой, про­сто­ром и ска­зоч­ным бо­гат­ством. «За­ка­ти­лось солн­це крас­ное за тем­ные леса, ах, все пташ­ки при­умолк­ли, все са­ди­лись по ме­стам!» За­ка­ти­лось мое сча­стье, взды­хал он, тем­ная ночь с ее глу­шью об­сту­па­ет меня, – и все-таки чув­ство­вал: так кров­но бли­зок он с этой глу­шью, живой для него, дев­ствен­ной и пре­ис­пол­нен­ной вол­шеб­ны­ми си­ла­ми, что всюду есть у него приют, ноч­лег, есть чье-то за­ступ­ни­че­ство, чья-то доб­рая за­бо­та, чей-то голос, шеп­чу­щий: «Не тужи, утро ве­че­ра муд­ре­нее, для меня нет ни­че­го не­воз­мож­но­го, спи спо­кой­но, ди­тят­ко!» – И из вся­че­ских бед, по вере его, вы­ру­ча­ли его птицы и звери лес­ные, ца­рев­ны пре­крас­ные, пре­муд­рые и даже сама Баба-Яга, жа­лев­шая его «по его мла­до­сти». Были для него ковры-са­мо­ле­ты, шапки-не­ви­дим­ки, текли реки мо­лоч­ные, та­и­лись клады са­мо­цвет­ные, от всех смерт­ных чар были ключи вечно живой воды, знал он мо­лит­вы и за­кля­тия, чу­до­дей­ные опять-таки по вере его, уле­тал из тем­ниц, ски­нув­шись ясным со­ко­лом, о сырую Землю-Мать уда­рив­шись, за­сту­па­ли его от лихих со­се­дей и во­ро­гов дебри дре­му­чие, чер­ные топи бо­лот­ные, носки ле­ту­чие – и про­щал ми­ло­серд­ный Бог за все по­сви­сты уда­лые, ножи ост­рые, го­ря­чие...

 

(И.А. Бунин. «Косцы»)

***

Итак, ряд­чик1 вы­сту­пил впе­ред, за­крыл до по­ло­ви­ны глаза и запел вы­со­чай­шим фаль­це­том. Голос у него был до­воль­но при­ят­ный и слад­кий, хотя не­сколь­ко сип­лый; он играл и вилял этим го­ло­сом, как юлою, бес­пре­стан­но за­ли­вал­ся и пе­ре­ли­вал­ся свер­ху вниз и бес­пре­стан­но воз­вра­щал­ся к верх­ним нотам, ко­то­рые вы­дер­жи­вал и вы­тя­ги­вал с осо­бен­ным ста­ра­ньем, умол­кал и потом вдруг под­хва­ты­вал преж­ний напев с какой-то за­лих­ват­ской, за­но­си­стой уда­лью...

Пел он ве­се­лую пля­со­вую песню, слова ко­то­рой, сколь­ко я мог уло­вить сквозь бес­ко­неч­ные укра­ше­ния, при­бав­лен­ные со­глас­ные и вос­кли­ца­ния, были сле­ду­ю­щие:

 

Рас­па­шу я, мо­ло­да-мо­ло­день­ка,

Зем­ли­цы ма­лень­ко;

Я посею, мо­ло­да-мо­ло­день­ка,

Цве­ти­ка алень­ка.

 

Он пел; все слу­ша­ли его с боль­шим вни­ма­ньем. Он, ви­ди­мо, чув­ство­вал, что имеет дело с лю­дь­ми све­ду­щи­ми, и по­то­му, как го­во­рит­ся, про­сто лез из кожи. Дей­стви­тель­но, в наших краях знают толк в пении, и не­да­ром село Сер­ги­ев­ское, на боль­шой ор­лов­ской до­ро­ге, сла­вит­ся во всей Рос­сии своим осо­бен­но при­ят­ным и со­глас­ным на­пе­вом. Долго ряд­чик пел, не воз­буж­дая слиш­ком силь­но­го со­чув­ствия в своих слу­ша­те­лях; ему не­до­ста­ва­ло под­держ­ки, хора; на­ко­нец, при одном осо­бен­но удач­ном пе­ре­хо­де, за­ста­вив­шем улыб­нуть­ся са­мо­го Ди­ко­го-Ба­ри­на, Обал­дуй не вы­дер­жал и вскрик­нул от удо­воль­ствия. Все встре­пе­ну­лись. Обал­дуй с Мор­га­чом на­ча­ли впол­го­ло­са под­хва­ты­вать, под­тя­ги­вать, по­кри­ки­вать: «Лихо!.. За­би­рай, шель­мец!.. За­би­рай, вы­тя­ги­вай, аспид! Вы­тя­ги­вай еще! На­ка­ли­вай еще, со­ба­ка ты эта­кая, пес!.. По­гу­би Ирод твою душу!» и пр. Ни­ко­лай Ива­ныч из-за стой­ки одоб­ри­тель­но за­ка­чал го­ло­вой на­пра­во и на­ле­во. Обал­дуй на­ко­нец за­то­пал, за­се­ме­нил но­га­ми и за­дер­гал пле­чи­ком, а у Якова глаза так и раз­го­ре­лись, как уго­лья, и он весь дро­жал как лист и бес­по­ря­доч­но улы­бал­ся. Один Дикий-Барин не из­ме­нил­ся в лице и по-преж­не­му не дви­гал­ся с места; но взгляд его, устрем­лен­ный на ряд­чи­ка, не­сколь­ко смяг­чил­ся, хотя вы­ра­же­ние губ оста­ва­лось пре­зри­тель­ным. Обод­рен­ный зна­ка­ми все­об­ще­го удо­воль­ствия, ряд­чик со­всем за­вих­рил­ся и уж такие начал от­де­лы­вать за­ви­туш­ки, так за­щел­кал и за­ба­ра­ба­нил язы­ком, так не­исто­во за­иг­рал гор­лом, что, когда на­ко­нец, утом­лен­ный, блед­ный и об­ли­тый го­ря­чим потом, он пу­стил, пе­ре­ки­нув­шись назад всем телом, по­след­ний за­ми­ра­ю­щий воз­глас, – общий, слит­ный крик от­ве­тил ему не­исто­вым взры­вом. Обал­дуй бро­сил­ся ему на шею и начал ду­шить его сво­и­ми длин­ны­ми, кост­ля­вы­ми ру­ка­ми; на жир­ном лице Ни­ко­лая Ива­ны­ча вы­сту­пи­ла крас­ка, и он слов­но по­мо­ло­дел; Яков как су­ма­сшед­ший за­кри­чал: «Мо­ло­дец, мо­ло­дец!» Даже мой сосед, мужик в изо­рван­ной свите, не вы­тер­пел и, уда­рив ку­ла­ком по столу, вос­клик­нул: «Ага! хо­ро­шо, черт по­бе­ри, хо­ро­шо!» – и с ре­ши­тель­но­стью плю­нул в сто­ро­ну.

(И. С. Тур­ге­нев. «Певцы»)

1Ряд­чик – на­ни­ма­тель ра­бо­чих, под­ряд­чик.

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

ЖЕ­ЛА­НИЕ

Мед­ли­тель­но вле­кут­ся дни мои,

И каж­дый миг в уны­лом серд­це мно­жит

Все го­ре­сти не­счаст­ли­вой любви

И все мечты безу­мия тре­во­жит.

Но я молчу; не слы­шен ропот мой;

Я слезы лью; мне слезы уте­ше­нье;

Моя душа, пле­нен­ная тос­кой,

В них горь­кое на­хо­дит на­сла­жде­нье.

О жизни час! лети, не жаль тебя,

Ис­чез­ни в тьме, пу­стое при­ви­де­нье;

Мне до­ро­го любви моей му­че­нье  —

Пус­кай умру, но пусть умру любя!

(А.С. Пуш­кин, 1816)

 

* * *

Нет, я не из­ме­нил. До ста­ро­сти глу­бо­кой

Я тот же пре­дан­ный, я раб твоей любви,

И ста­рый яд цепей, от­рад­ный и же­сто­кий,

Еще горит в моей крови.

Хоть па­мять и твер­дит, что между нас мо­ги­ла,

Хоть каж­дый день бреду то­ми­тель­но к дру­гой, –

Не в силах ве­рить я, чтоб ты меня за­бы­ла,

Когда ты здесь, пе­ре­до мной.

Мельк­нет ли кра­со­та иная на мгно­ве­нье,

Мне чу­дит­ся, вот-вот тебя я узнаю;

И неж­но­сти былой я слышу ду­но­ве­нье,

И, со­дро­га­ясь, я пою.

(А.А. Фет, 1887)

1.1.3. Со­по­ставь­те при­ве­ден­ный фраг­мент рас­ска­за И. А. Бу­ни­на «Косцы» с фраг­мен­том рас­ска­за И. С. Тур­ге­не­ва «Певцы». В чем со­сто­ит раз­ли­чие в пении ге­ро­ев?

 

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ния А. С. Пуш­ки­на «Же­ла­ние» и А. А. Фета «Нет, я не из­ме­нил. До ста­ро­сти глу­бо­кой…». В чем те­ма­ти­че­ская бли­зость при­ве­ден­ных сти­хо­тво­ре­ний?

80.  
i

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.1.3.

 

Ре­пе­ти­лов

 

Зови меня ван­да­лом:

Я это имя за­слу­жил.

Лю­дь­ми пу­сты­ми до­ро­жил!

Сам бре­дил целый век обе­дом или балом!

Об детях за­бы­вал! об­ма­ны­вал жену!

Играл! про­иг­ры­вал! в опеку взят ука­зом!

Тан­цов­щи­цу дер­жал! и не одну:

Трех разом!

Пил мерт­вую! не спал ночей по де­вя­ти!

Все от­вер­гал: за­ко­ны! со­весть! веру!

 

Чац­кий

 

По­слу­шай! ври, да знай же меру;

Есть от чего в от­ча­я­нье при­дти.

 

Ре­пе­ти­лов

 

По­здравь меня, те­перь с лю­дь­ми я зна­юсь

С ум­ней­ши­ми!! – всю ночь не рыщу на­про­лет.

 

Чац­кий

 

Вот нынче, на­при­мер?

 

Ре­пе­ти­лов

 

Что ночь одна, – не в счет,

Зато спро­си, где был?

 

Чац­кий

 

И сам я до­га­да­юсь.

Чай, в клубе?

 

Ре­пе­ти­лов

 

В Ан­глий­ском. Чтоб ис­по­ведь на­чать:

Из шум­но­го я за­се­да­нья.

По­жа­ло-ста молчи, я слово дал мол­чать;

У нас есть об­ще­ство, и тай­ные со­бра­нья

По чет­вер­гам. Сек­рет­ней­ший союз...

 

Чац­кий

 

Ах! я, бра­тец, боюсь.

Как? в клубе?

 

Ре­пе­ти­лов

 

Имен­но.

 

Чац­кий

 

Вот меры чрез­вы­чай­ны,

Чтоб вза­шеи про­гнать и вас, и ваши тайны.

 

Ре­пе­ти­лов

 

На­прас­но страх тебя берет,

Вслух, гром­ко го­во­рим, никто не раз­бе­рет.

Я сам, как схва­тят­ся о ка­ме­рах, при­сяж­ных,

О Бей­ро­не, ну о ма­те­рьях важ­ных,

Ча­стень­ко слу­шаю, не раз­жи­мая губ;

Мне не под силу, брат, и чув­ствую, что глуп.

Ax! Alexandre! у нас тебя не­до­ста­ва­ло;

По­слу­шай, ми­лень­кий, по­тешь меня хоть мало;

По­едем-ка сей­час; мы, благо, на ходу;

С ка­ки­ми я тебя сведу

Лю­дь­ми!.. Уж на меня ни­сколь­ко не по­хо­жи!

Что за люди, mon cher! Сок умной мо­ло­де­жи!

(А.С. Гри­бо­едов. «Горе от ума»)

 

***

Анна Ан­дре­ев­на. Так вы и пи­ше­те? Как это долж­но быть при­ят­но со­чи­ни­те­лю! Вы, верно, и в жур­на­лы по­ме­ща­е­те?

Хле­ста­ков. Да, и в жур­на­лы по­ме­щаю. Моих, впро­чем, много есть со­чи­не­ний: «Же­нить­ба Фи­га­ро», «Ро­берт-Дья­вол», «Норма». Уж и на­зва­ний даже не помню. И все слу­ча­ем: я не хотел пи­сать, но те­ат­раль­ная ди­рек­ция го­во­рит: «По­жа­луй­ста, бра­тец, на­пи­ши что-ни­будь». Думаю себе: «По­жа­луй, из­воль бра­тец!» И тут же в один вечер, ка­жет­ся, все на­пи­сал, всех изу­мил. У меня лег­кость не­обык­но­вен­ная в мыс­лях. Все это, что было под име­нем ба­ро­на Брам­бе­уса, «Фре­гат На­деж­ды» и «Мос­ков­ский те­ле­граф»... все это я на­пи­сал.

Анна Ан­дре­ев­на. Ска­жи­те, так это вы были Брам­бе­ус?

Хле­ста­ков. Как же, я им всем по­прав­ляю ста­тьи. Мне Смир­дин дает за это сорок тысяч.

Анна Ан­дре­ев­на. Так, верно, и «Юрий Ми­ло­слав­ский» ваше со­чи­не­ние?

Хле­ста­ков. Да, это мое со­чи­не­ние.

Марья Ан­то­нов­на. Ах, ма­мень­ка, там на­пи­са­но, что это гос­по­ди­на За­гос­ки­на со­чи­не­ние.

Анна Ан­дре­ев­на. Ну вот: я и знала, что даже здесь бу­дешь спо­рить.

Хле­ста­ков. Ах да, это прав­да, это точно За­гос­ки­на; а вот есть дру­гой «Юрий Ми­ло­слав­ский», так тот уж мой.

Анна Ан­дре­ев­на. Ну, это, верно, я ваш чи­та­ла. Как хо­ро­шо на­пи­са­но!

Хле­ста­ков. Я, при­зна­юсь, ли­те­ра­ту­рой су­ще­ствую. У меня дом пер­вый в Пе­тер­бур­ге. Так уж и из­ве­стен: дом Ивана Алек­сан­дро­ви­ча. (Об­ра­ща­ясь ко всем.) Сде­лай­те ми­лость, гос­по­да, если бу­де­те в Пе­тер­бур­ге, прошу, прошу ко мне. Я ведь тоже балы даю.

Анна Ан­дре­ев­на. Я думаю, с каким там вку­сом и ве­ли­ко­ле­пи­ем дают балы!

Хле­ста­ков. Про­сто не го­во­ри­те. На столе, на­при­мер, арбуз – в семь­сот руб­лей арбуз. Суп в ка­стрюль­ке прямо на па­ро­хо­де при­е­хал из Па­ри­жа; от­кро­ют крыш­ку – пар, ко­то­ро­му по­доб­но­го нель­зя отыс­кать в при­ро­де. Я вся­кий день на балах. Там у нас и вист свой со­ста­вил­ся: ми­нистр ино­стран­ных дел, фран­цуз­ский по­слан­ник, ан­глий­ский, не­мец­кий по­слан­ник

и я. И уж так умо­ришь­ся, играя, что про­сто ни на что не по­хо­же. Как взбе­жишь по лест­ни­це к себе на чет­вер­тый этаж – ска­жешь толь­ко ку­хар­ке: «На, Мавруш­ка, ши­нель...» Что ж я вру – я и по­за­был, что живу в бель­эта­же. У меня одна лест­ни­ца стóит... А лю­бо­пыт­но взгля­нуть ко мне в пе­ред­нюю, когда я еще не проснул­ся: графы и кня­зья тол­кут­ся и жуж­жат там, как шмели, толь­ко и слыш­но: ж... ж... ж... Иной раз и ми­нистр...

 

Го­род­ни­чий и про­чие с ро­бо­стью вста­ют со своих сту­льев.

 

Мне даже на па­ке­тах пишут: «Ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство». Один раз я даже управ­лял де­пар­та­мен­том. И стран­но: ди­рек­тор уехал, – куда уехал, не­из­вест­но. Ну, на­ту­раль­но, пошли толки: как, что, кому за­нять место?

Мно­гие из ге­не­ра­лов на­хо­ди­лись охот­ни­ки и бра­лись, но по­дой­дут, бы­ва­ло, – нет, муд­ре­но. Ка­жет­ся, и легко на вид, а рас­смот­ришь – про­сто черт возь­ми! После видят, не­че­го де­лать, – ко мне. И в ту же ми­ну­ту по ули­цам ку­рье­ры, ку­рье­ры, ку­рье­ры... мо­же­те пред­ста­вить себе, трид­цать пять тысяч одних ку­рье­ров! Ка­ко­во по­ло­же­ние? – я спра­ши­ваю. «Иван Алек­сан­дро­вич, сту­пай­те де­пар­та­мен­том управ­лять!» Я, при­зна­юсь, не­мно­го сму­тил­ся, вышел в ха­ла­те: хотел от­ка­зать­ся, но думаю: дой­дет до го­су­да­ря, ну да и по­служ­ной спи­сок тоже... «Из­воль­те, гос­по­да, я при­ни­маю долж­ность, я при­ни­маю, го­во­рю, так и быть, го­во­рю, я при­ни­маю, толь­ко уж у меня: ни, ни, ни!.. Уж у меня ухо вост­ро! уж я...» И точно: бы­ва­ло, как про­хо­жу через де­пар­та­мент, – про­сто зем­ле­тря­се­нье, все дро­жит и тря­сет­ся как лист.

 

Го­род­ни­чий и про­чие тря­сут­ся от стра­ха. Хле­ста­ков го­ря­чит­ся еще силь­нее.

 

О! я шу­тить не люблю. Я им всем задал остраст­ку. Меня сам го­су­дар­ствен­ный совет бо­ит­ся. Да что в самом деле? Я такой! я не по­смот­рю ни на кого... я го­во­рю всем: «Я сам себя знаю, сам». Я везде, везде. Во дво­рец вся­кий день езжу. Меня зав­тра же про­из­ве­дут сей­час в фельд­марш...

(По­скаль­зы­ва­ет­ся и чуть-чуть не шле­па­ет­ся на пол, но с по­чте­ни­ем под­дер­жи­ва­ет­ся чи­нов­ни­ка­ми.)

(Н.В. Го­голь. «Ре­ви­зор»)

 

Про­чи­тай­те при­ве­ден­ный ниже фраг­мент про­из­ве­де­ния и вы­пол­ни­те за­да­ние 1.2.3.

* * *

Тени сизые сме­си­лись,

Цвет по­блек­нул, звук уснул –

Жизнь, дви­же­нье раз­ре­ши­лись

В су­мрак зыб­кий, в даль­ний гул.

Мо­тыль­ка полет не­зри­мый

Слы­шен в воз­ду­хе ноч­ном...

Час тоски не­вы­ра­зи­мой!..

Все во мне, и я во всем...

Су­мрак тихий, су­мрак сон­ный,

Лейся в глубь моей души,

Тихий, том­ный, бла­го­вон­ный,

Все залей и утиши.

Чув­ства – мглой са­мо­заб­ве­нья

Пе­ре­пол­ни через край!..

Дай вку­сить уни­что­же­нья,

С миром дрем­лю­щим сме­шай!

(Ф.И. Тют­чев, 1836)

 

***

1

Вы­хо­жу один я на до­ро­гу;

Сквозь туман крем­ни­стый путь бле­стит;

Ночь тиха. Пу­сты­ня внем­лет Богу,

И звез­да с звез­дою го­во­рит.

2 В не­бе­сах тор­же­ствен­но и чудно!

Спит земля в си­я­нье го­лу­бом...

Что же мне так боль­но и так труд­но?

Жду ль чего? жалею ли о чем?

3 Уж не жду от жизни ни­че­го я,

И не жаль мне про­шло­го ни­чуть;

Я ищу сво­бо­ды и покоя!

Я б хотел за­быть­ся и за­снуть!

4 Но не тем хо­лод­ным сном мо­ги­лы...

Я б желал на­ве­ки так за­снуть,

Чтоб в груди дре­ма­ли жизни силы,

Чтоб, дыша, взды­ма­лась тихо грудь;

5

Чтоб всю ночь, весь день мой слух лелея,

Про лю­бовь мне слад­кий голос пел,

Надо мной чтоб, вечно зе­ле­нея,

Тем­ный дуб скло­нял­ся и шумел.

(М.Ю. Лер­мон­тов, 1840)

1.1.3. Со­по­ставь­те рас­смат­ри­ва­е­мый фраг­мент ко­ме­дии Н. В. Го­го­ля «Ре­ви­зор» с при­ве­ден­ным ниже фраг­мен­том ко­ме­дии А. С. Гри­бо­едо­ва «Горе от ума». Какие общие черты при­су­щи Хле­ста­ко­ву и Ре­пе­ти­ло­ву?

 

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние Ф. И. Тют­че­ва «Тени сизые сме­си­лись…» и при­ве­ден­ное ниже сти­хо­тво­ре­ние М. Ю. Лер­мон­то­ва «Вы­хо­жу один я на до­ро­гу…». В чем схожи и чем раз­ли­ча­ют­ся эти про­из­ве­де­ния?

81.  
i

XXXVII. XXXVIII. XXXI

Но чай несут; де­ви­цы чинно

Едва за блю­деч­ки взя­лись,

Вдруг из-за двери в зале длин­ной

Фагот и флей­та раз­да­лись.

Об­ра­до­ван музы́ки гро­мом,

Оста­вя чашку чаю с ромом,

Парис1 окруж­ных го­род­ков,

Под­хо­дит к Ольге Пе­туш­ков,

К Та­тья­не Лен­ский; Хар­ли­ко­ву,

Не­ве­сту пе­ре­спе­лых лет,

Берет там­бов­ский мой поэт,

Умчал Бу­я­нов Пу­стя­ко­ву,

И в залу вы­сы­па­ли все.

И бал бле­стит во всей красе.

<…>

 

ХLI

Од­но­об­раз­ный и безум­ный,

Как ви­хорь жизни мо­ло­дой,

Кру­жит­ся валь­са ви­хорь шум­ный;

Чета мель­ка­ет за четой.

К ми­ну­те мще­нья при­бли­жа­ясь,

Оне­гин, втай­не усме­ха­ясь,

Под­хо­дит к Ольге. Быст­ро с ней

Вер­тит­ся около го­стей,

Потом на стул ее са­жа­ет,

За­во­дит речь о том, о сем;

Спу­стя ми­ну­ты две потом

Вновь с нею вальс он про­дол­жа­ет;

Все в изум­ле­нье. Лен­ский сам

Не верит соб­ствен­ным гла­зам.

 

 

ХLII

Ма­зур­ка раз­да­лась. Бы­ва­ло,

Когда гре­мел ма­зур­ки гром,

В огром­ной зале все дро­жа­ло,

Пар­кет тре­щал под каб­лу­ком,

Тряс­ли­ся, дре­без­жа­ли рамы;

Те­перь не то: и мы, как дамы,

Сколь­зим по ла­ко­вым дос­кам.

Но в го­ро­дах, по де­рев­ням

Еще ма­зур­ка со­хра­ни­ла

Пер­во­на­чаль­ные красы:

При­прыж­ки, каб­лу­ки, усы

Все те же: их не из­ме­ни­ла

Лихая мода, наш тиран,

Недуг но­вей­ших рос­си­ян.

 

 

XLIII. XLIV

Бу­я­нов, бра­тец мой за­дор­ный,

К герою на­ше­му под­вел

Та­тья­ну с Оль­гою;: про­вор­но

Оне­гин с Оль­гою пошел;

Ведет ее, сколь­зя не­бреж­но,

И на­кло­нясь ей шеп­чет нежно

Какой-то пош­лый мад­ри­гал2,

И руку жмет  — и за­пы­лал

В ее лице са­мо­лю­би­вом

Ру­мя­нец ярче. Лен­ский мой

Все видел: вспых­нул, сам не свой;

В не­го­до­ва­нии рев­ни­вом

Поэт конца ма­зур­ки ждет

И в ко­ти­льон3 ее зовет.

 

 

XLV

Но ей нель­зя. Нель­зя? Но что же?

Да Ольга слово уж дала

Оне­ги­ну. О боже, боже!

Что слы­шит он? Она могла...

Воз­мож­но ль? Чуть лишь из пе­ле­нок,

Ко­кет­ка, вет­ре­ный ре­бе­нок!

Уж хит­рость ве­да­ет она,

Уж из­ме­нять на­уче­на!

Не в силах Лен­ский снесть удара;

Про­ка­зы жен­ские кляня,

Вы­хо­дит, тре­бу­ет коня

И ска­чет. Пи­сто­ле­тов пара,

Две пули  — боль­ше ни­че­го  —

Вдруг раз­ре­шат судь­бу его.

А. С. Пуш­кин «Ев­ге­ний Оне­гин»

____________

1 Парис  — герой древ­не­гре­че­ско­го ска­за­ния о Тро­ян­ской войне, юноша не­обык­но­вен­ной кра­со­ты; его име­нем Пуш­кин иро­ни­че­ски на­зы­ва­ет «уезд­но­го фран­ти­ка» Пе­туш­ко­ва.

2 Мад­ри­гал  — не­боль­шое по объ­е­му ли­ри­че­ское сти­хо­тво­ре­ние-ком­пли­мент.

3 Ко­ти­льон  — баль­ный танец.

 

Видно было, что он когда-то тан­це­вал пре­крас­но, но те­перь был гру­зен, и ноги уже не были до­ста­точ­но упру­ги для всех тех кра­си­вых и быст­рых па, ко­то­рые он ста­рал­ся вы­де­лы­вать. Но он все-таки ловко про­шел два круга. Когда же он, быст­ро рас­ста­вив ноги, опять со­еди­нил их и, хотя и не­сколь­ко тя­же­ло, упал на одно ко­ле­но, а она, улы­ба­ясь и по­прав­ляя юбку, ко­то­рую он за­це­пил, плав­но про­шла во­круг него, все гром­ко за­ап­ло­ди­ро­ва­ли. С не­ко­то­рым уси­ли­ем при­под­няв­шись, он нежно, мило об­хва­тил дочь ру­ка­ми за уши и, по­це­ло­вав в лоб, под­вел ее ко мне, думая, что я тан­цую с ней. Я ска­зал, что не я ее ка­ва­лер.

— Ну, все равно, прой­ди­тесь те­перь вы с ней,  — ска­зал он, лас­ко­во улы­ба­ясь и вде­вая шпагу в пор­ту­пею.

Как бы­ва­ет, что вслед за одной вы­лив­шей­ся из бу­тыл­ки кап­лей со­дер­жи­мое ее вы­ли­ва­ет­ся боль­ши­ми стру­я­ми, так и в моей душе лю­бовь к Ва­рень­ке осво­бо­ди­ла всю скры­тую в моей душе спо­соб­ность любви. Я об­ни­мал в то время весь мир своей лю­бо­вью. Я любил и хо­зяй­ку в фе­ро­ньер­ке4, с ее ели­са­ве­тин­ским бю­стом, и ее мужа, и ее го­стей, и ее ла­ке­ев, и даже дув­ше­го­ся на меня ин­же­не­ра Ани­си­мо­ва. К отцу же ее, с его до­маш­ни­ми са­по­га­ми и лас­ко­вой, по­хо­жей на нее, улыб­кой, я ис­пы­ты­вал в то время какое-то вос­тор­жен­но-неж­ное чув­ство.

Ма­зур­ка кон­чи­лась, хо­зя­е­ва про­си­ли го­стей к ужину, но пол­ков­ник Б. от­ка­зал­ся, ска­зав, что ему надо зав­тра рано вста­вать, и про­стил­ся с хо­зя­е­ва­ми. Я было ис­пу­гал­ся, что и ее уве­зут, но она оста­лась с ма­те­рью.

После ужина я тан­це­вал с нею обе­щан­ную кад­риль, и, не­смот­ря на то, что был, ка­за­лось, бес­ко­неч­но счаст­лив, сча­стье мое все росло и росло. Мы ни­че­го не го­во­ри­ли о любви. Я не спра­ши­вал ни ее, ни себя даже о том, любит ли она меня. Мне до­ста­точ­но было того, что я любил ее. И я бо­ял­ся толь­ко од­но­го, чтобы что-ни­будь не ис­пор­ти­ло моего сча­стья.

(Л. Н. Тол­стой. «После бала»)

 

4 Фе­ро­ньер­ка  — жен­ское укра­ше­ние, на­де­ва­е­мое на го­ло­ву и спус­ка­ю­ще­е­ся на лоб.

 

____________

 

Осен­ний клен

Осен­ний мир осмыс­лен­но устро­ен

И на­се­лен.

Войди в него и будь душой спо­ко­ен,

Как этот клен.

 

И если пыль на миг тебя по­кро­ет,

Не по­мерт­вей.

Пусть на заре листы твои умоет

Роса полей.

 

Когда ж гроза над миром раз­ра­зит­ся

И ура­ган,

Они за­ста­вят до земли скло­нить­ся

Твой тон­кий стан.

 

Но даже впав в смер­тель­ную ис­то­му

От этих мук,

По­доб­но древу осени про­сто­му,

Смол­чи, мой друг.

 

Не за­бы­вай, что вы­пря­мит­ся снова,

Не ис­крив­лен,

Но умуд­рен от ра­зу­ма зем­но­го,

Осен­ний клен.

(Н. А. За­бо­лоц­кий, 1955)

____________

 

 

***

Учись у них  — у дуба, у бе­ре­зы.

Кру­гом зима. Же­сто­кая пора!

На­прас­ные на них за­сты­ли слезы,

И трес­ну­ла, сжи­ма­я­ся, кора.

 

Все злей ме­тель и с каж­дою ми­ну­той

Сер­ди­то рвет по­след­ние листы,

И за серд­це хва­та­ет холод лютый;

Они стоят, мол­чат; молчи и ты!

 

Но верь весне. Ее про­мчит­ся гений,

Опять теп­лом и жиз­нию дыша.

Для ясных дней, для новых от­кро­ве­ний

Пе­ре­бо­лит скор­бя­щая душа.

(А. А. Фет,1883)

1.1.3. Со­по­ставь­те фраг­мент ро­ма­на в сти­хах А. С. Пуш­ки­на «Ев­ге­ний Оне­гин» с фраг­мен­том рас­ска­за Л. Н. Тол­сто­го «После бала». Чем раз­ли­ча­ет­ся внут­рен­нее со­сто­я­ние Лен­ско­го, влюб­лен­но­го в Ольгу, и рас­сказ­чи­ка, влюб­лен­но­го в Ва­рень­ку?

 

1.2.3. Со­по­ставь­те сти­хо­тво­ре­ние Н. А. За­бо­лоц­ко­го «Осен­ний клен» с при­ве­ден­ным ниже сти­хо­тво­ре­ни­ем А. А. Фета «Учись у них  — у дуба, у бе­ре­зы…». Какие мо­ти­вы и об­ра­зы сбли­жа­ют эти про­из­ве­де­ния?